75 min listen
Unavailable
ratings:
Length:
62 minutes
Released:
Jun 22, 2022
Format:
Podcast episode
Description
Привет, путник! Жанры — такое простое и понятное слово. Мы знаем, что такое жанр, кажется, с пелёнок и благодаря этому знанию с лёгкостью отбираем нужный нам контент. Однако, мой юный любитель странного, не спеши думать, что жанры помогают тебе. Чаще всего они, наоборот, мешают. В свежем выпуске подкаста мы решили разобраться с жанром как явлением и попробовали выяснить, почему в последнее время их стало так много. Присоединяйся к обсуждению и пиши свои мысли в комментариях.
Ведущие: Павел Усачёв и Ник Зельге.
– – – – – – – – – – – – – – –
Вы можете поддержать нас на Boosty [ https://mnfk.ru/b ], где Вы получите ранний доступ ко всем нашим релизам и уникальный контент только для подписчиков.
Как же мы любим богему, что уже поддерживает нас. Вот они все слева направо: Валерий Евдокимов, Riplodok, 0nzin, Liveform, Саша Косов, Полина Ободина, Владим Саныч, и Егор Пикулев.
– – – – – – – – – – – – – – –
Подписывайтесь
Вконтакте – https://mnfk.ru/vk
Telegram – https://mnfk.ru/t
YouTube – https://mnfk.ru/yt
Пикабу – https://mnfk.ru/pikabu
DTF – https://mnfk.ru//dtf
Яндекс.Дзен – https://mnfk.ru/zen
Почта – prohstor@gmail.com
Ведущие: Павел Усачёв и Ник Зельге.
– – – – – – – – – – – – – – –
Вы можете поддержать нас на Boosty [ https://mnfk.ru/b ], где Вы получите ранний доступ ко всем нашим релизам и уникальный контент только для подписчиков.
Как же мы любим богему, что уже поддерживает нас. Вот они все слева направо: Валерий Евдокимов, Riplodok, 0nzin, Liveform, Саша Косов, Полина Ободина, Владим Саныч, и Егор Пикулев.
– – – – – – – – – – – – – – –
Подписывайтесь
Вконтакте – https://mnfk.ru/vk
Telegram – https://mnfk.ru/t
YouTube – https://mnfk.ru/yt
Пикабу – https://mnfk.ru/pikabu
DTF – https://mnfk.ru//dtf
Яндекс.Дзен – https://mnfk.ru/zen
Почта – prohstor@gmail.com
Released:
Jun 22, 2022
Format:
Podcast episode
Related podcast episodes
Денис Палецкий о работе переводчика (часть вторая): В этом эскпериментальном выпуске мы решили обойтись без гостей и без.... да, без ведущих! Взамен, услышав ваши просьбы услышать больше Палецкого, о котором все наши слушатели наслышаны, мы решили поставить вам (и себе) послушать, что же там говорил Денис на своей лекции, которою он прочитал в пекинском Российском культурном центре для членов Ассоциации российских студентов в Китае (за что всем им отдельное спасибо). Итак, Денис Палецкий о работе переводчика, о казусах перевода, о том, что делать надо, что не надо, а главное, как быть переводчиком, но при этом оставаться личностью. by Laowaicast - подкаст про Китай