b) Argumento c) Texto y versiones d) Canonicidad e) Autor f) Fecha g) Género literario h) Teología del libro de Rut: la misericordia de Dios, la providencia divina, la apertura universal, la ascendencia davídica, cuestiones legales a) Nombre del libro • Rut, la nuera moabita de Noemí. • Podría derivar de la forma Re'uth: «la compañera». • Hoy a favor de la etimología de la raíz hebrea rwh, que significa «beber hasta saciarse», «aliviar», «refrescar». • Rut, al final del libro, es un personaje colmado que, a su vez, es alivio y refresco confortante para otros. b) Argumento Historia de dos mujeres, Rut y Noemí. Noemí es una viuda judía que vuelve a Belén después de haber emigrado a Moab en busca de alimento, cuando arreciaba el hambre en su pueblo. Sus dos hijos, Majlón y Kilión, casados con moabitas, han muerto y quedan solas las tres mujeres viudas. Noemí decide, entonces, volverse a su tierra, enterada de que ha pasado la hambruna, e invita a sus nueras a volver a la casa de sus padres en Moab. Una de ellas, Rut, decide acompañarla a Belén y unir su suerte y su futuro al de su suegra. Ya en Belén, Rut trabaja como espigadora en la era de Boaz, un hombre mayor. Noemí se entera de que es una pariente y concibe un plan para asegurar el futuro de Rut, la descendencia de su difunto marido y la propiedad de su tierra. Rut debe seducir a Boaz. Rut entra una noche en la era y seduce a Boaz, recordándole sus deberes familiares de redentor o rescatador para con su pariente Noemí. La historia termina con la boda de Rut y Boaz, el rescate de la tierra y el nacimiento de Obed, el nieto de Noemí e hijo de Rut. d) Canonicidad • Sin problemas • En la Biblia hebrea, Rut aparece entre los Escritos • Otra colocación ubica a Rut entre los llamados Megillot, los cinco rollos o libros sobre fiestas. e) Autor • La tradición judía que atribuye el libro de Rut a Samuel • Autor desconocido f) Fecha • Cuestión difícil • Las propuestas de datación se extienden desde la época de Samuel hasta el s. III a.C: – Preexilio – Exilio – Postexilio g) Género literario • Novela corta: relato breve, de argumento ficticio, simple y de pocos personajes. TEOLOGÍA a) La misericordia de Dios • El tema teológico gira en torno a los términos hesed o misericordia (Rut 1,8; 2,20; 3,10) y baruk o bendición. • Dios, aparentemente, está ausente. • El libro entre dos inclusiones: – «al enterarse de que el Señor había atendido a su pueblo proporcionándole alimento, Noemí decidió volver». 1,6 – «Dios hizo que Rut concibiera». 4,13 b) Teología de la providencia divina • Manifestación de Dios, que actúa de forma escondida en la vida ordinaria y dirige los acontecimientos de la historia • El autor de Rut pretendería sugerir que la actuación de Dios es continua y, normalmente, escondida en la humana actividad. • En resumen, entre los autores permanece una línea de interpretación teológica, que destaca la acción providente del Dios creador. c) La apertura universal • El libro muestra que Yahveh, además de ser el Dios de Israel, es también Dios de pueblos como Moab, que no formaban parte de la elección y eran tradicionalmente menospreciados y odiados por Israel. • Aceptar a Rut la moabita, en Belén, un pueblo israelita, y colocarla en la misma línea dinástica de David, es signo de la universalidad de Dios y de la vocación mediadora del pueblo de Israel. d) La ascendencia davídica
• La ascendencia moabita de David no puede
ser una invención, dado el odio y la aversión que Israel sentía hacia Moab.
