Вы находитесь на странице: 1из 325

BIENVENIDOS

AL
SEMINARIO
DE LAS SERIES
3/VISTA Y 3/GLOBAL
DE LA
DIVISION WAYNE,
DRESSER, INC.
Instrucciones para tomar el Seminario
3/Vista y 3/Global
Este programa esta designado para darle toda la información que Usted
necesita para instalar, operar, programar y darle servicio a los
dispensadores y surtidores de las series 3/Vista y 3Global
INSTRUCCIONES PARA EL SEMINARIO EN LINEA
INSTRUCCIONES PARA EL SEMINARIO EN LINEA
INSTRUCCIONES PARA EL SEMINARIO EN LINEA
Seminario En Línea de Dispensadores 3/Vista y 3/Global

Indice:
Sección: Transparencia #(s)
Introducción a las Series 3/Vista y 3/Global 13 - 15
Instalación de las Series 3/Vista y 3/Global 16 - 33
Componentes Electrónicos de las Series 3/Vista y 3/Global 34 - 35
Componentes Electrónicos de las Series 3/Vista 36 - 132
Componentes Electrónicos de las Series 3/Global IEC 133 - 147
Diferencias entre IGEM UL y iGEM IEC 148 - 148
Componentes Hidráulicos de las Series 3/Vista y 3/Global 149 - 151
Componentes Hidráulicos de las Series 3/Vista 152 - 186
Componentes Hidráulicos de las Series 3/Global 187 - 192
Funciones de Programación y Estadísticas de iGEM 193 - 144
Definiciones de iGEM 195 - 204
Funciones de Programación de iGEM 205 - 246
Seminario En Línea de Dispensadores 3/Vista y 3/Global
Indice Cont.:
Sección: Transparencia #(s)
Programa “Service Terminal” para iGEM 247 - 259
Recuperación de la Memoria Flash vía Bootstrap 260 - 262
Cambios en Funciones iGEM para la Serie 3/Global IEC 263 - 268
Instalación del Software en las Series 3/Global IEC 269 - 275
Estadísticas de iGEM 276 - 298
Sección de Pesos y Medidas 299 - 306
Limpieza de Memoria del Computador iGEM – Cold Start 307 - 308
Re-Inicialización del Computador iGEM – Reset 309 - 309
Códigos de Errores de las Series 3/Vista y 3/Global 310 - 319
Listados de Partes Sugeridas para las Series 3/Vista y 3/Global 320 - 322
Diagnósticos 323 - 324
Objetivos del Seminario En Línea 3/Vista y 3/Global

Cuando termine este entrenamiento en línea, Usted (El técnico) podrá:

1. Identificar los componentes Electrónicos e Hidráulicos de las series


3/Vista y 3/Global.
2. Instalar Dispensadores de las series 3/Vista y 3/Global.
3. Leer los códigos de errores y tomar la acción correctiva basada en la
información proveída por el código de error.
4. Diagnosticar problemas de voltajes y señales en los
dispensadores de las series 3/Vista y 3/Global.
5. Diagnosticar problemas electrónicos comunes y localizar el
componente con el problema (diagnóstico al nivel de
tarjetas).
6. Diagnosticar problemas hidráulicos comunes, localizar el
y reemplazar el componente hidráulico con el problema.
Prerrequisitos para Tomar el Seminario En Línea
3/Vista y 3/Global

El Técnico deberá tener conocimientos básicos de lo


siguiente:

1. Dispensadores y Surtidores Wayne (2/Vistas y


anteriores).
2. Electricidad y Electrónica
3. Hidráulica
4. Prácticas de seguridad en áreas de trabajo
peligrosas.
Documentación de Referencia
A continuación encontrará la lista de los manuales de referencia para este
seminario En Línea. Los manuales se pueden leer e imprimir. Están
grabados en formato .PDF, es decir, usted necesitara el lector Adobe Acrobat
para leer e imprimir los manuales del ASO Net.

Número de Parte Descripción

-920365- Installation/Operation, 3/Vista Blending


and Non-Blending
-920525- Service, 3/Vista Series, Blending and Non-Blending
Dispensers
-920547- Service Terminal, Program Instructions
-921278- Installation/Operation Global Century Suction
Pumps and
Remote Dispensers, 3/G2200
-921282- Installation, Operation and Service, 3/G Series
Training Manual
-917543- Service – Vista Blending and Non-Blending Suction
Pumps and Remote Dispensers
Documentación de Referencia

En la parte inferior derecha de cada página de este seminario


En Línea, Usted encontrará el número de parte del manual
técnico y de la página o páginas donde aparece información
adicional de la presentada en la página de este seminario.

Por Ejemplo: (Número de parte del Manual) -920525- Página 14


ASONet
Favor referirse al ASONET para la última información de dispensadores:
Información Técnica (Tech Tips)
Técnicas de Diagnóstico (Troubleshooting Techniques)

Una vez que Usted entre en el ASONET, Usted puede ir a:


Información Técnica/ Técnicas de Diagnóstico (Tech Tips/Troubleshooting
Techniques):
1. Desde el Menú principal, haga click en el ícono de “Tech Tip
Database”
2. Haga Click en el ícono de Dispensadores (Dispensers)
3. Haga Click en el ícono de los Non-Vista o Vista

Ver los Manuales Actualizados:


1. Desde el Menú principal, haga click en el ícono para
documentación de servicio (Service Documentation)
2. Haga Click en el ícono de manuales de Servicio (Service Manuals)
3. Haga Click en Dispensadores (Dispensers)
4. Haga Click en el archivo/manual que necesite.
INTRODUCCION
DE LAS SERIES
3/VISTA Y 3/GLOBAL
INTRODUCCION SERIES 3/VISTA Y 3/GLOBAL
INTRODUCCION SERIES 3/VISTA Y 3/GLOBAL
MODULO ELECTRONICO GLOBAL - iGEM:

 Es la nueva generación de componentes electrónicos en equipos Wayne


 Microcontrolador/Procesador de 16 Bitios de alto funcionamiento.
 Sistema Operativo de Multi-Tareas CMX.
 Memoria del Programa tipo “FLASH EPROM”, reprogramable.
 Requiere el uso del medidor iMETER (GHM).
 Válvulas Proporcionales para todos los modelos.
 Identificadores de Hardware – eproms de 16 Bytes almacenan la revisión y
parámetros utilizados para configuración y diagnósticos.
 Unidad de Control Remoto reemplaza los interruptors de funciones.
 iGEM tiene aproximadamente 150 parámetros que pueden ser programados.
 iGEM utiliza una plantilla en el computador - esta plantilla es cargada en fábrica.
 Cambios de software del computador son realizados cargando el
software/programa nuevo desde un PC.
 iGem tiene más de 50 códigos de errores. Los últimos 50 por cada lado son
mantenidos en memoria.
INSTALACION

SURTIDORES, DISPENSADORES Y
MEZCLADORES DE LAS SERIES 3/VISTA
Y 3/GLOBAL.
INSTALACION 3/ VISTA Y 3/GLOBAL

INSTALACION
El objetivo de esta sección es explicarles las
especificaciones de instalación de los Dispensadores,
Surtidores y Mezcladores 3/Vista y 3-Global, con el
propósito de mantener las condiciones de trabajo
adecuadas para estos equipos y poder diferenciar
cualquier problema que no esté cubierto por las
garantías (Correctivas).
Favor referirse al manual de Instalación Manual -920365-
para la Serie 3/Vista y el manual de Instalación
-921278- para la Serie 3/Global.
INSTALACION HIDRAULICA - 3/ VISTA Y 3/GLOBAL

• Anclar el Dispensador/Surtidor
• Instalación de válvulas de impacto/incendio en dispensadores ó
válvulas de retención (check) en surtidores.
• Prueba de hermeticidad del sistema Hidráulico (Tuberias y Tanques).
• Instalar los accesorios (Pistolas, Acoples Giratorios, etc.)
• Bombas Sumergibles instaladas y funcionando en Dispensadores.
• En Surtidores antes de Purgar las líneas, agregue 250mL (1/2 pinta) de
aceite automotriz a la bomba de succión.
• Eliminación de aire en surtidores atravéz de la bomba de succión o de
la válvula de impacto en dispensadores. Se debe despachar de 50 a
100 litros (15 a 25 galones) por manguera.
• Verificación de Fugas internas del dispensador/surtidor.

-920365- Páginas 5 a 8
INSTALACION HIDRAULICA
INSTALACION HIDRAULICA - 3/ VISTA

Tubería con
Cables
Eléctricos

Contenedor
de
derrames

Tubería del
Tercer
Producto - No
Utilizado Válvulas de
Impacto-
Emergencia
-920365- Páginas 5 a 8
INSTALACION HIDRAULICA
INSTALACION HIDRAULICA - 3/ VISTA

3/VISTA

Medidor Válvulas
Inteligente Proporcionales
Wayne Skinner
(iMeter)
Filtro de
Caja de Producto
Conexiones
Tuberias
Entradas Eléctricas
de los
Productos
-920365- Páginas 5 a 8
INSTALACION HIDRAULICA
INSTALACION HIDRAULICA - 3/ VISTA

Coladores
(Strainers)

Entradas
de
Productos

Filtros

-920365-
Páginas
5a8
INSTALACION HIDRAULICA 3/GLOBAL -
DISPENSADOR DUO II

Medidor Intelignte
Wayne (iMeter)

Válvula Proporcional
Skinner
Filtros

Caja de Conexiones
Entrada de Productos

-921278- Páginas 12 a 29
INSTALACION HIDRAULICA 3/GLOBAL - SURTIDOR DUO II

Bombas de
Correas Succión (CPU)

Motores
Caja de Conexion:
- Computador
- Luces
- Motor
-921278-
- Cables de Data
Páginas
12 a 29
INSTALACION ELECTRICA - 3/VISTA Y 3/GLOBAL

• Instalacion debe cumplir con los códigos eléctricos


(NEC, NFPA) y con las normas y leyes locales.
• Circuitos Separados para los Dispensadores del resto
de la Estación
• Voltajes de operación: 90-132 VAC ó 180-264 VAC
• Se recomienda Tuberías/Conductos Metálicos
• Separación de tuberías para Electrícidad y Data
• Sello de Tuberias/Conductos mínimo 3” en ambos
extremos

-920365- Páginas 9 a 12
INSTALACION ELECTRICA - 3/VISTA Y 3/GLOBAL (Cont.)

• Tierra Física certificada a 3 Ohms o menos, conectada al panel


eléctrico y de alli a los dispensadores.
• Estabilizador de línea (Si se necesita).
• Braker doble por circuito separado de cada dispensador para
cortar simultaneamente neutro y fase.
• Dispensadores conectados a la misma fase Activa del panel
eléctrico a la caja de conexiones.
• Señales de dispensadores a una misma sumergible deben de
estar en la misma fase.
• Alimentación electrica al computador y luces separada de
alimentación del motor en sutidores.

-920365- Páginas 9 a 12
INSTALACION ELECTRICA - 3/VISTA Y 3/GLOBAL (Cont.)

• Cables de alimentación eléctrica al computador y luces deben


ser mínimo calibre 14 AWG
• Cables de tierra deben ser mínimo 10 AWG y forrados
• Cables de data deben ser mínimo 18 AWG y trenzados, o si se
desea blindados use un cable tipo Belden 8471.
• En surtidores, cables de alimentación eléctrica de motores deben
ser mínimo 12 AWG.
• Cables mencionados arriba deben ser de múltiple hilos
• No se permiten empalmes de los cables eléctricos y de data,
utilize un solo tramo desde el panel eléctrico al dispensador-
surtidor.

-920365- Páginas 9 a 12
INSTALACION ELECTRICA - PANEL ELECTRICO

-920365- Páginas 9 a 12
REGLETA DE CONEXIONES - 3/VISTA

• Conector 1: Fase activa Computador y Luces de Fábrica


• Conector 2: Opcional para Circuito Separado de Luces-Fase
• Conector 3: Señal sumergible producto “X”
• Conector 4: Señal sumergible producto “Y”
• Conector 5: Señal sumergible producto “Z”
• Conector 6: Señal sumergible producto “AA”
• Conector 7:No Utilizado
• Conector 8: Neutro de Computador y luces de Fábrica
• Conector 9: Opcional para Circuito Separado de Luces-Neutro
• Conector 10: No Utilizado

-920365- Página 76
REGLETA DE CONEXIONES - 3/VISTA

• Conector 11: Data Positiva del Computador


• Conector 12: Data Negativa del Computador

• Cable Chocolate # 2: Data Positiva del Lector de Tarjetas


• Cable Blanco y Gris # 2: Data Negativa del Lector de
Tarjetas
• Estos Dos cables (etiquetados #2) estan unidos de fábrica.
• Separar estos dos cables y conectarlos al Cabinete de
Conexión del Sistema de Control para conectarlos a un
Sistema de Aprobación de Tarjetas de Crédito/Débito,
observando la polaridad.

-920365- Página 76
REGLETA DE CONEXIONES - 3/VISTA

• Cable Chocolate # 3: Data Positiva de Wayne Trac


• Cable Blanco y Gris # 3: Data Negativa de Wayne Trac.
• Estos dos cables (etiquetados #3) estan unidos de fábrica.
• Separar estos dos cables y conectarlos al Cabinete de
Conexión del Sistema de Control para conectarlos a un
Sistema de Wayne Trac, observando la polaridad.

• Cable Negro: Fase de las Luces del Valance.


• Cable Blanco: Neutro de las Luces del Valance.

• La Tierra es Conectada a un tornillo proveido y separado de


la Regleta de Conexión en la Caja de Conexiones.

-920365- Página 76
REGLETA DE CONEXIONES - 3/VISTA

Posicion # 1 Posicion # 12

Tornillo de
Tierra

-920365- Página 76
CAJA DE CONEXIONES- 3/GLOBAL UL

• Cable Rojo - Fase del Computador


• Cable Negro - Fase de las Luces
• Cable Negro X - Señal del producto “X”
• Cable Negro Y - Señal del producto “Y”
• Cable Blanco - Neutro de las Luces
• Cable Amarillo - Neutro del Computador
• Cable Chocolate - Data Positiva del Computador
• Cable Blanco/Gris - Data Negativa del Computador
• Cable Verde - Tierra

-921278- Páginas 120 y 121


CAJA DE CONEXIONES- 3/GLOBAL (Cont.)

-921278-
Páginas
120 y 121
COMPONENTES
ELECTRONICOS
DE LAS SERIES
3/VISTA Y 3/GLOBAL
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM

El objetivo de esta sección es explicarles


las características de los Componentes
Electrónicos de la Series 3/Vista y
3/Global.
Favor referirse al Manual de Servicio -
920525- para la Serie 3/Vista Series y al
Manual de Servicio -921282- para la
Serie 3/Global.
COMPONENTES ELECTRONICOS
DE LA SERIE 3/VISTA
3/VISTA ELECTRONIC COMPONENTS
CABEZAL ELECTRONICO 3/VISTA CON NUEVO BEZEL
3/VISTA ELECTRONIC COMPONENTS
CABEZAL ELECTRONICO 3/VISTA

Cerradura
de
Acceso al
Cabezal
Electronico
3/VISTA ELECTRONIC COMPONENTS
CABEZAL ELECTRONICO 3/VISTA

Llave de
Acceso al
Cabezal
Electrónico
001-202022
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
CABEZAL ELECTRONICO 3/VISTA EN POSICION DE SERVICIO
Tarjeta Dist. 24VDC

Tarjeta Control
Wayne Vac

Computador
iGEM
Tarjeta ISB

Totalizadores
Electromecanicos

Fuente de Poder

Tarjeta Dist. AC

Tarjeta Display
Lector de Tarjeta Impresor Tarjeta Dual CAT
DIAGRAMA DE FLUJO DE SEÑALES DE LA CONFIGURACION
ESTANDAR US/UL

Caja Conexión BCB

AC Tarj. Distribución BAC


AC / Fuente de
Tarjeta
Señal a Poder 24VDC Tarj. Ctrol. Dsp Gráfico
Señal a Distribución
Sumergibles Dual CAT
Sumergibles 24V DC
Impresores
Data del
Computador
Data del Abaníco/
CAT RS-485 Calefactor
Wayne Trac

Tarj. Control
Wayne Trac Computador Tarjeta
Barrera Motor
RS-485 Control
Intrínsica Segura US iGEM Wayne VAC
Wayne VAC
(ISB)

Interruptores de WIP Tarjeta Interface


Displays de Teclado del
Pistolas Del
Venta Predeterminador
iMeter Predeterminador

Válvulas

-920525- Página 96
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM (168861) - 3/ VISTA
- TARJETA DE MULTIPLES CAPAS UTILIZA TECNOLOGIA “SURFACE MOUNTING”
- MICROPROCESADOR SIEMENS C167CR
- SISTEMA OPERATIVO CMX
- MEMORIA FLASH DE 512KB, EXPANDIBLE A 1MB
- MEMORIA RAM DE 128KB PROTEGIDA POR BATERIA
- REQUIERE PODER DE ENTRADA DE 24VDC
- VOLTAGE INTERNOS DE 15VDC, 8VDC, 5VDC Y 5VDC AISLADOS
- BATERIA DE RESPLADO INTERNA DE 3V/ 255MAH
- DIODOS EMISORES DE LUZ (LEDs) PARA DIAGNOSTICOS
- WATCH DOG TIMER
- DETECCION DE PERDIDA DE PODER (19VDC)
- 2 CANALES SERIALES ASINCRONOS (BIT BUS) PARA LEER Y GRABAR
COMUNICACIONES CON EL DISPLAY Y EL PREDETERMINADOR
- COMUNICACION SERIAL CON HASTA 4 WIPS
- INTERFACES DE LOOP DE CORRIENTE Y RS-485 PARA SISTEMAS DE CONTROL/POS
- INTERRUPTORES DE ENTRADA PARA HASTA 8 PISTOLAS
- SALIDAS PARA HASTA 8 TOTALIZADORES ELECTROMECANICOS (TEMs)
- CONTROL PARA HASTA 4 MOTORES/SUMERGIBLES
- MANEJO DE HASTA 10 VALVULAS SOLENOIDES CON PROTECCION DE FUSIBLE
- 3 VERSIONES DISPONIBLES: US (Wayne Vac), EUROPEA (Rec. Vapores) Y “PEQUEÑOS
DISPENSADORES” (Sin Rec. Vapores).
- IDENTIFICACION DE COMPONENTES ELECTRONICOS (HARDWARE ID)

-920525- Página 56
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM EN EL CABEZAL ELECTRONICO - 3/ VISTA

-920525- Página 57
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM (168861) 3/VISTA Y 3/GLOBAL UL:

-920525- Página 57
3/VISTA ELECTRONIC COMPONENTS
 COMPUTADOR iGEM - LEDs DE COMUNICACION Y ACTIVIDAD (3/ VISTA)

-920525-
Páginas
56 y 57
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - LEDs DE COMUNICACION y ACTIVIDAD (3/ VISTA)

DS12 - TX Batería
Sist. Ctrl.
DS5 - RX
Sist. Ctrl.
DS9 - TX
Display
DS3 - RX
Display
DS4 - RX
WIP DS1 - CPU
DS11 - TX Actividad
WIP (Watchdog)

-920525-
DS2 - RX DS10 - TX Páginas
CAN-BUS CAN-BUS 56 y 57
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - LEDs DE COMUNICACION y ACTIVIDAD (3/ VISTA)

• DS5: LED rojo indica actividad en la línea de recepción del sistema de


control.
• DS12: LED verde indica actividad en la línea de transmición al sistema al
control.
• DS3: LED rojo indica actividad en la linea de recepción de data de los
displays.
• DS9: LED verde indica actividad en la linea de transmición de data a los
displays.
• DS4: LED rojo indica actividad en la linea de recepción de data de los
WIPs.
• DS11: LED verde indica actividad en la linea de transmición de data a los
WIPs.
• DS2: LED rojo indica actividad en la linea de recepción de data del CAN
BUS.
• DS10: LED verde indica actividad en la linea de recepción de data al CAN
BUS.
• DS1: Indica actividad en el procesador. Destella solo si el procesador
esta trabajando correctamente.
-920525- Páginas 56 y 57
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - LEDs DE LA FUENTE DE PODER (3/ VISTA)

-920525- Página 57
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - LEDs DE LA FUENTE DE PODER (3/ VISTA)

DS6
+24VDC

DS7
+5VDC

DS13
+15VDC

DS8
+8VDC -920525- Página 57
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM

 COMPUTADOR iGEM - FUENTE DE PODER INTERNA (3/ VISTA)

FUENTE DE
PODER INTERNA
DEL CPU ALIMENTA

5 VDC - 1A Electronica del CPU


8 VDC - 1A Tarjetas de Display
15 VDC - 120 mA WIPs
Valvulas Proporcionales,
Tarjeta de Distribucion AC
(Contactores-Relays) y
24 VDC TEMs
5 VDC Aislados Comunicacion
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J1, FUSIBLE F1 Y TP3 (3/ VISTA)

-920525- Página 58
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J1, FUSIBLE F10 Y TP3 (3/ VISTA)

J1 -
Fuente de
Poder:
Pines 1 y 2:
+24VDC
Pines 3 y 4:
Tierra TP3 -
Prueba de
+24VDC

F10 - Fusible de los +24VDC (5A)


No reemplazable en campo. -920525- Página 58
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - TP2 Y TP4 (3/ VISTA)

