Вы находитесь на странице: 1из 9

LAMANA, GONZALO. DOMINACIÓN SIN DOMINIO.

EL
ENCUENTRO INCA – ESPAÑOL EN EL PERÚ COLONIAL
TEMPRANO, pp. 37 – 71.
FUENTES Y
EVENTO CENTRAL: ENFOQUE: HERMENÉUTICA:
Captura del inca en Antropológico y fuentes tipo – nativo
Cajamarca sociológico. y el contraste con
fuentes españolas

HISTORIOGRAFÍA:
PREGUNTA: ¿Porqué
Denota un interés de
el encuentro tuvo
dar/o no dar agencia
lugar de la manera
a los nativos. Visión
en que ocurrió?
eurocéntrica.

OBJETIVO: HIPÓTESIS: Acto


Interpretación final de la dinámica
alternativa al evento de los procesos de
de Cajamarca contacto
 Situación de coincidencia: bases militares y facciones divididas. Atahualpa en
Quito y Huáscar en Cusco.
 Compañía organizada por Almagro y con su futuro gobernador Francisco
Pizarro.
 Mecanismo de avance: con comportamiento controlado solo provee de bienes
y servicios, si hay resistencia se aplica las políticas del miedo y si las
relaciones son estables se establecen alianzas.
 Este mecanismo de avance se convertía en una estrategia política eficaz, pues
el señor local adquiría un nuevo poder y las autoridades cristianas se
fortalecían a medida que eran reconocidas de esta forma.
 Cronistas nativos como Tito Cusi, Guamán Poma o el Inca Garcilazo,
utilizaron elementos extraordinarios para explicar estos nuevos eventos.
 Simplificación: Nuevo Pueblo asociado a una deidad divina (Viracocha).
 Se identifican cuatro etapas: lo novedoso, la indagación, la contención y la
objetivación.
 A) LA NOVEDAD
 - A través de los escritos de Guamán Poma se deduce que, los españoles no
presentaban jerarquías marcadas (en contraste con la alta jerarquía andina),
presencia de vello corporal ausente en los indígenas (imaginario del cuerpo
como una visión del mundo).
 - Lo totalmente diferente no puede ser predicho; resulta en conjeturas (Juan
de Betanzos).
 B) INDAGACIÓN
 - Necesidad de nombrar al Nuevo Pueblo a partir de la experiencia y mitos.
 - Indagación a los primeros mensajeros: (Contexto: Atahualpa vs Huáscar).
 - Indagación a los segundos mensajeros:
 * primero: estatus del extranjero a partir de lo ordinario (aspecto físico,
vestimenta, alimentación, etc.)
 * segunda: el exceso (vello corporal y armas).
 * tercera: comida (carne cocida y no cruda ni humana – el consumo de carne
humana en el mundo inca significó sometimiento total).
 - El porqué: Conocer al enemigo.
 C) CONTENCIÓN
 - Capitanes sostienen si son dioses o humanos y con intenciones buenas o
malas.
 - Atahualpa recurre que son dioses y que vinieron en su tiempo. Adopta a la
gente nueva como asunto suyo.
 D) OBJETIVACIÓN
 Atahualpa tuvo tres objetivos:
 * Los nuevos: envió mensajeros a Pizarro solicitando reunirse en Cajamarca.
 * Su campamento: preparó a su gente para ir a Cajamarca.
 * Cusco: mensaje a sus capitanes sobre los Viracochas.
 Contexto del Cusco: espacio inestable a causa de la derrota del ejército de
Huáscar, sometimiento ritual de los incas ante Atahualpa, castigo a la
panaca y/o eliminación a sus esposas, familiares, etc.
 Propagación de los rumores de la gente nueva.
 Esta crítica a las fuentes tipo – nativo permite visualizar la necesidad que
tuvo Atahualpa de controlar la situación. Por tanto, la comparación con
Viracochas no termina siendo resultante para todo el proceso.
 Espías enviados por Atahualpa: en Caxas y en Carán.
 En Caxas: intercambio de dones representa un intercambio local de temor
(entrega de mujeres).
 En Carán: entrega de patos desollados con el propósito de disminuir el poder
de sus guacas.
 La práctica del espionaje permite intercambiar percepciones en los procesos
de contactos. Emplean cuerpos y objetos para determinar el carácter de lo
desconocido.
 La barba: elemento extraño en el imaginario indígena.
 Ciquinchara, mensajero o espía de Atahualpa, concluye que la gente nueva
no eran dioses, sino gentes sin señor y salteadores. Las razones:
 * Haces cosas que la gente común hace: comen, beben, visten, etc.
 * No hacen cosas que los dioses hacen: no hacen milagros.
 Convierten a la novedad en algo manejable.
 Este conocimiento no es concluyente; podría tratarse de un dios o huaca que
encarne todo los males (embustero o enojado).
 Etiqueta de Viracocha a los españoles en un proceso complejo no es una
interpretación suficiente. (a) Con Titi Viracocha tiene una identificación
compuesta (b) las huacas generan consecuencias importantes (c) el rótulo
Viracocha no fue una imposición europea.
 A medida del avance del bando español, sus elementos del miedo (caballos) se
hacían menos atemorizantes.
 Cambio de estrategias entre Pizarro y Atahualpa. El primero procuró enviar
un mensaje de pacificación, mientras que el segundo alzó el fuego durante
cuatro días.
 Intercambio de mensajes fallido: Pizarro malinterpreta el mensaje de
Atahualpa.
 Se teje el aura español: tomar como aposentos a edificaciones distinguidas
sin castigo alguno. Desafía las reglas.

Вам также может понравиться