Вы находитесь на странице: 1из 26

QUALITY LAB SERVICES

MANEJO DE EQUIPOS
PARA TESTING
ALEXANDER GUTIERREZ ESPINOSA
JOSE MANUEL MEJIA

2018
QUALITY LAB SERVICES

Determinar el contenido de agua en muestras de crudo por titulación potenciométrica Karl


Fischer, asegurando la entrega oportuna de resultados confiables a nuestros clientes y su
satisfacción en la prestación del servicio.

2018
KARL FISCHER ASTM D 4377 Y E-203

DETERMINACIÓN DE AGUA EN CRUDOS POR TITULACIÓN


POTENCIOMÉTRICA KARL FISCHER ASTM D 4377 Y E-203

En el motor el agua
no disuelta puede
KARL FISCHER : dar problemas de
Método usado en química corrosión

analítica que utiliza una


valoración culombimétrica o
volumétrica para determinar Reduce las
Favorece a la
degradación
trazas de agua en una propiedades
lubricantes
El AGUA COMO microbiana
muestra. Fue inventada en CONTAMINANTE
1935 por el
químico alemán Karl Fischer

Reduce la
estabilidad de Daña el
la oxidación sistema de
inyección
KARL FISCHER ASTM D 4377 Y E-203
DETERMINACIÓN DE AGUA EN CRUDOS POR TITULACIÓN
POTENCIOMÉTRICA KARL FISCHER ASTM D 4377 Y E-203

METODO ALCANCE INTERFERENCIAS


Este método cubre la determinación de Se sabe que el Azufre como mercaptano ó
ASTM D4377 agua en el rango de 0.02 a 2% peso en sulfuros (S– o H2S) interfieren con este método
crudos. de ensayo.

Este método de ensayo pretende ser una


guía general para la aplicación de la
valoración de Karl Fischer volumétrico para La condensación y las reacciones de oxidación-
ASTM E203 determinar agua libre y el agua de reducción causa
hidratación en los compuestos orgánicos e interferencias en este método volumétrico
inorgánicos, cubriendo un amplio rango de 0
a 100% peso
KARL FISCHER ASTM D 4377 Y E-203

ELECTRODO
Un electrodo es un conductor eléctrico utilizado para hacer contacto
con una parte no metálica de un circuito, por ejemplo un
semiconductor, un electrolito, el vacío, un gas, etc. ...

PRINCIPIO DE INDICACIÓN VOLTAMÉTRICA

U= 650 mv U= 84 mv
El transporte de
iones tiene lugar de
la forma siguiente

El principio fundamental se basa en la reacción de Bunsen entre el yodo y el dióxido de azufre (SO2) en un medio acuoso.
KARL FISCHER ASTM D 4377 Y E-203
REACCION QUIMICA
KARL FISCHER ASTM D 4377 Y E-203

REACTIVOS Y EQUIPOS
Titulador automático
Agitador
Jeringas 2,5ml, 5ml y 10ml y de 20ml
Balanza analítica
Electrodo
Solvente Libre de Piridina
Xileno
Cloroformo
Metanol
Yodo
Titran 5
Silica gel con indicador de humedad
KARL FISCHER ASTM D 4377 Y E-203
CANTIDAD DE MUESTRA ASTM D 4377

% Contenido de Tamaño de la
MANEJO DE LA MUESTRA agua esperado muestra en g.
• Homogenizar la muestra de crudo en el recipiente original a 0 - 0.3 5
temperatura ambiente (T:25ºC) o menos por 15 minutos. 0.3 – 1 2
1-2 1
• Para la homogenización de la muestra no se debe aumentar
la temperatura de más de 10ºC, porque se puede tener CANTIDAD DE MUESTRA ASTM E203
perdida de agua.

• Dependiendo de la naturaleza de la muestra, la cantidad y el % Contenido de


recipiente que la contenga, se debe seleccionar el agitador. agua esperado Tamaño de la
muestra.
• El tamaño de la muestra, es seleccionado de acuerdo con la 100% 25 a 50mg
Tabla, basado en el contenido de agua esperado. 10% 50 a 250mg
1% 0,5 a 2,5g
Paso a paso Paso a paso 0,10% 5 a 20g
concentración titulación de la 100ppm -
titulante muestras 25ppm -
KARL FISCHER ASTM D 4377 Y E-203

PREPARACION Y ESTANDARIZACION

PREPARACION DEL EQUIPO ESTANDARIZACION DEL REACTIVO KARL FISCHER

 Mantener el equipo limpio y el sitio de trabajo Estandarizar una vez al día.