-920525- Página 57
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - TP2 Y TP4 (3/ VISTA)

TP2 -
TP4 -
Punto de
Punto de
Prueba:
Prueba:
+5VDC
Tierra.
(Utilizar
este punto
para los
voltages no
Aislados)

-920525- Página 57
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - TP5 (3/ VISTA)

-920525- Página 57
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - TP5 (3/ VISTA)

TP5 -
Punto de
Prueba:
+15VDC

-920525- Página 57
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - TP6 Y TP7 (3/ VISTA)

-920525- Página 57
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - TP6 y TP7 (3/ VISTA)

TP6 -
Punto de
Prueba:
+5VDC
Aislados

TP7 -
Punto de
Prueba:
Tierra
Aislada
(Solo para
los 5VC
aislados). -920525- Página 57
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTORES J6, J7, J15, J16 Y TP1 (3/ VISTA)

-920525-
Páginas
57, 60 y 61
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTORES J6, J7, J15, J16 Y TP1 (3/ VISTA)

J15 -
J6 - Display
Totalizadores Lado 1
Electromec.
Lado 1 J16 -
TP1 - Display
Punto de Lado 2
Prueba:
+8VDC

J7 -
Totalizadores
Electromec. -920525-
Lado 2 Páginas
57, 60 y 61
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTORES J6 y J7 (3/ VISTA)
CONECTOR J6: Pin 1 - 24VDC
(TEM Lado 1) Pin 2 - TOT000 - Totalizador # 1
Pin 3 - 24VDC
Pin 4 - TOT010 - Totalizador # 2
Pin 5 - 24VDC
Pin 6 - TOT020 - Totalizador # 3
Pin 7 - 24VDC
Pin 8 - TOT030 - Totalizador # 4
Pines 9 y 10 -

CONECTOR J7: Pin 1 - 24VDC


(TEM Lado 2) Pin 2 - TOT040 - Totalizador # 5
Pin 3 - 24VDC
Pin 4 - TOT050 - Totalizador # 6
Pin 5 - 24VDC
Pin 6 - TOT060 - Totalizador # 7
Pin 7 - 24VDC
Pin 8 - TOT070 - Totalizador # 8 -920525-
Pines 9 y 10 - Páginas
57, 60 y 61
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTORES J15 y J16 (3/ VISTA)
CONECTOR J15: Pines 1 al 6 -
(Display Lado 1) Pin 7 - VCC, 8VDC
Pines 8 y 10 - Tierra
Pin 9 -

CONECTOR J16: Pines 1 al 6-


(Display Lado 2) Pin 7 - VCC, 8VDC
Pines 8 y 10 - Tierra
Pin 9 -

Posición de Pines en los Conectores, vistos de frente al computador:

-920525-
Páginas
60 y 61
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTORES J13 ,J21 Y J22 (3/ VISTA)

-920525-
Páginas
57, 60 y 61
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTORES J13 ,J21 Y J22 (3/ VISTA)

J21 -
Bocina del
Lado 2
J13 -
CAN-BUS J22 -
Para Bocina del
comuni-
cación
Lado 1
con la
tarjeta
ADS-
PCGEM

-920525-
Páginas
57, 60 y 61
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTORES J13 ,J21 Y J22 (3/ VISTA)

CONECTOR J13: Pin 1 - CTX011, Tx/Rx +


(CAN-BUS-Dual CAT) Pin 2 - CTX010, Tx/Rx -
Pin 3 - VCC, 24VDC
Pin 4 - Tierra

CONECTOR J21: Pin 1 - VCC, 8VDC


(Bocina Lado B) Pin 2 - BUZA10

CONECTOR J22: Pin 1 - VCC, 8VDC


(Bocina Lado A) Pin 2 - BUZA10

Posición de Pines en Conectores, vistos de frente al computador :


J13 J21 y J22

-920525-
Páginas
57, 60 y 61
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J25 (3/ VISTA)

-920525-
Páginas
57 y 62
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J25 y JUMPER S19 (3/ VISTA)

Pines S19
Jumper
J25 - puesto
Loop de para
Corriente: habilitar
Pin 1 - Data + comunica-
Pin 2 - Data - ción
con la
consola

-920525- Páginas 57 y 62
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J24 (3/ VISTA)

-920525-
Páginas
57 y 62
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J24 (WAYNE VAC) - 3/ VISTA

J24 -
Wayne Vac

-920525-
Páginas
57 y 62
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J24 (WAYNE VAC) - 3/ VISTA

- CONECTOR J24: Pin 1 - Conección VAC


Pin 2 - Temp. Congelamiento
Pin 3 - Wayne VAC IDO
Pin 4 - Wayne VAC IDO1
Pin 5 - ORVR B
Pin 6 - Velocidad de Motor B
Pin 7 - Estado del Motor B1
Pin 8 - Estado del Motor B0
Pin 9 - ORVR A
Pin 10 - Velocidad del Motor A
Pin 11 - Estado del Motor A1
Pin 12 - Estado del Motor A0
Pin 13 - Encender Motor A
Pin 14 - Dirección del Motor A
Pin 15 - Encender Motor B
Pin 16 - Dirección del Motor B

-920525- Páginas 57 y 61
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J24 (WAYNE VAC) - 3/ VISTA

- CONECTOR J24: Pin 17 - Reseteo (Reset)


(Continuación) Pin 18 - Señal de Tierra
Pin 19 - Reloj (Clock)
Pin 20 - Señal de Tierra

-920525- Páginas 57 y 61
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J24 (WAYNE VAC) - 3/ VISTA

- CONECTOR J24:
Posición de Pines en el Conector
vistos de frente al computador:

-920525- Páginas 57 y 61
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J5 (3/ VISTA)

-920525-
Páginas
57 y 61
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J5 (WIPs) - 3/ VISTA

J5 -
WIPs
(1 al 4)

-920525-
Páginas
57 y 61
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J5 (WIPs) - 3/ VISTA
- CONECTOR J5: Pin 1 - VCC, 15VDC
Pin 2 - Señal de Tierra
Pin 3 - RXDW10, Rx WIP 1
Pin 4 - TXDW10, Tx WIP 1
Pin 5 - Señal de Tierra
Pin 6 - RXDW20, Rx WIP 2
Pin 7 - TXDW20, Tx WIP 2
Pin 8 - Señal de Tierra
Pin 9 - Señal de Tierra
Pin 10 - RXDW30, Rx WIP 3
Pin 11 - TXDW30, Tx WIP 3
Pin 12 - Señal de Tierra
Pin 13 - RXDW40, Rx WIP4
Pin 14 - TXDW40, Tx WIP 4
Pin 15 - Señal de Tierra
Pin 16 - VCC, 15VDC
Posición de Pines en el Conector, vistos de frente al computador:
-920525-
Páginas
57 y 61
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTORES J2, J3 Y J4 (3/ VISTA)

-920525-
Páginas
57, 58 y 59
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTORES J2, J3 Y J4 (3/ VISTA)

J3 -
Válvulas
J2 - Proporcionales
Sumergibles/
Motores a la
Tarjeta de J4 -
Dist. AC Señal de
Pistolas

-920525-
Páginas
57, 58 y 59
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J2 , MOTORES/ SUMERGIBLES (3/ VISTA)

- CONECTOR J2: Pin 4 - PM0000 Motor/Sumergible #1


Pin 3 - +24VDC
Pin 2 - PM0010 Motor/Sumergible #2
Pin 1 - +24VDC
Pin 8 - PM0020 Motor/Sumergible #3
Pin 7 - +24VDC
Pin 6 - PM0030 Motor/Sumergible #4
Pin 5 - +24VDC
Posición de Pines en el Conector, vistos de frente al computador:

-920525-
Páginas
57, 58 y 59
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J3, VALVULAS PROPORCIOALES (3/ VISTA)

- CONECTOR J3: Pin 9 - SV0001, 24VDC Eexm, Valvula #1


Pin 10 - Señal Tierra
Pin 7 - SV0011, 24VDC Eexm, Valvula #2
Pin 8 - Señal Tierra
Pin 5 - SV0021, 24VDC Eexm, Valvula #3
Pin 6 - Señal Tierra
Pin 3 - SV0031, 24VDC Eexm, Valvula #4
Pin 4 - Señal Tierra
Pin 1 - SV0081, 24VDC Eexm, Valvula #9
Pin 2 - Señal Tierra

Posición de Pines en el Conector, vistos de frente al computador:

-920525-
Páginas
57, 58 y 59
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J3, VALVULAS PROPORCIOALES (3/ VISTA)

- CONECTOR J3: Pin 19 - SV0041 / 24VDC Eexm, Valvula #5


(Continuación) Pin 20 - Señal Tierra
Pin 17 - SV0051 / 24VDC Eexm, Valvula #6
Pin 18 - Señal Tierra
Pin 15 - SV0061 / 24VDC Eexm, Valvula #7
Pin 16 - Señal Tierra
Pin 13 - SV0071 / 24VDC Eexm, Valvula #8
Pin 14 - Señal Tierra
Pin 11 - SV0091 / 24VDC Eexm, Valvula #10
Pin 12 - Señal Tierra
Posición de Pines en el Conector, vistos de frente al computador:

-920525-
Páginas
57, 58 y 59
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J4, INTERRUPTORES DE PISTOLAS (3/ VISTA)

- CONECTOR J4: Pin 8 - NOZ000, Interruptor Pistola #1


Pin 7 - Señal Tierra
Pin 6 - NOZ010, Interruptor Pistola#2
Pin 5 - Señal Tierra
Pin 4 - NOZ020, Interruptor Pistola #3
Pin 3 - Señal Tierra
Pin 2 - NOZ030, Interruptor Pistola #4
Pin 1 - Señal Tierra
Pin 16 - NOZ040, Interruptor Pistola #5
Pin 15 - Señal Tierra
Pin 14 - NOZ050, Interruptor Pistola #6
Pin 13 - Señal Tierra
Pin 12 - NOZ060, Interruptor Pistola #7
Pin 11 - Señal Tierra
Pin 10 - NOZ070, Interruptor Pistola #8
Pin 9 - Señal Tierra
Posición de Pines en el Conector, vistos de frente al computador: -920525-
Páginas
57, 58 y 59
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - JUMPERS S13, S14 Y S15 (3/ VISTA)

-920525- Página 57
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - JUMPERS S13, S14 Y S15 (3/ VISTA)

S15 -
Cold
Start

Jumper

S13 -
Bootstrap

S14 - Reset
-920525- Página 57
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J18 PARA TARJETA INTERFACE DE A PC
SERVICE TERMINAL - (3/ VISTA)

-920525- Página 57
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 COMPUTADOR iGEM - CONECTOR J18 PARA TARJETA INTERFACE A PC
SERVICE TERMINAL - (3/ VISTA)

CONECTOR J18:
Conexión TTL
para la tarjeta
interfase a
PC (ServTerm)

-920525- Página 57
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
TARJETA INTERFASE A PC - SERVTERM EN EL COMPUTADOR iGEM - 3/ VISTA
Esta tarjeta convierte señales de RS-232 del PC a TTL en el Computador iGEM.
El diodo emisor de luz DS1 (Serv Mode) se enciende cuando hay conección entre el PC y
el Computador iGEM.
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
TARJETA INTERFACE A PC - SERVTERM (887722- 001) - 3/ VISTA

J1 -
Conector del
cable serial
plano al PC

Cable serial
plano al PC
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
TARJETA INTERFASE A PC - SERVTERM (887722- 001) - 3/ VISTA

J2 -
Al conector
J18 en el
computador
iGEM

Cable serial
plano al PC
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 FUENTE DE PODER iGEM (887334-001) - 3/ VISTA

La Fuente de Poder recibe el voltage AC del conector J4 de la Tarjeta de


Distribución AC.

La Fuente de poder se encarga de proveer los 24VDC de poder para todos


los componentes instalados en el cabezal electrónico atravéz de la Tarjeta de
Distribución de 24VDC, ya que tiene una salida nominal de 6A.

La incorporación de la Fuente de Poder disminuye las fallas y problemas en


componentes como el computador, ya que al trabajar estos en 24VDC no
están conectados directamente al panel eléctrico y los problemas anteriores
causados por terceros son eliminados.

La Fuente de Poder tambíen ofrece una protección adicional en la operación


normal a los componentes electrónicos como el computador, la Tarjeta de
Control de los Lectores de tarjetas de banda Magnética, Impresores, etc. ya
que tiene un aislamiento minimo de 1500V de entrara a salida, y en caso de
variaciones súbitas de voltage o corriente evita que estas pasen a dichos
componentes.
-920525- Página 73
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 FUENTE DE PODER iGEM (887334-001) - 3/ VISTA

- VOLTAGE DE ENTRADA POR SELECCION: 90-132VAC ó 180-264 VAC

- FREQUENCIA DE ENTRADA: 47 a 63 HZ

- VOLTAGE DE SALIDA: 24VDC ± 5%

- RUIDO (RIPLE & NOISE): 300mV Máximo

- CARGA: MINIMA .2A (No Daños sin carga)


NOMINAL 6A
PICO 9.7A (Por menos de 10 segundos con 10%
máximo del ciclo completo (duty cicle)

- PODER DE SALIDA: 160W (Dentro de todo el rango de temperatura)

- EFICIENCIA: 75% Tipica

- AISLAMIENTO ENTRADA/SALIDA: 1500V Mínimo

- RANGO DE TEMPERATURA OPERATIVA: -40°C a 70°C

- RANGO DE HUMEDAD OPERATIVA: 5% a 95% Humedad Relativa (Sin condensacion)

-920525- Página 73
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 FUENTE DE PODER iGEM EN EL CABEZAL ELECTRONICO - 3/ VISTA

-920525- Página 73
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 FUENTE DE PODER iGEM (887334-001) - 3/ VISTA

Conector
de entrada
de VAC
Conector
de salida
de los
24VDC

Interruptor
de selección
de Voltage:
115AC ó
230AC
-920525- Página 73
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 FUENTE DE PODER iGEM - INTERRUPTOR SELECCION DE VOLTAGE (3/ VISTA)

-920525- Página 73
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 FUENTE DE PODER iGEM - CONECTOR DE SALIDA DE 24VDC (3/ VISTA)

Tierra +24 VDC -920525-


Pines: 3 y 4 Pines: 1 y 2 Página 73
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 FUENTE DE PODER iGEM - CONECTOR DE ENTRADA DE VAC (3/ VISTA)

Tierra Neutro Fase


Pin: 5 Pin: 3 Pin: 1 -920525- Página 73
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM

 TARJETA DE DISTRIBUCION DE 24VDC - 3/ VISTA

La Tarjeta de Distribución de 24VDC recibe los 24VDC de la Fuente de Poder


y los distribuye a los diferentes componentes del cabezal electrónico atravez
de los conectores J4, J5. J6, J7, J8 y J9. Esto elimina la necesidad de cables
sueltos en en cabezal para futuros accesorios instalados en el dispensador.

Además, ofrece proteccion de fusibles (F1 a F6) para cada uno de los
conectores mencionados en el parrafo anterior y por lo tanto disminuye
posibles fallas de los componentes electrónicos debido a un mal
funcionamiento de la Fuente de Poder.

-920525-
Páginas
66 y 67
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA DE DISTRIBUCION DE 24VDC EN EL CABEZAL ELECTRONICO - 3/ VISTA

-920525-
Páginas
66 y 67
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA DE DISTRIBUCION DE 24VDC iGEM (887223-001) - 3/ VISTA

J3 -
WayneVac
J1 - Entrada
Fusibles - 24VDC de
F1 a F6 Fuente de
3.15A Poder

J6 - Salida al
Dual CAT
J8 - Impresor
Lado 1

-920525-
J7 y J5 J4 - Salida al J9 - Impresor Páginas
Adicionales CPU +24VDC Lado 2 66 y 67
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA DE DISTRIBUCION DE 24VDC (887223-001) - 3/ VISTA

- CONECTOR J1: Pin 1 - 24VDC


(Entrada 24VDC) Pin 2 - 24VDC
Pin 3 - Tierra
Pin 4 - Tierra

- CONECTOR J2: Pin 1 - 24VDC


(Bateria Externa) Pin 2 - 24VDC
Pin 3 - Tierra
Pin 4 - Tierra

- CONECTOR J3 (A Wayne Vac): Pin 1 - 24VDC


Pin 2 - 24VDC
Pin 3 - Tierra
Pin 4 - Tierra

CONECTORES J4,J5,J6 y J7: Pin 1 - 24VDC


(Distribución de 24VDC) Pin 2 - Tierra
CONECTORES J8 Y J9: Pines 1 y 3 - 24VDC
(A Impresores del Dual CAT) Pines 4, 5 y 6 - Tierra -920525-
Páginas
66 y 67
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA DE DISTRIBUCION DE VAC - 3/ VISTA

La Tarjeta de Distribución de VAC recibe la corriente AC de la Caja de


Conexiones al conector J3 y la distribuye a los diferentes componentes del
cabezal electrónico como la Fuente de Poder atravéz de los conectores J4, J5,
J6, J7, J8 y J9. Esto elimina la necesidad de cables sueltos en en cabezal para
futuros accesorios instalados en el dispensador.

Además, ofrece proteccion de fusible (F1) a la Fuente de Poder y otros


componentes en caso de algún problema en el Tablero/Panel Eléctrico.

La Tarjeta de Distribución de AC también funciona como tarjeta de selección


de señales a las Bombas Sumergibles o Motores. Una señal de 24VDC es
recibida desde el computador en el conector J1 y esta activa uno de los
contactores (Relays) que a al cerrase provee el voltage AC atravéz del
conector J2 al respectivo contactor en el panel eléctrico para activar la bomba
sumergible en dispensadores o el motor correspondiente en surtidores.

La Tarjeta de Distribución AC tiene 4 diodos emisores de luz (DS1 al DS4) que


indican la selección del producto activado.
-920525- Páginas 68 y 69
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA DE DISTRIBUCION DE VAC EN EL CABEZAL ELECTRONICO - 3/ VISTA

-920525-
Páginas
68 y 69
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA DE DISTRIBUCION DE VAC iGEM (887225-001) - 3/ VISTA

J1 - J2 -
Señales de Señal de
Sum/Motor Sumergibles/
de J2 del Motores
CPU

J3 -
Entrada
AC

J9 -
Abanico/
J4 - Calefactor
Salida a
Fuente de Poder -920525-
J5, J6, J7 y J8 Páginas
de 24VDC
Adicionales 68 y 69
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA DE DISTRIBUCION DE VAC iGEM - LEDs (3/ VISTA)

J1 -
Señales de
Sumergible DS3 -
/Motor Sumergible
Del conector /Motor #3
J2 del CPU
DS4 -
Sumergible
/Motor #4

DS1 -Sumergible/Motor #1 DS2 -Sumergible/Motor #2


-920525- Páginas 68 y 69
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA DE DISTRIBUCION DE VAC iGEM (887225-001) - 3/ VISTA
- CONECTOR J1 (Del CPU): Pin 1 - 24VDC
Pin 2 - Producto #1
Pin 3 - 24VDC
Pin 4 - Producto #2
Pin 5 - 24VDC
Pin 6 - Producto #3
Pin 7 - 24VDC
Pin 8 - Producto #4
Pin 9 -

- CONECTOR J2 (A los Contactores): Pin 1 - Señal Motor/Sumergible #1


Pin 2 - Señal Motor/Sumergible #2
Pin 3 - Señal Motor/Sumergible #3
Pin 4 - Señal Motor/Sumergible #1

- CONECTOR J3 (Entrada AC): Pin 1 - Fase


Pin 2 - Neutral
Pin 3 - Tierra

- CONECTORES J4,J5,J6, J7, J8 y J9: Pin 1 - Fase


(Distribución de AC) Pin 2 - Neutral
Pin 3 - Tierra -920525- Páginas 68 y 69
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM

 TARJETA CONTROL WAYNE VAC - 3/ VISTA

La Tarjeta de Control Wayne Vac funciona como una interfase


entre el computador iGEM y los componentes del sístema de
recuperación de vapores, como los motores/bombas de succión,
termostatos y sensores ORVR.

Esta tarjeta de control posee una lógica limitada a convertir las


señales del computador iGEM a señales a los motores/bombas de
succión para controlar la velocidad de rotación, y para las señales
de los sensores Hall que indican el sentido de rotación y velocidad
de los motores/bombas de succión.

La alimentación de esta tarjeta viene de lal conector J3 de la


tarjeta de distribución de 24VDC al conector J6.

