Вы находитесь на странице: 1из 138

Universidade Federal do Par

Instituto de Letras
Mestrado em Letras
Disciplina: Teorias Crticas
Professor: Slvio Holanda

Do verso ao universo: A Rosa do Povo de Drummond


e o percurso crtico de Jos Guilherme Merquior

Belm
2013
1

Do Verso ao Universo:
A Rosa do Povo de Drummond e o percurso crtico de
Jos Guilherme Merquior

Andra Leito, Laurenice da Conceio,


Maria Madalena Felinto, Raphaela
Rabelo
2

Disponvel em:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Guilherme_Merquior
. Acesso em: 20 maio 2013.

Jos Guilherme
Merquior
(Rio de Janeiro, 22
de
abril de 1941
Rio de Janeiro, 7
de
janeiro de 1991)
3

Introduo obra crtica


A anlise constituda por trs planos:
Estilstico;
Sociolgico;
Dialgico (em relao literatura ocidental
moderna).

(1940)

(1945)

(1942)

Disponvel em:
http://www.projetomemoria.art.br/drummond/obra/poesia_livro
5
s.jsp

Carlos Drummond de Andrade


Itabira, 31 de outubro de 1902 Rio de Janeiro, 17 de agosto de
1987
Cena de O poeta de Sete faces. Direo de Paulo Thiago. Produo de Glucia
6
Camargos. Brasil, 2001. 94 min.

CANDIDO, Antonio. Plataforma da Nova Gerao. In:


TALARICO, Fernando Braga Franco. Histria e Poesia:
texto e contexto em A Rosa do povo (1945). Dissertao
de mestrado. Universidade de So Paulo. 2006.
__________________. Fazia Frio em So Paulo. In:
TALARICO, Fernando Braga Franco. Histria e Poesia:
texto e contexto em A Rosa do povo (1945). Dissertao
de mestrado. Universidade de So Paulo, 2006.
7

_____________. Inquietudes na poesia de Drummond.


In: Vrios Escritos. So Paulo: Duas Cidades, 1970.
MERQUIOR, Jos Guilherme. Verso Universo em
Drummond. Traduo de Marly de Oliveira. 2. ed.
Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1976.

A Rosa do Povo: olhos


sujos no relgio da
torre

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
ANDRADE, Carlos Drummond. A procura da poesia. In: ______.
10
Reunio: 10 livros de Carlos Drummond de Andrade. Jos Olympio:

I.
1 Este tempo de partido
2 De homens partidos.
3
4
5
6
7
8
9

Em vo percorremos volumes,
viajamos e nos colorimos.
A hora pressentida migalha-se em ps na rua.
Os homens pedem carne. Fogo. Sapatos.
As leis no bastam. Os lrios no nascem
da lei. Meu nome tumulto, e escreve-se
Na pedra.
[...]
ANDRADE, Carlos Drummond. Nosso tempo. In: _____.
Reunio: 10 livros de Carlos Drummond de11Andrade.

ANDRADE, Carlos Drummond. O lutador. In: ______. Reunio:


10 livros de Carlos Drummond de Andrade. Jos Olympio:
1980, p. 67.
12

BENJAMIN, Walter. A obra de arte na poca de suas tcnicas de


reproduo [Das Kunstwerk im Zeitalter seiner technischen
Reproduzierbarkeit In: Illuminationen. Frankfurt, Suhrkamp
Verlag, 1961. p. 148-184.] Traduo de Jos Lino Grnewald. In
Grnewald, Jos Lino [org]. A Ideia do Cinema. Rio de Janeiro:
Editora Civilizao Brasileira, 1969, p. 55-95.

Na poca das tcnicas


de reproduo, o que
atingido na obra de arte
a sua aura (BENJAMIN,
1969, p. 14)
Walter Benjamin
1892 - 1940

Disponvel em:
http://www.filoinfo.bem-vindo.net/Walter-Benjamin.
13
Acesso em: 14 maio 2013.

A aparente potica da expresso: poesia


pela poesia e tempo presente
Haveria paradoxo em negar preliminarmente os assuntos, para
concluir que o objeto da poesia a manipulao da palavra?
(CANDIDO, 1970, p. 117).
Para o poeta, tudo existe antes de mais nada como palavra. Para
ele, a experincia no autntica em si, mas na medida em que
pode ser refeita no universo do verbo. A idia s existe como
palavra, porque s recebe vida, isto , significado, graas a escolha
de uma palavra que a designa e a posio desta estrutura do
poema (CANDIDO, 1970, p. 117-118).
14

A aparente potica da expresso: poesia


pela poesia e tempo presente
Toda veleidade concernente expresso direta do
pensamento ilusria; para exprimir o que quer que seja,
preciso passar pelo estranho reino das palavras. Entretanto,
uma vez que a se tenha vivido, cada uma das intenes
expressivas defendidas na primeira parte do poema se torna
princpio vlido (MERQUIOR, 1976, p. 77).
Para ele [Drummond], a experincia da linguagem, por mais
importante, por mais necessria que seja, o meio, no o fim
do discurso literrio (MERQUIOR, 1976, p. 78).
15

1 No rimarei a palavra sono


2 com a incorrespondente palavra outono.
3 Rimarei com a palavra carne
4 ou qualquer outra, que todas me convm.
5 As palavras no nascem amarradas,
6 elas saltam, se beijam, se dissolvem,
7 no cu livre por vezes um desenho,
8 so puras, largas, autnticas,
indevassveis.
ANDRADE, Carlos Drummond. Considerao do Poema. In:
______. Reunio: 10 livros de Carlos Drummond de Andrade.
Jos Olympio: 1980, p. 75.
16

9 Uma pedra no meio do caminho


10 ou apenas um rastro, no importa.
11 Estes poetas so meus. De todo o orgulho,
12 de toda a preciso se incorporam
13 ao fatal meu lado esquerdo. Furto a Vinicius
14 sua mais lmpida elegia. Bebo em Murilo.
15 Que Neruda me d sua gravata
16 chamejante. Me perco em Apollinaire. Adeus,
Maiakovski.
17 So todos meus irmos, no so jornais
18 nem deslizar de lancha entre camlias:
19 toda a minha vida que joguei
[...]
ANDRADE, Carlos Drummond. Considerao do poema. In:
_____. Reunio: 10 livros de Carlos Drummond de Andrade.
17
Jos Olympio: 1980, p. 75.

A negao da hierarquia verbal clssica e o


anti-sentimentalismo
Assim, nega o poeta uma arte decorativa, uma
potica da expresso (MERQUIOR, 1976, p. 74). A
poesia nasce do embate com as palavras, em que o
lirismo busca no uma expresso do eu, mas do
eu em relao s suas percepes sobre o mundo.
Nesse sentido, ocorre um paradoxo na potica
drummondiana (segundo Candido, 1970): a fuga de
uma poesia confessional que, contraditoriamente,
conflui numa potica social.
18

01 Onde foi Tria,


02 onde foi Helena,
03 onde a erva cresce,
04 onde te despi.
05 onde pastam coelhos
06 a roer o tempo,
07 e um rio molha
08 roupas largadas,
09 onde houve, no
10 h mais agora
11 o ramo inclinado,
12 eu me sinto bem
13 e a me sepulto
14 para sempre e um dia

ANDRADE, Carlos Drummond. O poeta escolhe seu tmulo. In:______. Reunio:


10 livros de Carlos Drummond de Andrade. Jos Olympio: 1980, p. 93.
19

Com a busca metapotica, pois nele tudo palavra


(PIGNATARI apud CAMPOS, 2006), Drummond ensaia
uma referncia esttica romntica, diz Merquior
(1976, p. 74), num lirismo no entanto que ainda no
chega pura ironia da pardia, mas j desnuda o
processo de construo da obra de arte, a inevitvel
carga gentica em relao produo anterior, seja
para louv-la ou como mais comum no que se
refere Arte de modo geral, para desmistifica-la.
Nesse sentido, bvio que essa retomada no
ingnua: trata-se de um romantismo modernizado,
isto , antiidealista e anti-sentimental (MERQUIOR,
20

O falso conflito entre metapoema e poema


poltico
Entretanto,
mesmo
se
privilegissemos
apenas
a
metalinguagem, encontraramos uma referncia ao tempo
presente do poeta: a procura da poesia no seno a procura
da expresso (MERQUIOR, 1976, p. 75), mas de uma expresso
muito sua entre outras formas da linguagem. Em outras
palavras, mesmo as escolhas lingusticas do poeta situam-se
na histria de sua linguagem. Nesse sentido, diz Merquior:
Pode acontecer que a dureza, a aspereza das palavras esteja
em relao com a revolta reprimida do poeta diante das
misrias de nossa poca (MERQUIOR, 1976, p. 75).
21

01
02
03
04
05
06
07
08
09
10

Em verdade temos medo.


