Вы находитесь на странице: 1из 76

Problme discursif complexe

Sonia
BERBINSKI

Dfinitions
Perspective
smanticolexicale

lantonymie = relation smantico-lexicale,


gnralement binaire, qui repose sur une
relation logique dincompatibilit entre
deux lexmes conservant le mme noyau
smique mais sopposant par un ou
plusieurs smes contraires.

Perspective
pragmaticodiscursive

lantonymie = phnomne translexical et trans-phrastique qui


permet la mise en relation de
contradiction
smantico
argumentative des items qui ne le
sont pas dans la langue.

Oppositions
logicosmantique
s

I.
Oprateurs
logico
-smantiques

II.

III.

contradic
toires

Contra
i
res

Compl
mentai
res

Rciproques

Oppositions
smanticolexicales
Instructions
pragmaticodiscursives

Oppositions
discursives
3

La ngation oprateur fondamental de


production de lantonymie (en langue et en
discours):
1. loprateur de ngation (~) = deux
propositions P et P: si P est vrai, P est
ncessairement faux et si P est faux, P est
ncessairement vrai (Martin, R.: 1976: 59).
- force variable de la ngation - oppositions
disjonctives exclusives (AwB): pair/vs/impair;
mari/vs/non-mari
2. loprateur dinversion ( ) = deux
propositions P et P: si P est vrai, P est
ncessairement faux et si P est faux, P est
ncessairement vrai, moins que P et P soient
simultanment nuls (Martin, R. : 1976: 60).
-oppositions
disjonctives
inclusives:
grand/vs/petit;
- incompatibles infrieur/vs/suprieur
4

- remontent la logique du flou:


oprateurs
mode-flous
(fm)modifications qualitatives sur un nonc
(proprit):
{vraiment,
carrment,
forcment, plutt, relativement, tout fait,
etc.}: Il est vraiment grand il est
immense
oprateurs
grad-flous
(fg)
modifications qualitatives et quantitatives :
{trs, extrmement, assez, normalement,
peu, assez peu, trs peu, plus, moins, plus
ou moins, etc.} : Il est trs intelligent
Il est brillant
5

- oppositions scalaires:

Il nest pas vraiment grand il est


presque petit (gringalet)
Il nest pas extrmement intelligent Il
est vritablement bte
La
gradation critre principal de
classification au niveau de la langue:
antonymes
graduables/vs/nongraduables

GRADATION essentielle pour lantonymie; redevable


la logique du tiers inclus (tertium datur) et la logique du
flou et suppose lexistence dun ou de plusieurs termes
intermdiaires entres les ples de loppositions;
Linguistiquement, elle repose sur les concepts plus que,
gal , moins que , donc - une relation dordre entre
les contenus smantiques o les noncs se partagent
une mme zone de signification (Tuescu, M.: 1998 :
163).
J. Lyons (1978): Seules les paires qui sont sujettes la
gradation sont appeles antonymes. Lantonymie
proprement dite - une relation qui suppose une
implication unilatrale, en rapport direct avec la
gradation.

Au sens strict, polarit = notions contraires.


- lantonymie de langue - une relation dopposition graduable
entre les extrmes dune srie smantico-logique ou entre les
membres dun champ smantique
bon /vs/ mchant : valeur positive/vs/ngative sur laxe
smantique /valeurs morales/;
tique/vs/obse axe smantique : /tat du corps humain/
Termes organiss graduellement entre les ples: dcharn,
dessch, maigre, mincerondelet, corpulent, envelopp, replet,
gros, empt
Au sens large, la polarit - pour les antonymes graduables
(principe de scalarit) que pour les antonymes non-graduables
(sur le principe de squence prfre (Lyons, J. : 1978 : 223).
Ex. homme /vs/ femme, = membre marqu/vs/ non-marqu;
positif/vs/ngatif: ([+anim, +humain, +mle]/vs/[+anim,
+humain, -mle]
parent /vs/ enfant, acheter /vs/ vendre

Oppositions contradictoires
(AwB)

La prdication de lun des


termes implique la ngation de
lautre et la prdication de la
ngation de lun implique la
prdication de lautre

Non-graduables: prsent /vs/ absent


X est prsent X nest pas absent
X nest pas prsent X est absent

Double implication double opposition


binaire

prsent
absent

non-absent
non-prsent

Figure : Reprsentation des oppositions contradictoires

- la prdication du terme positif implique la prdication de


la ngation du terme ngatif, mais linverse nest pas vrai,
car la ngation de lun nimplique pas ncessairement la
prdication de lautre : fort/vs/faible

prdiquer la ngation du terme ngatif, cest--dire la double


ngation (ni x, ni y) oriente soir vers le terme positif, soit vers
un terme graduable: moyen, presque fort, mais aussi trs fort,
costaud, herculen, malabar, etc.