-920525- Páginas 70 y 71
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA CONTROL WAYNE VAC EN EL CABEZAL ELECTRONICO - 3/ VISTA

-920525- Páginas 70 y 71
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA CONTROL DE WAYNE VAC (887227-001) - 3/ VISTA

J2 -
Entrada de
J24 del
CPU J7 -
Motor del
J9 - Lado 1
Interruptor
Congelami- J8 -
ento Lado 2 Motor del
Lado 2
J3 -
Interruptor
Congelami-
ento Lado 1 -920525-
J4 - Sensor de J5 - Sensor de Páginas
J6 -Entrada de 24VDC
ORVR Lado 2 ORVR Lado 1 70 y 71
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA CONTROL DE WAYNE VAC (887227-001) - 3/ VISTA
- CONECTOR J6: Pin 1 - 24VDC
(De la Tarjeta Distribución de 24VDC) Pin 2 - 24VDC
Pin 3 - Tierra
Pin 4 - Tierra

- CONECTORES J7 y J8: Pines 1 al 4 - Señal de Sensores


(Motores/Bombas de Succión) de Efecto Hall.
Pin 5 - Tierra
Pin 6 - Poder, 24VDC
Pin 7 - Interruptor de señal de 24VDC
Pin 8 - Fase A
Pin 9 - Fase B
Pin 10 - Fase C

- CONECTORES J3 y J 9: Pin 1 - Tierra


(Interruptores de Congelamiento) Pin 2 - Señal de los Interruptores

- CONECTORES J4 y J5: Pin 1 - Tierra


(Sensores ORVR - Pin 2 - Señal ORVR -920525-
Onboard Refueling Vapor Recovery) Páginas
70 y 71
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 BARRERA INTRINSICAMENTE SEGURA - 3/ VISTA

La Barrera Intrinsicamente Segura está localizada en el cabezal electrónico


del dispensador.

Su principal función es la de asegurar que la cantidad de energía eléctrica


introducida en el cabinete hidráulico esté dentro de los límites aceptables.
Esta barrera usa resistencias, fusibles, transistores y diodos Zener para
limitar la energía que sale de ella.

La Barrera Intrínsicamente Segura contiene resistencias limitadoras de


corriente y diodos Zener limitadores de voltage redundantes (en paralelo)
que limitan el voltage potencial al voltage operativo de las pistolas y WIPs.
Estos circuitos limitantes eliminan la posibilidad de arcos eléctricos en el
area hidráulica del dispensador.

La Barrera IntrÍnsicamente Segura es sellada en la fábrica y el circuito


electrónico no es reemplazable en campo, se debe de reemplazar la barrera
completa incluyendo la cubierta.
-920525- Páginas 63 a 65
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA INTRINSICAMENTE SEGURA EN EL CABEZAL ELECTRONICO - 3/ VISTA

-920525-
Páginas
63 a 65
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA INTRINSICAMENTE SEGURA iGEM (001-302005) - 3/ VISTA

J7 -
Señal de los
Interruptores
J1 - de Pistolas al
Señal de los computador
WIPs al
computador
-920525-
Páginas
63 a 65
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA INTRINSICAMENTE SEGURA iGEM (001-302005) - 3/ VISTA

J5 -
Medidores:
4y8 J6 -
Interruptores
J4 - Pin 1 de Pistolas
Medidores:
3y6

J3 -
Medidores:
2y7 Pin 1
Mismo para J2 a J5

J2 -
Medidores:
1y5 -920525-
Páginas
63 a 65
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM

 TARJETA INTRINSICAMENTE SEGURA iGEM (001-302005) - 3/ VISTA

- CONECTOR J1 (ISB al CPU) : Pin 1 - Poder 1 (8 a15VDC)


Pin 2 - Tierra
Pin 3 - RXD WIP 1
Pin 4 - TXD WIP 1
Pin 5 - Tierra
Pin 6 - RXD WIP 2
Pin 7 - TXD WIP 2
Pin 8 - Tierra
Pin 9 - Tierra
Pin 10 - RXD WIP 3
Pin 11 - TXD WIP 3
Pin 12 - Tierra
Pin 13 - RXD WIP 4
Pin 14 - TXD WIP 4
Pin 15 - Tierra
Pin 16 - Poder 2 (8 a 15VDC)

-920525- Páginas 63 a 65
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA INTRINSICAMENTE SEGURA iGEM (001-302005) - 3/ VISTA

- CONECTOR J2 (ISB a WIP 1) : Pin 1 - TXD


Pin 2 - RXD
Pin 3 - Tierra
Pin 4 - Poder (8 a 15VDC)
Pines 5 a 8 -

- CONECTOR J3 (ISB a WIP 2): Pin 1 - TXD


Pin 2 - RXD
Pin 3 - Tierra
Pin 4 - Poder (8 a 15VDC)
Pines 5 a 8 -

-920525- Páginas 63 a 65
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA INTRINSICAMENTE SEGURA iGEM (001-302005) - 3/ VISTA

- CONECTOR J4 (ISB a WIP 3): Pin 1 - TXD


Pin 2 - RXD
Pin 3 - Tierra
Pin 4 - Poder (8 a 15VDC)
Pines 5 a 8 -

- CONECTOR J5 (ISB a WIP 4): Pin 1 - TXD


Pin 2 - RXD
Pin 3 - Tierra
Pin 4 - Poder (8 a 15VDC)
Pines 5 a 8 -

-920525- Páginas 63 a 65
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA INTRINSICAMENTE SEGURA iGEM (001-302005) - 3/ VISTA

- CONECTOR J6 (ISB a Pistolas) : Pin 1 - Señal Pistola 1


Pin 2 - Señal Pistola 2
Pin 3 - Señal Pistola 3
Pin 4 - Señal Pistola 4
Pin 5 - Tierra
Pin 6 - Señal Pistola 5
Pin 7 - Señal Pistola 6
Pin 8 - Señal Pistola 7
Pin 9 - Señal Pistola 8
Pin 10 - Tierra

-920525- Páginas 63 a 65
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA INTRINSICAMENTE SEGURA iGEM (001-302005) - 3/ VISTA

- CONECTOR J7 (ISB al CPU) : Pin 1 - Señal Pistola 1


Pin 2 - Señal Pistola 2
Pin 3 - Señal Pistola 3
Pin 4 - Señal Pistola 4
Pin 5 - Señal Pistola 5
Pin 6 - Señal Pistola 6
Pin 7 - Señal Pistola 7
Pin 8 - Señal Pistola 8
Pin 9 y 10 - Tierra

-920525- Páginas 63 a 65
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM

 TARJETA DE DISPLAY DE VENTA iGEM - (3/ VISTA)

Las Tarjetas del Display son Unidades autonomas que proporcionan una
visualización de las ventas, es decir la cantidad de dinero vendida,
volumen del producto vendido y precios unitarios.
Los elementos principales del display son LCDs (pantallas de cristal
líquido) de 7 segmentos. Estos elementos son iluminados desde atrás
por dos lámparas de 7 vatios para mejorar su visibilidad en condiciones
de baja iluminación.
La última venta es preservada en los display por 15 minutos después de
una perdida de energia eléctrica por un capacitor.
Las Tarjetas del Display reciben la información y alimentación eléctrica
del Computador iGEM y funcionan támbien como interfase para el
Predeterminador y los Botones de Selección de Productos, Autorización
y de Parada.
Los circuitos de decodificación y los manejadores (drivers) de los LCDs
se encuentran ubicados en la tarjeta de display.

-920525- Página 72
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA DISPLAY 5 PRECIOS UNITARIOS iGEM - (3/ VISTA)

Sensor del
Control
Remoto

J5-Interruptor de
Autorización

J1 -
Señal del
CPU J4 - Interruptor
de Parada

J2 - Predeterminador J3 - Interruptores Selección de


Producto o arranque/inicio -920525- Página 72
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TARJETA DISPLAY PRECIOS UNITARIOS iGEM (887118-XXX) - 3/ VISTA

- CONECTOR J3: Pin 12 - Señal Interruptor # 1


(Interruptores de Selección de Pin 13 - Señal Interruptor # 2
Producto o Arranque/Inicio) Pin 14 - Señal Interruptor # 3
Pin 15 - Señal Interruptor # 4
Pin 16 - Señal Interruptor # 5
Pin 17 - Señal Interruptor # 6
Pin 18 - Señal Interruptor # 7
Pin 19 -
Pines 1 y 20 - Tierra

- CONECTOR J4: Pin 1 - Señal de Parada


(Interruptor de Parada) Pin 2 - Tierra
Pin 3 -

- CONECTOR J5: Pin 1 - Tierra


(Interruptor de Autorización Local) Pin 2 - Señal de Autorizacion

-920525- Página 72
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TOTALIZADORES ELECTRO-MECANICOS - 3/ VISTA
• Los Totalizadores Electro-Mecánicos son estándares en todos los modelos
3/Vista y 3/Global.
• Los Totalizadores Electro-Mecánicos están localizados en el lado de la caja
de conexiones del dispensador/surtidor.
• La configuración estándar es de un Totalizador Electro-Mecánico por
producto.
• La posición de los Totalizadores Electro-Mecánicos está relacionada con la
posición/número de los productos.
• La posición de los totalizadores electro-mecánicos, izquierda a derecha
representa la posición de los productos.
• Los totalizadores muestran siete dígitos y se leen en volumen enteros sin
decimales (Galones o Litros).
• Las cantidades decimales que sobran en una venta son almacenadas en la
memoria del computador iGEM.
• Cuando la próxima venta del mismo producto termina, la cantidad decimal
que sobra de la última venta y de las venta(s) previa(s) combinadas suman
una unidad de medida (galones o litros) o más, el totalizador electro-
mecánico es ajustado por incremento de uno, y lo que sobra se almacena
en memoria.
-920365- Página 32
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TOTALIZADORES ELECTRO-MECANICOS EN EL CABEZAL ELECTRONICO - 3/ VISTA

Totalizadores
Electro-
Mecánicos
24VDC
883540-002

-920365- Página 32
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 TOTALIZADORES ELECTRO-MECANICOS (883540-002) - 3/ VISTA

883540-002
883540-002

-920365- Página 32
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 INTERRUPTORES DE SELECCION DE GRADO O ARRANQUE-PTS - 3/ VISTA
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 INTERRUPTORES DE SELECCION DE GRADO O ARRANQUE-PTS
(J21-921132-KIT) - 3/ VISTA

Interruptores de
selección de grado
o arranque/inicio
en un mezclador
de 5 productos
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 PULSADOR INTELIGENTE WAYNE (WIP) - 3/ VISTA

-920365- Páginas 82 a 85
COMPONENTES ELECTRONICOS DE IGEM
PULSADOR INTELIGENTE WAYNE-WIP
Contiene dos juegos de Sensores Hall, uno por cada medidor.

Sensores Hall convierten cambios en el campo mágnetico en pulsos digitales.

El pulsador inteligente Wayne tiene tres modos de operación: Modo Americano


(Galones para 2/Vista), Modo Continental (Litros para 2/Vista) y Modo Europeo
(3/Vistas).

La Unidad de Medida (Galones, Litros o Galones Imperiales) es determinada por la


plantilla cargada en memoria.

La unidad de medida le indica al pulsador (WIP) que factor de calibración utilizar.

Si el dispensador esta programamdo para un modo (litros o galones) y Usted


utiliza una medida de calibración diferente, el pulsador no aceptará el nuevo
factor de calibración porque estará fuera de sus tolerancias.

Debido a que el factor de calibración es esencial para la calibración del medidor a


las especifícaciones de pesos y medidas, siempre esté seguro de que la unidad
de medida está programada después de cambiar un pulsador.
-920525- Página 83
COMPONENTES ELECTRONICOS DE IGEM

PULSADOR INTELIGENTE WAYNE-WIP

Calibración Electrónica, los pulsos actuales son modificados por


el ¨factor de calibración” y enviados al computador.

Contiene un microprocesador y memoria para almacenar códigos


de errores, totales, fáctores de calibración e información de
diagnóstico.

Mantiene la información de calibración.

Cantidad de pulsos de galones aumentada de 1072 a 1514, los


litros tienen 400 pulsos.

Capacidad de Dianóstico Remoto en el futuro.

-920525- Página 83
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 PULSADOR INTELIGENTE WAYNE (WIP) - 3/ VISTA

- Versiones: Una para todos los Modelos

- Voltage Operativo: 8 a 15VDC ±10%.

- Corriente Operativa: Máxima 20mA.

- Microcontrolador: Siemens C515

- Memoria: 128 KiloBytes.

- Tipo de Sensor: Detección de cambios en el campo


magnético (Efecto Hall) de los discos
magneticos.

- Máximo Flujo Detectable: 135 Litros ó 35.7 Galones.


-920365-
- Máxima Entrada de Data: Hasta 4 Discos Magnéticos. Páginas
82 a 85
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 PULSADOR INTELIGENTE WAYNE (WIP) - 3/ VISTA

Puerta de
Conector Calibración
J1 a la
tarjeta
ISB.

Puerta de
Calibración

-920365-
Páginas
82 a 85
COMPONENTES ELECTRONICOS DE iGEM
 PULSADOR INTELIGENTE WAYNE (WIP) - 3/ VISTA

Conector
J1 -
4 Cables
desde el
Pin 1

-920365-
Páginas
82 a 85
COMPONENTES ELECTRONICOS DE 3/VISTA Y 3/GLOBAL

Control Remoto

 16 Teclas
 Semi-Diseñado. Caja y Componentes Estandares.
 Usa codificacion “Estandar” NEC Invertida.
 Solo funciona en Dispensadores-Surtidores Wayne
 Es utilizado para accesar las Funciones de
Programación y las Estadísticas del
computador iGEM, reemplazando a los antiguos
botones y llaves de función.
 Además del control remoto se necesita saber las
claves de acceso para cambiar las funciones de
programación del computador iGEM.

-920365-
Páginas
21 a 22
COMPONENTES ELECTRONICOS
SERIE 3/GLOBAL
HYDRAULICS
DIAGRAMA DECOMPONENTS
BLOQUE - 3/GLOBAL
- 3/GLOBAL
IEC
Bit Bus J1

Parada J4
Anunciador
J3
Sistema de
Control
J14-J25

Fuente de
Poder

Tarj Distr. AC
Dispensadores
887225-001 ISB E.M.T.
IEC
WIP 1/3
Contactor Interruptores WIP 2/4 1: VCC+15
Motor J2 1: VCC+15 2: GND
de Pistolas J4 2: GND 3: Rxd
3: Rxd 4: Txd
4: Txd

-921282- Páginas 84 y 86
DIAGRAMA
3/GLOBAL ELECTRONIC
DE BLOQUE COMPONENTS
- 3/GLOBAL UL
Bit Bus J1

Parada J4
Anunciador
J3
Sist.
Control
J14-J25
Fuente
Poder

Tarj Distr. AC
Dispensadores WIP 1/3
887225-001 1: VCC+15
2: GND
ISB 3: Rxd E.M.T.
4: Txd
UL
Contactor
Motor J2 WIP 2/4
1: VCC+15
2: GND
3: Rxd
Interruptores 4: Txd
de Pistolas J4
-921282- Página 85
CABEZAL ELECTRONICO 3/GLOBAL
El computador iGEM para los modelos 3/Global IEC tiene una
configuración diferente que los modelos 3/Vista y 3/Global UL
para la interface con los WIPs, debido a que la configuración de la
Barrera Intrinsica Segura IEC solo se usa para los WIPs.

-921282- Página 92
CONECCIONES DEL COMPUTADOR
El computador iGEM para los modelos 3/Global IEC tiene las mismas
características y específicaciones para los conectores, LEDs y puntos
de prueba que el computador iGEM para los modelos 3/Vista.

-921282- Página 92
COMPONENTES ELECTRONICOS - 3/GLOBAL

 Tarjeta Intrínsica Segura IEC - 165561

 Proteje solo las Señales de los WIPs


 Fusibles individuales protejen las barreras de diodos que proveen poder a los
WIP’s
 Una Tarjeta Intrinsica Segura por 2 WIP’s

-921282- Página 99
Tarjeta Intrinsica
3/GLOBAL ELECTRONICSegura COMPONENTS
IEC - 165561

– Recibe las Señales de los WIPs

– Los Interruptores de Pístolas no pasan por la Tajeta intrísica segura

IEC

CPU

J5

ISB
IEC

WIPs 2 y 6 WIPs 1 y 5

-921282- Página 99
Tarjeta Intrinsica
3/GLOBAL Segura UL
ELECTRONIC - 005-300825-
COMPONENTS
– Recibe las Señales de los WIPs

– Los Interruptores de Pístolas pasan también por la Tajeta intrísica

segura.

UL
CPU

J4 J5

ISB UL

Inetrruptores de WIPs 2 y 6 WIPs 1 y 5


Pístolas

-921282- Página 100


COMPONENTES ELECTRONICOS - 3/GLOBAL

 Tarjeta Display - 168855

 Dos versiones – 3 o 4 productos


 6 dígitos para dinero y volumen (1”)
 4 dígitos para precio unitario (1/2”)
 Receptor/Antena RF para el Control Remoto
 Super capacitor para mantener los valores de
dinero y volumen en el display por más de
15 minutos sin corrente eléctrica.
 Interfase para el teclado del predeterminador
 Interfase para interruptores de selección de
productos e interruptores PTS
 Connección para el Anunciado
 Salida para manejar 5 LEDs
 Identificación de Hardware

-921282- Páginas 97 y 98
COMPONENTES ELECTRONICOS - 3/GLOBAL

1 2 1 2
J6 J5
3 4 3 4
5 6 5 6
7 8 7 8
9 0 J4 -Anunc. 9 0
E 1
C E 1
C
J3 -Boton
PREDETERMINADOR de
Parada
Este
Predeterminador
Solo
en Dispensadores
Dobles
J15 - Conexión del J16 - Conexión del
Display – Lado A Display – Lado B

CPU

-921282- Páginas 97 y 98
COMPONENTES ELECTRONICOS - 3/GLOBAL

 El Sensor del Control Remoto está localizado en la parte trasera de la tarjeta de


Display:

Conector J5

Los dos primeros pines del


conector J5, junto a los
conectores J2 y J1 deben
de estar en corto en
configuraciones UL.
Si no están en corto el
dispensador no estará
autorizado y no hará el
ciclo de inicio de venta

-921282- Páginas 97 y 98
COMPONENTES ELECTRONICOS - 3/GLOBAL

Fuente de Poder:
TIPO: VARIABLE 24V DC - 2,1 A
ENTRADA: 100 – 240 VAC ± 15% (85 a 265 VAC)
SALIDA: 24 VDC ± 10% (21,6 TO 26,4 VDC)
Rango de Ajuste del Voltaje de Salida: -5 to 10%
24
VDC
Filtro de Fuente de Computador iGEM
Línea Poder GND

-921282- Página 95
COMPONENTES ELECTRONICOS - 3/GLOBAL

100 / 240 VAC

GND
24 VDC

Conector
J1

Fuente de
24 VDC
Poder
24 VDC

Fuente de Poser del CPU Alimenta J1


5 VDC - 1A Electronica del CPU PIN FUNCTION
8 VDC - 1A Tarjetas de Display 1 + 24 VDC
15 VDC - 120 mA WIPs 2 + 24 VDC
24 VDC Contactores y Valvulas Proporc. 3 GND
5 VDC isolated Comunicacion 4 GND
-921282- Página 95
COMPONENTES ELECTRONICOS - 3/GLOBAL
 Teclado del Predeterminador de 12 Teclas - 168820

Existen Dos (2) Modelos.

Teclado de Membrana de 5 ó 12 dígitos

Se pueden programar Predeterminaciones


de Dinero o de Volumen.

-921282- Página 103


COMPONENTES ELECTRONICOS - 3/GLOBAL

INTERRUPTOR DE PISTOLA

– Auto on o Lift to Start

– Micro-interruptor encapsulado

– Voltaje operativo: 5VDC

J4

-921282- Página 115


DIFERENCIA ENTRE iGEM IEC Y UL

IEC UL
• ISB (Barrera Intrínsica Segura) • ISB(Barrera Intrínsica Segura)
– soporta 2 WIPs por ISB – soporta 4 WIPs por ISB
e Interruptores de Pístola
• Actualización de Programa Flash • Actualización de Programa Flash
en conector J14 con cable en conector J18 con kit n/p:
RS-232 a RS-485. 887722-001
• Requiere presionar el botón • NO requiere presionar el botón
CRC para acceso de servicio CRC para acceso de servicio
(Can be deactivated in F21.09=0)
• Todas las Plantillas incluídas en • Plantilla específica por modelo en
el programa flash (Función 37) memoria flash.
• No tiene reloj Incorporado • Tiene Reloj incorporado (F02)
• Válvula ASCO - Pistón • Válvula SKINNER - Diafragma
• Soporta todos los protocolos de • Soporta solo Loop de Corriente
comunicacíon US (SC-86) y Dart (RS-485).
COMPONENTES HIDRAULICOS
SERIES 3/ VISTA Y 3/GLOBAL
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA Y 3/GLOBAL

El objetivo de esta sección es explicarles los


componentes Hidraúlicos de los
Dispensadores, Surtidores
y Mezcladores de las Series 3/Vista
y 3/Global y su funcionamiento.
Favor referirse al Manual de Servicio
-920525- para la Serie 3/Vista y al Manual
de Servicio -921282- para la Serie 3/Global.
COMPONENTES HIDRAULICOS
SERIES 3/VISTA
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
GABINETE HIDRAULICO DEL 3/VISTA CON iMETERS

-920525- Página 13
COMPONENTES HIDRAULICOS 3/ VISTA

Medidores
iMeters con
Pulsadores Conexiones
Inteligentes “Double Bump”
(WIPs)

VALVULAS PROPORCIONALES SKINNER


-920525- Página 13
COMPONENTES HIDRAULICOS 3/ VISTA

Filtros de
Malla
(Strainers)

Entrada de
los
Productos

Filtros

-920525- Página 13
COMPONENTES HIDRAULICOS 3/ VISTA
MEDIDOR iMETER
- Es un “re-empaque” del medidor 2PM - manteniendo sus mejores
cualidades.
- El mismo concepto operativo del medidor 2PM-6.
- Aun cuando es mas compacto, el volumen interno a aumentado un 5%.
- La reducción del numero de sellos internos y la eliminación
de todos los sellos externos, ha eliminado muchos de los
posibles escapes de producto.
- La válvula de alivio y check esta localizada en la parte superior
del medidor y es de fácil acceso.
- El Filtro de Malla (Strainer) y el Filtro estan orientados
verticalmente para reducir los posibles derrames durante servicio.
- El cuerpo del Filtro de Malla/Filtro accepta filtros para flujo
estandard o flujo de alta capacidad.