ordenado. Llenar una jeringa con agua destilada, eliminar las burbujas de aire,
 Revisar las conexiones eléctricas. limpiar la punta de la jeringa con un paño facial para remover cualquier
 Mantener suficiente reactivos Karl Fischer, Solvente y agua residual de la aguja y determine con precisión el peso de la jeringa
vacío el recipiente de residuos. con agua, con aproximación a 0.1 mg.
 Sellar herméticamente todo el sistema. Del solvente neutralizado, adicionar con jeringa 1 a 2 gotas de agua
 Mantener activada la silica gel. destilada.
 Adicionar solvente al recipiente de titulación limpio y Registrar el peso del agua adicionada, con aproximación de 0.1 mg.
seco hasta cubrir los electrodos. Titular el agua con el reactivo Karl Fischer.
 Iniciar con una agitación suave y luego aumentar la Registrar el volumen de reactivo Karl Fischer lo más cercano a 0.01 mL.
agitación para retirar la posible agua de las paredes del Realizar el procedimiento por duplicado.
recipiente. Calcular la equivalencia de agua del reactivo Karl Fischer como sigue:
 Realizar la neutralización del solvente cada vez que se
F = W/T
realice un ensayo. Donde:
F : equivalencia de agua del reactivo Karl Fischer, mg/mL.
W : agua adicionada, mg.
T : reactivo requerido para titulación del agua adicionada, mL.
KARL FISCHER ASTM D 4377 Y E-203
ASTM D4377 REPETIBILIDAD
ASTM D 4377

Para reactivos Karl Fischer libre de Piridina

r = 0.032(x1/3)
C= Reactivo Karl Fischer requerido para titular
F= Equivalencia de agua mg/mL REPRODUCIBILID
W= muestra usada g. A ASTM D 4377
10= factor de conversión a porcentaje

Para reactivos Karl Fischer libre de Piridina

R = 0.095(x1/3)
ASTM E203
REPETIBILIDAD ASTM
E-203

Para reactivos Karl Fischer libre de Piridina

A= Reactivo Karl Fischer requerido para titular


r = 0.010%
B= ml de reactivo requerido para titular blanco de disolvente,
F= Equivalencia de agua mg/mL REPRODUCIBILIDAD
W= muestra usada g. ASTM E-203

Para reactivos Karl Fischer libre de Piridina

R = 0.078%
KARL FISCHER ASTM D 4377 Y E-203

• Asegúrese de que el cable suministrado con el instrumento tiene un enchufe


de conexión a tierra.
• Apague el instrumento y desenchúfelo antes de abrirlo.
• No trabaje en peligro de explosión. La carcasa del instrumento no cierra
herméticamente (peligro de explosión por chispa eléctrica, corrosión por
entrada de gases).
• Controle que el vaso de valoración está bien ajustado a la cabeza de
valoración. Si cayera mientras Vd. trabaja, podría lesionarse con disolventes y
reactivos venenosos o ácidos y bases fuertes.
• Cuando use productos químicos y disolventes, siga las instrucciones de los
fabricantes y las reglas de seguridad generales en el laboratorio.
• Seque las salpicaduras. El instrumento no es impermeable.
• Proteja el instrumento de las siguientes influencias ambientales:
 Fuertes vibraciones,
 Rayos solares directos,
 Más de 80% de humedad,
 Temperatura por debajo de los 5 °C o por encima de los 40 °C,
 Fuertes campos magnéticos o eléctricos.
KARL FISCHER ASTM D 4377 Y E-203
Peligros
Inhalación Cloroformo e solventes
Contacto con ojos y cuerpo. Cloroformo

Manipulación de jeringas

Riesgos
Perdida de equilibrio, fatiga, dolor de cabeza, paro cardiaco
Ocasiona conjuntivitis, mutagénico, cancerígeno
inyectarse una aguja al cuerpo.

Barreras
Utilizar Mascara con filtro.
Utilizar los EPP apropiados, como guantes, gafas, bata, botas entre
otros
Manejar adecuadamente los materiales, con todas las precauciones
necesarias .
USO DEL EQUIPO KARL FISCHER
METODO DE LA CENTRIFUGA ASTM D 4007
METODO DE PRUEBA ESTANDAR PARA DETERMINACION DE AGUA Y
SEDIMENTOS EN ACEITE CRUDO POR EL METODO DE LA CENTRIFUGA ASTM
D 4007

OBJETIVO
Este método de prueba describe la determinación en laboratorio de agua & sedimentos en aceites crudos
por medio del procedimiento de la centrifuga. Este método de la centrifuga para la determinación de agua
& sedimento en aceites crudos no es completamente satisfactorio. La cantidad de agua detectada es casi
siempre mas baja que el contenido real de agua

SIGNIFICADO Y USO
El contenido de agua y sedimentos de petróleo crudo es significativo porque puede provocar la
corrosión de los equipos y los problemas en el procesamiento. La determinación de contenido de agua
y los sedimentos es requerida para medir con precisión los volúmenes reales netos de petróleo en las
ventas, los impuestos, los intercambios y las transferencias de custodia.
METODO DE LA CENTRIFUGA ASTM D 4007