Il est fort Il nest pas faible


Il nest pas faible nimplique pas ncessairement Il est
fort MAIS zone intermdiaire: moyen, presque fort,

trs fort, costaud

10

plus que fort

fort

//
contrarit

faible

implication contradiction

non faible

Figure 1.5 Reprsentation logique


des contraires

fort
//
contrarit
implication

faible

contradiction

non faible
Figure 1.6 Reprsentation
linguistique
des contraires

11

- une relation entre deux lexmes


caractriss par le fait que la ngation de
lun implique laffirmation de lautre (Lyons,
J. : 1970: 352), la rciproque restant toujours
valable.
Cest un tigre Ce nest pas une tigresse
Ce nest pas une tigresse Cest un tigre
- non-graduables, dsignant les units qui
divisent lunivers du discours en deux sousensembles complmentaires (ibid, 1978:
219):
Tigre/vs/tigresse
Homme/vs/femme
12

- symtrie entre deux units de sens opposs X


et Y: implication bilatrale simultane entre
deux termes
antonymie
par
structure
rciproque
proprement dite:
Si X est lpoux de Y, Y doit tre
ncessairement lpouse de X
- antonymie par implication symtrique:la
prdication de X suppose automatiquement la
prdication de Y:
vendeurs /vs/ acheteurs: X sera vendeur par
rapport Y, mais acheteur par rapport Z.
donner (x, y, z) recevoir (z, y, x)
- par la permutation passivisation:
Jean bat Paul /vs/ Paul est battu par Jean
13

lantonymie - une relation smanticolexicale


et
smantico-grammaticale,
gnralement binaire, dcouverte dans la
composante pr-phrastique et phrastique.
Classification de lantonymie de langue:
grammaticale/ lexicale
modles
danalyse:
componentiel;
interprtatif = dcomposition smique
- dcouverte de lopposition - au niveau
immanent, lieu du fonctionnement des
units minimales de sens: les smes, les
classmes, les smmes

14

- trois catgories fondamentales de smes


pour la dcouverte de lantonymie
- des smes communs (axe smantique)
toute une srie lexico-smantique; pertinence
lexico-grammaticale; (servent rendre
homognes les termes opposs partageant
une zone commune de significations);
- des smes rfrentiels ou classmes corrlation smantique paradigmatique entre
les termes opposs;
noyau smique commun des termes en
opposition: axe smantique + axe de
rfrence.
- des smes incompatibles ou contraires
qui crent lopposition antonymique, en
polarisant
des
informations
qui
se
prsupposent et sexcluent rciproquement.
15

- le schma smantique rvle lexistence :


- dun noyau smique commun : /temprature
moyenne/
- des smes incompatibles contraires : /suprieure/
/vs/ /infrieure/
- dun axe de rfrence : /tat atmosphrique/

- rseaux doppositions - lexistence de


certains schmas smiques communs
plusieurs couples antonymiques, moins
que ceux-ci partagent un mme noyau
smique.
16

(27)
ralentir
vs
vs

sarrter/vs/ se mettre en marche


vs
vs
arriver
/vs/ partir /vs/ venir
vs
vs
vs
vs
rester /vs/ sen aller /vs/ demeurer sur place
vs
vs
sortir /vs/ entrer

Chacune des paires construites suivent le mme schma : les


termes sopposent sur laxe smantique /mouvement/,
/direction/ par les smes incompatibles :/direction contraire/:
EX.
sortir = /+direction/ /+loignement/ /vers lextrieur/
entrer = /+direction/ /-loignement/ /vers lintrieur/
17

(27)
|MOUVEMENT|

|+direction|

|-direction|

|+dynamique|

|-dynamique|

|+loignement| vs |-loignement|

18

Toute opposition, smantico-lexicale ou discursive vrifie


et explicite au niveau smique
lourd
/avoir un poids
suprieur la
moyenne

lger

niveau lexical

/avoir un poids
infrieur la
moyenne

niveau smantique
Axe smantique: /POIDS moyen dun objet/
Smes incompatibles /suprieur/vs/infrieur/
Feu
rouge

Interdiction de
passer

Qui ne peut pas tre fait

Feu vert
Permission de
passer

Qui peut tre fait

-Axe

smantique /rgles de
circulation/
- lments pragmatico-discursifs
et encyclopdiques: opposition
feu rouge/vs/feu vert;
-Projection
smantique:
permission/vs/interdiction
-Lieu de lantonymie: /peut/vs/ne
peut tre fait
19