Nascemos no escuro.
As existncias so poucas;
Carteiro, ditador, soldado.
Nosso destino, incompleto.
E fomos educados para o medo.
Cheiramos flores de medo.
Vestimos panos de medo.
De medo, vermelhos rios
Vadeamos.

ANDRADE, Carlos Drummond. O Medo. In:______. Reunio: 10 livros de Carlos


Drummond de Andrade. Jos Olympio: 1980, p. 82.
22

01 A poesia fugiu dos livros, agora est nos jornais.


02 Os telegramas de Moscou repetem Homero.
03 Mas Homero velho. Os telegramas cantam um mundo
[novo
04 que ns, na escurido, ignorvamos.
05 Fomos encontr-lo em ti, cidade destruda,
06 na paz de tuas ruas mortas mas no conformadas,
07 no teu arquejo de vida mais forte que o estouro das
[bombas,
08 na tua fria vontade de resistir.
ANDRADE, Carlos Drummond. Carta a Stalingrado. In:______. Reunio: 10 livros de Carlos
Drummond de Andrade. Jos Olympio: 1980, p. 132.
23

CANDIDO, Antonio. Inquietudes na poesia


de Drummond. In: ______. Vrios Escritos.
So Paulo: Duas cidades, 1970. p. 106.

24

claro que a linguagem potica quem faz essa molda as


percepes do poeta em seu olhar subjetivo. Seria ingnuo
declarar que h a correspondncia direta entre a produo
drummondiana e seu tempo presente. De acordo com
Merquior (1976), no h entretanto uma excluso mtua
entre os elementos da obra de Drummond, pelo contrrio; a
busca metalingustica, que abre os componentes da
composio potica, que faz-nos pensar na seleo e
combinao das palavras (no rimarei a palavra sono...),
abre portanto dois caminhos na poesia drummondiana: o da
busca formal, e de uma busca temtica potica, uma poesia
pela poesia.
25

Em contato com as misrias de sua poca,


portanto pelas palavras em suas mltiplas
combinaes, em suas mil faces secretas sob a
face neutra (em Procura da poesia), que o autor
encontra a rosa com que luta e pode ser, como as
palavras, puro, largo, autntico e indevassvel
(Considerao do poema). Assim, Procura da
poesia ou outro poema considerado metapotico
de nenhum modo desautoriza a abordagem de
temas do mundo.
26

[...]
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Penetra surdamente no reino das palavras.


L esto os poemas que esperam ser escritos.
Esto paralisados, mas no h desespero,
h calma e frescura na superfcie intata.
Ei-los ss e mudos, em estado de dicionrio.
Convive com teus poemas, antes de escrev-los.
Tem pacincia, se obscuros. Calma, se te provocam.
Espera que cada um se realize e consume
com seu poder de palavra
e seu poder de silncio.
No forces o poema a desprender-se do limbo.
No colhas no cho o poema que se perdeu.
No adules o poema. Aceita-o
como ele aceitar sua forma definitiva e concentrada
no espao.

ANDRADE, Carlos Drummond. O poeta escolhe seu tmulo. In:______.


Reunio: 10 livros de Carlos Drummond de Andrade. Jos Olympio:
1980, p. 76.
27

31 Chega mais perto e contempla as palavras.


32 Cada uma
33 tem mil faces secretas sob a face neutra
34 e te pergunta, sem interesse pela resposta,
35 pobre ou terrvel que lhe deres:
36 Trouxeste a chave?
37 Repara:
38 ermas de melodia e conceito
39 elas se refugiaram na noite, as palavras.
40 Ainda midas e impregnadas de sono,
41 rolam num rio difcil e se transformam em
desprezo.
28

1
2
3
4
5

Preso minha classe e a algumas roupas,


Vou de branco pela rua cinzenta.
Melancolias, mercadorias espreitam-me.
Devo seguir at o enjo?
Posso, sem armas, revoltar-me?

6 Olhos sujos no relgio da torre:


7 No, o tempo no chegou de completa justia.
8 O tempo ainda de fezes, maus poemas,
alucinaes e espera.
9 O tempo pobre, o poeta pobre
10 fundem-se no mesmo impasse.
ANDRADE, Carlos Drummond. A flor e a nusea. In: ______.
Reunio: 10 livros de Carlos Drummond de Andrade. Jos Olympio:
1980, p. em:
75 http://marciamensagem.blogspot.com/2011/11/flor-e-nausea-carlosDisponvel
drummond-de.html [alterada] Acesso em: 17 maio 2013.

29

Do lirismo
escritura

30

Amor, lirismo e outros domnios


emocionais
A crtica da civilizao de modo algum exclui, em Drummond, o
amor vida. Por pior que seja o peso das tristezas, por diversas que
sejam as fontes da angstia e constante sua ao sobre os homens,
uma espcie de aceitao crist da existncia, bem distante da
simples resignao histrica, acaba por superar o desespero
cotidiano. sempre possvel vencer o desgosto, calcando o
indivduo, descobrindo o outro,
pois a hora mais bela
surge da mais triste.
(Uma hora e mais outra In: ANDRADE, 1980, p. 88)

31

O mito (ANDRADE, 1980, p. 100)


O auge da historicizao do sentimento do mundo
est no lirismo ertico de O mito. a descrio de
uma paixo violenta
01 Sequer conheo Fulano,
02 vejo Fulana to curto,
03 Fulana jamais me v,
04 mas como eu amo Fulana.
..........................................
32

09
10
11
12

Amo Fulano to forte


amo Fulana to dor,
que todo me despedao
e choro, menino, choro.

13
14
15
16

mas Fulana vai se rindo...


Vejam Fulana danando,
No esporte ela est sozinha.
No bar, quo acompanhada.
33

A redondilha maior (medida velha; versos de sete slabas) se


presta com maleabilidade ao contraste entre a intensidade do
amor e a situao ridcula do enamorado, totalmente ignordo de
sua dama (vejo Fulana to curto,/Fulana jamais me v);
Notas sbrias e desidealizantes no contrariam o tom pattico: a
ausncia pudica dos pontos de exclamao nas proposies
exclamativas (vv. 4, 12 e 16), a expresso coloquial ( e choro,
menino, choro), a indeterminao do nome da mulher amada;
Estilo mesclado: retratado no perfil de Fulana, a jovem moderna da
alta-burguesia e o sofrimento solitrio de seu pobre adorador:

(MERQUIOR, 1976, p. 85)


34

Stilmischung [mescla de estilos]


AUERBACH, Erich. Mimesis: a representao da realidade na literatura
ocidental [Mimesis: dargestellte wirklichkeit in der abendlaendischen
literatur, 1946]. Traduo coletiva para a lngua portuguesa. 2. ed. rev. e
aum. So Paulo: Perspectiva, 1987. p. 499-500.
Mistura do sublime com o grotesco, proclamada pelos romnticos
contemporneos. [...] quebraram a regra clssica da diferenciao dos
nveis, segundo a qual a realidade quotidiana e prtica s poderia ter
seu lugar na literatura no campo de uma espcie estilstica baixa ou
mdia, isto , s de forma grotescamente cmica ou como
entretenimento agradvel, leve, colorido e elegante.
35

21
22
23
24

E sequer nos compreendemos.


dama de alta fidcia,
tem latifndios, iates,
Sustenta cinco mil pobres.

25
26
25
26

Menos eu... Que de orgulhoso


me basto pensando nela.
Pensando com unha, plasma,
fria, gilete, desnimo.

25 Amor to disparatado.
26 Disparatado que ...
...................................

36

30
31
32
33

Mas eu sei quanto me custa


manter esse gelo digno,
esta indiferena gaia
e no gritar: Vem, Fulana!

