Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Grenada English EC FC
Continuum
Diglossia
Bilingualism/Multilingualism
Labels cont’d
Basilect (Creole)
The Creole Continuum cont’d
“I told him”
Ai told him (Acrolectal)
A tel im
A tel ii
Mi tel am (Basilectal)
(Jamaican example from H/Work)
The Creole Continuum cont’d
Jamaican e.g.
I was walking to school
Ai woz waakin tu skuul
A woz a waak tu skuul
mi woz a waak go skuul
mi did a waak go skuul
mi wehn a waak go skuul
mi wehn de waak go skuul
mi behn a waak go skuul
mi behn de waak go skuul
The continuum cont’d
Things to consider
What is so special about the Caribbean
continuum situation?
Is the continuum a social or linguistic
description?
How may underlying systems are were really
dealing with one, two, three?
Are we just speaking of diglossia anyway?
Can the acrolect, mesolect and basilect be
clearly isolated?
Diglossia
The concept was developed by Ferguson
(1959) and extended in its scope by
Fishman (1971).