Antonymie
GRAMMATICALE
Drivation prfixale ou
suffixale partir dune
base commune

Oprateurs
morphmatiques de
ngation: prfixes/suffixes
ngatifs

LEXICALE
entre des lexmes/lexies
invers(e)s
smantiquement

Oprateurs smanticosyntaxiques de
ngation/inversion

Paradigmatique:
Hors
contexte

Syntagma
-tique:
En
co(n)texte

20

mcanismes syntaxiques de production: X /vs/ non-X (o


non est un prfixe ngatif)
- ngation syntaxique: nepas porte sur le prdicat
(rhme): Cet tudiant nest pas sympathique. Il est
vraiment antipathique
- prfixes/suffixes ngatifs: im-, in-, il-, ir- anti-, contre-,
d-, des-, dis-, non-, mal-, etc.
Rem.
Parfois de simples prpositions:
liquide antigel mais *liquide gel
dispositif antivol, *dispositif vol
phares antibrouillard mais jamais *phares brouillard
contre-alle (= alle latrale), contre-amiral, contrebasse,
dlit de contrefaon, et non *dlit de faon.
ANTI- = qui protge
CONTRE- peut avoir la valeur de proximit:
21

- en gnral
la privation : anti-, d (des-, dis-):
constitutionnel /vs/ anticonstitutionnel;
sacraliser /vs/ dsacraliser
opposition : contre-, attaquer /vs/ contreattaquer = /mouvement offensif de sens contraire
offensif ou dfensif/
absence: non- mari /vs/ non-mari
attitude dfavorable: MAL- (M-) : bien
portant /vs/ mal portant; adroit /vs/ maladroit ;
content /vs/ mcontent;
sans, dpourvu de: IN- (IM-, IL-, IR-) :
matriel /vs/ immatriel; lgal /vs/ illgal; rel /vs/
irrel
lloignement,la sparation D- (DIS-,
DS-) : unir /vs/ dsunir; apparatre /vs/ disparatre
22

le rapport gnralement binaire entre les mots dont au


moins les dominantes smantiques sont contraires
(Duchaek, O: 1965: 55).
Divers critres de classification au niveau paradigmatique;
le plus important le critre thmatique

- des traits de caractre personnels;


des sentiments:
dcid /vs/ hsitant
altruisme /vs/ gosme
actif /vs/ passif
joie /vs/ tristesse
- des relations sociales
amis /vs/ ennemi
justice /vs/ injustice
patron /vs/ employ

- des qualits physiques ou


intellectuelles
beau /vs/ laid
gros /vs/ maigre
intelligent /vs/ bte
ignorant /vs/ instruit
- des repres spatio-temporels:
jour /vs/ nuit
tt /vs/ tard
intrieur /vs/ extrieur
loign /vs/ proche
- des qualits des objets:
lourd /vs/ lger
significatif /vs/ insignifiant
cher /vs/ bon-march
agrable /vs/ dsagrable
23

pour
les
lexmes
dpendants
smantiquement
(adjectifs)

associer
ncessairement un rfrent (nominal):
bon /vs/ mauvais
Opposition conserve si les rfrents sont:
- qualits physiques dune chose: got, odorat
(bon /vs/ mauvais got)
- attitude dune personne (bonne /vs/ mauvaise
humeur)
Mais, opposition annule: une bonne partie du
gteau est mauvaise
Une bonne partie = une grande partie
Donc: bon petit

24

- lantonymie - dpendante du contexte


syntagmatique, vu la grande polysmie des
termes de la langue.
Nouvelle classification:

antonymie
Totale ou
absolue

Approxima
tive ou
partielle

Lexmes
monosmique
s

Lexmes
polysmiques

25

- trs rare quelques cas (il faut avoir une symtrie parfaite:
a. entre deux smmes parfaitement monosmiques ou entre
le lexme monosmique et lun des smmes dun lexme
polysmique qui annule intgralement et rciproquement
(sme par sme) le contenu smantique de lautre :
pair /vs/ impair
prsent /vs/ absent
absolu /vs/ relatif
sendormir /vs/ se rveiller
b. dans les langages de spcialit o lantonymie sexplique
par lannulation rciproque des smmes des termes (pas
ncessairement des mots) et prenant dautres axes de
rfrence
(domaine
dappartenance
du
terme,
lencyclopdique:
Centripte/vs/centrifuge; paiement en espce/vs/paiement
par chque; francophile/vs/francophobe

26

- le contexte syntagmatique rsout la polysmie


laccs au sens des couples antonymiques: par
lintermdiaire de deux sortes de critres, les uns
syntaxiques, les autres smantiques (Martin, R. : 2001 : 91)
1. La position dune variable par rapport un point de
rfrence: N+ADJ; ADJ+N:
- un rfrent concret (chose) :
un bagage lger = qui a peu de poids /vs/lourd
un lger bagage = qui est peu encombrant /vs/encombrant
- un rfrent abstrait :
une ironie lgre = qui a de la grce, de la dsinvolture
/vs/svre
une lgre ironie = qui est peu perceptible /vs/ forte,
pesante