34
35
36
37

Como deixar de invadir


sua casa de mil fechos
e sua veste arrancando
mostr-la depois ao povo

38
39
40
41

tal como ou deve ser:


branca, intata, neutra, rara,
feita de pedra translcida,
de ausncia e ruivos ornatos.

37

A prpria intensidade da paixo j tinha sido expressa de modo


inslito, com um substantivo em funo adverbial (to dor, v. 10);
agora a ironia recorre ao vocabulrio dmod (dama de alta fidcia)
e hiprbole (sustenta cinco mil pobres); o discurso da obsesso
amorosa une o concreto e o abstrato (com unha, plasma, fria,
gilete, desnimo), no hesita em servir-se de termos no-poticos
(plasma, gilete), e chega at o trocadilho (disparatado/desbaratado).
O controle humorstico do tema no impede a fantasia do poeta de
divinizar o distante objeto de seus desejos
42 branca, intata, neutra, rara,
43 feita de pedra translcida,
44 de ausncia e ruivos ornatos.
38

O jogo dos timbres em claro-escuro (a/eu,u: intAta, nEUtra, rAra; translcida: rUivos
ornatos), o zeugma to sugestivo ( feita de ...ausncia e ruivos ornatos), tudo contribui
para marcar a nudez de deusa de Fulana. Seu apaixonado mal consegue afetar um
mnimo de indiferena. Sob esse manter a aparncia que denota o clich ( esse gelo
digno), seu estado lamentvel. O epteto-onomatopeia gaia (v. 35) s faz acentu-lo
de forma mais irnica. O sofredor no tardar a lanar-se numa busca delirante da
eterna ausente. Obsedado pela imagem de Fulana, no consegue esquec-la.
81
82
83
84

E so onze horas da noite,


so onze rodas de chope,
onze vezes dei a volta
de minha sede; e Fulana

85
86
87
88

talvez dance no cassino


ou, e ser mais provvel,
talvez beije no Leblon,
ou talvez se banhe na Clquida;
39

89
90
91
92

talvez se pinte no espelho


do txi; talvez aplauda
certa pea miservel
num teatro barroco e louco;

93
94
95
96

talvez
talvez
talvez
talvez

cruze a perna e beba,


corte figurinhas,
fume de piteira,
ria, talvez minta.

97 esse insuportvel riso


98 de Fulana de mil dentes89 talvez
99 (anncio de dentifrcio)
100 faca me escavacando.
40

As anforas traduzem implacveis a natureza obsessiva de


seu amor. A sequncia assindtica dos talvez no se
modera, admitindo conjunes (ou, e ser mais provvel)
seno para dar lugar suspeita do cime (talvez beije no
Leblon). Entretanto, a deusa, sem nada perder de seu poder
de seduo, j comea a receber referncias ligeiramente
degradantes: o sorriso comparado aos rostos dos anncios
publicitrios (v. 95) ... No importa; esse sorriso
estereotipado penetra o corao do poeta (ver as
aliteraes do v. 100: faca me escavacando); acaba por
desesper-lo, sugerindo-lhe a clssica agresso dos infelizes
passionais: o suicdio.
(MERQUIOR, 1976, p. 87)
41

101
102
103
104

Me ponho a correr na praia.


Venha o mar! Venham caes!
Que o farol me denuncie!
Que a fortaleza me ataque!

105
106
107
108

Quero morrer sufocado,


quero das mortes a hedionda,
quero voltar repelido
pela salsugem do largo,

109
110
111
112

j sem cabea e sem perna,


porta do apartamento,
para feder: de propsito,
somente para Fulana.
42

113
114
115
116

E Fulana apelar
para os frascos de perfume.
Abre-os todos: mas de todos
eu salto, e ofendo, e sujo.

117
118
119
120

E Fulana correr
(nem se cobriu; vai chispando)
talvez se atire l do alto.
Seu grito : socorro! e deus.

121
122
123
124

Mas no quero nada disso.


Para que chatear Fulana?
Pancada na sua nuca
na minha que vai doer.

43

125
126
127
128

E da no sou criana.
Fulana estuda meu rosto.
Coitado: de raa branca.
Tadinho: tinha gravata.

129
130
131
132

J morto, me querer?
Esconjuro se necrfila...
Fulana vida, ama as flores,
as artrias e as debntures.

133
134
135
136

Sei que jamais me perdoara


matar-me para servi-la.
Fulana quer homens fortes,
couraados, invasores.

44

137
138
139
140

Fulana toda dinmica,


tem um motor na barriga.
Suas unhas so eltricas,
seus beijos refrigerados,

141
142
143
144

desinfetados, gravados
em mquina multilite.
Fulana, como sadia!
Os enfermos somos ns.

145
146
147
148

Sou eu, o poeta precrio


que fez de Fulana um mito,
nutrindo-me de Petrarca,
Ronsard, Cames e Capim;

45

149
150
151
151

Que a sei embebida em leite,


carne, tomate, ginstica,
e lhe colo metafsicas,
enigmas, causas primeiras.

152
153
154
155

Mas, se tentasse construir


outra Fulana que no
essa de burgus sorriso
e de to burro esplendor?

156
157
158
159

Mudo-lhe o nome; recorto-lhe


um traje de transparncia;
j perde a carncia humana;
e bato-a; de tirar sangue.
46

160
161
162
163

E lhe dou todas as faces


de meu sonho que especula;
e abolimos a cidade
j sem peso e nitidez.

164
165
166
167

E vadeamos a cincia,
mar de hipteses. A lua
fica sendo nosso esquema
de um territrio mais justo.

168
169
170
171

E colocamos os dados
de um mundo sem classes e imposto;
e nesse mundo instalamos
os nossos irmos vingados.

47

172
173
174
175

E nessa fase gloriosa,


de contradies extintas,
eu e Fulana, abrasados,
queremos... que mais queremos?

176
177
178
179

E digo a Fulana: Amiga,


afinal nos compreedemos.
J no sofro, j no brilhas,
mas somos a mesma coisa.

180 (Uma coisa to diversa


181 da que pensava que fssemos.)
48

Carrego comigo (ANDRADE, 1980, p. 80)


83 Sou um homem livre
84 mas levo uma coisa.
85
86
87
88

No sei o que seja.


Eu no a escolhi.
Jamais a fitei.
Mas levo uma coisa.

89
90
91
92

No estou vazio,
no estou sozinho,
pois anda comigo
algo indescritvel.
49

O individualismo e a liberdade do
eu
Movimento da espada (ANDRADE, 1980, p. 96-97)
01
02
03
04
05
06

Estamos quites, irmo vingador.


Desceu a espada
e cortou o brao.
C est ele, molhado em rubro.
Di o ombro, mas sobre o ombro
tua justia resplandece.

07
08
09
10
11
12
13
14
15

J podes sorrir, tua boca


moldar-se em beijo de amor.
Beijo-te, irmo, minha divida
est paga.
Fizemos as contas, estamos alegres.
Tua lmina corta, mas doce,
a carne sente, mas limpa-se.
O sol eterno brilha de novo
e seca a ferida.

50

16
17
18
19
20
21
22

Mutilado, mas quanto movimento


em mim procura ordem.
O que perdi se multiplica
e uma pobreza feita de prolas
salva o tempo, resgata a noite.
Irmo, saber que s irmo,
na carne como nos domingos.

23 Rolaremos juntos pelo mar...


24 Agasalhado em tua vingana,
25 puro e imparcial como um cadver que o ar
embalsamasse,
51

26 serei carga jogada s ondas,


27 mas as ondas, tambm elas, secam,
28 e o sol brilha sempre.
29 Sobre minha mesa, sobre minha cova, como
brilha o sol!
30 Obrigado, irmo, pelo sol que me deste,
31 na aparncia roubando-o.
32 J no posso classificar os bens preciosos.
33 Tudo precioso...
34
e tranqilo
35 como olhos guardados nas plpebras.
52

Idade madura (ANDRADE, 1980, p. 121-123)


1 As lies da infncia
2 desaprendidas na idade madura.
3 J no quero palavras
4 Nem delas careo.
5 Tenho todos os elementos
6 Ao alcance do brao.
7 Todas as frutas
8 e consentimentos.
9 Nenhum desejo dbil.
10Nem mesmo sinto falta
11do que me completa e quase sempre melanclico.
53

12Estou solto no mundo largo.