-920525- Página 17
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
COMPONENTES INTERNOS DEL MEDIDOR iMETER
Tapa de Cupula/Tapa
Válvula de del Medidor
alivio y check 001-0477870-
001-201943- Disco
Magnetico
O-Rings 001-301155-
001-921075-
Valvula de Válvula del
alivio y check Medidor
001-300954- 001-201945-
Tapa
O-Rings 005-038765-
001-921076- O-Ring
-120406-

Pistón
Cigüeñal
-200040-
(Crank Assy.)
001-300955- Balancín (Yoke)
001-201948-
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
MODULO REMOTO DEL iMETER PARA DISPENSADORES

-920525- Página 14
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
MODULO REMOTO DEL iMETER PARA DISPENSADORES

Filtro de
iMeter
Malla 001-048015-00S
(Strainer)
001-300967

Modulo
Remoto
001-921134-KIT

Pulsador Inteligente Wayne (WIP) - 004-921469-KIT


-920525- Página 14
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
MODULO SUCCION PROPIA iMETER PARA SURTIDORES

Pulsador Inteligente
iMeter Wayne(WIP) -
001-048015-00S 002-921469-KIT

Unidad Compacta
de Bombeo (CPU)
Filtro de 004-047579-
Malla
(Strainer)
-029362-
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
MODULO SUCCION PROPIA iMETER PARA SURTIDORES
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
VALVULA DE ALIVIO/CHECK Y TAPA - iMETER

Cubierta de
La válvula
de check y
alivio

Válvula de
Check y
Alivio.

-920525-
Páginas
17 y 18
COMPONENTES HIDRAULICOS 3/ VISTA
PULSADOR WAYNE INTELIGENTE - WIP
- Sensores de efecto Hall y discos magnéticos.
- Los Sensores convierten los cambios en el campo magnético
en pulsos digitales.
- Calibración Electrónica, el conteo de pulsos actuales es
modificado por el “factor de calibración” y el resultado es
enviado al computador del dispensador.
- Contiene un microprocesador que permite almacenar códigos
de errores, valores de totalización, factor de calibración e
información para diagnóstico.
- Mantiene toda la información de Calibración.
- Cantidad de pulsos incrementada de 1072 a 1514 pulsos por galón
para mayor certeza en cálculos. Litros = 400 Pulsos.
- Capacidad para “Diagnóstico Remoto” en el futuro.
-920525- Página 83
COMPONENTES HIDRAULICOS 3/ VISTA
PULSADOR WAYNE INTELIGENTE - WIP
- Versiones: Una para todos los Modelos

- Voltage Operativo: 8 a 15VDC ±10%.

- Corriente Operativa: Máxima 20mA.

- Microcontrolador: Siemens C515

- Memoria: 128 KiloBytes.

- Tipo de Sensor: Detección de cambios en el campo


magnético (Efecto Hall) de los discos
magnéticos.

- Máximo Flujo Detectable: 135 Litros ó 35.7 Galones.

- Máxima Entrada de Data: Hasta 4 Discos Magnéticos.


COMPONENTES HIDRAULICOS 3/ VISTA
PULSADOR INTELIGENTE (WIP) Y DISCO MAGNETICO

Pulsador
inteligente
Disco
WIP
magnético

-920525- Página 85
COMPONENTES
HYDRAULICS COMPONENTS
HIDRAULICOS- 3/
- 3/VISTA
VISTA
 PULSADOR INTELIGENTE WAYNE (WIP) - 3/VISTA

Puerta de
Conector Calibración
J1 hacia la
ISB.

Puerta de
Calibración

-920525- Página 85
COMPONENTES
HYDRAULICS COMPONENTS
HIDRAULICOS- 3/
- 3/VISTA
VISTA
 PULSADOR INTELIGENTE WAYNE(WIP) - 3/VISTA

Conector
J1 -
4 cables
desde el
pin # 1

-920525- Página 85
COMPONENTES HIDRAULICOS 3/ VISTA
CALIBRACION DEL MEDIDOR iMETER
- Remueva la Pistola del Producto a calibrar de su soporte.
- Si la medida volumétrica (Serafin) está seca, dispense producto para mojar las paredes y drénela
por 10 segundos por lo menos. Regrese la Pistola a su soporte y remuévala de nuevo para
empezar el proceso nuevamente.
- Remueva el sello que asegura la puerta de calibración del medidor del producto a calibrar.
- Si el Dispansador/Surtidor tiene botones de “Selección de Producto” o de “Presionar para
Comenzar”, seleccione el producto o presione el botón para comenzar la venta, para que se
presurize la linea del producto que se va a calibrar. Si no valla al siguiente paso.
- Abra la puerta de calibración del producto a calibrar. Apareceran los guiones en el Display(*).
- Despache exactamente hasta la marca “0” en la ventana de la medida volumétrica (Serafin),
5 Galones o 20 Litros dependiendo de la unidad de medida (F16.00).
- Regrese la Pistola del Producto calibrado a su soporte correspondiente.
- Cierre la puerta de calibración del producto calibrado.
- Vacie la medida volumétrica (Serafin) y drénela por lo menos por 10 segundos.
- Despache 5 Galones ó 20 Litros dependiendo de la unidad de medida (F16.00) viendo el display
de ventas del dispensador, en la medida volumétrica (Serafin).
- Compare con la medida volumétrica (Serafin) para certeza, la cantidad de producto
despachado debe de estar dentro de la tolerancia de las leyes locales de Pesos y Medidas.
- Vuelva a sellar la puerta de calibración del producto calibrado.
(*) Si el software en el computador iGEM es revisión 32 o anterior, y Usted abre la puerta de calibración después de empezar la
venta, el display mostrará la cantidad despachada y no guines, si el software es una revisión mayor a 32, el display mostrará
guiones, sin importar cuando la puerta de calibración fue abuerta , Siempre y cuando no se haya pasado el limite de la cantidad
inhibida de despacho. -920525- Página 84
COMPONENTES HIDRAULICOS 3/ VISTA
PROGRAMACION DE LA UNIDAD DE MEDIDA
- Verifique la data de la Función 16, Sub-función 00:
1 = Litros o 2 = Galones.

- Apague el dispensador.

- Instale el pulsador nuevo.

- Abra ambas puertas de calibración del pulsador inteligente.

- Encienda el dispensador, espere por lo menos un minuto.

- Cierre ambas puertas de calibración.

- Calibre ambos lados del medidor de acuerdo al procedimiento anterior.

-920525- Página 82
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
VALVULA PROPORCIONAL SKINNER - P.N. 001-301923

-920525-
Páginas
15 a 17
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
VALVULA PROPORCIONAL SKINNER - P.N. 001-301923

• La válvula proporcional de control de flujo es un válvula


de diafragma operada por un piloto.
• Tiene 3 funciones básicas en el dispensador:
- Válvula de Retención
- Control de Proporción de Mezcla
- Control de volumen de producto dispensado.
• Localizada entre el medidor y la salida de la manguera,
la válvula es controlada por una señal de pulso
modulado de 24VDC desde el Computador iGEM.
-920525- Page 15
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
VALVULA PROPORCIONAL SKINNER - P.N. 001-301923

• Normalmente cerrada, el pistón abre cuando una


cantidad proporcional de corriente es enviada a la
bobina.
• Como el pistón se eleva de su asiento, esto reduce la
presión a la parte de atrás del diafragma causando que se
levante también de su asiento.
• El mismo principo aplica al cierre de la válvula, el
diafragma sigue al pistón hacia la posición cerrada
cuando la corriente es reducida.

-920525- Page 15
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
VALVULA PROPORCIONAL SKINNER - P.N. 001-301923

• El computador continuamente adjusta la corriente de las


válvulas durante la venta, basado en la proporción de
mezcla deseada de las dos entradas de producto y la
cantidad máxima de volumen permitida.
• Los productos de alta y baja permanecen separados hasta
que son mezclados en la salida de la manguera en
mezcladores de proporción variable o a la salida de la
válvula de salida en mezcladores de proporción fija.

-920525- Page 15
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
VALVULA PROPORCIONAL SKINNER - P.N. 001-301923
• En Dispansadores/Surtidores Multigrado, el voltage
medido en la bobina durante flujo lento es de 8VDC.
• En Dispansadores/Surtidores Multigrado, el voltage
medido en la bobina durante flujo rápido es de 19VDC.
• Durante una venta aunque la pistola no esté abierta el
voltage medido en la bobina será de 19VDC.
• En ventas predeterminadas el voltage medido en la
bobina será: en flujo lento 8VDC, en flujo rápido
19VDC y al final de la venta cuando se alcanza el
volumen de corte de flujo rápido a flujo lento será entre
5.5 y 6.8VDC hasta que finalize la venta.
-921282- Page 108
COMPONENTES HIDRAULICOS 3/ VISTA
VALVULA PROPORCIONAL SKINNER - P.N. 001-301923
- Tipo de Válvula : Diafragma.
- Voltage Operativo: 24VDC ±10%.
- Rango de Frequencia de Modulación
de la Apertura del Pulso: 50 a 300Hz.
- Ciclo Completo (Duty Cycle): 0 - 100% en el rango anterior.
- Rango de Regulación: 2 a 70 LPM.
- Periodo de Vida: 10,000,000 Litros o
2,641,720.5 Galones
- Temperatura Operativa: -40ºC a + 60ºC.
- Humedad Operativa: Hasta 100%.
- Maxima Presión Operativa: 36.3 PSI (2.5 Bars)
para Gasolina
50.8 PSI (3.5 Bars)
para Diesel.
- Presión Máxima sin Escapes Externos: 261.1 PSI (18 Bars)
- Presión Máxima sin Daños a Partes
Internas: 188.6 PSI (13 Bars)
- Particulas: Hasta 110µm, sin Problemas.
-921282- Páginas 109 a 114
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
VALVULA PROPORCIONAL SKINNER CON LA BOBINA

-921282-
Páginas
109 a 114
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
VALVULA PROPORCIONAL SKINNER SIN LA BOBINA

-921282- Páginas 109 a 114


COMPONENTES HIDRAULICOS 3/ VISTA
COMPONENTES DE LA VALVULA PROPORCIONAL

Pistón de
Cuerpo de Control de
la Válvula Flujo

Actuador

O-Ring del
Diafragma

-921282-
Páginas
Diafragma Resorte del Diafragma 109 a 114
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
VISTA INTERNA DEL CUERPO DE LA VALVULA Y DEL
ACTUADOR

-921282- Páginas 109 a 114


COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
VISTA INFERIOR DEL DIAFRAGMA

-921282- Páginas 109 a 114


COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
VISTA SUPERIOR DEL DIAFRAGMA

-921282- Páginas 109 a 114


COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/ VISTA
VISTA DEL PISTON DE CONTROL DE FLUJO

-921282- Páginas 109 a 114


COMPONENTES HIDRAULICOS 3/ VISTA
VALVULA PROPORCIONAL SKINNER - 24VDC

Conjunto
Actuador
Resortes

O-Ring
Diafragma

Entrada del
Medidor

Salida a las
Mangueras
Double -921282-
Páginas
Bumps
109 a 114
COMPONENTES HIDRAULICOS 3/ VISTA
VALVULA PROPORCIONAL SKINNER - 24VDC

Pistón
Resorte 1:
control
Mantiene el de Flujo
Pistón cerrado
O-Rings
Plásticos

Resorte 2:
Mantiene el
Diafragma
cerrado
-921282-
Páginas
109 a 114
COMPONENTES HIDRAULICOS 3/ VISTA y 3/GLOBAL
CONEXION DE TUBERIAS “DOUBLE BUMP”

• En dispensadores y surtidores de la Series 3/Vistas y


3/Global, tubería tipo “double bump” es usada entre el
medidor, válvula proporcional y la conexión de salida a
la manguera. La conexion double bump elimina la
necesidad de conectores tradicionales de rosca
utilizados en nuestras series anteriores.
• Los sellos (o-rings) llenan el espacio entre las dos
jorobas (Bumps), y cuando el tubo es insertado en la
conexion opuesta, los sellos (O-rings) se comprimen
atravéz de este espacio, creando un sello apretado
alrededor del cilindro.
-920525- Página 19
COMPONENTES HIDRAULICOS 3/ VISTA
CONEXION DE TUBERIAS “DOUBLE BUMP”

• El Pasador de Seguridad (Clip), además de asegurar la


conexión, también mejora el sello permitiendo algo de
flexibilidad en donde el sello es exactamente localizado.

-920525- Página 19
COMPONENTES HIDRAULICOS 3/ VISTA
CONEXION DE TUBERIAS “DOUBLE BUMP”

O-Ring Pasador de
Seguridad

“Double
Bumps”

-920525- Página 19
COMPONENTES HIDRAULICOS
SERIES 3/GLOBAL
HIDRAULICA IEC
Los componentes eléctricos son conectados en forma diferente,
dependiendo a los estandares IEC y UL, como se muestra seguido:

· IEC:

-921282- Página 8
HIDRAULICA UL

· UL:

-921282- Página 8
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/GLOBAL

Salida del
Gabinete Hidraúlico Cable del
WIP

Lado B

SV6 SV5
iM6 iM5

Cable
iMeter del WIP

SV2 SV1
iM2 iM1

Lado A

Nota: El lado A es el lado de la placa y el que el cable del WIP esta apuntando.
-921282- Páginas 86 a 89
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/GLOBAL
– La Válvula es programada para dos Flujos – Bajo y Alto Flujo;
– Válvula Tipo Pistón con Bobina de 24 VDC;
– El control del Flujo es logrado por la modulación de la apertura del pulso
(Frecuencia: 50 - 300MHz) (PWM)
– Vida Util = 10.000.000 litros
– El Computador iGEM tine capacidad de hasta 10 válvulas; Valvula Proporcional IEC
– J3 es el conector de las valvulas (Sv1 – Sv10).

CPU

J3

Valvula Asco Skinner Montura


IEC 1921254 Cable
UL 2-921254 cond Metalico
-921282- Página 108
COMPONENTES HIDRAULICOS - 3/GLOBAL

VERIFICACION DE LA VALVULA PROPORCIONAL:

Flujo Lento:
Medir 8 VDC en los terminales correspondientes a la válvula en prueba.
Flujo Rápido:
Medir 19 VDC en los terminales correspondientes a la válvula en prueba.

Pistola Cerrada durante un despacho:


Al errar la pistola durante un despacho, el voltaje en la bobina permanece en
19VDC.

VENTAS PREDETERMINADAS:
– Comienza en flujo lento (8VDC)
– Despues de 40 ml va aflujo rápido (19VDC)
– Al punto X del valor de Predeterminación, los 19VDC bajan a un voltage
entre 5.5 y 6.8 VDC.

-921282- Página 108


FUNCIONES DE PROGRAMACION
Y ESTADISTICAS DE iGEM
FUNCIONES DE PROGRAMACION
Y ESTADISTICAS DE iGEM
El objetivo de esta sección es explicarles las
Funciones de Programación y Estadisticas del
Computador iGEM.
Favor referirse al Manual de Programar -920352-
para la Serie 3/Vista y al Manual de Servicio
-921282- para la Serie 3/Global.
DEFINICIONES DE iGEM
 PISTOLA FISICA es la pistola actual utilizada para el despacho de combustible.
Dispensadores tienen configuraciones de una Manguera (uni-hose) o multi-
mangueras. Por ejemplo, en un 3/V390U solo hay una pistola fisica por lado y un
3/V390 tiene tres (3) pistolas fisicas por lado..

 PISTOLA LOGICA es la posición actual de carga/llenado o la posición


seleccionada del producto/grado. Por ejemplo, en un 3/V390U las pistolas
lógicas seran las posición de carga X, Y, Z (o 1, 2, 3), donde X es la primera de la
derecha y Z es la última a la izquierda. Un 3/V490las pistolas lógicas serán la
posiciones X, Y, Z, AA, donde X es la primera de la derecha y Z es la última a la
izquierda.

 Ver las siguientes páginas con ejemplos de las posiciones lógicas de las
pistolas por modelo.

Usted asignará el precio unitario por posición de pistola lógica. Códigos de


errores incorporaran la posición/número de la pistola lógica asociada con el
error. Proporciones de mezcla seran asignados a posiciones/números de
pistolas lógicas. Refierase a la sección de las Funciones de Programación para
mas detalles en esta programación y características de reporte.
DEFINICIONES DE iGEM
NUMERACION DE PISTOLAS LOGICAS

V595D1

6 5 4 3 1
Pistolas Lógicas

V585D1
V595D1/U

7 6 5 4 3
Pistolas Lógicas

-920365- Páginas 19 y 20
DEFINICIONES DE iGEM
NUMERACION DE PISTOLAS LOGICAS

V580D1
V590D1/U

7 5 3
Pistolas Lógicas

V590D1
Izq.-a-Der

2 3 4
Pistolas Lógicas

-920365- Páginas 19 y 20
DEFINICIONES DE iGEM
NUMERACION DE PISTOLAS LOGICAS

V590D1
Der-a-Izq

Pistolas Lógicas
4 3 2

V591D1

Pistolas Lógicas

6 5 4 1
-920365- Páginas 19 y 20
DEFINICIONES DE iGEM

 En dispensadores multi-grados como los modelos 3/V387, 3/V389, 3/V390 o


el 3/V490, los números lógicos y números físicos de las pistolas son los
mismos, como sigue:
- La pistola lógica 1 esta signada a la pistola física 1
- La pistola lógica 2 esta signada a la pistola física 2
- La pistola lógica 3 esta signada a la pistola física 3
- La pistola lógica 4 esta signada a la pistola física 4
DEFINICIONES DE iGEM
 NUMEROS DE DISPOSITIVOS son los números asignados a
dispositivos funcionales específicos, como medidore, válvulas,
interruptores, display de precios unitarios. Las siguientes páginas
mostrarán la posición y numeración de los medidores y válvulas dentro
de las diferentes designaciones de modelos, con sus respectivas
asignaciones de número de dispositivos.

Estos números de dispositivos serán utilizados en la programación de


las funciones y códigos de errores. El dispositivo asociado con el error
será identificado por el código de error. Favor referirse a la Sección de
las Estadísticas para más detalle y ejemplos de códigos de errorres.
DEFINICIONES DE iGEM
MEZCLADORES REMOTOS
CONFIGURACION DE VALVULAS Y MEDIDORES DE
LOS MODELOS: 3/V580, 3/V585, 3/V595

Bajo Alta Separado


6v 5v 8v Valvulas Lado 2
2m 1m 4m Medidor Lado 2
6m 5m 8m Medidor Lado 1
2v 1v 4v Valvulas lado 1

Caja de Conexiones

-920365- Página 31
DEFINICIONES DE iGEM
MEZCLADORES REMOTOS
CONFIGURACION DE VALVULAS Y MEDIDORES DE
LOS MODELOS: 3/V590D, 3/V591D

Mezcla Baja Baja Alta Mezcla Alta Separado


6v 7v 10v 5v 8v Valv. Lado 2
2m 1m 4m iMeter Lado 2
6m 5m 8m iMeter Lado 1
2v 3v 9v 1v 4v Valv. Lado 1

Caja de
Conexiones

-920365- Página 31
DEFINICIONES DE iGEM
DISPENSADORES MULTI-GRADO
CONFIGURACION DE VALVULAS Y MEDIDORES DE
LOS MODELOS:

AA Z Y X 490D
Z Y X 390D
Y X 388D,389D, 399D
X 387D
8v 7v 6v 5v Valvulas Lado 2
4m 3m 2m 1m Medidor Lado 2
8m 7m 6m 5m Medidor Lado 1
4v 3v 2v 1v Valvulas Lado 1

Caja de
Conexiones
-920365- Página 31
DEFINICIONES DE iGEM
CONFIGURACION DE VALVULAS Y MEDIDORES DE
LOS EQUIPOS 3/V490D/U

AA Z Y X

7v 6v 5v 8v Valvulas Lado 2
3m 2m 1m 4m Medidores Lado 2
7m 6m 5m 8m Medidores Lado 1
3v 2v 1v 4v Valvulas Lado 1

Caja de
Conexiones

-920365- Página 31
FUNCIONES de iGEM

 LISTADO DE FUNCIONES:

Las Plantillas/ Matrices (Templates) de programación controlan el acceso a las


funciones y sub-funciones. Las Plantillas/ Matrices contienen información de niveles de
acceso que determinan que funciones cada usuario puede accesar.
Los niveles de acceso son los siguientes:
 Lectura y Grabación
 Solamente Lectura
 Sin acceso

En los dispensadores/surtidores de las Series 3/Vista y 3/Global UL, después de


una limpieza de memoria (Cold Start), la plantilla permanece en memoria con los
valores programados en fabrica y por coinsiguiente se pierden los cambios
realizados a las funiones para ajustar en equipo de acuerdo a las necesidades
Locales.