27

sous-catgorisation slectionnelle (Martin, R. : 2001 :


94) - slectionner les compatibilits smiques lintrieur
dune structure syntagmatique afin dassurer la cohsion de
ses composants;
Cur inexorable /vs/ tendre - slection smantique dans le
contenu smantique du rfrent: non pas /partie du corps/,
mais /sige des sentiments/
Sur laxe syntagmatique:
tablir lenvironnement de production des antonymes
- rvler les axes de rfrence des oppositions (+smes
contextuels)
- spcifier le type de rapports intervenant entre les termes
dun couple (au niveaux des smes incompatibles)

28

Le contexte syntagmatique nous permet de remarquer le


processus de structuration du lexique en paradigmes
antonymiques. Il y aura autant dantonymes que de contextes
possibles:
Antonymes contextuels

Axe smantique

tissu clair /vs/ tissu fonc


ciel clair /vs/ ciel nuageux
son clair des cloches /vs/ son
grave des cloches
eau claire /vs/ eau trouble
expos clair /vs/ expos confus
pense claire /vs/ pense obscure
chambre claire/vs/ chambre
sombre

(couleur)
(atmosphre, mto)
(sonorit)
(proprit dune substance)
(prcision dun discours)
(raisonnement)
(intensit de la lumire)

29

Parties du discours ouvertes lantonymie

dsignatives

valuatives

Le Nominal (N; Pron)


X de bonne/mauvaise qualit
Objectives subjectives
axiologiques
modalisatrices
Homme
/vs:/femme

adjectifs, adverbes; verbes


non-axiologiques

voiture/vs/
tacot

Objectives
long/vs/court

plutt X que Y

subjectives
bon/vs/mauvais

objectives
grand/vs/petit

subjectives
beau/vs/laid

30

Lantonymie lexicale - un pseudo-problme


de la smantique
-rle important du contexte de production.
Lanalyse hors contexte ne peut que nous
fournir une base smantique de rfrence,
par rapport laquelle on peut remarquer
les divers effets de sens rsultant de la
contextualisation
- la production de lantonymie -redevable
aux facteurs discursifs.

31

- phnomne discursif -

Des questions suscites par le phnomne


d antonymie :
a. quels rapports entre les items discursifs
opposs?
b. dans quel sens doit-on prendre ce
concept?
c. quel est le vrai problme de
lantonymie?
d. comment arrive-t-on au trans-lexical et
au trans-phrastique, donc au discursif?

33

dmarche smantico-pragmatico-discursive
(smantique intgre) - permet lantonymie
de se conduire daprs des rgles qui
dpassent le calcul smantico-logique;

Cette approche - propose


- par la ncessit de combler les lacunes que
la langue laisse dans la production de
lantonymie;
- par la ncessit de dcouvrir les
mcanismes et les critres qui puissent
expliquer les diverses oppositions dans le
discours quotidien;

34

le
langage
est
organis
selon
trois
composantes primaires(cf. R. Martin (1992)):

COMPOSANTE
PHRASTIQUE

PHRASE
HORS
CONTEXTE

COMPOSANTE
DISCURSIVE

PHRASE
EN
CONTEXTE

COMPOSANTE
PRAGMATIQU
E

NONC

Lantonymie de langue - cre par la


composante phrastique du langage, le lieu o se
manifeste la catgorie smique.
Lantonymie discursive est cre par la
composante pragmatico-discursive, lieu de la
cohsion et de la cohrence textuelle, du
langage mis en action (cf. E. Benveniste,
1966).
35

Lantonymie phnomne transgressif de


la langue (un au-del du lexique et de la
phrase hors contexte) - permet la mise en
relation de contradiction smantique et/ou
argumentative des items qui ne le sont pas
dans la langue.
La contradiction smantico-argumentative
rcupre les rapports logico-smantiques
de
contrarit,
incompatibilit
et
contradiction en les intgrant une
dynamique du discours, qui tolre les
contradictions
cres
dans
lactivit
discursive.
36

Ex. 1 Kaczynski tait catholique () hommage ce grand homme


petit par la taille mais grand dans son combat contre le
communisme (reimsfaitfront.hautetfort.com/archive/2010/04/10/)
Ex. 2 J'avais dcouvert ce grand homme petit avec
SUPERCOPTER sur la 5 et enfin retrouv avec ma collection
western (VERA CRUZ, LA HORDE SAUVAGE)...Au revoir
Dutch...(Re: Dcs d'Ernest BORGNINE
par
COWBOY PAT-EL ZORRO le 11 Juil 2012 17:17 )
Tristan-Bernard, qui fut, avec le sculpteur Carabin, son ami le plus
fidle, lui a consacr, un jour, ce portrait peu connu : Que ce grand
petit homme tait un individu prodigieux! (http://www.vangogh.fr/henri-toulouse-lautrec.php)
Rem. Dans la langue grand homme petit crime de lse logique: structure intolrable par la
logique classique
Dans le discours contradiction tolre: les axes de rfrences des deux adjectifs
diffrentes: grand homme = /comportement social/: personnalit sociale et historique
Homme petit /taille de la personne/