13Lcido cavalo
14com substncia de anjo
15circula atravs de mim.
16Sou varado pela noite, atravesso os lagos frios,
17absorvo epopia e carne,
18bebo tudo,
19desfao tudo,
20torno a criar, a esquecer-me:
21durmo agora, recomeo ontem.
22De longe vieram chamar-me.
23Havia fogo na mata.
24Nada pude fazer,
25nem tinha vontade.
26Toda a gua que possua
27irrigava jardins particulares
28de atletas retirados, freiras surdas, funcionrios demitidos.
29Nisso vieram os pssaros,
30rubros, sufocados, sem canto,
31e pousaram a esmo.
32Todos se transformaram em pedra.
33J no sinto piedade.

54

34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Antes de mim outros poetas,


depois de mim outros e outros
esto cantando a morte e a priso.
Moas fatigadas se entregam, soldados se matam
no centro da cidade vencida.
Resisto e penso
numa terra enfim despojada de plantas inteis,
num pais extraordinrio, nu e terno,
Qualquer coisa de melodioso,
no obstante mudo,
alm dos desertos onde passam tropas, dos morros
onde algum colocou bandeiras com enigmas,
e resolvo embriagar-me.

47
48
49
50
51
52
53
54

J no diro que estou resignado


e perdi os melhores dias.
Dentro de mim, bem no fundo,
h reservas colossais de tempo,
futuro, ps-futuro, pretrito,
h domingos, regatas, procisses,
h mitos proletrios, condutos subterrneos,
janelas em febre, massas de gua salgada, meditao e sarcasmo.
55

55Ningum me far calar, gritarei sempre


56que se abafe um prazer, apontarei os desanimados,
57negociarei em voz baixa com os conspiradores,
58transmitirei recados que no se ousa dar nem receber,
59serei, no circo, o palhao,
60serei mdico, faca de po, remdio, toalha,
61serei bonde, barco, loja de calados, igreja, enxovia,
62serei as coisas mais ordinrias e humanas, e tambm as
excepcionais:
63tudo depende da hora
64e de certa inclinao ferica,
65viva em mim qual um inseto.
56

66Idade madura em olhos, receitas e ps, ela me


invade
67com sua mar de cincias afinal superadas.
68Posso desprezar ou querer os institutos, as lendas,
69descobri na pele certos sinais que aos vinte anos
no via.
70Eles dizem o caminho,
71embora tambm se acovardem
72em face a tanta claridade roubada ao tempo.
57

73Mas eu sigo, cada vez menos solitrio,


74em ruas extremamente dispersas,
75transito no canto do homem ou da mquina que
roda,
76aborreo-me de tanta riqueza, jogo-a toda por um
nmero de
[casa,
77e ganho.

58

A solido, o outro e a famlia


Amrica (ANDRADE, 1980, p. 126-130)
Portanto, possvel distribuir minha solido, torn-la
meio de
[conhecimento.
Portanto, solido palavra de amor.
No mais um crime, um vcio, o desencanto das
coisas.

59

Como um presente (ANDRADE, 1980, p. 118-120)

................................................................
No casaro azul
vejo a fieira de quartos sem chave, ouo teu passo
noturno, teu pigarro, e sinto os bois
e sinto as tropas que levavas pela Mata
e sinto as eleies (teu desprezo) e sinto a Cmara
e passos na escada, que sobem,
e soldados que sobem, vermelhos,
e armas que te vo talvez matar,
mas que no ousam.
60

...........................................
Tua imobilidade perfeita. Embora a chuva,
o desconforto deste cho. Mas sempre amaste
o duro, o relento, a falta. O frio sente-se
em mim que te visito. Em ti, a calma.
...........................................................
Impossvel reconhecer teu rosto, mas sei que s tu.
Vem da nvoa, das memrias, dos bas atulhados,
da monarquia, da escravido, da tirania familiar.
61

.....................................................
o domnio total sobre irmos, tios, primos,
camaradas,
[caixeiros, fiscais do
governo, beatas, padres,
[mdicos,
mendigos, loucos mansos, loucos
[agitados, animais, coisas:

62

..................................................................................
talvez um erro amarmos assim nossos parentes.
A identidade do sangue age como cadeia,
fora melhor romp-la. Procurar meus parentes na sia,
onde o po seja outro e no haja bens de famlia a preservar.
Por que ficar neste municpio, neste sobrenome?
Taras, doenas, dvidas; mal se respira no sto.
Quisera abrir um buraco, varar o tnel, largar minha terra,
passando por baixo de seus problemas e lavouras, de
[eterna agncia do correio,
e inaugurar novos antepassados em uma nova cidade.
63

No pas dos Andrades (ANDRADE, 1980, p. 125)


No pas dos Andrades, onde o cho
forrado pelo cobertor vermelho de meu pai,
indago um objeto desaparecido h trinta anos,
.................................................................................
No pas dos Andrades, secreto latifndio,
A tudo pergunto e invoco; [...]

64

Nos ureos tempos (ANDRADE, 1980, p. 90-91).

Nos ureos tempos


que eram de cobre

65

Retrato de famlia (ANDRADE, 1980, p. 118)

a estranha idia de famlia


viajando atravs da carne

66

Rua da madrugada (ANDRADE, 1980, p. 121)

confisses exaustas
e um paz de l.

67

Escritura-dissipao
Ontem (ANDRADE, 1980, p. 92)

At hoje perplexo
ante o que murchou
e no eram ptalas.
De como este banco
no reteve forma,
cor ou lembrana.
68

Nem esta rvore


balana o galho
que balanava.
Tudo foi breve
e definitivo.
Eis est gravado
no no ar, em mim,
que por minha vez
escrevo, dissipo.
69

Lirismo filosfico

70

Tempo e finitude
Desfile (ANDRADE, 1980, p. 116)
A conscincia interior do tempo (Husserl):
Tudo foi prmio do Tempo
e no tempo se converte.

71

Vida menor (ANDRADE, 1980, p. 93)


A aceitao:
A fuga do real,
ainda mais longe a fuga do ferico,
Mais longe de tudo, a fuga de si mesmo,
a fuga da fuga, o exlio
sem gua e palavra, a perda
voluntria de amor e memria
72

Eliso
Vida menor (ANDRADE, 1980, p. 93-94)
Eliso do tempo e do sujeito:
vida mnima, essencial; um incio; um sono;
menos que terra, sem calor; sem cincia nem ironia;
o que se possa desejar de menos cruel: vida
em que o ar, no respirado, mas me envolva;
Nenhum gasto de tecidos; ausncia deles;
confuso entre manh e tarde, j sem dor,
porque o tempo no mais se divide em sees; o tempo
elidido, domado.
No o morto nem o eterno ou o divino,
apenas o vivo, o pequenino, calado, indiferente
e solitrio vivo.
Isso eu procuro.

73

Versos boca da noite (ANDRADE, 1980, p. 125)


A vida mnima:

A vida mnima no significa tambm uma renncia absoluta, mas antes uma
sabedoria mais humana a economia vital da idade madura (MERQUIOR,
1976, p. 97).
57 uma ordem, uma luz, uma alegria
58 baixando sobre o peito despojado.
59 E j no era o furor dos vinte anos
60nem a renncia s coisas que elegeu,
61 mas a penetrao no lenho dcil,
62 um mergulho em piscina, sem esforo,
63 um achado sem dor, uma fuso,
64tal uma inteligncia do universo
65 comprada em sal, em rugas e cabelo.

74

A estrutura de exceo
Anoitecer (ANDRADE, 1980, p. 82)
Mas bastante raro que tais poemas metrificados sejam
tambm rimados (MERQUIOR, 1976, p. 98-99)
01
02
03
04
05
06
07

a hora em que o sino toca,


mas aqui no h sinos;
h somente buzinas,
sirenes roucas, apitos
aflitos, pungentes, trgicos,
uivando escuro segredo;
desta hora tenho medo.
75

01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15

Vi moas gritando
numa tempestade.
O que elas diziam
o vento largava,
logo devolvia.
Pvido escutava,
no compreendia.
Talvez avisassem:
mocidade morta.
Mas a chuva, mas o choro,
mas a cascata caindo,
tudo me atormentava
sob a escureza do dia,
e vendo,
eu pobre de mim no via.
(Rola Mundo In: ANDRADE, 1980, p. 91).
76

Neste segundo perodo do estilo de Drummond,


melopia e logopia para usar uma expresso
de Ezra Pound atingem a maturidade de
expresso. Volumoso, A Rosa do Povo, um livro
por vezes desigual; mas a maior parte dos poemas
suficiente para torn-lo a obra central da poca de
consolidao do modernismo (MERQUIOR, 1976, p.
98).