 CENTRIFUGA
 BAÑO MARIA
 TUBOS DE ZANAHORIA PARA CENTRIGUFA
 PIPETA DE 50 ML
 JERINGAS DE 1 ml, 3 ml, 5 ml, 10 ml.
 CORCHOS

 TOLUENO ( VARSOL, QUEROSENO)


 DESEMULSIFICANTE ( ROMPEDOR)
METODO DE LA CENTRIFUGA ASTM D 4007

PROCEDIMIENTO
• Agitar vigorosamente el recipiente que contiene el crudo.
• Llenar dos tubos de centrífuga con el 50% de solvente.
• Agregar la muestra directamente del recipiente al tubo, hasta el 100% del volumen.
• Agregue 2 a 4 gotas de desmulsificante.
• Tape los tubos y agite para que se mezclen los contenidos.
• Coloque los tubos en el baño de temperatura por 10 min. a 60°C ±3°C (140 ± 5°F). La temperatura final en la
muestra no debe estar por debajo de 135°F.
• Saque e invierta los tubos para asegurar que la mezcla es uniforme.
• Coloque los tubos en posiciones opuestas en el plato de la centrífuga. La centrífuga debe ser precalentada para
conservar la temperatura.
• Cierre y centrifugue por 10 min. a 1800 rpm.
• Lea y registre el volumen combinado de agua y sedimentos del fondo de cada tubo de centrífuga.
• Caliente los tubos nuevamente a 60 °C ± 3 °C, sin agitar, y vuelva a centrifugar por 5 min. Lea nuevamente y
repita el centrifugado hasta que las dos últimas lecturas sean iguales

• En el caso en que el petróleo sea muy viscoso y la mezcla del solvente con el aceite se haga muy difícil, el
disolvente puede ser añadido de primero al tubo de centrifuga para facilitar la mezcla. Tener cuidado de no
llenar el tubo de centrifuga más allá de los 100 Ml de la marca con la muestra
-
METODO DE LA CENTRIFUGA ASTM D 4007

OPERACION
Colocar las cargas que tienen la misma masa o peso de forma opuesta en el rotor.
Además de tener la misma masa, deben tener el mismo centro de gravedad, no coloque
tubos y recipientes como pares contrapuestos.
Utilice la centrífuga colocando todos los accesorios en el rotor.
Utilice el rotor y accesorios originales del equipo. Las piezas no originales pueden producir
un desbalance.
Complemente estas recomendaciones con las instrucciones del fabricante.
No utilice equipo de vidrio en mal estado.
Reemplazar los tapones amortiguadores de los porta muestras.
Mantener la centrifuga libre de restos de muestras, vidrio y polvo.
PARA SU FUNCIONAMIENTO SE DEBE:
1.Cargue la centrifuga correctamente y ciérrela.
2.Asegúrese que la centrifuga este bien cerrada.
3.Accione el interruptor de encendido, fijando previamente la velocidad y/o el tiempo de
centrifugación.
4.Observe detenidamente el funcionamiento.
5.Si existen problemas contactar con el área de mantenimiento
METODO DE LA CENTRIFUGA ASTM D 4007

Registrar el volumen final de agua y sedimentos en cada tubo. Si la diferencia entre ambos valores es mayor que una subdivisión en el
tubo de centrífuga (véase el cuadro 1)o 0,025 ml para las lecturas de 0,10 ml y por debajo, las lecturas no son admisibles y la
determinación será repetida

Expresar la suma de las dos lecturas admisible como el porcentaje en volumen de agua y sedimentos, informe de los resultados
como se muestra en la Tabla
TUBOS DE TOTAL AGUA Y
CENTRIFUGA SEDIMENTOS ( % VOL)
TUBO 1 TUBO 2
No visible No visible --
No visible 0,025 0,025
0,025 0,025 0,05
0,025 0,05 0,075
0,05 0,05 0,1
0,05 0,075 0,125
0,075 0,075 0,15
METODO DE LA CENTRIFUGA ASTM D 4007

Mantenga la centrífuga limpia de restos de muestras, vidrio o polvo.