• Algunos piensan que el objetivo del libro era
preservar la tradición de los antepasados de David, hasta tal punto es benevolente el trato que el narrador da en el libro a Rut, la moabita e) Cuestiones legales • El libro de Rut incluye dos leyes israelitas relacionadas entre sí: – la ley del levirato, en relación con la descendencia (Dt 25,5-6) – la ley del redentor o go'el, en relación con la tierra (Lv 25,25; 27,9-33 y Nm 27,1-11) • Estas dos observancias legales sirven al autor para transmitir la acción providente de Dios para con su pueblo, mostrándole como Dios fiel y cumplidor de las promesas hechas a los antepasados, promesas que se actualizan en cada una de las familias de Israel y se extienden, incluso, a individuos de otras naciones EL LIBRO DE TOBÍAS a) Nombre y argumento b) Texto y versiones c) Canonicidad d) Autor, fecha y lugar de composición e) Género literario f) Características literarias g) Propósito del libro h) Ideas religiosas más importantes del libro a) Nombre y argumento • Nombre de uno de los protagonistas: Tobit/Tobías. Raíz, tob: bueno, bondad. • Narra la historia de dos personajes que se encuentran en apuros, Tobit y Sara: – Tobit es un judío piadoso, caritativo y observante, de la tribu de Neftalí, exilado en Nínive, que, debido a un accidente, se queda ciego. – Sara, hija de Ragüel, pariente de Tobit, ha visto morir uno tras otro a sus siete maridos durante la noche de bodas por obra del demonio Asmodeo. – Tanto el uno como la otra ruegan a Dios fervientemente que venga en ayuda de sus dificultades. La historia da un giro cuando Tobit envía a su hijo de viaje a casa de Ragüel. – El camino se convierte en un lugar lleno de dificultades. Pero es precisamente en el camino donde Dios, por medio del arcángel Rafael, le ofrece ayuda y compañía. Rafael, que significa «medicina de Dios» o «Dios cura», libra a Sara del demonio, hace posible el matrimonio entre Tobías y Sara y proporciona un remedio para la ceguera de Tobit. – La intervención de Dios hará posible la felicidad de ambas familias, que se unirán mediante el matrimonio de Tobías, hijo de Tobit, con Sara, hija de Ragüel. b) Texto y versiones
• La más antigua parece ser la griega
• La lengua original de Tob es una cuestión debatida todavía hoy c) Canonicidad • No forma parte del canon bíblico de los judíos • La iglesia oriental negó el estatuto canónico a Tob • La Iglesia occidental desde el principio consideró a Tob un libro canónico d) Autor, fecha y lugar de composición • El autor de Tob era un judío. No se puede precisar más • El libro de Tobías puede haber sido escrito entre el s. VII a.C. y el s. III d.C. • Posibles lugares de composición: Egipto, Media, Persia, Asiría, Palestina... En general… un lugar de la diáspora e) Género literario • Una obra de ficción • Novela: con elementos sapienciales • Dentro de esta novela se encuentran además elementos pertenecientes a otros géneros, como alegorías, fábulas, enigmas, confesiones, himnos y diálogos. f) Características literarias • Escaso interés narrativo • Se trata de personajes sin rasgos extraordinarios, gente normal. g) Propósito del libro • Promover la obra de misericordia judía de enterrar a los muertos • Teodicea • Paradigma para los judíos de la diáspora • Está escrito para aquellos que se encuentran bajo la dominación helenística, tanto en Palestina como en la Diáspora, a los cuales se propone el mismo principio que proponía la ley deuteronomista: la necesidad de permanecer fieles al Señor y a la ley. h) Ideas religiosas más importantes del libro • No enfatiza los valores religiosos de Jerusalén y del culto • Énfasis en valores religiosos no cúlticos. • Cotidianeidad de la religiosidad. • Destaca los aspectos sapienciales y morales que lleva consigo el ser bueno y realizar el bien. • La verdadera religión está centrada en el corazón, en la casa, en el día a día de la fe y de la vivencia piadosa del judaísmo en familias como las de Tobit y Ragüel (1,16-17; 4,3-19; 12,6-14). • El sufrimiento y el pecado no van necesariamente unidos. • El sufrimiento no tiene por qué alejar de Dios. • Introduce demonios y ángeles y refleja una evolución en estos temas • El Deuteronomio es el libro que provee de una teología básica a Tob, con su doctrina de la retribución, por la cual Dios al final recompensa al justo y castiga al malvado • Destaca en Tob el influjo de los libros proféticos. En Tob 2,6 se cita al profeta Amos y en otros momentos se citan Nahún y Jonás. Pero también están presentes Ez, Jr y el tercer Isaías, sobre todo en referencia al exilio de Israel (Tob 1,3-10; 3,1-5; 14,3-4) EL LIBRO DE JUDIT a) Nombre • Nombre de la protagonista • Significa “judía” • Representación femenina del pueblo (recurso frecuente en la Biblia) b) Argumento
Holofernes, un general del ejército de Nabucodonosor, que