77

O estilo mesclado
Drummond elabora, num primeiro momento (192540), uma verso personalssima de um gnero de
elocuo caro poesia moderna desde Baudelaire: o
"estilo mesclado" (Auerbach), resultante da fuso do
tom problemtico com as referncias vulgares
(MERQUIOR, J. G. Kitsch e efeitismo. Disponvel em:
www.academia.org.br)

78

18
conta, velha preta, jornalista, poeta, pequeno
historiador urbano,
19 surdo-mudo, depositrio de meus desfalecimentos, abrete e conta
20 moa presa na memria, velho aleijado, baratas dos
arquivos, portas,
21 rangentes, solido e asco,
22 pessoas e coisas enigmticas, contai,
23 capa de poeira dos pianos desmantelados , contai
(Nosso Tempo In: ANDRADE, 1980, canto III, p. 82)
79

49
50
51
52
53
54
55
56
60

nem a pobre hora


da evacuao:
um pouco de ti
desce pelos canos,
oh! adulterado,
assim decomposto,
tanto te repugna,
recusas olh-lo:
o pior de ti?
(Uma hora e mais outra In: ANDRADE, 1980, p. 88)
80

metaforismos e comparaes
concretas
no olho os cafs
que retinem xcaras e anedotas.
(Morte no avio In: ANDRADE, 1980, p. 112)
.... multides compactas
escorrendo exaustas
como espesso leo
que impregna o lajedo
(Anoitecer In: ANDRADE, 1980, p. 82)
81

Imagstica fantstica
Este tempo de divisas
tempo de gente cortada.
De mos viajando sem braos,
obscenos gestos avulsos.
(Nosso tempo In: ANDRADE, 1980, p. 82)

82

A fantasia, o humor e o grotesco


01
02
03
04

um antigo
piano, foi
de alguma av, morta
em outro sculo.

05
06
07
08
09

E ele toca e ele chora e ele canta


sozinho,
mas recusa raivoso filtrar o mnimo
acorde, se o fere
mo de moa presente.
(Onde h pouco falvamos In: ANDRADE, 1980, p. 140).
83

O utopismo e a grandiloquncia
28
29
30
31
32
33
34

Um mundo enfim ordenado,


uma ptria sem fronteiras,
sem leis e regulamentos,
uma terra sem bandeiras,
sem igrejas nem quartis,
sem dor, sem febre, sem ouro,
um jeito s de viver,
(Cidade Prevista In: ANDRADE, 1980, p. 130).
84

34 Uma flor nasceu na rua!


35 Passem de longe, bondes, nibus, rio de ao e
trfego.
36 Uma flor ainda desbotada
37 ilude a polcia, rompe o asfalto.
38 Faam completo silncio, paralisem os negcios,
39 garanto que uma flor nasceu.
(A flor e a nusea In: ANDRADE, 1980, p. 78)
85

preciso reconhecer que o simbolismo fcil, as imagens


inorgnicas, esses grandes nomes abstratos (tdio, nojo,
dio) enfraquecem o poema. A cor esttica desses versos
to imperceptvel quanto a de seu smbolo. Em Drummond,
bem entendido, o patetismo, bastante espordico, sempre
tmido; mas so precisamente suas inibies que
prejudicam o efeito, tornam o verso pouco seguro, a
expresso desajeitada (MERQUIOR, 1976, p. 105).

86

44 O tempo de saber que alguns erros caram, e a raiz


45 da vida ficou mais forte, e os naufrgios
46 no cortaram essa ligao subterrnea entre homens e
coisas:
47 que os objetos continuam, e a trepidao
incessante
48 no desfigurou o rosto dos homens;
49 que somos todos irmos, insisto.
(Os ltimos dias In: ANDRADE, 1980, p. 142).
87

A emoo pudica
.............................................
05 s condenado ao negro. Tuas calas
06 confundem-se com a treva. Teus sapatos
07 inchados no escuro do beco,
08 so cogumelos noturnos. A quase cartola,
09 sol negro, cobre tudo isto, sem raios.
10 Assim, noturno cidado de uma repblica
11 enlutada, surges a nossos olhos
12 pessimistas, que te inspecionam e meditam:
13 Eis o tenebroso, o vivo, o inconsolado,
14 o corvo, o nunca-mais, o chegado muito tarde
15 a um mundo muito velho.
(Canto ao homem do povo Charlie Chaplin In: ANDRADE, 1980, Canto II, p.
147)
88

Ele pratica sobretudo, como em Jos, um tom lrico em que a


ausncia do picante mesclado, entretanto, no cede lugar
eloquncia duvidosa (MERQUIOR, 1976, p. 105)
01 No cho me deito maneira dos desesperados.
02
03
04
05

Estou escuro, estou rigorosamente noturno, estou vazio,


esqueo que sou um poeta, que no estou sozinho,
preciso aceitar e compor, minhas medidas partiram-se,
Mas preciso, preciso, preciso.
(Mrio de Andrade desce aos infernos In: ANDRADE, 1980, p.
145)
89

Banida toda efuso lacrimosa, o simbolismo clssico retorna


para encerrar a ode fnebre (MERQUIOR, 1976, p. 108)
01 Mas tua sombra robusta desprende-se e avana.
02 Desce o rio, penetra os tneis seculares
03 onde o antigo marcou seus traos funerrios,
04 desliza na gua salobra, e ficam tuas palavras
05 (superamos a morte, e a palma triunfa)
06 tuas palavras carbnculo e carinhosos diamantes.
(Mrio de Andrade desce aos infernos In: ANDRADE, 1980, p.
145)
90

Nas tramas da
existncia:
do banal ao inatingvel

91

Uma abordagem estilstica: da retrica


epidctica Stilmischung auerbachiana
O gnero epidctico em A Rosa, representado sobretudo por
poemas de guerra (Carta a Stalingrado, Telegrama de Moscou,
Viso de 1944, Com o russo em Berlim) e pelas duas grandes
odes a Mrio de Andrade [Mrio de Andrade Desce aos Infernos]
e a Carlitos [Canto ao Homem do Povo Charlie Chaplin], assinala
entretanto a ascenso do pathos sublime, se bem que este no
tome

necessariamente

(MERQUIOR, 1976, p. 108).

forma

de

idealizao
92

romntica

Gnero epidctico (ou demonstrativo)

ARISTTELES. Retrica. Traduo e notas de Manuel


Alexandre Jnior, Paulo Farmhouse Alberto e Abel do
Nascimento Pena. 2. ed. rev. Lisboa: Centro de Filosofia da
Universidade de Lisboa; Imprensa Nacional-Casa da
Moeda, 2005, p. 104. v. 8. t. 1.
No gnero epidctico temos tanto o elogio quanto a
censura [...] para o gnero epidctico o tempo principal o
presente, visto que louvam e censuram o eventos actuais,
embora muitas vezes argumentem evocando o passando
e conjecturando sobre o futuro (Retrica, 1358b).
93

LAUSBERG, Heinrich. Elementos de Retrica


Literria [Elements der literarischen rhetorik,
1949]. Traduo, prefcio e aditamentos de R. M.
Rosado Fernandes. 3. ed. Lisboa: Fundao
Calouste Gulbenkian, 1967. p. 84.
O gnero epidctico ([ou demonstrativo]), com as
funes de louvor e de censura, tem como caso
paradigmtico o discurso festivo, em honra de uma
pessoa que deve ser celebrada (e, portanto,
louvada), pronunciado por um orador.
94

Do ponto de vista do estilo, h, pois, em


Drummond ao menos duas estticas do sublime:
uma prolonga a elocuo neo-romntica nascida
com Sentimento do Mundo; a outra aborda o
sublime com a conteno, o antipatetismo
caracterstico da arte moderna. Alm disso, o estilo
puro em A Rosa do Povo contm trs esferas
temticas isentas do sublime: a poesia sobre
poesia; o lirismo filosfico [...] e enfim, uma certa
poesia do cotidiano (MERQUIOR, 1976, p. 10895

Encontram-se, com efeito, em A Rosa do Povo


textos sobre o drama do cotidiano cujo estilo
fundamentalmente

diferente

da

Stilmischung

[mescla de estilos] que vimos atuando em, por


exemplo, A flor e a nusea, Nosso tempo ou O
mito (MERQUIOR, 1976, p. 109).