Compruebe que la superficie donde tiene el equipo esté perfectamente nivelada, ya que si sucede lo
contrario causaría vibraciones
1, Tome un pañuelo humedecido con agua y limpie internamente la cámara y la superficie externa;
luego pase suavemente un pañuelo seco. Si tiene manchas póngale al pañuelo humedecido, un poco
de detergente, si las manchas persisten repórtelas a mantenimiento.
2. Revise que el mecanismo de seguridad de la puerta funciona correctamente.
3. Verifique el funcionamiento y exactitud del control de tiempo y velocidad, si los tuviese.(tacómetro)
4. Verifique que al centrifugar las muestras, no exista vibración excesiva. Si la hay, verifique las cargas;
si estas están bien y la
vibración persiste, repórtelo al departamento de Mantenimiento
GRAVEDAD °API EN CRUDOS ASTM D 1298

DETERMINACIÓN DE LA GRAVEDAD
°API EN CRUDOS ASTM D 1298
La gravedad API, de sus siglas en inglés American Petroleum Institute, es una medida de densidad que
describe que tan pesado o liviano es el petróleo comparándolo con el agua. Si los grados API son mayores a
10, es más liviano que el agua, y por lo tanto flotaría en esta. La gravedad API es también usada para
comparar densidades de fracciones extraídas del petróleo. Por ejemplo, si una fracción de petróleo flota en
otra, significa que es más liviana, y por lo tanto su gravedad API es mayor.

Matemáticamente la gravedad API no tiene unidades .Sin embargo siempre al numero se le


coloca la denominación grado API. La gravedad API es medida con un instrumento denominado
hidrómetro. Existen una gran variedad de estos instrumentos
GRAVEDAD °API EN CRUDOS ASTM D 1298

RESUMEN DEL METODO


Este método está basado en el principio de que la gravedad de un
líquido varía directamente con la profundidad de inmersión de un
cuerpo flotante en el mismo. El cuerpo flotante está graduado en
unidades API y se denomina Hidrómetro API. La gravedad API se lee
observando la graduación más cercana a la intersección aparente del
plano horizontal de la superficie del líquido con la escala vertical del
hidrómetro. Las gravedades se determinan a 60°F ó, se convierten a
valores a 60°F por aplicación de tablas estándar.
Este método de prueba es apropiado para la determinación de
la densidad, densidad relativa (gravedad específica) o gravedad
API de líquidos transparentes de baja viscosidad. Este método
de prueba puede usarse también para líquidos viscosos
permitiéndoles suficiente tiempo para que el hidrómetro
alcance la temperatura de equilibrio, y para líquidos opacos
empleando una apropiada corrección del menisco.
GRAVEDAD °API EN CRUDOS ASTM D 1298

 HIDROMETRO.
 TERMOMETROS.
 PROBETAS DE 500 ml, 1000 ml.
 CRONOMETRO.
 BAÑO MARIA ( para crudos pesados)
 BARA DE AGITACION
PREPARACION
• Identifique la muestra.
• Seleccione un hidrómetro de acuerdo a la gravedad API
esperada.
• Seleccione un termómetro ASTM apropiado.
• Ajuste la temperatura de la muestra para la prueba
consultando las condiciones límites
y temperatura de prueba especificadas. Si es necesario use
el baño de temperatura.
GRAVEDAD °API EN CRUDOS ASTM D 1298

PROCEDIMIENTO
• Transfiera la muestra a una probeta limpia, de tal manera, que evite la formación de
burbujas y reduzca al mínimo la evaporación de los constituyentes livianos de las
muestras más volátiles. Para las muestras volátiles haga la transferencia a la probeta por medio de un tubo
embudado. Remueva la espuma que se haya formado en la superficie, con una pieza de papel filtro limpio. La
probeta debe colocarse en posición vertical y en un lugar libre de corrientes de aire. Prever el cambio apreciable
de temperatura que puede sufrir la muestra durante el tiempo necesario para completar la prueba. Durante
este periodo la temperatura del medio ambiente no debe cambiar más de 5°F.
• Inspeccione que la temperatura del líquido sea la apropiada para la prueba.
Deje caer suavemente el hidrómetro dentro del líquido y espere el tiempo suficiente para que se estabilice y
para que todas las burbujas de aire vayan a la superficie (sobre todo en el caso de muestras viscosas). Cuide que
el hidrómetro no roce las paredes del recipiente, ya que puede frenar su libre desplazamiento si se forma una
película de líquido entre el hidrómetro y la probeta.
Con el hidrómetro flotando libremente y la temperatura de la muestra constante (variación máxima de 0.2°F),
tomar la lectura en la escala a la división mas cercana. Para líquidos transparentes coloque el ojo a la altura de la
superficie del líquido y tome la lectura.
GRAVEDAD °API EN CRUDOS ASTM D 1298

• Cuide que la temperatura de la muestra no se haya desviado mas de 1°F inmediatamente antes y después de la
observación, de lo contrario debe repetirse la observación cuando la temperatura esté más estable.
• Corrija las lecturas del hidrómetro a 60°F, usando las tablas “Petroleum Measurement Tables”, disponibles en el
laboratorio.
• Reporte los datos.
GRAVEDAD °API EN CRUDOS ASTM D 1298
QUALITY LAB SERVICES

2018

Вам также может понравиться