Вы находитесь на странице: 1из 15

T6 rev1 01.

06 MY General hydraulics 1

ACEITES HIDRAÚLICOS

Aceites hidraulicos DIN 51524--3 (HVLP) o ISO 6743-4 HV pueden ser


usados

Temperaturas hidraulicas durante la operación normal.


40 - 50 °C ISO VG 32
50 - 60 °C ISO VG 46
60 - 80 °C ISO VG 68
70 - 90 °C ISO VG 100

Viscocidad (partida en frio)


Sobre –15 °C ISO VG 32
Sobre + 0 °C ISO VG 46
Sobre + 5 °C ISO VG 68
Sobre +15 °C ISO VG 100

Capacidad de llenado aprox. 240 l


Tanque de aceite hidraulico 57 I

Aceite puesto en la fabrica: Shell Tellus T 68

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY General hydraulics 2
TANQUE HIDRAÚLICO

La maquina esta equipada con un tanque hidraúlico de


240 litros.
Una cañeria de succión y filtros reemplazables para
hidraúlicos y refrigeración de frenos estan dentro del
tanque.
Dos grandes visores en el frente del tanque hacen que
la revisión del nivel de aceite sea facil. El nivel de aceite
debe estar entre los dos visores cuando el cucharón
esta sobre el piso y el aceite a temperatura normal (bajo
60°C), la manguera de drenaje con tapón (6) es instalada
en la parte baja del tanque tornando el drenaje de aceite
rápido y limpio. Para limpiar el tanque de aceite la tapa
superior (2) puede ser removida.

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY General hydraulics 3

INDICADOR DEL ESTADO DE LOS FILTROS


En el sistema de tres módulos, existe una alarma común para todos los filtros en el módulo Middle.
Cuando una entrada es activada, una advertencia aparece en el display. Existe una luz indicadora para
cada filtro en el panel de instrumentos de la máquina. La luz indicadora muestra que filtro causa la
alarma.

Entradas

Salidas

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY General hydraulics 4
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL DEL FILTRO DE RETORNO

El filtro de retorno limpia el aceite hidraúlico


que retorna al tanque. La capacidad de
filtración es β10=75. El filtro de retorno esta
equipado con un sistema magnético de
filtración. La filtración magnética es efectiva
con el máximo de flujo, incluso durante el by-
pass.
Válvula de anti-retorno con resorte (1.)
La válvula anti-retorno permite que el aceite
hidraúlico retorne al tanque cuando la presión
en el lado primario del filtro es mas de 1.6 bar
mas alta que en el lado secundario. Si el
aceite esta frio, la viscocidad es mayor y la
válvula by-pass puede ser abierta con
presiones mas bajas.
Interruptor del filtro S377 (2.)
El interruptor de límite S377 indica la
saturación del filtro.

Sandvik Mining and Construction


General hydraulics 5
T6 rev1 01.06 MY
LÍNEAS DE SUCCIÓN

Tapones de purga

Las líneas de succión consisten


en mangueras, tubo de succión
principal y conexión de succión.
La succión principal toma aceite
de la parte baja del tanque y
envia aceite a las bombas a
través de mangueras. La
bomba para la liberación de
frenos y la bomba de la
dirección de emergencia
(opción) tiene un tubo de
succión separado que las
conecta al tanque.

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY General hydraulics 6
UNIDAD DE CONTROL DE PRESIÓN PILOTO
Unidad de control de presión piloto V303
Esta unidad de control contiene un block de válvulas, un
acumulador de presión y una válvula de sobre-presión.
Block de válvula de presión piloto (1.)
Este block incluye cuatro componentes:
Válvula lanzadera
La válvula lanzadera dirige la presión hidraulica desde las
conexiones de entrada P1 y P2 a la válvula reductora de presión.
Válvula reductora de presión
Esta válvula reduce la salida de la unidad de control de pilotaje a
35 bar.
Válvula anti-retorno
Esta válvula previene el flujo de aceite hidraulico desde la linea
de presión de la válvula reductora de presión.
Válvula de sobre-presión
Esta válvula proteje el circuito de control piloto de altas
presiones si la válvula reductora de presión se daña.
Acumulador de presión (2.)
El volumen del acumulador de presión es 0,7 litros y la presión
de carga es 12 bar. Cuando la presión externa en la linea es mas
de 12 bar, carga el acumulador, en otras palabras almacena
energia hidraúlica. Si la presión externa falla en la linea, el
acumulador descarga y libera presión hidraúlica almacenada.
Válvula solenoide V315 (3.)
La válvula solenoide V310 drena la presión del acumulador
cuando el solenoide es desenergizado.
Sandvik Mining and Construction
T6 rev1 01.06 MY General hydraulics 7
PUNTOS DE MEDICIÓN DE PRESIÓN