96

97

GUIRAUD, Pierre.
A estilstica
[La
stylistique,
1955].
Traduo
de
Miguel
Maillet.
So
Paulo:

Stilmischung [mescla de estilos]


AUERBACH, Erich. Mimesis: a representao da realidade na literatura
ocidental [Mimesis: dargestellte wirklichkeit in der abendlaendischen
literatur, 1946]. Traduo coletiva para a lngua portuguesa. 2. ed.
rev. e aum. So Paulo: Perspectiva, 1987. p. 499-500.
Mistura do sublime com o grotesco, proclamada pelos romnticos
contemporneos. [...] quebraram a regra clssica da diferenciao dos
nveis, segundo a qual a realidade quotidiana e prtica s poderia ter
seu lugar na literatura no campo de uma espcie estilstica baixa ou
mdia, isto , s de forma grotescamente cmica ou como
entretenimento agradvel, leve, colorido e elegante.
98

Drama do cotidiano
Morte do Leiteiro (ANDRADE, 1980, p. 106-107)

fait divers carioca transfigurado pelo poeta em


metade stira, metade elegia; um burgus toma o
leiteiro por um ladro noturno e o abate a tiros de
revlver (MERQUIOR, 1976, p. 109).
A expresso fait divers remonta a um formato
narrativo folhetinesco, o qual reporta a casos
curiosos e misteriosos.
99

BARTHES, Roland. Ensaios crticos [<<Structure du fait


divers>> In Essais Critiques, 1964]. Traduo de Antnio
Massano e Isabel Pascoal. Lisboa: Edies 70, 2009. p. 216.
no preciso conhecer nada para consumir um fait divers,
ele no remete formalmente a nada alm dele prprio,
evidentemente o seu contedo no estranho ao mundo:
desastres, raptos, agresses, acidentes, roubos,
esquisitices, tudo isso remete ao homem, sua
histria, sua alienao, a seus fantasmas, a seus
sonhos, a seus medos.
100

A poesia fugiu dos livros, est nos jornais.


(Carta a Stalingrado)
ste verso manifesta a faculdade de extrair do
acontecimento ainda quente uma vibrao profunda
que o liberta do transitrio, inscrevendo-o no campo
da expresso. o que faz Drummond, no apenas
com os sucessos espetaculares da guerra e da luta
social, mas com a morte do entregador de leite
baleado pelo dono da casa, que o tomou por um
ladro (Morte do leiteiro).
(CANDIDO, 1970, p. 109).
101

65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77

Meu Deus, matei um inocente.


Bala que mata gatuno
tambm serve pra furtar
a vida do nosso irmo.
Quem quiser que chama o mdico,
polcia no bota a mo
neste filho de meu pai.
Est salva a propriedade.
A noite geral prossegue,
a manh custa a chegar,
mas o leiteiro
estatelado, ao relento,
perdeu a pressa que tinha.
102

78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Da garrafa estilhaada.
no ladrilho j sereno
escorre uma coisa espessa
que leite, sangue no sei
Por entre objetos confusos,
mal redimidos da noite,
duas cores se procuram,
suavemente se tocam,
amorosamente se enlaam,
formando um terceiro tom
a que chamamos aurora.
(ANDRADE,
1980, p. 106).
103

ALONSO, Damaso. Poesia espaola: ensaio de


mtodos y limites estilsticos. 3. ed. Madrid: Gredos,
1957. p. 33.
El instante central de la creacin literaria, el punto
central de mira de toda investigacin que quiera ser
peculiarmente estilstica [...] es ese momento de
plasmacin interna del <<significado>> y el
inmediato de ajuste en un <<significante>>.
104

A expresso econmica (observemos as supresses do


artigo, v. 66: Bala que mata gatuno; contrao, v. 67:
tambm serve pra furtar)
O emprego da linguagem coloquial (v. 70-71: polcia no
bota a mo/neste filho de meu pai
O adjetivo e o smbolo organicamente ligados ao sujeito
(v. 73: A noite geral prossegue; o valor simblico da
aurora atribudo mistura do leite com sangue)
A marcha hbil da narrativa em redondilha maior, o verso
popular por excelncia em portugus, asseguram o mais
alto nvel potico a essa banal tragdia urbana.
(MERQUIOR, 1976, p. 109).
105

Caso do Vestido (ANDRADE, 1980, p. 103-105).


menos popular que rstico. Cercada pelas filhas, uma
me conta o terrvel acontecimento passional que
primeiro lhe levou e depois lhe devolver o marido. O
poema,
em
73
dsticos
(em
geral
brancos)
heptassilbicos, se abre sob a forma de dilogo:
1 Nossa me, o que aquele
2 vestido, naquele prego?
(MERQUIOR, 1976, p. 110).
106

3 Minhas filhas, o vestido


4 de uma dona que passou.
............................................................................................................

7 Minhas filhas, boca presa.


8 Vosso pai evm chegando.
HOUAISS, Antnio. Poesia e estilo de Carlos Drummond de
Andrade. In: BRAYNER, Snia (Org.). Carlos Drummond de
Andrade. Rio de Janeiro: Civilizao brasileira; Instituto
Nacional do Livro, 1977. p. 168.
O Caso do vestido impressionantemente fidedigno:
linguagem coloquial, mentalidade regional, dialogao
espontnea, vocabulrio regional e at adequao vocabular.
107

A reticncia da me

MORAES, Emanuel de. As vrias faces de um poesia.


In: BRAYNER, Snia (Org.). Carlos Drummond de
Andrade. Rio de Janeiro: Civilizao brasileira; Instituto
Nacional do Livro, 1977. p. 112-113.
A evoluo desse elemento (a chegada do pai) , alis,
do maior interesse. Ainda na primeira parte, uma
fuga oposta indiscrio da pergunta sobre o vestido:
7 Minhas filhas boca presa.
8 Vosso pai evm chegando.
108

Adiante,

outra
demonstrao
de
resistncia
ao
prosseguimento da narrativa, quando a me chora [v. 41:
Nossa me, por que chorais?]. E novamente ela se defende,
invocando a possvel presena do pai, j agora com maior
proximidade:
43 Minhas filhas, vosso pai
44 chega ao ptio. Disfarcemos.
E, no fim do poema, essa presena se faz sentir inclusive pelo
rudo dos passos:
149 Minhas filhas, eis que ouo
150 vosso pai subindo a escada.
109

O extravio do pai admiravelmente traduzido


pelos verbos reflexivos
22 se perdeu tanto de ns,
23 se afastou de toda a vida,
24 se fechou, se devorou,
Sua cegueira agressiva, pela aliterao [do
fonema /b/]
26 bebeu, brigou, me bateu
27 me deixou com vosso bero
110

O acoplamento (verbo + possessivo + substantivo)


33 beberia seu sobejo,
34 lamberia seu sapato.
LEVIN, Samuel R. Estruturas lingsticas da poesia [Linguistic
strutuctures in poetry, 1962]. Traduo de Jos Paulo Paes. So Paulo:
Cultrix; Edusp, 1975. p. 55.
Somente quando comparamos duas convergncias que tais e
descobrimos certa relao entre elas que temos a estrutura
importante para a poesia. Essa relao aquela em que duas
convergncias abarcam formas naturalmente equivalentes (isto
, equivalentes quanto ao som ou ao sentido, ou quanto a ambos) que
ocorram em posies equivalentes; por outras palavras, quanto
temos um acoplamento [coupling] de convergncias.
111

