Igreja Ao Evanglica - Catol A HISTRIA DA TRADUO A Bblia o livro mais lido, traduzido e distribudo do mundo desde as suas origens, foi considerada sagrada e de grande importncia. A necessidade de difundir seus ensinamentos, atravs dos tempos e entre os mais variados povos, resultou em inmeras tradues para os mais variados idiomas. A HISTRIA DA TRADUO Hoje possvel encontrar a Bblia, completa ou em pores, em mais de 2.527 lnguas diferentes (levantamento de dez/2010). So 6 912 idiomas em todo o mundo, segundo o compndio Ethnologue, considerado o maior inventrio de lnguas do planeta. O livro, editado desde 1951. Mais de 2/3 no contam com uma traduo sequer em sua lngua. OS ORIGINAIS Os originais da Bblia so a base para a elaborao de uma traduo confivel das Escrituras. Porm, no existe nenhuma verso original de manuscrito da Bblia, mas sim cpias de cpias. As tradues confiveis das Escrituras Sagradas baseiam-se nas melhores e mais antigas cpias que existem e que foram encontradas graas s descobertas arqueolgicas. OS ORIGINAIS Antigo Testamento a maior parte foi escrita em hebraico e alguns textos em aramaico. Novo Testamento foi escrito originalmente em grego, que era a lngua mais utilizada na poca. Para a traduo do Antigo Testamento, a SBB utiliza a Bblia Stuttgartensia, publicada pela Sociedade Bblica Alem. J para o Novo Testamento, utilizado The Greek New Testament, editado pelas Sociedades Bblicas Unidas. Essas so as melhores edies dos textos hebraicos e gregos que existem hoje, disponveis para tradutores.
O ANTIGO TESTAMENTO HEBRAICO Muitos sculos antes de Cristo, os escribas, sacerdotes, profetas, reis e poetas do povo hebreu mantiveram registros de sua histria e de seu relacionamento com Deus. Com o passar do tempo, esses relatos sagrados foram reunidos em colees conhecidas por: O ANTIGO TESTAMENTO HEBRAICO A Lei: composta pelos livros de Gnesis, xodo, Levtico, Nmeros e Deuteronmio. Os Profetas: incluam os livros de Isaas, Jeremias, Ezequiel, os Doze Profetas Menores, Josu, Juzes, 1 e 2 Samuel e 1 e 2 Reis. As Escrituras: reuniam o grande livro de poesia, os Salmos, alm de Provrbios, J, Ester, Cantares de Salomo, Rute, Lamentaes, Eclesiastes, Daniel, Esdras, Neemias e 1 e 2 Crnicas. ANTIGO TESTAMENTO DA NOSSA BBLIA Pentateuco ou Lei: Gnesis, xodo, Levtico, Nmeros e Deuteronmio. Livros Histricos: Josu, Juzes, Rute, 1 e 2 Samuel, 1 e 2 Reis, 1 e 2 Crnicas, Esdras, Neemias e Ester. Livros Poticos: J, Salmos, Provrbios, Eclesiastes, Cantares de Salomo. Livros Profticos: Profetas Maiores: Isaas, Jeremias, Lamentaes, Ezequiel e Daniel. Profetas Menores: Osias, Joel, Ams, Obadias, Jonas, Miquias, Naum, Habacuque, Sofonias, Ageu, Zacarias e Malaquias. O NOVO TESTAMENTO GREGO Os primeiros manuscritos do Novo Testamento que chegaram at ns so algumas das cartas do Apstolo Paulo, destinadas a pequenos grupos de pessoas de diversos povoados que acreditavam no Evangelho por ele pregado. O mais antigo fragmento do Novo Testamento hoje conhecido um pequeno pedao de papiro escrito no incio do sculo II d.C. Nele esto contidas algumas palavras de Joo 18.31-33, alm de outras referentes aos versculos 37 e 38. Nos ltimos 100 anos descobriu-se uma quantidade considervel de papiros contendo o Novo Testamento e o texto em grego do Antigo Testamento. OUTROS MANUSCRITOS Alm dos livros que compem o nosso atual Novo Testamento, havia outros que circularam nos primeiros sculos da era crist, como as Cartas de Clemente, o Evangelho de Pedro, o Pastor de Hermas, e o Didache (ou Ensinamento dos Doze Apstolos). Gradualmente o julgamento das igrejas, orientado pelo Esprito de Deus, reuniu a coleo das Escrituras que constituam um relato mais fiel sobre a vida e ensinamentos de Jesus. PRIMEIRA TRADUO Estima-se que a primeira traduo foi elaborada entre 200 a 300 anos antes de Cristo. Septuaginta (ou Traduo dos Setenta) Esta foi a primeira traduo. Realizada por 70 sbios, ela contm sete livros que no fazem parte da coleo hebraica, pois no estavam includos quando o cnon (ou lista oficial) do Antigo Testamento foi estabelecido por exegetas israelitas no final do Sculo I d.C. OUTRAS TRADUES Outras tradues comearam a ser desenvolvidas por cristos novos nas lnguas copta (Egito), etope (Etipia), siraca (norte da Palestina) e em latim a mais importante de todas as lnguas pela sua ampla utilizao no Ocidente. No ano 382 d.C, o bispo de Roma nomeou o grande exegeta Jernimo para fazer uma traduo oficial das Escrituras. OUTRAS TRADUES Jernimo foi Palestina, onde viveu durante 20 anos. Estudou hebraico com rabinos famosos, e examinou todos os manuscritos que conseguiu localizar. Sua traduo tornou-se conhecida como "Vulgata", ou seja, escrita na lngua de pessoas comuns ("vulgus"). PRIMEIRA ESCRITURA IMPRESSA Na Alemanha, em meados do sculo 15, um ourives chamado Johannes Gutenberg desenvolveu a arte de fundir tipos metlicos mveis. O primeiro livro de grande porte produzido por sua prensa foi a Bblia em latim. DESCOBERTAS ARQUEOLGICAS Vrias foram s descobertas arqueolgicas que proporcionaram o melhor entendimento das Escrituras Sagradas. Os manuscritos mais antigos que existem de trechos do Antigo Testamento datam de 850 d.C. Existem partes menores bem mais antigas como o Papiro Nash do segundo sculo da era crist. DESCOBERTAS ARQUEOLGICAS A maior descoberta ocorreu em 1947, quando um pastor beduno, que buscava uma cabra perdida de seu rebanho, encontrou por acaso os Manuscritos do Mar Morto, na regio de Jeric.