-920525- Páginas 21 y 22
FUNCIONES de iGEM
 ENTRADA A LAS FUNCIONES:

Hay tres diferentes niveles de Palabras Claves para entrar al modo de matenimiento de
Funciones y Estadísticas:
Nivel de Acceso Palabra Clave
Servicio Técnico 2112
Administrador de Estación 911
Despachador-Bombero 0

Cada nivel de seguridad requiere presionar una tecla diferente en el control remoto.
Como sigue:
Para Servicio Técnico usando la palabra clave de servicio presione “ENTER”
Para Administrador de estación usando la palabra clave de Administrador presione “1”
Para Despachador usando la palabra clave de despachador presione “2”
Para el modo de Pesos y Medida presione “CLEAR”, este modo no necesita palabra
clave, a menos que Usted le cree uno en la Función 33.03.

Usted puede programar ambos lados del dispensador desde un solo lado.

-920525- Páginas 21 y 22
FUNCIONES de iGEM

 F00 – FUNCION DE SALIDA:

Esta función se utiliza para seleccionar uno de los tres modos de salida del modo de
mantenimiento.
Los números de sub-funciones tienen el formato ‘.0X’ donde X = a la configuración
seleccionada de parametros definidos como sigue:
 .00 Opción de Salida, 1 al 3
- 1 = No sale de programación y no graba cambios
- 2 = Sale de programación, pero no graba cambios
- 3 = Sale de programación y graba cambios

 Salida Rápida, presione la tecla “CLEAR” hasta que aparesca “F- -” o “S- -”,
entonces precione la tecla “ENTER” tres veces seguidas. Esto termina el modo de
mantenimiento inmediatamente. Los cambios realizados no serán grabados. Este
procedimiento es lo mismo que salir con 2 en la función 00.

-920525- Página 23
FUNCIONES de iGEM

 F01 – MODOS DE OPERACION

Los números de sub-funciones tienen el formato ‘.0X’ donde X = a la configuración


seleccionada de parámetros definidos a continuación:
.00 modo de operación, 1 - 4
1 = Modo Serial, dispensador controlado por un sistema de control via enlace
serial (Conectado a Consola).
2 = Modo Independiente, dispensador no supervisado por un sistema de
control (Stand Alone).
3 = Modo serial P & M, igual al #1 pero pocisiones decimales de volumen
forsadas a “.XXX”
4 = Modo serial P & M, igual al #2 pero pocisiones decimales de volumen
forsadas a “.XXX”

-920525- Páginas 23 y 7
y -920345- página 45
FUNCIONES de iGEM

 F02 – CONFIGURACION DEL RELOJ (FECHA Y HORA):

Los números de sub-funciones tienen el formato ‘.0X’ donde X = a la configuración


seleccionada de parámetros definidos a continuación:
.00 Hora en formato HH.MM (Hora tipo militar)
.01 Fecha en formato MM.DD
.02 Año en formato YY.YY

El programa no actualiza automáticamente la hora durante el periodo de ahorro


de luz del dia (Solo los EEUU).

-920525- Página 23
FUNCIONES de iGEM

 F03 – PRECIOS UNITARIOS DE LADO A

Estas funciones no son incluidas en la data de las Plantillas (Templetes) :


Los números de las Sub-funciones esta en el formato:
.0N Cambiar precios unitarios de crédito
.1N Cambiar precios unitarios de contado (No es necesario cambiar estos precios)

Donde N = Número lógico de manguera, del 1 al 8, en dispensadores multi-


grado los numeros lógicos son iguales a los números físicos de las pistolas.

-920525- Páginas 23, 4 y 5


FUNCIONES de iGEM

 F04 – PRECIOS UNITARIOS DE LADO B

Estas funciones no son incluidas en la data de las Plantillas(Templetes) :


Los números de las Sub-funciones estan en el formato:
.0N Fijar precios unitarios de credito
.1N Fijar precios unitarios de contado (No es necesario cambiar estos precios, solo
para dispensadores con display de credito y contado).

Donde N = Número lógico de manguera, del 1 al 8, en dispensadores multi-


grado los numeros lógicos son iguales a los números físicos de las pistolas.

-920525- Páginas 23, 4 y 5


FUNCIONES de iGEM

 F05 – NUMERO DE POSICION DE CARGA LADO A

.00 número de posición de carga, 00 al 98, donde 00 = no esta asignado.

Sistemas de control actuales como el D2400 y Nucleus solo aceptan números de posición de
carga del 01 al 24.

-920525- Páginas 24 y 7
FUNCIONES de iGEM

 F06 – NUMERO DE POSICION DE CARGA LADO B

.00 Número de posición de carga, 00 al 98, donde 00 = no esta asignado

Sistemas de control actuales como el D2400 y Nucleus solo aceptan números de posición de
carga del 01 al 24.

-920525- Páginas 24 y 7
FUNCIONES de iGEM
 F14 – CONFIGURACION DEL DISPLAY DEL DISPENSADOR (AMBOS LADOS)
Numeros de sub-funciones estan en el formato ‘.0X’ donde X = los parametros de
configuracion seleccionados estan definidos a continuacion:
.00 numero de displays de precio unitario por lado, 0–8, 0 = no display
.01 modo del display despues del pago de la venta:
1 = dinero actual, volumen actual, precio unitario actual (última venta)
2 = ceros en dinero, ceros en volumen, precio unitario actual
3 = ceros en dinero, ceros en volumen, precio unitario en blanco
4 = dinero y volumen actual, precio unitario en blanco
.02 posiciones decimales en dinero, 0–4. Cambiar de acuerdo al país.
.03 posiciones decimales en volumen, 0–4. Cambiar de acuerdo al país.
.04 posiciones decimales en el precio unitario, 0–4. Cambiar de acuerdo al país.
.05 destello intermintente de precios unitarios seleccionados despues de 8-blancos-0
1 = no destello intermitente
2 = destello intermitente hasta que el flujo comienze
3 = destello intermitente costante
.06 suprecion de ceros a la izquierda en modo normal
1 = si
2 = no
.07 pocisiones decimales en totales electrónicos de dinero
(turnos y permanentes), 0–4. Debe ser igual a sub-función 02.
.08 pocisiones decimales en totales electrónicos de volumen
(turnos y permanentes), 0–4. Debe ser igual a sub-función 03. -920525-
Página 24
FUNCIONES de iGEM

 F16 –CONFIGURACION DEL WIP

Números de sub-funciones estan en formato ‘.0X’ donde X = el parámetro de


configuración seleccionado definido a continuación:
.00 unidad de Medida
1 = Litros
2 = Galones Americanos
3 = Galones Imperiales
.01 histeresis de pulsos invertidos del WIP, 1–64
.02 limite de pulsos invertidos (despues de histeresis) en un WIP en estado
“en uso”, 1–99
.03 limite de pulsos invertidos (despues de histeresis) en un WIP en estado
“parado/ sin uso”, 1–255

-920525- Página 26
FUNCIONES de iGEM
 F17 – CONFIGURACION DE LIMITES DEL DISPENSADOR

Números de sub-funciones estan en formato ‘.0X’ donde X = el parametro de


configuración seleccionado definido a continuación:
.00 Número máximo de errores de pulso en un WIP en estado “en uso”
(durante una transacción) 1–99
.01 Número máximo de errores de pulso en un WIP en estado “parado/ sin uso”,
1–99
.02 Número máximo de errores de display/ llenado, 0–99, donde 0 = desabilitado
.03 Parada por tiempo límite de “no flujo” o "flujo perdido" (0–1000 segundos)
.04 Número máximo de eventos de no flujo consecutivos sin error, 0–10
0 = desabilitado
.05 Número máximo de eventos de flujo perdido sin error, 0–10,0 = desabilitado
.06 Número máximo de llenados incompletos, 0–10, 0 = desabilitado
.07 Cantidad máxima por llenado, 1–6 digitos, cambiar si F14.02 ha sido
modificada.
.08 Volumen máximo por llenado, 1–6 digitos, cambiar si F14.03 ha sido
modificada.

-920525- Página 26
FUNCIONES de iGEM

 F18 – CONFIGURACION DE PROPORCIONES DE MEZCLA


Números de sub-funciones estan en el formato: ‘SN’,
donde S = numero del lado (1=a, 2=b) y N = el número lógico de la manguera 1–8:

SN. Proporción de Mezcla, el rango aceptado de data es de 0 a 101


donde 101 = desabilitado.

El valor entrado en esta fúncion es el porcentaje del producto de Alto Octanage,


el porcentage de Bajo Octanage será calculado restando el valor entrado de 100.
Por Ejemplo: Si se entra 75, la mezcla será 75% de alto octanaje y 25% de bajo
octanaje.
Los valores entrados en esta función serán mostrados en el display de
precios unitarios cuando Pesos y Medidas accese la información del computador
iGEM presionando la tecla CLEAR.

-920525- Páginas 26 y 6
FUNCIONES de iGEM

 F19 – CONFIGURACION ESPECIFICAS DE LAS UNIDADES DE MEDIDAS


Números de sub-funciones estan en formato ‘.VX’ donde V = seleccion de unidad
de medida (1 = litros, 2 = galones) y X = los parametros seleccionados se definen a
continuación:

.12 Suprimir sobreflujo del límite del predeterminador, 0–99 cl


(suppress overflow of preset limit)
.13 volumen de flujo lento al final de ventas prepagadas/predeterminadas.
5–399 cl. Volumen de corte de flujo rápido a lento para Litros.
.14 Límite de pulsos hacia adelante en pulsador (WIP) no utilizado 1–99 cl. (Asu. 95)
.20 Volumen inhibido al inicio del despacho, 1–99 (unidades de 1/ 1000 galones)
.23 volumen de flujo lento al final de ventas prepagadas/ predeterminadas. 2–999
unidades de 1/ 1000 galones). Volumen de corte de flujo rápido a lento para
galones.
.24 Límite de pulsos hacia adelante en WIP en Estado “parado/ no uso”. 1–999
(unidades de 1/ 1000 galones).

-920525- Página 27
FUNCIONES de iGEM

 F20 – CONFIGURACION DEL PROTOCOLO DE COMUNICACION

Números de sub-funciones estan en el formato ‘.0X’ donde X = configuración


seleccionada de parametros definida a continuación:
.00 protocolo
0 = Sin Comunicacion (off link)
1 = RS-485 - Dart
2 = RS-485 - Estandar Dart
3 = Lon (IFSF)
4 = Loop de Corriente tipo USA – Consola D2400
5 = Loop de Corriente tipo lljungman
6 = Ferranti
.01 Velocidad de Transmision (baud rate)
1 = 4800
2 = 9600
3 = 19200
4 = 38400
.02 reservado
.03 reservado
.04 reservado
-920525- Página 27
FUNCIONES de iGEM
 F22 – CALCULO DEL TOTAL DE LA VENTA

Números de sub-funciones estan en el formato `.0X' donde X = configuración


seleccionada de parametros definida a continuación:
.00 Denominación de la proporción entre el display de dinero y de precio unitario:
1 = 1/ 1
2 = 10/ 1
3 = 100/ 1
4 = 1/ 10
5 = 1/ 100
.01 Incremento de uno en uno o cinco en cinco en el dígito menos signifcativo en
el display del dinero (Redondeo):
1 = uno en uno
2 = cinco en cinco
.02 Dígitos del volumen a la derecha del punto decimal utilizados en el cálculo de
cantidad vendida 0 - 5, donde 5 = usar definición del punto decimal como fue
definido en la funcion 14.03

-920525- Página 28
FUNCIONES de iGEM

.03 Configuración de predeterminaciones de dinero.


Cuando el precio unitario aumenta, el sistema se acerca a un punto donde algunas
cantidades no pueden ser fijadas debido a a la resolución del sistema de medición y/ o
la resolución configurada del volumen usada para el cálculo del dinero de la venta.
Programe esta sub-función para fijar el resultado deseado cuando esto ocurra.

0 = Cálcule el volumen más cercano de la cantidad prefijada y el precio unitario y


muestre la cantidad actual al final de la venta. (Estandar-sin ajustes)
1 = Cálcule el volumen mas cercano de la cantidad prefijada y el precio unitario
pero muestre la cantidad prefijada al final de la venta siempre y cuando la
venta no haya llegado al valor máximo del volumen para sobrepasar la venta.
(ajusta el display)
2 = Cálcule un volumen que asegure una cantidad de dinero que es mayor o igual
a la cantidad prefijada y muestre la cantidad prefijada al fijnal de la venta
siempre y cuando la venta no haya llegado al valor máximo del volumen para
sobrepasar la venta (ajusta el volumen).

-920525- Página 28
FUNCIONES de iGEM
 F24 – CONFIGURACION DEL PREDETERMINADOR LOCAL

Números de sub-funciones estan en el formato `.0X' donde X = configuración


seleccionada de parametros definida a continuación:

.00 Modo de operación


1 = Solo predeterminaciones de dinero (Asum. 5 Botones)
2 = Solo predeterminaciones de volumen
3 = Asumir predeterminacion por dinero, cambio por boton (Asum. 12 Botones)
4 = Asumir predeterminación por volumen, cambio por boton
.01 Predeterminación requerida antes del inicio de la venta
1 = si
2 = no (Asumido)
.02 display del modo llenado completo (FILL)
1 = muestre guones durante el despacho
2 = muestre “Fill” durante el despacho (Asumido)

-920525- Página 29
FUNCIONES de iGEM
F24 – CONFIGURACION DEL PREDETERMINADOR LOCAL (cont.)

.03 Modo de Display del Preset:


1 = Muestra “ “ en el display de ventas durante predeterminacion
2 = Muestra “------” en el display de ventas durante predeterminacion
3 = Muestra “preset” en el display de ventas durante predeterminación
.04 Tiempo máximo para entrar una predeterminación, 0–60 (en segundos)
50 Segundos (Asumido).
.05 Operación de entrada de valores
1 = Acumula el valor de las teclas presionadas
2 = Cambia al valor de la tecla presionada
.06 Primer dígito para predeterminaciones por dinero, 1–6 (Asum. 3)
.07 Primer dígito para predeterminaciones por volumen, 1–6 (Asum. 4)
.08 Tipo de Display del Preset
1 = Usar el display del predeterminador
2 = Usar el display de ventas para motrar predeterminacion (Asum.)

-920525- Página 29
FUNCIONES de iGEM
F24 – CONFIGURACION DEL PREDETERMINADOR LOCAL (cont.)

Programación Asumida del Predeterminador de 12 Botones:

24.00=3 (asume predeterminacion por dinero)


24.01=2 (predeterminacion no requerida)
24.02=2 (muestra “FILL”, cuando la tecla “FILL” es presionada)
24.03=3 (muestra “Preset” en el display durante predeterminacion)
24.04=50 segundos (tiempo limite)
24.05=1 (cambia el valor)
24.06=3 (primer digito para entrada de dinero)
24.07=4 (primer digito para entrada de volumen)
24.08=1 (usar display de ventas para mostrar la predeterminacion)

-920525- Página 29
FUNCIONES de iGEM
F24 – CONFIGURACION DEL PREDETERMINADOR LOCAL (cont.)

Programación asumida del Predeterminador de 5 Botones:

24.00=3 (predeterminación por dinero solamente)


24.01=2 (predeterminación no requerida)
24.02=2 (muestra “FILL”, cuando la tecla “FILL” es presionada)
24.03=3 (muestra “Preset” en el display durante predeterminación)
24.04=50 segundos (tiempo límite)
24.05=0 (acumula el valor de las teclas presionadas)
24.06=3 (primer dígito para entrada de dinero)
24.07=4 (primer dígito para entrada de volumen)
24.08=1 (usar display de ventas para mostrar la predeterminación)

-920525- Página 29
FUNCIONES de iGEM
 F25 – PREDETERMINADOR LOCAL POR CONFIGURACION DE BOTON
Ninguna tecla tiene un valor o función pernanente. Todas las teclas pueden ser
cambiadas y son programadas utilizando esta función.

Números de sub-funciones estan en el formato `25.0X' donde X = configuración


seleccionada de parametros definida a continuación:

25.01 hasta 25.32 (Teclas):


0 = No Utilizada 9 = seleccionar valor de tecla # 9
1 = seleccionar valor de tecla #1 10 = seleccionar valor de tecla # #10
2 = seleccionar valor de tecla # 2 11 = seleccionar dinero
3 = seleccionar valor de tecla # 3 12 = seleccionar volumen
4 = seleccionar valor de tecla # 4 13 = cambiar entre dinero y volumen
5 = seleccionar valor de tecla # 5 14 = seleccionar FILL
6 = seleccionar valor de tecla # 6 15 = tecla de borrado (clear)
7 = seleccionar valor de tecla # 7
8 = seleccionar valor de tecla # 8

-920525- Página 29
FUNCIONES de iGEM
 F25 – PREDETERMINADOR LOCAL POR CONFIGURACION DE BOTON (cont.):

25.33 Valor de tecla #1


Valor 0 hasta 999999 (Asum. 1)
25.34 Valor de tecla #2
Valor 0 hasta 999999 (Asum. 2)
25.35 Valor de tecla #3
Valor 0 hasta 999999 (Asum. 3)
25.36 Valor de tecla #4
Valor 0 hasta 999999 (Asum. 4)
25.37 Valor de tecla #5
Valor 0 hasta 999999 (Asum. 5)
25.38 Valor de tecla #6
Valor 0 hasta 999999 (Asum. 6)
25.39 Valor de tecla #7
Valor 0 hasta 999999 (Asum. 7)
25.40 Valor de tecla #8
Valor 0 hasta 999999 (Asum. 8)
-920525- Página 29
FUNCIONES de iGEM
 F25 – PREDETERMINADOR LOCAL POR CONFIGURACION DE BOTON (cont.):

25.41 Valor de tecla #9


Valor 0 hasta 999999 (Asum. 9)
25.42 Valor de tecla #10
Valor 0 hasta 999999 (Asum. 0)

-920525- Página 29
FUNCIONES de iGEM
 F25 – PREDETERMINADOR LOCAL POR CONFIGURACION DE BOTON (cont.):

Teclado de 12 Botones, Teclado de 5 Botones,


Asignación fisica de los botones: Asignación fisica de los botones:

-920525- Página 29
FUNCIONES de iGEM
 F25 – PREDETERMINADOR LOCAL POR CONFIGURACION DE BOTON (cont.):

Programación del Teclado de 12 Botones:


25.01=1 (valor de tecla #1)
25.02=3 (valor de tecla #3)
25.03=5 (valor de tecla #5)
25.04=7 (valor de tecla #7)
25.05=9 (valor de tecla #9)
25.06= 13 (cambiar entre dinero y volumen)
25.07= 0 (no utilizada)
25.08= 0 (no utilizada)
25.09=2 (valor de tecla #2)
25.10=4 (valor de tecla #4)
25.11=6 (valor de tecla #6)
25.12=8 (valor de tecla #8)
25.13=10 (valor de tecla #10)
25.14=15 (tecla de borrado-clear)
25.15 hasta 25.32= 0 (no utilizadas)
-920525- Página 29
FUNCIONES de iGEM
 F25 – PREDETERMINADOR LOCAL POR CONFIGURACION DE BOTON (cont.):

Programación del Teclado de 12 Botones,


Valores de Teclas:
25.33= 1
25.34= 2
25.35= 3
25.36= 4
25.37= 5
25.38= 6
25.39= 7
25.40= 8
25.41= 9
25.42= 0

-920525- Página 29
FUNCIONES de iGEM
 F25 – PREDETERMINADOR LOCAL POR CONFIGURACION DE BOTON (cont.):

Programación del Teclado de 5 Botones:


25.01=1 (valor de tecla #1)
25.02=2 (valor de tecla #2)
25.03=3 (valor de tecla #3)
25.04=4 (valor de tecla #4)
25.05=15 (tecla de borrado-clear)
25.06 hasta 25.32 = 0 (no utilizadas)

Valores de Teclas:
25.33 valor de tecla #1 = 1
25.34 valor de tecla #2 = 5
25.35 valor de tecla #3 =10
25.36 valor de tecla #4 =20
25.37 hasta 25.42 = 0 (no utilizadas)

-920525- Página 29
FUNCIONES de iGEM
 PREDETERMINADOR DE 12 BOTONES:

-920525- Página 29
FUNCIONES de iGEM
 PREDETERMINADOR DE 5 BOTONES:

-920525- Página 29
FUNCIONES de iGEM
 F33 – CAMBIO DE LAS PALABRAS CLAVES (PASSWORD)

Guiones aparecen en la ventana del display del dinero, y la palabra “Pass” parece en el
display del volumen. Cuando empieze a editar, el display del dinero cambiara a
blancos y guiones apareceran en vez de las entradas regulares. Teclee la nueva
palabra clave dos veces.
Los números de sub-funciones son definidados a continuación:
.00 Palabra clave de servicio, máximo de 6 caracteres
(use solo numberos), asumido de fábrica 2112
.01 Palabra clave del gerente, máximo de 6 caracteres
(use solo numberos), asumido de fábrica 911
.02 Palabra clave del despachador/ operador, maximo de 6 caracteres
(use solo números), asumido de fábrica 0
.03 Palabra clave de pesos y medidas, máximo de 6 caracteres
(use solo números)

-920525- Página 31
FUNCIONES de iGEM
 F34 – DIAGNOSTICOS

Estas funciones proveen una vía para probar varios de los componentes del
hardware, incluyendo todos los interruptores, displays, bocinas y recuperación
de vapores. Otros componentes,como motores y válvulas no estan dispanibles
por razones de seguridad. Cuando una prueba es convocada, precione la tecla
“CLEAR” o la tecla “ENTER” para finalizar la prueba.
.01 Prueba de interruptores. El display del dinero muestra 4 guiones hasta que un
interruptor es activado/ presionado. Una descripción del interruptor activado y el
lado (1 or 2) es mostrado en el display del dinero. Por ejemplo, interruptor de la
pistola 3 en el lado 2 es mostrado como “2N3” mientras el interruptor en
presionado (N=pistola, S= interruptor de paradas, B = bitbus, P =
predeterminador). Cuando la pistola es desactivada el display vuelve a guiones.
.02 Prueba del display. Una prueba de “segmentos en movimientos” es ejecutada
donde cada segmento del display es encendido y apagado. Cada dígito del
display es probado al mismo tiempo.

