Вы находитесь на странице: 1из 23

L’énonciation

Qu'est-ce que une Situation


d'Énonciation ?

C’est la situation dans laquelle est


produit un texte (oral ou écrit).

Le texte produit est appelé


énoncé.
On distingue :
 L’énonciateur : celui qui a produit le
texte
 L’énonciataire (destinataire) : à qui
le texte est produit
 Le contexte (cadre spatio-temporel)
 L'intention de l’énonciateur par
rapport au destinataire (la visée :
convaincre, émouvoir, distraire, faire
rêver, etc.)
Cas particuliers :

1. Dans un récit de fiction,


l'énonciateur est le narrateur
(différent de l'auteur).

2. En cas de dialogue (passages


dialogués, théâtre, etc.), la
situation d'énonciation est
complexe, puisqu'elle présente une
alternance d'émetteurs.
La relation
Texte – Situation d’énonciation
Deux sortes de relation dans la situation
d’énonciation :
1- le texte est "ancré"
L’énonciateur laisse dans le texte des
traces (grammaticales) de l'énonciation
2- le texte est "non-ancré « (coupé de la
situation d'énonciation)
L’énonciateur ne laisse pas dans le texte
des traces (grammaticales*) de
l'énonciation
Les traces “grammaticales”
de l’énonciation
 1- Dans un texte ancré
Indications de lieu il y en a qui font référence à cette
situation d'énonciation et ne sont pas
Indications de temps complètement compréhensibles si on
ignore de quoi est faite celle-ci
Pronoms employés font référence au destinateur du texte :
"je" (ou nous) et au destinataire "tu" (ou
vous)
Système temporel (verbes) système du DISCOURS : centré sur le
présent de l'indicatif ; par rapport à ce
dernier se positionnent cinq autres temps
de l'indicatif : le passé composé,
l'imparfait & le plus-que-parfait, le futur
simple & le futur antérieur.
Application
« Je ne vous demande qu'un
mot pour être assuré de votre
innocence. Si vous le voulez
bien, laissez votre réponse écrite
en évidence ici-même, ce dès
demain afin que votre bonne
volonté ne fasse pas de doute. »
2- Dans un texte non ancré (ou coupé de la situation
d'énonciation)

-Indications de ne font référence qu'à des lieux déjà précisés : il


lieu n'y a jamais de référence à la situation
d'énonciation
-Indications de ne font référence qu'à des indications
temps temporelles déjà précisées : il n'y a jamais de
référence à la situation d'énonciation
-Pronoms les pronoms personnels sont exclusivement :
employés "il(s)" et "elle(s)"
Les traces “grammaticales”
-Système système du RÉCIT : il est centré sur le passé
de l’énonciation
temporel (verbes) simple de l'indicatif ; par rapport à ce dernier se
positionnent trois autres temps de l'indicatif : le
passé antérieur, l'imparfait & le plus-que-parfait
Application

« En 1921, l'artiste Herman


Garden suscita à Paris
l'enthousiasme avec des
compositions d'objets exposés
sur papier sensible, et il devint,
l'année suivante, dans la même
ville, le photographe le plus en
vue. »
Récapitulatif (indications de lieu)
Indices révélateurs Texte “ancré” dans sit. Texte “coupé” de la sit.
d'énonciation d'énonciation
Indications de lieu Indicateurs relatifs : Indicateurs
peuvent faire relatifs : font
référence à la référence
situation seulement à des
d'énonciation lieux déjà cités
Ici, à gauche dans le texte
à cet endroit, à
gauche de cette
maison
Indicateurs absolus : Indicateurs
s'appuient sur la absolus : s'appuient
connaissance du sur la connaissance
monde commune du monde
aux destinateur & commune aux
destinataire destinateur &
À Paris destinataire
Récapitulatif (indications de temps)
Indices révélateurs Texte “ancré” dans sit. Texte “coupé” de la sit.
d'énonciation d'énonciation

Indications de Indicateurs relatifs :


Indicateurs relatifs :
temps font référence
peuvent faire
seulement à des
référence à la
moments déjà cités
situation
dans le texte
d'énonciation
ce jour-là, la veille, le
, hier, demain
lendemain
Indicateurs Indicateurs absolus :
absolus : s'appuient s'appuient sur la
sur la connaissance connaissance du
du monde commune monde commune aux
aux destinateur & destinateur &
destinataire destinataire
(dates, saisons, (dates, saisons, heures,
heures, ...) ...)
Récapitulatif (pronoms)

Indices Texte “ancré” dans Texte “coupé” de la


révélateurs sit. d'énonciation sit. d'énonciation

je, tu, nous, vous • il, ils, elle, elles


Pronoms employés
(+ il, ils, elle, elles) (seulement)
Récapitulatif (Verbes)

Indices Texte “ancré” dans Texte “coupé” de la


révélateurs sit. d'énonciation sit. d'énonciation

système du système du RÉCIT,


Système temporel DISCOURS, centré centré sur le PASSÉ
sur le PRÉSENT SIMPLE
Difficultés