37

- la dfinition de la contradiction sloigne la


logique classique, dans une logique du langage
naturel.
- lantonymie
- dpendante de lactivit
discursive des instances nonciatives, des
repres nonciatifs, du contexte (vu la polysmie
des langues naturelle) (= contexte immdiat ou
co-texte et de contexte situationnel)
le
paradigme smantique qui expliquerait notre
approche est la contextualisation.
- phnomne discursif - procde :
- un ordonnancement complexe et dynamique
des oppositions qui apparaissent dans notre
langage quotidien; un assouplissement des
rapports qui sinstallent entre les items opposs
38

Lantonymie

= une relation smanticopragmatique entre deux items discursifs


qui sopposent contradictoirement par
lintermdiaire dun oprateur de ngation.
- contradiction clate, facettes, en
rapport direct avec la variabilit des degrs
de la ngation (forte, moyenne, faible)
- des degrs de la contradiction discursive
La contrarit et lincompatibilit = des
contradictions particulires marquant les
oppositions discursives divers degrs

39

Soit

le dialogue:
Bonjour Annie, bonjour Martine! a va?
Bonjour! a va bien!
Vous vous attendiez que je vous invite
ma soutenance?
A. Eh bien::: non. Plutt non!
Mais toi, Martine?
M. Moi? Je ne mattendais pas, au
contraire, jen tais sre!

40

double parcours fait par les mcanismes de production de


lantonymie discursive, en transformant un parcours binaire
du type A /vs/ non-A (sattendre /vs/ ne pas sattendre)
dans un autre, ternaire du type [P pos ou
prsuppos]/non-P, mais / au contraire Q o
sattendre/vs/ne pas sattendre /vs/ tre sr = opposition
scalaire discursivement cre
Mcanisme:
- effacement dune premire contradiction manifeste a
priori dans la langue par les smes incompatibles
contraires: /action accomplissable/vs/action non accomplie/
- cration dune autre sattendre/vs/tre sr , tolre par le
discours en vertu de lintervention de facteurs spcifiques
(opposition graduable entre les voix du discours
polyphonie, contexte, dclencheurs discursifs, intonation)
Projection sur laxe smique: /action pas encore
accomplie/vs/action accomplie
41

Soit lnonc:
Delon nest pas une vedette, cest une star
(Alain Delon, Tl 7 Jours, le 19 mais 1984)

Pp: T0vedette

Pos:T1non vedette

T2star

tre bien connu


connu

tre inconnu

tre trs

42

T0 = nonc prsuppos: Delon est une vedette


T1 = le Pos : Delon nest pas une
vedette
T2 = nonc rectifiant: il est
une star
Les oppositions - des antonymes discursifs
scalaires. Linversion du gradient (A. Culioli:
1990:101)
oriente
vers
des
valeurs
intermdiaires qui sordonnent sur une chelle
dvaluation de la proprit prise comme
rfrence:
/la
notorit
dune
personne
publique/.
Opposition justifie par la loi de la transition :
a b, bc, a c vedette non-vedette;
non-vedette star; vedette star
43

Facteurs logico-discursifs pertinents:


Loprateur
de ngation et des oprateurs
associs ( mod-flou, grad-flou) ou connecteurs
(intgrant loprateur de ngation)
Oprateur de ngation = pertinent au niveau de
la langue et du discours, se prsente comme un
ensemble de marques qui, portant sur lensemble
de lnonc affirmatif ou sur lun de ses
constituants, a le rle dinverser leur valeur de
vrit et, donc dmettre un jugement

une opration par laquelle on rfute une


assertion pralable, pose ou prsuppose et on
en propose une autre, rectifiante

44

- les instances nonciatives construisant le


discours;
activit
actantielle:
intention
de
communication des actants;
- situation de communication: lexploitation
co-textuelle et contextuelle;
- la cohsion et la cohrence thmatique;
lactivation de la composante encyclopdique
(savoirs
logiques,
linguistiques
et
extralinguistiques partags), se rapportant
aux donnes rfrentielles, culturelles
la
valorisation
des
lments
suprasegmentaux;
45

parcours stratifi des couples dantonymes crs, activ


plusieurs niveaux:
un niveau immanent, de nature smantico-logique, lieu
des structures immanentes latentes, subsistant en
profondeur et toujours en attente dune concrtisation,
savoir les units de sens;
un niveau potentiel, lieu des structures lexicales plus ou
moins complexes, rcuprant et organisant le niveau
basique tout en le rendant apte tre intgr dans des
units de signification suprieures;
niveau actuel, discursif, qui intgre les niveaux infrieurs,
tout en leur crant une identit par lintgration dans des
parcours fonctionnant daprs des mcanismes varis.
Dans le cas de lantonymie ces mcanismes sont
dclenchs par des oprateurs subordonns la ngation
ou associs la gradation.