-920525- Página 31
FUNCIONES de iGEM
.03 prueba del subsistema de recuperación de vapores del lado A
.04 prueba del subsistema de recuperación de vapores del lado B
Estas sub-funciones simulan un flujo de producto para el sistema de
recuperación de vapores, que enciende el motor de recuperación de acuerdo al
indice de flujo. Por lo menos una pistola en el lado especificado debe tener
disponible Wayne Vac para que el motor se encienda. El display de volumen
muestra el índice de flujo simulada. El display de dinero muestra las revoluciones
por minuto (RPM) actuales medidas por iGEM. La tecla “UP” aumenta el índice de
flujo simulado. La tecla “Down” disminuye la rata de flujo simulada.
Indice de Flujo Simulados:
Apagada (off)
Baja (7.0 gpm)
Mediana (8.5 gpm)
Alta (10.0 gpm)

-920525- Página 31
FUNCIONES de iGEM
EJEMPLO DE LA PROGRAMACION DE UNA FUNCION CON EL CONTROL REMOTO:
Programación del Modo de Operación:
1. Apunte el control remoto hacia el display de ventas.
2. Presione la tecla “Enter”
El display mostrará: “PASS 1”
3. Entre 2112 y presione la tecla “Enter”
El display mostrará: “PASS 2”
4. Entre 2112 y presione la tecla “Enter”
El display de precio unitario mostrará F-- (indicando que se necesita un
número de Función para continuar)
5. Entre 01 y presione la tecla “Enter” para accesar la función 01
6. Presione la tecla “Enter” de nuevo
7. El display de ventas mostrará "-----" y el display de precio unitario mostrará 1.00
8. Presione la tecla “#”, para accesar la data de la función a cambiar
9. Los guiones "-----" en el display de ventas desaparecerán
10. Entre1 para modo Serial (conectado a un sistema de control) o 2 para Stand
Alone.
11. Presione la tecla “Enter”, el display de ventas mostrará "-----" y el display de
precio unitario mostrará 1.00
12. Presione la tecla “Enter” de nuevo, el display de precio unitario mostrará F 01
13. Entre 00 y presione la tecla “Enter”
14. Presione la tecla “Enter” de nuevo
15. El display de ventas mostrará "-----" y el display de precio unitario mostrará 0.00
16. Presione la tecla “#”, para accesar la data de función a cambiar
17. Los guiones "-----" en el display de ventas desaparecerán
18. Entre 3 para salvar los cambios y presione la tecla “Enter” dos veces para salir
de la programación de las funciones.
19. El display de ventas mostrará el mensaje “Change –Stored” y volverá al modo
de operación normal de ventas.
-920525- Página 34
FUNCIONES de iGEM
 F96 – TRANSFERENCIA DE LA PROGRAMACION DE LA MEMORIA FLASH A UN
LAPTOP - (UPLOAD FLASH MEMORY PROGRAMMING)
Esta función requiere el uso del programa SERVICE TERMINAL, no se puede accesar
con el control remoto.
Esta función no tiene sub-funciones.
Procedimiento para la Función 96:
- Apague el computador iGEM desconectando J1
- Remover el Jumper en pines de S19
- Conecte la tarjeta de interface en J14 en el computador iGEM.
- Conece el cable plano a la tarjeta de interface y a COM1 en su laptop
- Encienda el computador iGEM reconectando J1
- Ejecute el ptograma ServTerm.EXE en su Laptop.
- Teclee las palabras claves Pass 1 y Pass 2 en ServTerm
- Teclee 96 y presione Enter en el programa ServTerm y confirme con Enter
- ServTerm preguntara por un nombre de archivo use GEMXX.bin. XX = Revisión número
del programa
- Haga Click en el botón “Save”
Cuando el programa flash termina de ser transferido, iGEM regresa al modo de
entrada de funciones para que pueda accesar otras funciones.
-920525- Page 34
FUNCIONES de iGEM
F96 – TRANSFERENCIA DE LA PROGRAMACION DE LA MEMORIA FLASH A UN
LAPTOP - (UPLOAD FLASH MEMORY PROGRAMMING)

ServTerm
Interface
887722-001
FUNCIONES de iGEM
 F97 – TRANSFERENCIA DE LAS PLANTILLAS DE CONFIGURACION A UN LAPTOP –
(UPLOAD DISPENSER CONFIGURATION TEMPLATES)
Esta función requiere el uso del programa SERVICE TERMINAL, no se puede accesar
con el control remoto.
Esta función no tiene sub-funciones.
Procedimiento para la Función 97:
- Apague el computador iGEM desconectando J1
- Remover el Jumper en pines S19
- Conecte la tarjeta de interface en J14 en el computador iGEM.
- Conece el cable plano a la tarjeta de interface y a COM1 en su laptop
- Encienda el computador iGEM reconectando J1
- Ejecute el ptograma ServTerm.EXE en su Laptop.
- Teclee las palabras claves Pass 1 y Pass 2 en ServTerm
- Teclee 97 y presione Enter en el programa ServTerm y confirme con Enter
- ServTerm preguntara por un nombre de archivo use ModEqui.bin. ModEqui = Modelo en
placa de identificación.
- Haga Click en el botón “Save”
Cuando la plantilla/ matriz termina de ser transferida, iGEM regresa al modo de
entrada de funciones para que pueda accesar otras funciones.
-920525- Page 34
FUNCIONES de iGEM
F97 – TRANSFERENCIA DE LAS PLANTILLAS/ MATRICES DE CONFIGURACION A
UN LAPTOP - (UPLOAD DISPENSER CONFIGURATION TEMPLATES)

ServTerm
Interface
887722-001
FUNCIONES de iGEM
 F98 – TRANSFERENCIA DE LA PROGRAMACION DE LA MEMORIA FLASH DE UN
LAPTOP AL COMPUTADOR iGEM - (DOWNLOAD FLASH MEMORY
PROGRAMMING)

Esta función requiere el uso del programa SERVICE TERMINAL, no se puede accesar
con el control remoto.
Esta función no tiene sub-funciones. Complete los siguientes pasos para usar el
programa service terminal:
1. Entre la palabra clave (pass 1).
2. Re-entre la palabra clave (pass 2).
3. Entre la funcion - 98
4. Entre el codigo de verificación - 42
5. Seleccione el archivo.
El program service terminal solicita un nombre de archivo para transferir al
computador iGEM. Usted puede buscar en varios directorios por el archivo
deseado. Seleccione el archivo correcto para comenzar la transferencia. Si Usted
no puede encontrar el archivo o encuentra un CRC* malo, la transferencia sera
interrumpida.

-920525- Página 34 y
* cycling redundancing check -920547- Páginas 9 a 11
FUNCIONES de iGEM
Es importante que Usted no interrumpa la transmision por ningun motivo. Si esto
sucede, Usted tendra que transferir el programa flash via modo “Bootstrap” mode. Ver
funciones de iGEM miscelaneas para una descripcion del modo “Boostrap”.

Cuando la transferencia se completa, el software ejecuta un arranque tibio (warm start )


que es como un ciclado de corriente. Si el laptop continua conectado y el program service
terminal contunua ejecutandose, el computador iGEM regresara al modo de mantenimiento y
solicitara las palabras claves. En este momento Usted puede terminar el programa en el
laptop y desconectarlo.

La programación de la memoria ”Flash” que esta siendo transferida contiene una


plantilla/ matriz con data general (asumida). Si la plantilla/ matriz que esta en la memoria
“flash” del computador del iGEM es compatible con la nueva versión del programa, la data
de la planilla/ matriz actual es preservada. Si la data plantilla/ matriz que esta en la memoria
“flash” del computador iGEM no es compatible con la nueva versión del programa, la data de
la plantilla/matriz actual sera reemplazada por la data general de la nueva plantilla/ matriz.

Ver sección del Programa Service Terminal mas adelante que incluye pasos en detalle
de esta función 98.
-920525- Página 34 y
-920547- Páginas 9 a 11
FUNCIONES de iGEM
F98 – TRANSFERENCIA DE LA PROGRAMACION DE LA MEMORIA FLASH DE UN
LAPTOP AL COMPUTADOR iGEM - (DOWNLOAD FLASH MEMORY
PROGRAMMING)

ServTerm
Interface
887722-001
FUNCIONES de iGEM
 F99 – TRANSFERENCI A DE LA PLANTILLA DE CONFIGURACION DEL
DISPENSADOR DE UN LAPTOP AL COMPUTADOR iGEM.
Esta función requiere el uso del programa SERVICE TERMINAL, no se puede accesar con el
control remoto.
Esta función no tiene sub-funciones. Presione la tecla “ENTER” para enviar un código de
verificación y desplegar la palabra “PASS”. Entre 42 como código de verificación. El programa
service terminal solicitara el nombre de un archivo para transferir al computador iGEM. Usted
puede buscar en varios directorios el archivo deseado. Seleccione el archivo correcto para
comenzar la transferencia del programa. Si Usted no puede localizar el archivo o hay un mal
CRC, la transferencia sera terminada.
Si la transferencia de la plantilla/ matriz es intrrunpida , vuelva a iniciar el programa service
terminal y vuelva a transferir la plantilla/ matriz.
Cuando la transferencia es terminada, el software ejecutara un arranque tibio (warm start )
que es un ciclado de corriente del computador. Si el laptop continua conectado y el programa
service terminal contunua ejecutandose, el computador iGEM regresará al modo de
mantenimiento y solicitara las palabras claves. En este momento Usted puede terminar el
programa del laptop y desconectarlo. Despues de la transferencia una nueva plantilla/ matríz
sera cargada en la memoria flash, un arranque frio (cold start) debe ser ejecutado para transferir
la plantilla/ matriz de la memoria Flash a la memoria RAM.
Ver sección del Programa Service Terminal mas adelante que incluye pasos en detalle de
esta función 99. -920525- Página 35 y
-920547- Páginas 13 a 15
FUNCIONES de iGEM
F99 – TRANSFERENCI A DE LA PLANTILLA DE CONFIGURACION DEL
DISPENSADOR DE UN LAPTOP AL COMPUTADOR iGEM -
(DOWNLOADDISPENSER CONFIGURATION TEMPLATE)

ServTerm
Interface
887722-001
PROGRAMA SERVICE TERMINAL- iGEM
INTRODUCCION
Service Terminal (Serv Term) es un software de utilitidad
usado para actualizar el firmware iGEM y la configuración del
dispensador. Aunque su función primaria es para actualizar el
firmware y la configuración de la plantilla de iGEM, Serv Term
puede ser utilizado para modificar la funcionabilidad del
dispensador. Así como el control remoto IR, puede accesar las
funciones, estadísticas y data de diagnóstico del dispensador.
Desplegando una pequeña descripción de la información
accesada en su ventana.
El programa Terminal de Servicio (Service Terminal) es
referido como ‘ServTerm’. Este es una aplicación basada en
Windows llamada “ServTerm.exe”.
Favor referirse al manual de Servterm -920547-.
-920547- Página 1
PROGRAMA SERVICE TERMINAL- iGEM

La regla general es que cuando se esta bajando


(downloading) firmware o las Plantillas de iGEM, es no
interrumpir el proceso de copia del archivo por ningún
motivo. Especialmente, cuando se esta copiando, NO
ejecute otra aplicación en el Lap Top, como un procesador
de palabras o protector de pantalla, o descuide su atención
de la ventana de ServTerm. Hacer algo similar podría
causar la corrupción del archivo que se esta bajando y
prodría bloquear el computador iGEM dejándolo
inoperativo.

-920547- Página 1
PROGRAMA SERVICE TERMINAL- iGEM

REQUERIMIENTOS DEL PROGRAMA SERVICE TERMINAL

La interfase de iGEM consiste de un computador laptop, la aplicación


ServTerm, un modulo de communicación de RS-232 a TTL, y un cable
plano hembra a hembra de 9 pines.
Requerimientos del Sistema:
1. Una laptop con sistema operativo Windows.
2. Por lo menos 5MB de espacio disponible en el disco duro.
3. Un puerto serial COM 1 dispnible.
4. El programa ServTerm.exe.
5. Módulo de comunicación RS-232.
6. Un cable plano hembra a hembra de 9 pines.
-920547- Página 1
PROGRAMA SERVICE TERMINAL- iGEM

REQUERIMIENTOS DEL PROGRAMA SERVICE TERMINAL

ServTerm es compatible con Windows 95/98/NT/2000. No es


compatible con Windows ME. La última revisión disponible de Serv
Term es versión 3.2.

-920547- Página 1
PROGRAMA SERVICE TERMINAL- iGEM

SERVICE TERMINAL KIT (Parte #887722-001)


PROGRAMA SERVICE TERMINAL- iGEM
INSTALACION DE SERVICE TERMINAL
Actualmente, el programa ServTerm es proveido por Wayne en un
diskette de 3.5”. ServTerm y sus archivos asociados son demasiado
grandes para caber en un diskette, por lo que, totdos los archivos
requeridos han sido comprimidos en un solo archivo. Todos los archivos
necesarios para instalar debidamente ServTerm estan incluidos. Este
archivo es comprimido utilizando WinZip y es llamado ServTerm.zip.
1. Antes de instalar ServTerm, Debe crear un directorio en su disco
duro llamado ServTerm. Tambien debe crear dos 2 sub-directorios dentro
de del directorio ServTerm y llamarlos iGEM Pump Code y iGEM Rev xxx
Templates (donde xxx es el número de la versión de archivos recibidos,
por ejemplo. Rev 022).
2. Extraer todos los archivos del archivo comprimido ServTerm.zip y
salvarlos en en directorio ServTerm.
3. Copiar los archivos de Plantillas (Templates) de iGEM en el sub-
directorio iGEM Rev. xxx Template.
--920547- Páginas 3 y 4
PROGRAMA SERVICE TERMINAL- iGEM

INSTALACION DE SERVICE TERMINAL

4. Copiar el archivo del firmware de GEM al sub-directorio iGEM


Pump Code .
5. Todos otros archivos deben permanecer en el directorio
ServTerm.
6. Una vez que todos los archivos han sido copiados, la
instalación de ServTerm es concluida.

--920547- Páginas 3 y 4
PROGRAMA SERVICE TERMINAL- iGEM

ACTUALIZACION DEL PROGRAMA FLASH - FUNCTION 98


(FIRMWARE DEL COMPUTADOR)
Este procedimiento equivale a actualizar el programa en un computador
Duplex II con un nuevo EPROM en la posicion U9.
Procedimiento para actualizar el programa flash:
1. Apague el computador iGEM (desconectando los 24VDC en J1)
2. Conectar uno de las terminales del cable plano de 9 pines al
modulo de comunicacion the RS-232.
3. Conectar el módulo de comunicación al conector J18 en el
computador iGEM.
4. Conectar la otra terminal del cable plano de 9 pines al puerto
serial número 1 (Com 1) de su Laptop.
5. Encender el computador iGEM (reconectando los 24VDC en J1).
-920547- Páginas 9 a 11
PROGRAMA SERVICE TERMINAL- iGEM

ACTUALIZACION DEL PROGRAMA FLASH - FUNCTION 98


(FIRMWARE DEL COMPUTADOR)
6. Ejecute el programa ServTerm en su Laptop.
7. ServTerm mostrara el mensaje ‘Enter Pass 1’
8. Entre 2112 y presione ENTER
9. ServTerm mostrara el mensaje ‘Enter Pass 2’
10. Entre 2112 y presione ENTER
11. ServTerm mostrara el mensaje ‘Enter Function’
12. Entre ‘98’ y presione ENTER para confirmar actualizacion del
programa flash.
13. ServTerm mostrara el mensaje ‘Enter Password’
14. Entre la palabra clave de seguridad ‘42’
-920547- Páginas 9 a 11
PROGRAMA SERVICE TERMINAL- iGEM
ACTUALIZACION DEL PROGRAMA FLASH - FUNCTION 98
(FIRMWARE DEL COMPUTADOR)
15. El directorio ServTerm aparecerá en su laptop, que es la solicitud de
seleccionar el directorio iGEM Pump Code. Cuando Usted selecciona el
directorio iGEM Pump Code, un listado de archivos de programa flash
aparecerá. Seleccione el programa flash apropiado para ser copiado a la
memoria Flash.
16. Después de la selección, ServTerm comenzará la actualización y
desplegará en pantalla ‘Download Complete’ cuando termine.
17. Cuando el proceso de copiado termina, apague y encienda el
dispensador. Omitir este paso puede causarle daño y corromper el
computador iGEM. Desconecte el modulo de comunicación RS-232 del
computador iGEM.
NOTA: Si la plantilla de iGEM no necesita ser actualizada, el proceso de
actualizar el computador iGEMha sido completado. Si la plantilla necesita
ser actualizada, continue con este proceso. -920547- Páginas 9 a 11
PROGRAMA SERVICE TERMINAL- iGEM

ACTUALIZACION DE LA PLANTILLA - FUNCION 99

Este procedimiento equivale a programar la Opción 02 (Macro) en un


dispensador con computador Duplex II (SC-86).
Procedimiento para actualizar la Plantilla de un computador iGEM:
1. Apague el computador iGEM (desconectando los 24VDC en J1)
2. Conectar una de las terminales del cable plano de 9 pines al
módulo de comunicación the RS-232.
3. Conectar el módulo de comunicación al conector J18 en el
computador iGEM.
4. Conectar el la otra terminal del cble plano de 9 pines al puerto
serial número 1 (Com 1) de su Laptop.
5. Encender el computador iGEM (reconectando los 24VDC en J1).
-920547- Páginas 13 a 15
PROGRAMA SERVICE TERMINAL- iGEM

ACTUALIZACION DE LA PLANTILLA - FUNCION 99

6. Ejecute el programa ServTerm en su Laptop.


7. ServTerm mostrará el mensaje ‘Enter Pass 1’
• Entre 2112 y presione ENTER
9. ServTerm mostrará el mensaje ‘Enter Pass 2’
10. Entre 2112 y presione ENTER
11. ServTerm mostrará el mensaje ‘Enter Function’
12. Entere 99 y presione ENTER para confirmar actualización de la
Plantilla
13. ServTerm mostrará el mensaje ‘Enter Password’
14. Entre la palabra clave de seguridad ‘42’
-920547- Páginas 13 a 15
PROGRAMA SERVICE TERMINAL- iGEM

ACTUALIZACION DE LA PLANTILLA - FUNCION 99


15. El directorio ServTerm aparecera en su laptop, que es la solicitud
de seleccionar el sub-directorio iGEM Rev xxx Templates. Cuando Usted
seleccione el sub-directorio iGEM Rev xxx Templates, un listado de los
archivos de plantillas aparecerá. Seleccione la plantilla apropiada para ser
copiada.
16. Después de la selección, ServTerm comenzará la actualización y al
final desplegará el mensaje ‘Download Complete’.
17. Cuando termine el proceso de actualización, apague el dispensador.
18. Desconecte el módulo de comunicación RS-232 del computador
iGEM [que desconectará su PC ejecutando el programa ServTerm de iGEM].
19. Coloque el jumper en los pines S13 [cold start jumper] y encienda el
dispensador. El display del dispensador mostrara ‘Cold Start’.
20. Remueva el jumper de los pines S13.
-920547- Páginas 13 a 15
RECUPERACION DE LA MEMORIA FLASH EN iGEM
VIA BOOTSTRAP
En el caso de que el computador iGEM se bloquee durante el proceso de
actualización (por ejemplo, no responde a los esfuerzos de configuración o
actualización con el control remoto o ServTerm), la unica opción de
recuperarlo es atravéz de el proceso de Bootstrap.
Para referencia, este escenario es causado por el computador iGEM board
cuando pierde el driver de RS232/TTL. La solución es de reemplazarlo via
Bootstrap. Este driver es localizado en el directorio ServTerm. El nombre
del driver es ‘flashldr.bin’. Si el driver no esta en el directorio ServTerm ,
este procedimiento fallara.
Procedimiento:
1. Apague el computador iGEM.
2. Conectar una de las terminales del cable plano de 9 pines al
módulo de comunicación the RS-232.
3. Conectar el módulo de comunicación RS-232 al puerto J18 en iGEM.
-920547- Página 17
RECUPERACION DE LA MEMORIA FLASH EN iGEM
VIA BOOTSTRAP
4. Conectar el la otra terminal del cable plano de 9 pines al puerto serial
número 1 (Com 1) de su Laptop.
5. En el computador iGEM, remover el jumper S19 (current loop).
6. En el Computador iGEM, coloque el jumper en los pines S13
(Bootstrap jumper).
7. En el Gabinete de Dist. De Data (DDC), coloque el dispensador en
bypass, o desconecte el cable de data de J25 en el computador iGEM
(current loop).
8. Encienda el computador iGEM. Espere 30 segundos antes de ir a
siguiente paso.
9. Ejecute ServTerm en su Laptop-PC.
10. ServTerm automaticamente detectara detect bootstrap y comenzará a
copiar ‘flashldr.bin’ desde el directorio ServTerm al compotador igem.
11. Aopague y encienda el computador iGEM.
12. Proceda con la seccion ‘Actualización del Programa Flash’
anteriormente explicada.
-920547- Página 17
RECUPERACION DE LA MEMORIA FLASH EN iGEM
VIA BOOTSTRAP
TRANSFERENCIA DE LA PROGRAMACION DE LA MEMORIA FLASH DE UN
PC AL COMPUTADOR iGEM VIA MODO “BOOTSTRAP”.