1- Les imparfaits et plus-que-


parfaits
L'imparfait et le plus-que-parfait, à eux
seuls, ne permettent pas de déterminer si
un texte est ancré ou non dans la
situation d'énonciation, puisqu'ils
apparaissent dans l'un et l'autre cas (ils
appartiennent au système du DISCOURS
et à celui du RÉCIT).
Difficultés
2- La situation d'énonciation peut
changer au cours d'un même texte
C'est le cas, par ex., quand le narrateur
"cède la parole" à ses personnages
(dialogues). Hors guillemets, le narrateur,
notamment lorsqu'il n'apparaît pas dans le
texte sous la forme d'un personnage ou
d'un témoin, coupe son texte de la
situation d'énonciation (emploi exclusif de
"il" ou "elle" et du système temporel du
RÉCIT) : la partie "hors guillemets" est la
partie narrative proprement dite.
Difficultés
À l'intérieur des guillemets, le dialogue
engagé correspond à une nouvelle situation
d'énonciation où l'ancrage de la portion de
texte se fait totalement dans cette dernière
(emploi de "je", "tu", du système temporal
du DISCOURS) : c'est la partie
« dialogues ».
La situation d’énonciation met alors en jeu
non plus le narrateur, mais les personnages
qui dialoguent. Les guillemets, accompagnés
du retour à la ligne avant et après le
dialogue, marquent le changement de
situation d'énonciation.
Application

Une fois que tous furent


rassemblés dans la cour du
casernement, le colonel
s'adressa à ses hommes en ces
termes : « L'heure est grave :
votre courage va devoir être à
la hauteur de votre patriotisme.
L'ennemi est sur nous ! »
Ambigüités de certains textes
- Cas des textes autobiographiques

- Intervention du narrateur dans un


texte coupé de la situation
d'énonciation

- Cas du présent de narration


LES TRACES “LEXICALES” DE L'ÉNONCIATION
L'énonciateur peut manifester des jugements sur
les faits évoqués dans le texte : il laisse alors
s'exprimer sa subjectivité . Cette expression de
la subjectivité n'est pas nécessairement
délibérée : l'énonciateur peut être "victime" de
sa propre subjectivité !
Il influencera ainsi le lecteur par rapport aux
faits, aux personnages, aux idées, évoqués
dans le texte. Par là-même, l'énonciateur
"trahit" ses intentions par rapport au
destinataire.
ces traces lexicales de l'énonciation sont souvent
révélatrices de la visée du texte (ex. : faire peur,
convaincre, émouvoir, distraire, faire rêver, etc.)
Expression de l'émotion/des
sentiments
1. emploie des "mélioratifs"
2. emploie des "péjoratifs"
Remarque:
Mélioratifs ou péjoratifs sont surtout
des expansions du nom (adjectifs,
compléments du nom, prop. sub. relative,
etc.) ou des remplaçants nominaux
(substituts).
A COMPARER :
 Neutre — « Accident : l'automobiliste
conduisait une voiture usagée. »
 Favorable — « Accident : le pilote
conduisait un bolide de la Belle Époque. »
 Défavorable — « Accident : le chauffard
conduisait un tacot antédiluvien. »
Expression de la certitude / du
doute
 emploi des modalisateurs, c'est à dire des mots
ou expressions qui manifestent ses certitudes ou
ses doutes par rapport à la véracité des faits.
 adverbes (certainement, absolument,
incontestablement, sans doute, peut-être,
probablement, apparemment, etc.)
 verbes & expressions verbales (être sûr,
admettre, prétendre, s'imaginer, ne pas savoir,
ignorer, paraître, sembler, douter, croire, etc.)
 expressions particulières (sans aucun doute, on
ne peut nier, de toute évidence, selon certains,
etc.)
 il existe d'autres moyens que les moyens
lexicaux pour exprimer doute ou certitude
Par ex : Le conditionnel peut indiquer que
l'énonciateur ne s'implique pas dans l’assertion
qu'il émet.
Application

Les propos recueillis auprès de


ce témoin sont
incontestablement faux,
pourtant, je ne crois pas qu'on
puisse si vite juger cette
affaire : selon d'autres témoins,
il n'y aurait pas eu violence
physique.
Une notion complexe, mais…dans la production
écrite…Il est intéressant par ex. de savoir que :
 on place le lecteur dans la position d'un
interlocuteur impliqué lorsqu'on utilise "je"
dans un récit de fiction; même remarque
si on utilise des présents de narration
 on donne des airs de roman à un écrit
assez banal en recourant au système
temporel du RÉCIT,
 inversement, on donne peut-être une plus
grande impression de sincérité en utilisant
le système du DISCOURS
 on oriente l'atmosphère générale d'un
texte en choisissant mélioratifs ou
péjoratifs avec soin
En fin
 on laisse la place au doute chez le lecteur en
utilisant des modalisateurs du doute .
 Ainsi, on reconnaît les ambigüités dont peut
être émaillé un texte : par ex. utilisation de
"je" et du système temporel du RÉCIT
 utilisation des présents de narration
 mélange astucieux de mélioratifs et de
péjoratifs dans un même texte pour créer un
effet d'étrangeté
 mélange astucieux de doute et de certitude à
travers les modalisateurs, pour créer un effet
de complexité, etc.

Вам также может понравиться