46

Niveau des slections des


reprsentations mentales
R1, R2, R3
Projection au niveau des
prdicats smantiques
PS1/vs/PS2, PS3

47

Je suis un homme srieux /X tre homme/


R1: tre humain, considr comme un tre social,
capable de sentiments, ayant des qualits et de
dfauts
ce nest pas un homme /X est autre chose
quun homme/ - il ne runit pas les caractristiques
de homme
cest un champignon /X est un vgtal/
R2: vgtal, dpourvu de chlorophylle, incapable de
photosynthse, vivant soit en parasite des plantes,
des animaux ou de lhomme, soit en symbiose
Opposition /X tre homme/ /vs/ /X est un vgtal/
Smes incompatibles: humain/vs/non humain
48

R1: tre
homme

R2: tre
champignon

Prd. Sm.:
/X est homme/

/+humain/

Prd.sm.
/X est vgtal/

/-humain/

49

Les quatre R:
- redimensionnalisation des units du discours
opposes au niveau itmiques (IDA)
-resmantisation des couples dantonymes
existant dans la langue prdicats smantiques
recration
de
nouveaux
couples
antonymiques, inexistants dans la langue
rcupration
du
fonctionnement
caractristique pour le niveau smantique :
conservation en structure profonde du noyau
smique commun aux deux termes dun couple
de contraires et leur opposition par des smes
incompatibles contraires.
50

51

Par de:
mcanismes = des schmas logico-syntaxiques
dclenchs par loprateur de ngation seul ou
accompagn des oprateurs mod-flou et gradflou.
dclencheurs = instructions discursives sur les
relations logico-smantiques et pragmaticodiscursives entre les units du discours, ainsi que
sur les parcours interprtatifs suivis par les items
discursifs dans leur effort dorganiser le discours.
stratgies = ensemble doprations discursivoargumentatives effectues par le locuteur afin de
changer lunivers de croyance de linterlocuteur
en vue dobtenir un certain effet argumentatif.
52

A. Lantonymie par attraction smantico-syntaxique = les


termes opposs smantiquement dans la langue et
occupant une certaine position syntaxique attirent dans
lantonymie les termes de leur co-texte.
Mcanisme de parataxe:
Heureux au jeu, malheureux en amour > roum. Norocos la
bani, nefericit n dragoste (littl. chanceux (gagner de)
largent, malheureux en amour)
fr. Langue de miel, cur de fiel > roum. La vorb miere, la
suflet fiere (littl. langue de miel, me de fiel)
paralllisme smantique et syntaxique.
couples de centres-attracteurs : heureux /vs/ malheureux:
[sentiment positif/vs/ngatif],
miel /vs/ fiel : [got
doux/vs/amer]
engags dans une relation dantonymie distance: jeu /vs/
amour:[comportement superficiel/vs/sentiment profond];
langue
/vs/
cur
[sentiments
exprims
directement/vs/sentiments profonds]
53

- Les expressions construites sur le schma ni ni (>


roum. nici nici); etet
fr. navoir ni queue ni tte > roum a nu avea nici cap nici
coad (littl. navoir ni tte ni queue)
ne craindre ni Dieu ni diable> roum. a nu se teme de
nimeni i de nimic (littl. navoir peur de personne)
Motivation culturelle des oppositions: tte/vs/queue;
Dieu/vs/Diable
Expressions disjointes- sturctures alternantives ou
prfrentielles : mieux vaut X que Y ; ou X ou Y; tantt
Xtantt Y:
fr. mieux vaut un ami grondeur que flatteur > roum. mai
bine prietenul s te dojeneasc dect s te lingueasc
fr. la bourse ou la vie > roum. banii sau viaa;
fr. dire tantt blanc, tantt noir > roum. ba c-i alb, ba c-i
neagr
54

= contraste entre les arguments chargs


rfrentiellement ou entre les arguments
caractrisants ou valuatifs pris dans la
double porte du verbe / prdicat verbal
et du sujet.

