Вы находитесь на странице: 1из 6

Alejandro Jodorowsky

prullansky
Artemisa Sepúlveda
3° F
Literatura
21-11-2017
Vida personal

 Hijo de inmigrantes judío ucranianos JAIME JODOROWSKY y SARA


FELICIDAD PRULLANSKSY.Su hermana mayor la poetiza RAQUEL
JODOROWSKY (TOCOPILLA 1927-LIMA 2011) vivió en Perú desde 1950.
Nació en Tocopilla,17 de febrero de 1929 en 1939 se mudaron a Sgto. Sus
primeras poesías fueron en 1945 escritor extraterritorial el se denomina
«místico – ateo» el apellido JODOROSWKY fue comprado a un polaco por
el abuelo el anterior era LEVI, viajando a París en 1953 ,Luego a México
en 1972 ,Luego a Nueva York y en 1974 reside en Francia con su cónyuge
Páscale Montandon pintora , escenógrafa etc. Con ella tiene una
diferencia de 40 años anteriormente la que fue primero su amante luego
esposa fue Stella Díaz poeta rabiosa , vanguardista y alcohólica
 5 hijos:: Brontis, actor(1962) ; Teo, fallecido 1971 México-accidente
automovilístico en 1995; Axel Cristóbal, psicochamán y actor(1965); Adan
Jodorowsky actor , comediante, músico compositor hijo mas joven
(adanwsky parís 1979) Eugenia Jodorowsky (chilena 1963 ) vive su vida «
normal»
« Nuestro amor »

En la sala de espera sin nombre ni rostro,


Libre de los pasos violentos que destrozan el camino,
De la memoria que destruye como un ácido el alma,
Cadáver vacío de esperanza,
Ilusiones convertidas en humildes piedras,
Y el corazón latiendo para siempre en el mismo punto.
Yo había atravesado la vida como un balazo durante cuarenta y tres años,
Hasta que naciste tú.
Saltamos las barreras del tiempo,
Nuestras almas milenarias pudieron encontrarse.
Tú sabías que algún día tendrías que asistir a mi muerte,
Dejarme disolver en tu memoria.
Yo sabía que debería impedir tu suicidio
Convencerte de que continuaría invisible junto a ti.
El presente se convirtió en joya,
A la que transformamos en esfera
Danzando con los astros alrededor del ojo de dios
Con euforia mezclada de tenebrosa angustia,
Vimos la eternidad en cada segundo,
Y al infinito acurrucado
Como un gato junto a nuestros pies.
Nuestros corazones aprendieron a latir al mismo ritmo,
Conversamos sin cesar con las bocas pegadas Una junta a la
otra.
Le dimos a nuestros cuerpos cadáveres,
El orgasmo que los vestía de ángeles,
Los ruidos invasores se convirtieron en música
Y la manzana que ambos mordimos,
Adquirió el sabor del elixir de las vidas sin fin.
Qué más se puede pedir!
Ahí vamos felices hacia el exterminio,
Como el sol y sus planetas,
Como las miríadas de universos,
Exterminio que es pantano,
Dando origen a la sublime flor de la conciencia,
Cuyo aroma es el amor.
Análisis:

 Hablante lirico: - Un hombre enamorado

 Objeto lirico: Su amada

 Motivo lirico: Demostrarle que su amor es mucho mas allá de lo físico sino que
ya pasa ser algo espiritual.
Tranquilidad , seguridad de su amor.
 Temple de
animo:
 Actitud lirica: Es enunciativa

Nª de versos: versos libre


EL POETA NARRA ESTE POEMA , ES
TOTALMENTE DEDICADO A SU CONYUGE
PASCALE MONTANDON TRAS COMENZAR
NARRANDO « EN UNA SALA SIN NOMBRE
NI ROSTRO …YO HABIA ATRAVESADO LA
VIDA COMO UN BALAZO DURANTE 43
AÑOS HASTA QUE NACISTE TU …»
REFLEXION DEMOSTRANDOLE SU AMOR
INCONDICIONAL PESE ALA DIFERENCIA DE
AÑOS QUE TIENEN Y QUE
ANTEPONIENDOSE A LO QUE NARRA EL
POEMA SU AMOR SEGUIRA INCLUSO MAS
ALLA DE LA MUERTE

Вам также может понравиться