Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
Е
японского
ЯЗЫКА
Данная работа известного петербургского
филолога-востоковеда Александра
Драгункина
Родился 29 июля 1947 года в Ленинграде в семье рабочего-
механика. Окончил вечернюю школу, поступил на Восточный
факультет ЛГУ. По окончании университета со специальностью
«востоковед-филолог» преподавал иностранные языки, главным
образом английский.
В своей методике Александр Драгункин отказался от
классического изучения правил чтения английских слов,
заменив традиционно используемую МФА «русифицированной
транскрипцией» (teeth — тииф, thing — финг, knowledge —
ноолиджь и т. п.). Помимо этого он вывел 51 «золотую» формулу
английской грамматики, существенным образом отличающихся
от классических.
Драгункин утверждает, что русский язык является мировым
праязыком. Он заявляет также, что язык как таковой был создан
изначально не для обмена информацией, а как инструмент её
искажения. Составителей этимологических словарей Драгункин
называет врунами.
Идеи Драгункина разделяются немногими последователями
(например, сатириком Михаилом Задорновым), однако научным
сообществом отвергаются. Например, профессор Е. В. Маевский
отмечал, что «этимологии Драгункина прямо-таки поражают
своей невежественностью».
«Русский с японцем - братья
навек.
Длится единство народов и
рас...!»
Перепев советской песни 50-х годов.
1) некоторые частицы;
2) странную «одинаковость» результата
прибавления окончания “-/а”;
3) конструкцию «длящегося действия».
1) «Винительный падеж» в японском образуется
при помощи частицы (= гласной) “-о”:
musume-о = девочка-^
(а ведь «а+у» во всех языках даёт «-о»),
teburu-о = стол-я; • Местонахождение
передаётся н при помощи частицы “-Ni” -
- но, предполагая возможность инверсии (то
есть самоперестановки, самоперемещения
звуков внутри слова), мы – не напрягаясь! -
можем провести наипрямейшую параллель с
известным всем предлогом “in”:
(h)uti-ni = in (the) hut
(яп. “ti =—» “chi”);
3) yonde = reading =
читая. leggen^e (итол.) -
yonde = читая).
«ЛИКБЕЗ.