S13

-920547-
Página 17
CAMBIOS EN LAS FUNCIONES PARA LOS MODELOS
3/GLOBAL IEC

Seguido encontrará los cambios de las Funciones


de Programación que existen en el programa/software
utilizado en los Modelos 3/Global IEC y que son
necesarios para la Instalación y el mantenimiento de los
dispensadores/surtidores.
Favor utilizar el manual de servicio número –921282-.

Para habilitar el acceso con el control remoto a las


funciones de programación de servicio en los equipos de
la serie 3/Global IEC cuando son recibidos de la fábrica se
debe presionar el interruptor ¨CRC CHECK¨ en la parte
superior derecha del computador iGEM, pero antes se
debe remover el bezel con el display para accesarlo.
CAMBIOS
iGEMEN
FUNCTIONS
LAS FUNCIONES
FOR THEPARA
3/GLOBAL
LOS MODELOS
IEC
3/GLOBAL IEC
 FUNCION 21 – CONFIGURACION MISCELANEA:
Los números de las sub-funciones están en el formato ‘.0X’, donde X
= configuración seleccionada de parametros definida a continuación:

.09 – Modo de acceso al nivel de servicio con el Control Remoto


0 = Nivel de Servicio directo con el Control Remoto, sin
presionar el interruptor “CRC”.
1 = Presionar el interruptor “CRC” en el computador iGEM para
habilitar el accseso del nivel de servicio con el control
Remoto.

-921282- page 57
CAMBIOS
iGEMEN
FUNCTIONS
LAS FUNCIONES
FOR THEPARA
3/GLOBAL
LOS MODELOS
IEC
3/GLOBAL IEC
 FUNCTION 24 – CONFIGURACION DEL PREDETERMINADOR LOCAL:
Los números de las sub-funciones están en el formato ‘.0X’, donde X =
configuración seleccionada de parametros definida a continuación:
.02 – Tipo del Teclado del Predetermiador y modo de display de llenado con el
teclado Americano
0 = Predeterminador Deshabilitado, botonesson utilizados por otra aplicación.
1 = Teclado de 5 Botones, Desplegar blancos (“ “)
2 = Teclado de 12 Botones, Desplegar blancos (“ “)
3 = Teclado de 5 Botones, Desplegar güiones (“-------”)
4 = Teclado de 12 Botones, Desplegar güiones (“-------”)
5 = Teclado de 5 Botones, Desplegar llenar (“FILL”)
6 = Teclado de 12 Botones, Desplegar llenar (“FILL”)
7 = Teclado de 5 Botones, Desplegar prdeterminar (“PRESET”)
8 = Teclado de 12 Botones, Desplegar prdeterminar (“PRESET”)
9 = Teclado de 5 Botones, aplicación ARAL, valor predeterminado no es
mostrado en el display de ventas, en cambio un LED al lado del
predeterminador es encendido para identificación.
-921282- Página 59
CAMBIOS
iGEMEN
FUNCTIONS
LAS FUNCIONES
FOR THEPARA
3/GLOBAL
LOS MODELOS
IEC
3/GLOBAL IEC
 FUNCION 37 – CONFIGURACION DELMODELO DEL DISPENSADOR/SURTIDOR:

Al programar el número del modelo del dispensador/surtidor, se grabarán valores asumidos


para ese modelo específico. Los valores asumidos serán siempre grabados en las f
unciones números F07, 08, 09, 10, 11, 12, 13, 18, 29, 30, 31, 32, 35, and 36.
Este seguro siempre de seleccionar primero el número del modelo del
dispensador/surtidor antes de programar una función. Cualquier cambio hecho
previo a la programación del número de modelo a las funciones arriba mencionadas
serán modificados al programar la funcíón 37.

.00 Para el Número del modelo a utilizar ver las descripciones en la tabla de
modelos en la pagina 63 del manual número –921282-.
.01 Número máximo de mangueras lógicas por lado, 1-4 (5-8 opcionales),
.02 Geometria del Dispensador, 1 = un solo lado, 2 = dos lados,
.03 Tipo general de válvula para todas las primarias, secundarias y terciarias, 1-3
0 = Deshabilitado
1 = ASCO On/Off
2 = Proporcional Skinner (No Utilizado)
3 = Proporcional ASCO -921282- Página 62
CAMBIOS
iGEMEN
FUNCTIONS
LAS FUNCIONES
FOR THEPARA
3/GLOBAL
LOS MODELOS
IEC
3/GLOBAL IEC

 FUNCTION 37 – CONFIGURACION DELMODELO DEL DISPENSADOR/SURTIDOR:

.04 Re-orientación de UPD, Izq. a Der., Der. A Izq., (inverte orirntación


seleccionada)
.05 Arreglo de UPD
0 = Deshabilitado
1 = Cambiar todos los UPD al segundo panel de UPDl
2 = Cambiar 11er UPD al 2do panel de UPD y 2do panel de UPD al 3er
panel (cuando un 4 UP Display es usadoen un dispensador 4/2)
3 = Cambiar 1er UPD al panel de UPD 1 y el 2do al 3er panel (caundo un 3 UP
Display ies usado en un dispensador 4/2)

El valor de la Función 37.00 se perderá después de un limpieza de memoria


(Cold Start). Recuerde siempre copiar el valor anterior antes de realizar una
limpieza de memoria o consulte la tabla en el manual de servicio número -921282-
si no se sabe este valor.

-921282- página 62
CAMBIOS
iGEMEN
FUNCTIONS
LAS FUNCIONES
FOR THEPARA
3/GLOBAL
LOS MODELOS
IEC
3/GLOBAL IEC

 FUNCION 38 – CONFIGURACION DEL PAIS:


00 = Número del País
Donde:
1 = Brazil
2 = Alemania
3 = Inglaterra-Reino Unido
3 = Suecia

 Las Funciones 97 (Copia de Plantilla a Laptop) y 99 (Copia de


Plantilla al Computador iGEM) no son utilizadas en el
Programa/Software de los modelos 3/Global IEC, debido a que las
plantillas estan incluidas en el Programa Flash que es copiado con las
funciones 96 y 98 como se verá en la siguiente sección.
-921282- Páginas 62 y 124 a 128.
INSTALACION DEL SOFTWARE EN
LA SERIE 3/GLOBAL IEC
INSTALACION DEL SOFTWARE EN LA SERIE 3/GLOBAL IEC

El objetivo de esta sección es explicarles el


procedimiento de instalación (Downloading)
del Software en la Serie 3/Global.
Favor referirse al Manual de Servicio
-921282-.
INSTALACION DEL SOFTWARE EN LA SERIE 3/GLOBAL IEC
- Apagar el Computador iGEM
- Conectar la terminal DB9 al final del cable en el puerto COM1 de
su Laptop.
- Conectar el otra terminal del Adaptador en el conector J14 del
computador iGEM.
- Ponga en corto los pines en S20, S21 y S18 del computador iGEM.
- Encienda el Computador iGEM.
- Ejecute el programa SERVTERM en el Lap Top.
- Seleccione el Protocolo “Dart” con la Tecla “Type”.
- Presione el Interruptor “CRC CHECK” en el computador iGEM.
- Teclee la palabra clave en la ventana de SERVTERM (2112).
- Teclee “98” y seleccione la tecla “ENTER” en SERVTERM.
- Seleccione la tecla “ENTER” de nuevo en SERVTERM.
- El display de del programa SERVTERM mostrara:
“DOWNLOAD FLASH PROGRAM
PLUS W&M PART”. -921282- Páginas 124 to 128
INSTALACION DEL SOFTWARE EN LA SERIE 3/GLOBAL IEC

- Seleccione la tecla “ENTER” en SERVTERM..


- Teclee la palabra clave (42) en SERVTERM.
- Seleccione la tecla “ENTER” en SERVTERM.
- Una ventana preguntará el nombre del archivo con el software que
se desea instalar.
- Seleccion el archivo “GENXX.BIN” de la lista.
- Haga “Click” en “OPEN” para instalar el software.
- LEDs DS12 (TX) y DS5 (RX) comenzaran a iluminarse
intermitentemente.
- El Display del dispensador mostrará “BURN”.
- El display de SERVTERM mostrará “Downloading Block XXX”
- Al final mostrará “Download Complete”.
- Cierre el programa SERVTERM en la the Lap Top.
- Apague el computador iGEM.
-921282- Páginas 124 to 128
INSTALACION DEL SOFTWARE EN LA SERIE 3/GLOBAL IEC
- Coloque el Jumper en S15 - Cold Start
- Encienda el Computador iGEM
- El Display mostrará “Cold”
- Remueva el Jumper de S15 - Cold Start.
- Entre en el modo de programación de Funciones con el Control
Remoto.Precione primero el boton “CRC” el el computador iGEM.
- Vaya a la función 37 presionando la tecla “NEXT” o directamente
tecleando “37” y presionando la tecla “ENTER” en el control
remoto.
- Teclee el número de la Plantilla (Template) del modelo que se esta
instalando. Opciones en la siguente pagina.
- Vaya a la funcion 38 y seleccione “1” para Brazil.
- Proceda con la programación normal del dispensador (Precios
unitarios, posiciones de carga, etc.) y realize una prueba operativa
del dispensador.

El procedimiento de Bootstrap en los modelos 3/Global IEC es el mismo que


el de los modelos 3/Vista, se tiene que usar el kit número de parte 887722-001.

-921282- Páginas 124 to 128


INSTALACION DEL SOFTWARE EN LA SERIE 3/GLOBAL IEC

FUNCION 37 - PLANTILLAS POR MODELOS:

1 = 3/2201P - Sencillo 50 LPM


2 = 3/2201P/2M - Sencillo 50 LPM y Satelite
3 = 3/2211P - Sencillo 100 LPM
4 = 2211P/PM - Sencillo 100 LPM y Satelite
5 = 3/G2221P - Sencillo 130 LPM
6 = 3/G2221/PM - Sencillo 130 LPM y Satelite
7 = 3/G2203P - DUO 50/50 LPM
8 = 3/G2213P/2 - DUO 100/75 LPM
3/G2214P/2R - DUO 100/75 LPM
9 = 3/2204P/2R - DUO 50/50 LPM (Un solo lado)
10 = 3/G2202P - TWIN 50/50 LPM
3/G2207P - DUAL TWIN 50 LPM
-921282- Página 128
INSTALACION DEL SOFTWARE EN LA SERIE 3/GLOBAL IEC

FUNCION 37 - PLANTILLAS POR MODELOS :

11 = 3/G2222P - TWIN 130 LPM


3/G2227P - DUAL TWIN 130 LPM
12 = 3/G2222P/2 - TWIN 130/75 LPM
3/G2222P//2 - DUAL TWIN 130/75 LPM
3/G2227P/2 - DUAL TWIN 130/75 LPM
13 = 3/G2209P - QUADRO 50/50 LPM
14 = 3/G2209P/R - QUADRO 50/50 LPM (Un solo lado)
3/G2204P - QUADRO 50/50 LPM (Un solo lado)
15 = Reservado para Modelos Futuros
16 = Reservado para Modelos Futuros
17 = Reservado para Modelos Futuros
18 = Reservado para Modelos Futuros
19 = Reservado para Modelos Futuros
-921282- Página 128
ESTADISTICAS DE iGEM

 LISTADOS DE ESTADISTICAS

Las Plantillas/ Matrices (Templates) de programación controlan el acceso a las


Estadísticas y Sub-Estadísticas. Las plantillas/ matrices contienen información de
niveles de acceso que determinan que estadísticas cada usuario puede accesar.
Los niveles de acceso son los siguientes:
 Lectura y Grabación
 Solamente Lectura
 Sin acceso

Para accesar las Estadísticas entre a programación utilizando el control remoto como si
fuese a entrar a accesar las Funciones, tan pronto el dispay de precios unitarios muestre
“F—”, presione la tecla “UP¨o la trcla ¨Down” del control remoto y el dispaly del precio unitario
mostrará “S—”, en este momento Usted está accesando las Estadísticas.

Seguido es un listado comprensivo de las estadisticas definidas.

-920525- Página 35
ESTADISTICAS DE iGEM

 S01 – TOTALES TEMPORALES POR MANGUERA LOGICA DEL LADO A

Números de Sub-Estadísticas estan en el formato '.TN'


T = Tipo de totales:
1 = Volumen
2 = Total de dinero
3 = Total crédito
4 = Total contado
5 = Número de ventas en modo conectado a un sistema (serial)
6 = Número de ventas en modo de operacion independiente (stand alone)

N = Número lógico de manguera 0–8 (0 = no asignado)

Los seis (6) dígitos menos significativos aparecen en el display del volumen,
los digitos más significativos con dígitos diferentes a cero, si estan presentes,
aparecerán en el display del dinero. Ceros a la izquierda aparecerán como
espacios.
-920525- Página 36 y
-920365- Páginas 28 y 29
ESTADISTICAS
FUNCIONES deDEiGEM
iGEM

 S02 – TOTALES TEMPORALES POR MANGUERA LOGICA DEL LADO B

Números de Sub-Estadisticas estan en el formato '.TN'


T = Tipo de totales:
1 = Volumen
2 = Total de dinero
3 = Total crédito
4 = Total contado
5 = Número de ventas en modo conectado a un sistema (serial)
6 = Número de ventas en modo de operación independiente (stand alone)

N = Número lógico de manguera 0–8 (0 = no asignado)

Los seis (6) digitos menos significativos aparecen en el display del volumen,
los dígitos más significativos con dígitos diferentes a cero, si estan presentes,
aparecerán en el display del dinero. Ceros a la izquierda aparecerán como
espacios.
-920525- Página 36 y
-920365- Páginas 28 y 29
ESTADISTICAS DE iGEM

 S03 – TOTALES TEMPORALES DEL CONTADOR DE ERRORES/ EVENTOS DEL


LADO A

El display del dinero mostará guiones y el display de la sub-estadística en el precio


unitario mostrará entre 1 y 99, que representan los códigos de errores/ eventos que son
detectados por el programa. El rango del contador de errores/ eventos es de 0 a 255 y
es mostrado en el display de volumen.
Favor ver la seccion de CODIOS DE ERRORES por la lista completa de códigos de
errores.

-920525- Página 36 y
-920345- Página 44
ESTADISTICAS DE iGEM

 S04 – TOTALES TEMPORALES DEL CONTADOR DE ERRORES/ EVENTOS DEL


LADO B

El display del dinero mostará guiones y el display de la sub-estadística en el precio


unitario mostrara entre 1 y 99, que representan los códigos de errores/ eventos que son
detectados por el programa. El rango del contador de errores/ eventos es de 0 a 255 y
es mostrado en el display de volumen.
Favor ver la sección de CODIOS DE ERRORES por la lista completa de códigos de
errores.

-920525- Página 36 y
-920345- Página 44
ESTADISTICAS DE iGEM

 S05 – TOTALES TEMPORALES DE VOLUMEN DE MEDIDORES DEL LADO A

Números de sub-estadísticas estan en el formato ‘.M0’ donde ‘M’ = número del


medidor 1–8.
Los seis (6) dígitos menos significativos aparecen en el display del volumen con los
dígitos más significativos con dígitos diferentes a cero, si estan presentes, aparecerán
en el display del dinero. Ceros a la izquierda aparecerán como espacios.

-920525- Página 36 y
-920365- Páginas 30 y 31
ESTADISTICAS DE iGEM

 S06 – TOTALES TEMPORALES DE VOLUMEN DE MEDIDORES DEL LADO B

Números de sub-estadísticas estan en el formato ‘.M0’ donde ‘M’ = número del


medidor 1–8.
Los seis (6) dígitos menos significativos aparecen en el display del volumen con los
dígitos más significativos con dígitos diferentes a cero, si estan presentes, aparecerán
en el display del dinero. Ceros a la izquierda aparecerán como espacios.

-920525- Página 36 y
-920365- Páginas 30 y 31
ESTADISTICAS DE iGEM

 PROCEDIMIENTO PARA BORRAR DE LAS ESTADISTICAS TEMPORALES S01 Y


S02.
1. Seleccione la Estadística que desea borrar.
2. Presione la tecla “#”. En el display de ventas y volumen aparecerá
“clear totals”.
3. Presione la tecla “ENTER”. En el display de ventas aparecera “PASS”
4. Entre la palabra clave = 42
5. Presione la tecla “ENTER” para ejecutar el borrado.

Una vez borrados los totales temporales S01 y S02, se debe ir a la Función 00 y salvar los
cambios efectuados a dichos totales utilizando la data 3, en la sub-función 00. Si no se
salvan los cambios efectuados, los totales permanecerán en memoria.

-920525- Página 35
ESTADISTICAS DE iGEM

 S07 – S10: RESERVADAS


ESTADISTICAS DE iGEM

 S11 – TOTALES PERMANENTES POR MANGUERAS LOGICAS DEL LADO A

Números de sub-estadísticas entan en el formato ‘.TN’:


T = Tipo de totales
1 = Volumen
2 = Total de dinero
3 = Total crédito
4 = Total contado
5 = Número de ventas en modo conectado a un sistema (serial)
6 = Número de ventas en modo de operación independiente (stand aloneó

N = Número lógico de manguera 0–8 (0 = no asignado)

Los seis (6) dígitos menos significativos aparecen en el display del volumen.
Los dígitos mas significativos con digitos diferentes a cero, si estan presentes,
aparecerán en el display del dinero. Ceros a la izquierda aparecerán como
espacios.
-920525- Página 37 y
-920365- Páginas 28 y 29
ESTADISTICAS DE iGEM

 S12 – TOTALES PERMANENTES POR MANGUERAS LOGICAS DEL LADO B

Números de sub-estadísticas entan en el formato ‘.TN’:


T = Tipo de totales
1 = Volumen
2 = Total de dinero
3 = Total credito
4 = Total contado
5 = Número de ventas en modo conectado a un sistema (serial)
6 = Número de ventas en modo de operación independiente (stand alone)

N = Número lógico de manguera 0–8 (0 = no asignado)

Los seis (6) dígitos menos significativos aparecen en el display del volumen.
Los dígitos mas significativos con dígitos diferentes a cero, si estan presentes,
aparecerán en el display del dinero. Ceros a la izquierda aparecerán como
espacios.
-920525- Página 37 y
-920365- Páginas 28 y 29
ESTADISTICAS DE iGEM

 S13 – TOTALES PERMANENTES DEL CONTADOR DE ERRORES/ EVENTOS DEL


LADO A

El display del dinero mostrará guiones y el display del volumen mostrará la data de
estadística. El precio unitario mostrará los números de estadística y sub-estadística en
el formato ‘13.XX’ donde ‘.XX’ es el rango entre 0–99 repesentando los códigos de
errores/eventos detectables por el programa. El rango disponible de este contador es
de 0–999.
Favor ver la sección de CODIOS DE ERRORES por la lista completa de códigos de
errores.

-920525- Pagina 38
ESTADISTICAS DE iGEM

 S14 – TOTALES PERMANENTES DEL CONTADOR DE ERRORES/ EVENTOS DEL


LADO B

El display del dinero mostrará guiones y el display del volumen mostrará la data de
estadística. El precio unitario mostrará los números de estadística y sub-estadística en
el formato ‘14.XX’ donde ‘.XX’ es el rango entre 0–99 repesentando los códigos de
errores/eventos detectables por el programa. El rango disponible de este contador es
de 0–999.
Favor ver la seccion de CODIGOS DE ERRORES por la lista completa de códigos de
errores.

-920525- Pagina 38
ESTADISTICAS DE iGEM

 S15 – TOTALES PERMANENTES DE VOLUMEN DE MEDIDORES DEL LADO A

Números de sub-estadísticas estan en el formato ‘.M0’ donde ‘M’ = número del


medidor 1–8.

Los seis (6) dígitos menos significativos aparecen en el display del volumen con los
Digitos más significativos con dígitos diferentes a cero, si estan presentes, aparecerán
en el display del dinero. Ceros a la izquierda aparecerán como espacios.

-920525- Página 38 y
-920365- Páginas 30 y 31
ESTADISTICAS DE iGEM

 S16 – TOTALES PERMANENTES DE VOLUMEN DE MEDIDORES DEL LADO B

Números de sub-estadísticas estan en el formato ‘.M0’ donde ‘M’ = número del


medidor 1–8.

Los seis (6) dígitos menos significativos aparecen en el display del volumen con los
Digitos más significativos con dígitos diferentes a cero, si estan presentes, aparecerán
en el display del dinero. Ceros a la izquierda aparecerán como espacios.