DESCOBERTAS ARQUEOLGICAS Durante nove anos, vrios documentos foram encontrados nas cavernas de Qumran, no Mar Morto, constituindo-se nos mais antigos fragmentos da Bblia hebraica que se tm notcias. Escondidos ali pela tribo judaica dos essnios no sculo I, nos 800 pergaminhos, escritos entre 250 a.C. a 100 d.C., aparecem comentrios teolgicos e descries da vida religiosa deste povo, revelando aspectos at ento considerados exclusivos do Cristianismo. A BIBLIA EM PORTUGUS Os mais antigos registros de traduo de trechos da Bblia para o portugus datam do final do sculo XV. A primeira impresso da Bblia completa em portugus, em um nico volume, aconteceu em Londres em 1819, tambm na verso de Almeida. PRINCIPAIS TRADUES DA BBLIA 1753 - Traduo de Joo Ferreira de Almeida, em trs volumes. 1790 - Verso de Figueiredo, elaborada a partir da Vulgata pelo padre catlico Antnio Pereira de Figueiredo. Foi publicada em sete volumes, depois de 18 anos de trabalho. 1819 - Primeira impresso da Bblia completa em portugus, em um nico volume. Traduo de Joo Ferreira de Almeida. 1898 - Reviso da verso de Joo Ferreira de Almeida, que recebeu o nome de Revista e Corrigida, 1 edio. 1917 - Verso Brasileira. Elaborada a partir dos originais, foi produzida durante 15 anos por uma comisso de especialistas e sob a consultoria de alguns ilustres brasileiros. Entre eles: Rui Barbosa, Jos Verssimo e Herclito Graa. 1932 - Verso de Matos Soares, elaborada em Portugal. 1956 - Edio Revista e Atualizada, de Joo Ferreira de Almeida, elaborada pela Sociedade Bblica do Brasil. 1957 - Bblia Sagrada Ave-Maria, publicada pela Editora Ave Maria. 1959 - Verso dos Monges Beneditinos. Elaborada a partir dos originais para o francs, na Blgica, e traduzida do francs para o portugus.
PRINCIPAIS TRADUES DA BBLIA 1968 - Verso dos Padres Capuchinhos. Elaborada em Portugal, a partir dos originais. 1969 - Revista e Corrigida, 2 edio, de Joo Ferreira de Almeida, elaborada pela Sociedade Bblica do Brasil. 1981 - Bblia de Jerusalm, publicada pela Editora Paulus. 1988 - Bblia na Linguagem de Hoje. Elaborada no Brasil, pela Sociedade Bblica do Brasil, a partir dos originais. 1993 - Revista e Atualizada, 2 edio, de Joo Ferreira de Almeida, elaborada pela Sociedade Bblica do Brasil. 1995 - Revista e Corrigida, 3 edio, de Joo Ferreira de Almeida, elaborada pela Sociedade Bblica do Brasil. 2000 - Nova Traduo na Linguagem de Hoje, elaborada pela Sociedade Bblica do Brasil. 2001 - Nova Verso Internacional, publicada pela Editora Vida e Sociedade Bblica Internacional. 2001 - Bblia Sagrada, traduo oficial da CNBB (Conferncia Nacional dos Bispos do Brasil). 2002 - Bblia do Peregrino, traduo de Lus Alonso Schkel, publicada pela Editora Paulus. 2009 - Revista e Corrigida, 4 edio, de Joo Ferreira de Almeida, elaborada pela Sociedade Bblica do Brasil. REVISO A HISTRIA DA TRADUO OS ORIGINAIS O ANTIGO TESTAMENTO HEBRAICO ANTIGO TESTAMENTO DA NOSSA BBLIA O NOVO TESTAMENTO GREGO OUTROS MANUSCRITOS PRIMEIRA TRADUO OUTRAS TRADUES PRIMEIRA ESCRITURA IMPRESSA DESCOBERTAS ARQUEOLGICAS A BBLIA EM PORTUGUS PRINCIPAIS TRADUES DA BBLIA Fonte http://www.sbb.org.br/interna.asp?areaID=40 http://mundoestranho.abril.com.br/materia/quanto s-idiomas-existem-no-mundo