Il y a des peuples qui vivent tout le temps


sur leur trente et un. Le Franais, lui, vit
plutt sous la housse.
(Pierre Daninos
Sonia)

55

par mcanismes de parataxe


- le dcalage rfrentiel: des peuples (dautres
peuples) /vs/ le Franais (lui).
altrit rfrentielle (il y a des peuples) +
focalisation par pronominalisation du terme extrait
(le Franais, lui) = opposition du type gnral /vs/
particulier
contraste entre les arguments chargs
rfrentiellement
stend
par
contagion
smantique: (vivre) sur le trente et un /vs/ (vivre)
sous la housse, motive smantiquement par
prdicats smantiques dorientation argumentative
inverse mettre ses plus beaux habits /vs/ mettre
des habits de tous les jours: [Vivre dans le
luxe/vs/vivre
modestement
]

oppos.
encyclopdique
56

peut porter sur nimporte quoi (Cl. Muller:1991: 173)


des antonymes valuatifs, scalaires; des antonymes
axiologiques dans la classe des dsignatifs:
Il
nest
pas
grand,
il
est
immense
[taille
moyenne/vs/suprieure la moyenne]
Alain ne sest pas achet une maison, mais une villa:
[petite/moyenne/vs/grande dimension]
= la juxtaposition de deux phrases clives (ibid.)
Mcanismes: ce nest pas X que , ce que P ce nest pas X,
etc.:
DS. et:: vous+ vous aviez limpression que votre m:re
ne vous aimait pas ++ cest a
C. et ce nest pas mon imagination moi++ cest des
choses faites des choses concrtes
(enregistrement, RMC, 10H-Midi, 14 mars 2001)
Axe sm. [action de ne pas aimer]: /- rel/vs/+rel/
57

des schmas logico-discursifs qui se chargent


dun pouvoir contrastif, contradictoire mme,
au cours du processus de contextualisation.

des
schmas
imitatifs
car
leur
fonctionnement reproduit, dans certains de
leurs emplois, celui des noncs en rapport
de coordination adversative.

certains enchanements nonciatifs construits


sur divers rapports logico-discursifs.

58

C. () jai vir les amis.


DS. ah les amis a+ pourquoi parce que a cotait trs
cher (P)
C. non+ parce qui(ls) vous rapport / i= vous: (~P)/ i= vous
redonnaient jamais lquivalent (Q)
(enregistrement, RMC, 10H-Midi, 12 mars 2001)
- mcanisme profond de production: ~P, mais Q
- mise en cause un point de vue exprim ou anticip: [E1:
vous avez vir les amis parce quils cotaient cher]rfutation de la cause suppose par E1 - [E2: non]
rectification du pdv [E2: ne pas redonner lquivalent]
Axe smantique /dpenses faites pour recevoir des amis/
Rfrent: personne avare qui vire les amis
Coter cher = /dpenser beaucoup/
Ne redonner lquivalent = /ne pas dpenser suffisamment/
59

Si le caractre dune femme qui ne vous contredit


jamais doit tre aussi monotone quune
autostrade saharienne, celui dune compagne qui
vous contredit toujours est aussi extnuant
quune petite route de sierra espagnole.
(Pierre Daninos
Sonia)
pseudo-rapport hypothse conclusion = en fait
opposition entre deux items discursifs revtant
deux raisonnements en rapport de contradiction
argumentative

60

Raisonnement 1: femme qui ne contredit jamais oriente


vers une conclusion C =>elle a un caractre monotone.
Raisonnement2 : compagne qui contredit toujours
oriente vers une conclusion inverse la premire =>
elle a un caractre extnuant.
Rseau antonymique plusieurs axes smantiques:
/organisation
temporelle/:
toujours/vs/jamais
:
/continuit/vs/non continuit/
/Contredire/vs/ne pas contredire
/tat civil dune personne/: Femme/vs/compagne = /lie
par contrat de mariage/vs/ne pas tre lie par contrat
de mariage/
/lvaluation du caractre dune personne/ Caractre
monotone/vs/ caractre extnuant = /dpourvu de
varit/vs/extrmement vari/
.
61

schma de production des couples opposs trs


complexe ; au niveau intra-nonciatif intervient
des sous-mcanismes de comparaison et de
prdication.
- cration dune nouvelle opposition par
attraction smantico-syntaxique et par opposition
encyclopdique:
autostrade
saharienne/vs/petite
route
de
sierra
espagnole:
/grande
dimension/vs/petite
dimension/; /chemin simple/vs/chemin compliqu/

ne contredit jamais > monotone >


autostrade saharienne
caractre dune
femme /vs/ compagne
contredit toujours > extnuant > petite
route de sierra espagnole
62

Je suis tolrant pour ne pas tre assassin


(www. discoutation
com.)
- finalit rfute par lintermdiaire de loprateur
de ngation;
- opposition smantico-logique tre tolrant /vs/
tre assassin: /-agressivit/vs/+agressivit/
- mcanismes gnrateurs dantonymie discursive - la base
de certaines stratgies discursivo-argumentatives : ngation
polmique , ironie, paradoxe, oxymore