Ressaltaremos outros acoplamentos, tambm cheios de


rimas internas, assonncias e aliteraes:
[possessivo + substantivo + verbo reflexivo]
79 minhas mos se escalavraram
80 meus anis se dispersaram
[verbo reflexivo + substantivo]
105 me puxei pelos cabelos,
106 me lancei na correnteza,
107 me cortei de canivete,
108 me atirei no sumidouro
112

Muito habilmente, uma rima discreta (cedemos,


disfarcemos) [v. 42 e v. 44, respectivamente]
estabelece uma conexo entre essa pausa
comovida e a ltima resistncia da me a retomar
a narrao:
41 Nossa me, por que chorais?
42 Nosso leno vos cedemos.
43 Minhas filhas, vosso pai
44 chega ao ptio. Disfarcemos.
113

As rimas imperfeitas marcam o auge da


humilhao
49 E lhe roguei que aplacasse
50 de meu marido a vontade.
O cmulo da misria da mulher abandonada
tambm indicado pela rima
79 minhas mos se escalavraram
80 meus anis se dispersaram
114

Anadiploses *

67 Sa pensando na morte,
68 mas a morte no chegava.
83 Vosso pai saiu no mundo.
84 O mundo grande e pequeno.
* A anadiplose consiste na repetio do ltimo membro
de um grupo de palavras no princpio do grupo de
palavras que se lhe segue (LAUSBERG, 1967, p. 169).
115

A submisso da mulher, a estabilidade do poder


paterno denunciam a profunda ligao da psique
brasileira ao sistema social e cultural que presidiu
formao do pas: o regime patriarcal.
Neste sentido, Emanuel de Moraes (1977, p. 114)
explora o comportamento da me como uma humilde e
cristmente conformada:
65 Eu fiz meu pelo-sinal,
66 me curvei... disse que sim.
116

Poesia de interrogao
existencial
Desfile (ANDRADE, 1980, p. 116)
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10

O rosto no travesseiro,
escuto o tempo fluindo
no mais completo silncio.
Como remdio entornado
em camisa de doente;
como dedo na penugem
de brao de namorada;
como vento no cabelo,
fluindo: fiquei mais moo.
J no tenho cicatriz.
117

Os primeiros versos de Desfile oferecem uma srie de


comparaes fundadas em duas cadeias de associaes semnticas:
travesseiro doente (de cama) remdio; e travesseiro (pluma)
penugem.
(MERQUIOR, 1976, p. 117-118).

GARCIA, Othon M. Alguns processos poticos de Carlos Drummond de


Andrade. In: BRAYNER, Snia (Org.). Carlos Drummond de Andrade. Rio
de Janeiro: Civilizao brasileira; Instituto Nacional do Livro, 1977. p.
202.
Um dos processos poticos de que mais frequentemente se serve
Carlos Drummond de Andrade em sua obra o que podemos chamar
de associao semntica e paronomstica ou jogo de palavra-puxapalavra.
118

Reflexo metapotica e interrogao


filosfica
Fragilidade (ANDRADE, 1980, p. 92-93)
01 Este verso, apenas um arabesco
02 em torno do elemento essencial inatingvel.
03 Fogem nuvens de vero, passam aves, navios, ondas,
04 e teu rosto quase um espelho onde brinca o incerto
movimento,
05 ai! j brincou, e tudo se fez imvel, quantidades e
quantidades
06 de sono se depositam sobre a terra esfacelada.
119

GOMBRICH, E. H. A histria da
arte [The Story of Art, 1950].
Traduo de lvaro Cabral. 16.
ed. Rio de Janeiro: LTC, 1994. p.
143.
Os artfices do Oriente, aos
quais
no
era
permitido
representar seres humanos,
deixaram sua imaginao jogar
com padres e formas. Eles
criaram as ornamentaes
mais rendilhadas e sutis,
conhecidas como arabescos.

Palcio de Alhambra, em Granada. Disponvel em:


http://www.alfurqan.pt/alhambra.asp. Acesso em: 18 mai.
120
2013

O arabesco, aos olhos de Drummond, no passa de


um forma do gratuito: da arte entregue a si mesma,
fora do contato ntimo com a verdade (MERQUIOR,
1976, p. 118).

Pois deixa existir!


Irredutvel ao canto,
superior poesia,
(Rola mundo In: ANDRADE, 1980, p. 92)
121

A segunda parte acrescentar o sentido da


finitude. Diversos verbos de movimento (fogem [v.
03], passam [v. 03], brinca o movimento [v. 04], se
fez imvel [v. 05], se depositam [v. 06]) indicam a
extrema fugacidade do vivido. [...] A fragilidade
da vida, o desejo de entropia em todas coisas essa
destinao imobilidade de todo movimento vital
(MERQUIOR, 1976, p. 119).
122

Precedendo os respectivos sujeitos, esses verbos [sobretudo, fogem e


passam] aceleram a marcha dos versos e se opem ao mesmo tempo
ao movimento de suspenso de se fez [v. 05] e se depositam [v. 06],
movimento esse reforado pela posio procltica dos pronomes
Extenso do motivo da fugacidade no prprio eu, to bem
materializada no advento do passado [v. 04-05: onde brinca o
incerto movimento,/ ai! j brincou]
Aps imvel [v. 05], renem-se polisslabos que denotam a lenta
acumulao do sono (quantidades valorizado pelo enjambement e
pela geminatio cum separatione: quantidades / e / quantidades ;
depositam; esfacelada)
O ritmo de toda a segundo parte da estrofe, emoldurado pelo verso
longo contribui para o contraste do incerto movimento com a
lentido final.
(MERQUIOR, 1976, p. 119-120)
123

O novo aspecto da poesia-arabesco constitui a palavra final: supe


o afastamento das paixes intelectuais e criadoras do eu:

07 No mais o desejo de explicar, e mltiplas palavras em feixe


08 subindo, e o esprito que escolhe, o olho que visita, a msica
09 feita de depuraes e depuraes, a delicada modelagem
10 de um cristal de mil suspiros lmpidos e frgidos: no mais
11 que um arabesco, apenas um arabesco
12 abraa as coisas, sem reduzi-las.
A verdadeira funo do arabesco, rgo potico do nirvana da vida
menor [a partir de depuraes (v. 09), o arabesco torna-se uma
delicada modelagem/ de um cristal de mil suspiros lmpidos e
frgidos (v. 09-10), que, enfim, abraa as coisas, sem reduzi-las (v.
12)]
(MERQUIOR, 1976, p. 120-121).
124

Mas a vida: captada em sua forma irredutvel,


j sem ornato ou comentrio meldico,
vida a que aspiramos como paz no cansao,
(no a morte),
vida mnima, essencial; um incio; um sono;
(Vida menor In: ANDRADE, 1980, p. 93)

125

O meio-dia da escrita:
prembulos finais
Com Jos e A Rosa do Povo, isto , com a poesia composta de
1941 a 45, Drummond traz ao modernismo trs conquistas para
o desenvolvimento da literatura brasileira: um realismo social
excepcionalmente penetrante, muito acima do lirismo
declamatrio da poesia engajada; uma poesia metapotica,
nutrida de uma espcie de reflexo introspectiva da escrita; um
lirismo, enfim, de interrogao existencial, preludiando o
desenvolvimento do poema filosfico que caracterizar os livros
posteriores como Claro Enigma
(MERQUIOR, 1976, p. 121).
126

Em geral, a crtica considerou A Rosa do Povo


como poesia social no sentido de arte engajada,
levando
em
conta
sobretudo,
se
no
exclusivamente, os trechos ideolgicos e o lirismo
coral dos poemas de guerra. Entretanto, como
vimos,
a
profundidade
maior,
a
viso
verdadeiramente sociolgica da viso social de
Drummond
reside
antes
nos
textos
mais
subjetivos como A flor e a nusea, O mito e os
poemas do ciclo de Itabira
(MERQUIOR, 1976, p. 122).
127

ADORNO, Theodor W. Palestra sobre lrica em sociedade. In:


______. Notas de Literatura I [Noten zur Literatur I, 1958].
Traduo e apresentao de Jorge M. B. de Almeida. So Paulo:
Duas Cidades; Ed. 34, 2003. p. 66.
Obviamente, essa suspeita s pode ser enfrentada quando
composies lricas no so abusivamente tomadas como
objetos de demonstrao de teses sociolgicas, mas sim
quando sua referncia ao social revela nelas prprias
algo de essencial, algo do fundamento de sua qualidade.
A referncia ao social no deve levar para fora da obra de arte,
mas sim levar mais a fundo para dentro dela.
128

Ao contrrio, o mergulho no individuado eleva o poema lrico ao


universal por tornar manifesto algo de no distorcido, de no captado, de
ainda no subsumido, anunciando desse modo, por antecipao, algo de
um estado em que nenhum universal ruim, ou seja, no fundo do algo
particular, acorrente a outro, o universal humano. A composio lrica
tem esperana de extrair, da mais irrestrita individuao, o
universal.
(ADORNO, 2003, p. 66).
O procedimento tem que ser, conforme a linguagem da filosofia,
imanente. Conceitos sociais no devem ser trazidos de fora s
composies lricas, mas sim devem surgir da rigorosa intuio delas
mesmas.
(ADORNO, 2003, p. 67).
129

Tal uma lmina,


o povo, meu poema, te atravessa.
(Considerao do poema In: ANDRADE, 1980, p.
76).