210 bar

210 bar

210 bar

210 bar

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY General hydraulics 8

PUNTOS DE MEDICIÓN DE PRESIÓN

220 bar

210 bar

130 bar

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY General hydraulics 9

PUNTOS DE MEDICIÓN DE PRESIÓN

125 bar

210 bar

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY General hydraulics 10

PUNTOS DE MEDICIÓN DE PRESIÓN

230 bar

152-190 bar

117 bar

117 bar

1,5 bar

117 bar

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY General hydraulics 11
PUNTOS DE MEDICIÓN DE PRESIÓN

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY General hydraulics 12
SISTEMA DE VENTILADORES HIDRAÚLICOS
La bomba.1 block 2 produce la presión para los enfriadores de aceite y el aire acondicionado (opción). La
presión máxima esta limitada a 210 bar por la válvula de alivio de presión. Hay dos secciones separadas
en los enfriadores, una para la refrigeración hidraúlica y otra para la refrigeración de la transmisión.
Desde la bomba el flujo pasa a través de la unidad de aire acondicionado (opcional) hacia los motores de
enfriamiento y los enfriadores hidraúlicos. Desde los enfriadores hidraúlicos el aceite retorna al tanque.
Si el flujo de aceite a los enfriadores repentinamente se detiene y la rotación de los motores continua, el
aceite circula a través de los motores de los enfriadores hasta que los motores se detienen.

El flujo hidraúlico rota los ventiladores de


enfriamiento, esto produce un flujo de aire para
enfriar el aceite en los enfriadores.

Sandvik Mining and Construction


General hydraulics 13
T6 rev1 01.06 MY
BOMBA DOBLE P304
Block 1
El Block 1 produce la presión hidraúlica necesaria
para la dirección, el control piloto y la función del
ejector (opcional). La máxima presión esta
limitada a 250 bar por la válvula de alivio de
presión. El volumen es proporcional a las RPM
del motor y el máximo flujo es 139 l/min. El block
de salida está equipado con una válvula anti-
retorno, esta previene que el flujo de aceite
hidraúlico retorne desde el block del lado de
presión de la bomba..
Block 2
El block 2 produce la presión hidraúlica necesaria
para el sistema de frenos y el enfriamiento de
aceite. La máxima presión esta limitada a 280 bar
por la válvula de alivio de presión. El volumen de
aceite es proporcional a las revoluciones del
motor y el máximo flujo es de 45 l/min.

Sandvik Mining and Construction


General hydraulics 14
T6 rev1 01.06 MY
BOMBA DOBLE P305
Block 1
El Block 1 produce la presión hidraúlica necesaria
para el levante y volteo. La máxima presión esta
limitada a 255 bar por la válvula de alivio de
presión. El volumen es proporcional a las RPM del
motor y el máximo flujo es 89 l/min. El block de
salida está equipado con una válvula anti-retorno,
esta previene que el flujo de aceite hidraúlico
retorne desde el block del lado de presión de la
bomba..
Block 2
El block 2 produce la presión hidraúlica necesaria
para el enfriador del motor. La máxima presión
esta limitada a 150 bar por la válvula de alivio de
presión. El volumen de aceite es proporcional a las
revoluciones del motor y el máximo flujo es de 42
l/min.

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY General hydraulics 15
REVISIONES Y AJUSTES DEL SISTEMA DE PRESIÓN PILOTO

General
La temperatura del aceite hidraúlico debe estar
de 60...80 °C.
Conecte y desconecte los manómetros de
presión solo cuando los circuitos no estan
presurizados. Use solo los acoples especiales
para verificación de presión, no sobreapriete los
conectores, el apriete manual es adecuado. El
sobreapriete causa fugas de aceite. Use
mangueras con el largo suficiente para que
pueda leer los manómetros sentado en la cabina.
Verificación de presión piloto
1. Conecte un manómetro de presión de acople
rápido.
2. Arranque el motor en regimen bajo.
3. La presión debe ser de 35 bar (3.5 MPa).

Solamente realice trabajos de mantención cuando la máquina este estacionada. Use las
herramientas apropiadas para el trabajo. Reemplace herramientas y equipo en mal
estado. Cuando realice trabajos de mantención y reparación verifique que no existan
personas no autorizadas en el area de trabajo.
Sandvik Mining and Construction

Вам также может понравиться