63

64

Ngation
polmique

Oxymore

Ironie

Stratgies engendrant
lantonymie
mtaphore

Hyperbole

Paradoxe

Litote

65

-stratgie
discursive
de
rejet,
rfutation,
rectification, dmenti, dsaccord de points de
vue
- permet dobserver le phnomne de tolrance de la
contradiction
a. Elle nest pas belle, elle est superbe
b. Elle nest pas belle, elles moche mme
E0 de
P0

REFUTATION

E1 deRECTIFICATION
P1

E1 de
P1

a./belle/
/non belle/
/superbe/
b. /belle/
/non belle/
/moche/
Antonymie scalaire a. effet majorant; b. effet
abaissant, minimisant
66

loxymore repose sur une contradiction directe,


absolue entre deux smmes appartenant deux
units lexicales voisines: neige brlante (absence
/vs/ prsence de la chaleur) , obscure clart
(absence /vs/ prsence de la lumire )
Ironie - une contradiction logico-smantico
argumentative entre deux noncs trouvs une
certaine distance nonciative.
- Ah, maisquelle est laide!
- Qui parle! Toi, la Bardot!
Antiphrase: tre Bardot= /tre belle/
Inversion dorientation implicite: ne pas tre Bardot
= /tre laide/
- activation de la composante encyclopdique et
extralinguistique (lintonation/ponctuation)
67

68

- quatre sries de marqueurs


marqueurs

De natures
logicosmantiqu
e

syntaxique

Connexions
parataxique
s,
connecteur
zro

Oprateu
r de
ngation

Oprateu
rs de
scalarit

Smanticopragmatique

Marqueurs
smantiqu
es

suprasegmentale

Connecteurs
pragmatiqu
es

Intonation,
ponctuation

69

- inverseurs graduables dorientation des parties de


discours paraphrasables daprs laxe beaucoup /vs/
peu
- restrictions combinatoires: peu + units de discours
valuatives, smantiquement positives, orientation
vers le ple ngatif, minorant de lchelle:
manger peu ne manger
*jener peu (et mme *
picorer peu)
presque pas
peu coteux non coteux
*ignorer peu
parler peu ne pas parler
*peu repos
trop
*peu fou
peu courageux ne pas avoir
trop de courage*

Un peu + units smantiquement positives ou


ngatives, effet enchrissant, majorant, attnuatif
(O. Ducrot): manger un peu manger assez, mme
beaucoup
70

- verbes ngatifs inverses (Muller, Cl.:


1991: 398) du type viter, dconseiller,
regretter, refuser, rfuter, sopposer

Ex. Il est dconseill dassocier Tamoxifene et


fluoxtine ou paroxtine /permis/vs/interdit/
- verbes de choix prfrentiel: choisir, prfrer,
sparer, classifier, etc.:
Pour un Anglais qui arrive en France, il est
indispensable de savoir qu'il existe deux sortes de
Franais: les "-pied" et les "en-voiture".
(Daninos)
Dclencheur dantonymie: deux sortes de
Opposition: les -pied/vs/ les en-voiture : /se
dplacer par ses propres forces/vs/en se servant
dun instrument/

71

- anti-orients : mais, au contraire, ou, sinon, quand mme,


pourtant, par contre, en revanche, linverse, etc. - capables
non seulement de relier des antonymes cods dans la
langue, mais aussi de crer des antonymes dans le discours
(Kerbrat-Orecchioni,C. : 1984: 48).
Une chelle:
Antonymie forte
Au contraire (+)
Mais
Sinon
Ou

Or
Alors que
Quand mme
Pourtant
Nanmoins
Cependant
En revanche
A linverse
En ralit
ant. faible
Finalement
En fin de compte ()

72

Au contraire

exclusion =
oppositions
contradictoires
P au contraire Q
- Jai du th et du caf. Je
toffrirai du th, comme
dhabitude.
- Au contraire, je prendrai
du caf.

pdv prfrentiel
/th/vs/caf/

Rectification =
oppositions contraires
Non P au contraire Q

Mon dessein na rien qui


puisse vous offenser, bien
au contraire. Vous me
paraissez toutes deux si
charmantes ()

rfutation/rectification
/je ne vous offense pas/vs /je vous flatte/.

73

74

75

- vocation discursive de lantonymie;


Lantonymie de langue fonctionnelle dans
le discours; identifiable au niveau smique,
mais mise en fonction dans le discours;
- lantonymie discursive rcupre les
niveaux logico-smantico-syntaxique
- fait intervenir des facteurs spcifiques au
discours
Lantonymie engendre grce
loprateur de ngation

76

Вам также может понравиться