-920525- Página 38 y
-920365- Páginas 30 y 31
ESTADISTICAS DE iGEM
 S17 – TOTALES PERMANENTES DE VOLUMEN DE LOS WIPS DEL LADO A

Números de sub-estadísticas estan en el formato ‘.M0’ donde ‘M’ = número del


medidor 1–8.
Los seis (6) dígitos menos significativos aparecen en el display del volumen con los
Digitos más significativos con dígitos diferentes a cero, si estan presentes, aparecerán
en el display del dinero. Ceros a la izquierda aparecerán como espacios.

 S18 – TOTALES PERMANENTES DE VOLUMEN DE LOS WIPS DEL LADO B

Números de sub-estadísticas estan en el formato ‘.M0’ donde ‘M’ = número del


medidor 1–8.
Los seis (6) dígitos menos significativos aparecen en el display del volumen con los
Digitos más significativos con dígitos diferentes a cero, si estan presentes, aparecerán
en el display del dinero. Ceros a la izquierda aparecerán como espacios.
Estas Estadísticas (17 y 18) están disponibles a partir del Software Revisión 32.00.
Los totales de los WIPs no se pierden o borran después de una limpieza de memoria
(Cold Start).

 S19 – S20: RESERVADAS


ESTADISTICAS DE iGEM
 S21 – HISTORIA DE ERRORES/ EVENTOS DEL LADO A

Número de sub-estadísticas estan en el formato ‘.XX’ con el rango de 01–50


representando el conjunto de errores/ eventos registros mantenidos por el programa,
siendo la sub-estadística número uno (1) el más reciente. El historial de data de los
errores es mostrado utilizando dos (2) “paginas” mostrando en una secuencia
alternada de un (1) segundo por pagina.
Favor ver la sección de CODIOS DE ERRORES por la lista completa de códigos de
errores.
La pagina 1 tiene el siguiente formato:
.HH.MM
CC.DD.NN
Donde:
HH = hora
MM = minutos
CC = código de error
DD = número del dispositivo/ componente
NN = número lógico de manguera, donde 00 es el computador

-920525- Página 39
ESTADISTICAS DE iGEM

Pagina 1 tiene la hora del evento en el display del dinero en el formato HH.MM. El
display del volumen tiene la data en el formato CC.DD.NN donde CC = al código
del error/ evento en el rango de 1–99, DD = número del dispositivo/ componente
asociado con el error/ evento y NN = el número lógico de manguera 0–8
seleccionado al momento de ser detectado el evento (0 = ninguna seleccion).

Pagina 2 tiene el siguiente formato:


MM.DD.YY
C
Donde:
MM = mes
DD = dia
YY = año
C = contador de despachos

Pagina 2 muestra la fecha del evento en el display del dinero en el formato


MM.DD.YY y numero del contador de despachos para ese lado en el display del
volumen.

-920525- Página 39
ESTADISTICAS DE iGEM

 S22 – HISTORILA DE ERRORES/EVENTOS DEL LADO B

Número de sub-estadísticas estan en el formato ‘.XX’ con el rango de 01–50


representando el conjunto de errores/ eventos registros mantenidos por el programa,
siendo la sub-estadística número uno (1) el más reciente. El historial de data de los
errores es mostrado utilizando dos (2) “paginas” mostrando en una secuencia
alternada de un (1) segundo por pagina.
Favor ver la sección de CODIOS DE ERRORES por la lista completa de códigos de
errores.
La pagina 1 tiene el siguiente formato:
.HH.MM
CC.DD.NN
Donde:
HH = hora
MM = minutos
CC = código de error
DD = número del dispositivo/ componente
NN = número lógico de manguera, donde 00 es el computador

-920525- Página 39
ESTADISTICAS DE iGEM

Pagina 1 tiene la hora del evento en el display del dinero en el formato HH.MM. El
display del volumen tiene la data en el formato CC.DD.NN donde CC = al código
del error/ evento en el rango de 1–99, DD = número del dispositivo/ componente
asociado con el error/ evento y NN = el número lógico de manguera 0–8
seleccionado al momento de ser detectado el evento (0 = ninguna seleccion).

Pagina 2 tiene el siguiente formato:


MM.DD.YY
C
Donde:
MM = mes
DD = dia
YY = año
C = contador de despachos

Pagina 2 muestra la fecha del evento en el display del dinero en el formato


MM.DD.YY y numero del contador de despachos para ese lado en el display del
volumen.

-920525- Página 39
ESTADISTICAS DE iGEM

 S23 – ULTIMAS DIEZ (10) VENTAS DEL LADO A

Números de sub-estadísticas estan en el formato ‘.XX’ con el rango de 01–10


representando el grupo de registros de ventas matenidos por el programa. El
registro mostrado en la sub-estadística 01 es la más reciente y 10 es la más
antigua.
La data de la estadística es mostrada en dos (2) “páginas” mostrandolas
en una secuencia alterna de un (1) segundo por página. La página 1 tiene la
cantidad total de la venta en el display del dinero.
El display del volumen tiene el vomunen de la venta. La página 2 muestra el precio
unitario en el display del dinero y el display del volumen muestra el volumen de la
venta.

-920525- Página 40
ESTADISTICAS DE iGEM

 S24 – ULTIMAS DIEZ (10) VENTAS DEL LADO B

Números de sub-estadísticas estan en el formato ‘.XX’ con el rango de 01–10


representando el grupo de registros de ventas matenidos por el programa. El
registro mostrado en la sub-estadística 01 es la más reciente y 10 es la más
antigua.
La data de la estadística es mostrada en dos (2) “páginas” mostrandolas
en una secuencia alterna de un (1) segundo por página. La página 1 tiene la
cantidad total de la venta en el display del dinero.
El display del volumen tiene el vomunen de la venta. La página 2 muestra el precio
unitario en el display del dinero y el display del volumen muestra el volumen de la
venta.

-920525- Página 40
ESTADISTICAS DE iGEM

 S25 – NUMERO TOTAL DE CICLOS CORTES DE ENERGIA

El display del dinero muestra blancos y el valor del contador de ciclos de cortes de
energia aparece el el display del volumen. Números de sub-estadísticas son mostrados
en el formato ‘0X’ donde X = el parámetro de configuración seleccionado es definido a
continuación:

0. Número de Ciclos de corte de energía


1. Número de reseteos/ ciclos del programa/ software
2. Número de ciclos de corte de energia durante arraques en frio

-920525- Página 40
MODO DE PESOS Y MEDIDAS

 MODO DE PESOS Y MEDIDAS (W&M)

Si Usted entra en el modo de mantenimiento atravéz de pesos y medidas, una versión


especial del modo de mantenimiento de pesos y medidas comenzará automaticamente.
Este modo especial es designado para hacer lo más fácil posible desplegar los
historiales de eventos de cambio de proporciones de mezcla y cambios de eventos de
la unidad de medida del medidor de volumen requeridos por pesos y medidas.
Si el dispensador es configurado como un mezclador, Usted entra a ver las
proporciones de mezcla primero. Después de ver las proporciones de mezcla o si el
dispensador no esta configurado como mezclador , el modo de historial de los cambios
a la unidad de medida del medidor de volumen comienza.
El modo de pesos y medidas es específico por lado.
Este muestra los historiales de proporciones de mezcla y unidad de medida del medidor
de volumen para el lado donde Usted se encuentra cuando esta usando el control
remoto infrarojo.

-920525- Páginas 41 y 42
MODO DE PESOS Y MEDIDAS

 CONSULTA DEL MODO DE PROPORCIONES DE MEZCLA

Cuando Usted entra en este modo, el display de ventas muestra las palabras “blend
ratios” (proporciones de mezcla) y las proporciones de mezcla actuales son mostradas
en el display del precio de venta por un maximo de 20 segundos.
Si Usted no presiona ningún otro boton dentro de 20 segundos, o si Usted presiona el
boton de limpieza (CLEAR), el sistema entra en el modo de desplegar los contadores
de cambio de la unidad de medida del medidor de volumen.
Si Usted presiona las teclas “ENTER” o “NEXT”, el sistema entra en el modo de
consulta los contadores de cambios de las proporciones de mezcla.

-920525- Páginas 41 y 42
MODO DE PESOS Y MEDIDAS

 CONSULTA DEL MODO DE CONTADORES DE LAS PROPORCIONES DE MEZCLA


En este modo, la siguente secuencia se repite cada 20 segundos por cada producto
mezclado. Cuando todos los productros terminan de ser mostrados, el sistema entra en
el modo de consulta de cambios de la unidad del medidor de volumenes.
El display de precios unitarios corrrespondiente muestra “PR N”, donde N es el numero
del producto, tambien conocido como número lógico de manguera.
El display del dinero muestra el valor actual del contador mostrando cuantas veces la
proporción de mezcla de este producto ha sido cambiada.
El display del volumen muestra la proporción de mezcla actual.
Si Usted presiona alguno de los siguientes botones mientras que esta en este modo, la
accion correspondiente ocurrira:
“CLEAR” el sistema entra al modo de consulta de los contadores de cambios de la
unidad del medidor de volumen.
“ENTER” el sistema entra al modo de consulta de los contadores de cambios de las
proporciones de mezcla.
“NEXT” la data del el proximo contador de cambios del producto que sigue es
mostrada, a menos que Usted este viendo el ultimo contador de cambios del
producto. De otra manera el sistema entra en el modo de mostrar los
contadores de cambios de la unidad de medida del medidor de volumen.
-920525- Páginas 41 y 42
MODO DE PESOS Y MEDIDAS

 CONSULTA DEL MODO DE HISTORIAL DE CAMBIOS DE PROPORCIONES DE


MEZCLA

En este modo, la siguiente secuencia se repite cada 20 segundos para los diez (10)
ultimos eventos del historial del producto seleccionado. Cuando todos los diez eventos
han sido mostrados, el control regresa al modo previo.
El precio unitario correspondiente contiene “bc n” donde “n” es el numero del evento de
cambio de mezcla (1-10), donde 1 es el últImo y 10 es el evento grabado más antiguo.
El display de ventas cada dos (2) segundos alterna entre las siguientes paginas:
El display del dinero mostrara “local o serial” dependiendo si el cambio de la proporción
de mezcla fue hecho con programación local o desde el enlace serial a un sistema de
control (serial) y el display del volumen mostrará la proporción de mezcla a la cual fue
cambiada en este evento.
El display de dinero mostrará la fecha del cambio en el formato MM.DD.AA donde MM
es el mes, “DD" es el dia, “AA" es el año. El display del volumen mostrará la hora de el
cambio en el formato HH.MM donde HH es la hora (0–23) y MM es el minuto (0–59).

-920525- Páginas 41 y 42
MODO DE PESOS Y MEDIDAS

Si usted presiona una de la siguientes teclas mientras esta en este modo, la acción
correspondiente será ejecutada:
“CLEAR” el sistema sale de la consulta del historial de eventos de cambio de
proporciones de mezcla y regresa el control a la consulta del historial de
contadores de las proporciones de mezcla.
“ENTER” el sistema sale de la consulta del historial de eventos de cambio de
proporciones de mezcla y regresa el control a la consulta del historial de
contadores de las proporciones de mezcla.
“NEXT” el siguiente evento de cambio de mezcla es mostrado. Si usted esta viendo el
evento numero 10, ira a mostrar el evento numero 1.
“UP” el siguiente evento de cambio de mezcla es mostrado. Si usted esta viendo el
evento numero 10, ira a mostrar el evento numero 1.
“DOWN” el evento de cambio de mezcla anterior es mostrado. Si usted esta viendo el
evento numero 10, ira a mostrar el evento numero 1.

-920525- Páginas 41 y 42
MODO DE PESOS Y MEDIDAS

 CONSULTA DEL MODO DE CAMBIOS DE LA UNIDAD DE MEDIDA DEL MEDIDOR


DE VOLUMENES
En este modo, la siguiente información es mostrada por 20 segundos
El display del precio unitario contiene la unidad de medida (para el medidor)
El precio unitario contiene el valor actual del contador mostrando el valor actual
del contador indicando cuantas veces la unidad de medida del medidor de
volumen ha sido desplegada.
El display de volumen contiene la unidad de medida del medidor de volumen
actual descrita como sigue:
LITERS – Litros como unidad de volumen
US GAL – Galones Americanos como unidad de volumen
I P GAL – Galones imperiales como unidad de volumen
Si Usted presiona una de la siguientes teclas mientras esta en este modo la
acción correspondiente ocurrira:
CLEAR – el sistema sale del modo de pesos y medidas.
ENTER – el sistema entra a el modo de consulta del historila de cambios de
unidad de medida
NEXT – el sistema sale del modo de pesos y medidas.
-920525- Páginas 41 y 42
MODO DE PESOS Y MEDIDAS

 CONSULTA DEL MODO DE CAMBIOS DE LA UNIDAD DE MEDIDA DEL MEDIDOR


DE VOLUMENES
En este modo, la siguiente secuencia se repite cada 20 segundos para los ultimos diez
(10) eventos del historial de cambios de unidad de medida del medidor de volumen.
Cuando todos los diez (10) eventos del historial han sido desplegados, el control
regresa al modo previo.

1. El display de precio unitario correspondiente contiene “uc n” donde n es el número


del evento de cambio 1–10; 1 es el ultimo evento de cambio y 10 es el más antiguo
almacenado.
2. El display de venta alternará cada dos segundos entre las siguientes paginas:
a. El display del dinero estara en blanco y el display del volumen mostrará la unidad de
medida a la cual fue cambiada en este evento descrita acontinuación:
LITERS – Litros como unidad de volumen
US GAL – Galones Americanos como unidad de volumen
I P GAL – Galones Imperiales como unidad de volumen
El display de dinero mostrara la fecha del cambio en el formato MM.DD.AA donde MM
es el mes, “DD" es el dia, “AA" es el año. El display del volumen mostrara la hora de el
cambio en el formato HH.MM donde HH es la hora (0–23) y MM es el minuto (0–59).
-920525- Páginas 41 y 42
MODO DE PESOS Y MEDIDAS

Si usted presiona una de la siguientes teclas mientras esta en este modo, la


accion correspondiente sera ejecutada:
CLEAR – el sistema entra en el modo de pesos y medidas.
ENTER – el sistema entra en el modo de pesos y medidas.
NEXT – el próximo evento de cambio de unidad de medida es desplegado. Si
Usted esta viendo el evento 10, ira a mostrar el evento numero 1.
UP – el próximo evento de cambio de unidad de medida es desplegado. Si Usted
esta viendo el evento 1, ira a mostrar el evento numero 10.
DOWN – el próximo evento de cambio de unidad de medida es desplegado. Si
Usted esta viendo el evento 10, ira a mostrar el evento numero 1.

-920525- Páginas 41 y 42
LIMPIEZA DE MEMORIA - COLD START

EJECUTANDO UN ARRANQUE FRIO ( COLD START)

Ejecute un arranque frio para limpiar (resetear) todos los valores estadisticos y
para cargar la data de la plantilla/ matriz de la memoria flash a la memoria RAM:

1. Desconecte la corriente eléctrica del computador iGEM..


2. En el computador iGEM, instale un jumper entre los pines de S15 - Cold Start.
3. Mientras mantiene en corto S15, re-conecte la corriente electrica al computador
iGEM manteniendo S15 en corto hasta que aparesca la palabra “COLD” en el display
del volumen.
4. Remover el jumper de entre los pines de S15.
5. El procedimiento de arranque frio (cold start) ha terminado.

-920525- Página 57
LIMPIEZA DE MEMORIA - COLD START
EJECUTANDO UN ARRANQUE FRIO ( COLD START)

S15

-920525- Página 57
RE-INICIALIZACION DE IGEM - RESET

RE-INICIALIZACION (RESET) DEL COMPUTADOR iGEM

1. En el computador iGEM, instale un jumper entre los pines de S14 - Reset.


2. El efecto será como realizar un ciclo de corriente al computador iGEM.
2. Remueva el jumper de entre los pines de S14.

S14

-920525- Página 57
CODIGOS DE ERRORES DE LAS
SERIES 3/VISTA Y 3/GLOBAL
Favor referirse al Manual de Programación
-920352- para la Serie 3/Vista y el Manual
de Servicio -921282- para la Serie
3/Global.
CODIGOS DE ERROR Y
SOLUCIONES DE LA SERIE
3/VISTA
CODIGOS DE ERRORES DE LA SERIE 3/VISTA

-920525- Páginas 44 to 47
CODIGOS DE ERRORES DE LA SERIE 3/VISTA

-920525- Páginas 44 to 47
CODIGOS DE ERRORES DE LA SERIE 3/VISTA

-920525- Páginas 44 to 47
CODIGOS DE ERRORES DE LA SERIE 3/VISTA

-920525- Páginas 44 to 47
CODIGOS DE ERRORES DE LA SERIE 3/VISTA

-920525- Páginas 44 to 47
CODIGOS DE ERRORES DE LA
SERIE 3/GLOBAL
CODIGOS DE ERRORES DE LA SERIE 3/GLOBAL

Codigos de Errores:

ERROR DESCRIPTION ERROR DESCRIPTION


CODE CODE
1 MEM. FLASH DE PROGRAMA - ERROR CRC 26 VTA. NO PUEDE COMENZ. - NO POS
2 MEM, FLASH DE PLANTILLA -ERROR CRC 27 VTA NO PUEDE COMENZ. - PREC. UNI.
3 28 VTA. NO PUEDE COMENZ. - NECES.
4 29
5 RAM DE HISTORIA DE ERRORES - CRC 30 NO COMUNICACION C/POS (FUNCTION 23.02)
6 RAM FUNCIONES DE PROG. - ERROR CRC 31
7 RAM PRECIOS UNITARIOS - ERROR CRC 32
8 RAM ESTATISTICAS - ERROR CRC 33 VTA. TERMINADA - BOTON PARADA
9 RAM HIST. EVENTOS - ERROR CRC 34
10 RAM TOTALES TEMPORALES - CRC ERROR 35 PROPORCION MEZCLA FUERA TOLERAN.
11 RAM TOTALES PERMANENTES - CRC 36
12 RAM TOTALES ELECTRO-MECAN.- CRC 37
13 ERROR LECT. IDENTI-PROM - DISP #S 38
14 39
15 LIM. MAX LLENADO ALCAZ. (FUNCTION 17.06 40
16 LIMITE SOBREFLUJO ALCANZ (FUNCTION 41
17 42 MOTOR REC. VAP. ON Y DEBE ESTAR OFF
18 43 MOTOR REC. VAP. OFF Y DEBE ESTAR ON
19 44
20 `N' CONSECUTIVOS ERROR RESP DISPLAY 45 NO MANT. VELOC. DEBIDA EN MOTOR REC.
21 46 MOTOR REC. VAP. GIRANDO DIRECC.
22 47 ESTADOS ILEGALES SENSOR DE REC. VAP.
23 48
24 49
25 VENTA NO PUEDE COMEN. - PREC. UNIT = 0 50 ALCANZADO LIMITE VIBRACION EN WIP EN

-921282- Páginas 75 y 76
CODIGOS DE ERRORES DE LA SERIE 3/GLOBAL

Codigos de Errores (Cont.):


ERROR DESCRIPTION ERROR DESCRIPTION
CODE CODE
51 ALCANZADO LIMITE VIBRAC WIP N/VENTA 76
52 ALCANZADO LIMITE VIBRACION EN WIP 77
53 ALCANAZ LIMITE PULSOS INVERT WIP VTA 78
54 ALCANAZ LIMITE PULSOS INVERT WIP 79
55 ALCANZ LIMTE PULSOS INVERT WIP ILEGAL 80 NO MEMORIA AMORTIGUAMIENTO (BUFFER)
56 ALCANZ LIMITE PULSOS CORRECTOS WIP 81
57 ALCANZ PULSOS CORRECTOS WIP/ILEGAL 82
58 COMUNCACION PERDIDA CON WIP EN 83
59 COMUNICACION PERDIDA CON WIP N/VTA 84
60 85
61 VOLUMEN RECIVIBO < VOLUMEN ANTERIOR 86
62 87
63 88
64 WIPMUX HA REALIZADO UN RESETEO 89
65 WIPMUX HA REALIZADO UN RESETEO 90
66 CALIBRACION DEL WIP DIFERENTE DE iGEM 91
67 92
68 93
69 94
70 TIEMPO LIMITE ALCANZ NO-FLUJO 95
71 `N' CONSECUTIVOS TIEMPO LIMITE NO 96
72 TIEMPO LIMITE ALCANZ FLUJO PERDIDO 97
73 `N' CONSECUTIVOS TIEMPO ALCANZ FLUJO 98
74 VTA TEMINADA ANTES DE CANT. PRESET. 99 DISCREPANCIA HARWARE/SOFTWARE -
75 `N' CONSECUTIVAS VENTAS INCOMPLETAS

-921282- Páginas 75 y 76
LISTADO DE PARTES
3/VISTA Y 3/GLOBAL
LISTADO DE PARTES SUGERIDAS - 3/VISTA
LISTADO DE PARTES SUGERIDAS - 3/GLOBAL

-921282- Página 131


DIAGNOSTICO
DIAGNOSTICO

• La guia de diagnóstico para los dispansadores de la


Serie 3/Vistas esta en el manual de servicio número
-920525- páginas 48 y 49.

Вам также может понравиться