130

No esqueamos que a essncia do lirismo a


subjetivao [...] No nos seus hinos de guerra,
no sequer nos seus afrescos da sociedade de
massa que Drummond aprofunda a significao
social de sua obra antes no lirismo
individualista das paixes do eu e at mesmo
no sentido cultural, no ethos crtico, esboado por
sua poesia filosfica. O realismo urbano, a
evocao sociolgica da vida patriarcal so
firmemente
construdos
sobre
o
eixo
subjetivo da linguagem lrica
131

HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Cursos de esttica


[Vorlesungen ber die sthetik, 1820/1821].
Traduo de Marco Aurlio Werle e de Oliver Tolle.
So Paulo: Edusp, 2004. v. 4. p. 164.
A unidade lrica propriamente dita, todavia, no
fornecida pelo motivo e a realidade dele, mas pelo
movimento e o modo de apreenso interiores
subjetivos.

132

STAIGER, Emil. Conceitos fundamentais da potica


[Grundbegriffe der Poetik, 1946]. Traduo de
Celeste Ada Galeo. 3. ed. Rio de Janeiro: Tempo
Brasileiro, 1997. p. 28.
O poeta lrico no produz coisa alguma. Ele
abandona-se literalmente (Stimmung) [disposio
anmica] inspirao. [...] O poeta lrico escuta
sempre de nvo em seu ntimo os acordes j uma
vez entoados, recria-os como os cria tambm no
leitor.
133

Jos e A Rosa do Povo constituem o momento meridiano do lirismo de


Drummond. a idade mdia da sua obra, o luminoso meio-dia da
sua expresso, que dirige o olhar ao mesmo tempo para trs, em
direo ao humor cido de seu estilo de juventude, e para a frente, para
as nobres meditaes clssicas de sua poesia outonal. [...] Mas o meiodia da escrita assinala tambm, pela mestria do discurso, uma das
etapas mais significativas desta revivificao geral (ainda que
inconsciente) do fenmeno retrico, to caracterstica da vanguarda da
literatura contempornea. Revivificao do retrico no enquanto
normativismo prescrito, bem entendido; mas sim, enquanto rede das
tcnicas graas s quais o poema com seu poder de palavra
(Procura da poesia) se torna plenamente capaz de suscitar as
emoes humanas
(MERQUIOR, 1976, p. 122).
134

REFERNCIAS
ADORNO, Theodor W. Palestra sobre lrica em sociedade. In: ______. Notas
de Literatura I. Traduo e apresentao de Jorge M. B. de Almeida. So
Paulo: Duas Cidades; Ed. 34, 2003.
ALONSO, Damaso. Poesia espaola: ensaio de mtodos y limites
estilsticos. 3. ed. Madrid: Gredos, 1957.
ANDRADE, Carlos Drummond. Reunio: 10 livros de poesia. Introduo de
Antnio Houaiss. 10. ed. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1980. p. 75-153.
ARISTTELES. Retrica. Traduo e notas de Manuel Alexandre Jnior,
Paulo Farmhouse Alberto e Abel do Nascimento Pena. 2. ed. rev. Lisboa:
Centro de Filosofia da Universidade de Lisboa; Imprensa Nacional-Casa da
Moeda, 2005. v. 8. t. 1.
AUERBACH, Erich. Mimesis: a representao da realidade na literatura
ocidental. Traduo coletiva para a lngua portuguesa. 2. ed. rev. e aum.
So Paulo: Perspectiva, 1987.
135

CAMPOS, Haroldo de. Metalinguagem & Outras Metas: ensaios de


teoria e crtica literria. 4. ed. So Paulo: Perspectiva, 2006.
BENJAMIN, Walter. A obra de arte na poca de suas tcnicas de
reproduo. In: __________. A Ideia do Cinema. Rio de Janeiro:
Editora Civilizao Brasileira, p. 55-95.
BARTHES, Roland. Ensaios crticos. Traduo de Antnio Massano
e Isabel Pascoal. Lisboa: Edies 70, 2009.
CANDIDO, Antonio. Inquietudes na poesia de Drummond. In:
______. Vrios escritos. So Paulo: Duas Cidades, 1970.
______. Plataforma da Nova Gerao. In: TALARICO, Fernando
Braga Franco. Histria e Poesia: texto e contexto em A Rosa do
povo (1945). Dissertao de mestrado. Universidade de So
Paulo. 2006.
136

______. Fazia Frio em So Paulo. In: TALARICO, Fernando Braga Franco.


Histria e Poesia: texto e contexto em A Rosa do povo (1945).
Dissertao de mestrado. Universidade de So Paulo. 2006.
GOMBRICH, E. H. A histria da arte. Traduo de lvaro Cabral. 16. ed.
Rio de Janeiro: LTC, 1994.
GUIRAUD, Pierre. A estilstica. Traduo de Miguel Maillet. So Paulo:
Mestre Jou, 1970.
HEGEL, Georg Wilhelm Friedrich. Cursos de esttica Traduo de Marco
Aurlio Werle e de Oliver Tolle. So Paulo: Edusp, 2004. v. 4.
HOUAISS, Antnio. Poesia e estilo de Carlos Drummond de Andrade. In:
BRAYNER, Snia (Org.). Carlos Drummond de Andrade. Rio de Janeiro:
Civilizao brasileira; Instituto Nacional do Livro, 1977.
LAUSBERG, Heinrich. Elementos de Retrica Literria. Traduo,
prefcio e aditamentos de R. M. Rosado Fernandes. 3. ed. Lisboa:
Fundao Calouste Gulbenkian, 1967.
LEVIN, Samuel R. Estruturas lingsticas da poesia. 137
Traduo de Jos

MERQUIOR, Jos Guilherme. Verso universo em Drummond. Traduo de Marly de


Oliveira. 2. ed. Rio de Janeiro: Jos Olympio, 1976.
MONTEIRO, Jos Lemos. A Estilstica. So Paulo: tica, 1991.
MORAES, Emanuel de. As vrias faces de um poesia. In: BRAYNER, Snia (Org.). Carlos
Drummond de Andrade. Rio de Janeiro: Civilizao brasileira; Instituto Nacional do
Livro, 1977.
NBREGA, Francisco Pereira. Compreender Hegel. 3. ed. So Paulo: Vozes, 2005.
O poeta de Sete faces. Direo de Paulo Thiago. Produo de Glucia Camargos.
Brasil, 2001. 94 min.
SARTRE, Jean-Paul. Critique de la Raison Dialectique: Thorie des ensembles
pratiques. 2.ed. Tome I (prcd de Questions de mthode). Paris: Gallimard, 1985.
_______________. Critique de la Raison Dialectique: LIntelligibilit de lHistoire. 2. ed.
Tome II. Paris: Gallimard, 1985.
_______________. Crtica da Razo Dialtica: precedido por questes de mtodo. Texto
estabelecido e anotado por Arlete Elkam-Sartre. Traduo de Guilherme Joo de
Freitas Teixeira. Rio de Janeiro: DP&A Editora, 2002.
STAIGER, Emil. Conceitos fundamentais da potica. Traduo de Celeste Ada Galeo.
3. ed. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro, 1997.
138

Вам также может понравиться