Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
In the past 20 years there has been The sources of phraseology attract
a growing interest in what was the attention of many linguists
traditionally known as ‘idioms’ in who investigate its matters in
the American and British order to disclose them and reveal
traditions, but what is also called, their core information. Learning
‘co-selection of words’, ‘phrasal proverbs and phraseological units
lexemes’ and ‘phrasemes’ or are very interesting, because you
‘phraseological units’. understand better the language.
Phraseological units
Interjectional phraseological units express the speaker’s emotions and attitude to things.
They are neither nominative no communicative and include interjectional word-groups.
e.g. An hour in the morning is worth two in the evening; Never say “never”;
That’s another pair of shoes!; It’s a small world.
Proverbs, Sayings, Familiar
quotations and clinches
A proverb is a short familiar As to familiar quotations, Some quotations are so often
epigrammatic saying they are different from used that they come to be
expressing popular wisdom, a proverbs in their origin. They considered clichés. The term is
truth or a moral lesson in a come from literature and used to denote such phrases as
concise and imaginative way. become part of the language, so have become hackneyed(banal)
Proverbs have much in that many people using them and stale. Being constantly and
common with set expressions, do not even know that they are mechanically repeated they
because their lexical quoting, and very few could have lost their original
components are also constant, accurately name the play or expressiveness. The following
their meaning is traditional and passage on which they are are perhaps the most generally
mostly figurative, and they are drawing even when they are recognized:, the arms of
introduced into speech ready- aware of using a quotation Morpheus, to break the ice, the
made from W. Shakespeare. irony of fate, etc.
Phraseological units are interesting because they
are colorful and lively and because they are
The phraseology is a young part of linguistics.
linguistic curiosities. At the same time, they are
However many linguists investigated it and tried
difficult because they have unpredictable
to approach to it differently, there are some
meanings and grammar, and often have special
problems which remain unsolved now.
connotations. Research into phraseological units
shows that they have important role in language.
Conclusion
In my opinion the field of phraseology in any
Phraseological units reflect the wealth of a
language is so varied and fascinating that one
language displaying cultural paradigms of the
could spend an entire lifetime considering and
speakers of a particular language. They reflect
analyzing it from various viewpoints. A
cultural archetypes of an ethno-linguistic
phraseological unit is an established, universal
community and help to make explicit the
and essential element that, used with care,
peculiarities of its world perception.
ornaments and enriches the language.