intenta la conquista de Israel del mismo modo que ha conquistado ya otros pueblos, se encuentra en su camino de victorias militares con la resistencia de una pequeña ciudad judía llamada Betulia. Dispuesto a acabar con su resistencia, la somete a un severo asedio. Betulia acusa las duras condiciones y comienza a desesperar de sus posibilidades de salvación. Cuando sus habitantes, de acuerdo con sus jefes, están ya dispuestos a rendirse, aparece una joven viuda, Judit, que desafía a todos en nombre del Señor y traza un plan para derrotar al enemigo. Sirviéndose de su belleza y astucia, Judit se infiltra en el campamento de Holofernes y, cuando conquista su confianza, lo mata cortándole la cabeza. De este modo Judit propicia la huida del ejército enemigo y consigue la victoria de Betulia, que la aclama como una gran heroína, dando gracias a Dios por ello. c) Texto y versiones • Las versiones del libro de Judit que conocemos son la griega de los LXX, la Vetus Latina y la Vulgata d) Canonicidad • Ha presentado problemas de canonicidad: – Entre los judíos: perteneció al canon alejandrino no al jerosolimitano – Entre los cristianos: fue más apreciado por aquellos Padres que tenían en alta estima el celibato e) Autor • Judío palestino de la escuela farisea de los primeros tiempos. Argumentos: – Original en hebreo – Los acontecimientos se centran en Palestina – Ideas fariseas y palestina (no influencia saducea ni alejandrina) f) Fecha de composición • Se cree que el libro de Judit fue escrito del 135 al 163 a.C, los años que siguen a la rebelión macabea. g) Historicidad • Los llamados «errores» no constituyen criterio suficiente para argumentar a favor o en contra de la historicidad del libro de Judit. h) Propósito del libro • Desafío y la necesidad a la par de inculturación a que se vio abocado Israel ante la nueva cultura a) El autor quería echar un discurso a sus hermanos y compatriotas, exhortando a resistir, a rezar y confiar en Dios, recordando el pasado; este discurso se monta hábilmente en una narración interesante y fácil de recordar. Los recitadores del relato se convierten un poco en predicadores, casi oficiando en un acto litúrgico; las súplicas del libro eran fácilmente rezables. b) El autor compone una narración ejemplar, con fuerza de arrastre. Según la tradición bíblica, hace explícita esa interpelación en discursos y rezos. i) Valores religiosos y teología del libro de Judit • Visión de Dios tradicional en Israel30. Dios es el Yahveh, creador del universo y el señor de la historia (Jdt 9,5.13; 13,18). Es el mismo Dios de los patriarcas y el Dios de la alianza con el pueblo • Pregunta clave: ¿quién y cómo es el verdadero Dios? EL LIBRO DE ESTER a) Nombre • Ester, una judía del harén del rey Asuero que se convierte en reina • Dos posibles orígenes: – Istar, la diosa babilonia del amor. – Stara, cuyo significado es estrella, astro 1 b) Argumento • Destitución de la reina Vasti, por el rey de Persia, Asuero, a causa de una desobediencia pública. El rey busca esposa. Entre las muchachas del harén real se encuentra una joven hebrea, Ester. El rey la elige reina y se casa con ella. Ester tiene un pariente en la corte, Mardoqueo, que descubre un complot contra el rey, informa a Ester y ésta, a su vez, lo notifica al soberano, mencionando su nombre y dando a conocer su propio origen hebreo. • En la corte hay otro personaje, Aman, al que Mardoqueo desprecia. Comienzan las rivalidades entre ambos y Aman urde un plan contra los hebreos, para dañar a Mardoqueo. Éste pide a la reina su intervención y Ester, arriesgando su vida, para acabar con Aman y salvar a su pueblo, urde a su vez un plan, que consiste en desenmascararlo ante el rey y solicitar de él la amnistía para el pueblo condenado al exterminio, mediante una revocación del edicto que ya estaba en marcha. El plan se cumple según los deseos de Ester y el pueblo es salvado del genocidio. Se instaura la fiesta de los purim para celebrar este acontecimiento. c) Texto y versiones • Varios textos: Texto hebreo- texto masorético (TM) • Versión Vetus Latina • La versión más larga es la de los LXX d) Canonicidad: • Judíos: solo admiten el texto hebreo. Entra en el canon en el S. III-IV. Recelos de su canonicidad hasta el día de hoy • Cristianos: Iglesia oriental más difícil la admisión en el canon. e) Autor • TM: judío culto e ilustrado • Texto griego: también judío f) Fecha • 114 a.C. – 78 a.C. g) Género • Obra de ficción h) Propósito del libro • El propósito del libro pudo ser, en gran parte, la justificación étnica y religiosa de la fiesta de los Purim, una fiesta pagana que gozaba de gran popularidad. • A la par, era un ejemplo para los judíos de la diáspora de cómo vivir en situaciones minoritarias y poco favorables, sin por ello perder la propia identidad. i) Teología del libro de Ester • Est pretende reflejar la historia del pueblo judío en la diáspora y en su propia tierra invadida por extranjeros, incluyendo de forma especial la amenaza de persecución y genocidio. • Dios no abandona a su pueblo, aunque pase por momentos de extrema dificultad y vulnerabilidad. • El libro de Ester viene a decir a los judíos que la respuesta a situaciones de riesgo para la identidad étnica y religiosa –que tan unidas van en Israel- no tiene por qué ser la radicalización nacionalista, que tantos peligros encierra y tanta violencia destructiva puede originar. • En el trasfondo puede leerse, como sucedía en el libro del Éxodo, que el único Señor sigue siendo Yahveh, Dios de Israel. • Tal distanciamiento crítico, paradójicamente, permite una mejor adaptación a los sistemas, hasta el punto de considerar necesario formar parte de ellos