Вы находитесь на странице: 1из 49

ВНУТРЕННЯЯ

ФОРМА СЛОВА

Подготовила: Макарова Ирина,


19ФПЛ-1
I. НАПРАВЛЕНИЯ И РАЗДЕЛЫ
ЛЕКСИКОЛОГИИ

Лексикология – наука,
изучающая слово и
словарный состав языка в
целом, его
функционирование и
развитие.
ПРЕДМЕТ
ЛЕКСИКОЛОГИИ
1. Роль слова в структуре языка
и текста;
2. Структура словарного состава
языка (принципы объединения
слова в различные группы);
3. Функционирование
лексических единиц языка,
характер сочетаемости слов с
точки зрения совместимости /
несовместимости их понятий;
3. Пути пополнения и
развития словарного
состава языка (способы
создания новых слов,
формирование новых
значений);
4. Соотношение лексики и
внеязыковой
действительности.
ЛЕКСИКОЛОГИЯ
Общая лексикология –
рассматривает общие
вопросы, связанные со
строением и
функционированием
словарного состава языков
мира;
Частная – изучает
словарный состав
ОБЛАСТИ ЛЕКСИКОЛОГИИ
1. историческая – история развития
словарного состава языка.
2. сопоставительная – изучает
словарный состав различных
языков с целью выявления их
сходств и различий;
3. контрастивная – изучает типы
лексических и фразеологических
соответствий в родном и
иностранном языках, выявляя
национальную специфику.
4. прикладная – практическую,
связанную с лексикографией,
переводом, культурой речи,
лингводидактикой, методикой
обучения языку и т.д.
5. комбинаторная –
исследующую сочетаемостные
свойства слова
РАЗДЕЛЫ ЛЕКСИКОЛОГИИ
1. Семасиология изучает значения слов
и словосочетаний;
2. Ономасиология занимается
изучением теории номинации,
(называние и присвоение имён
предметам и явлением внешнего
мира);
3. Фразеология изучает
фразеологический состав языка, его
природу, типы фразеологизмов, их
категориальные признаки,
особенности их функционирования в
речи.
4. Ономастика изучает имена
собственные в широком
смысле слова.
5. Этимология изучает
происхождение и развитие
слов с древнего периода до
наших дней;
6. Лексикография – это теория
и практика составления
словарей.
II. СЛОВО КАК ПРЕДМЕТ
ЛЕКСИКОЛОГИИ
Слово – единица словарного
состава языка, лексическая
единица.
Основная функция слова в языке
– номинативная (называния).
Слово – значащая единица в
составе предложения.
В отличие от морфемы слово –
самостоятельно.
КРИТЕРИИ ВЫДЕЛЕНИЯ
СЛОВА

1. единооформленность /
цельность;
2. выделимость и свободная
воспроизводимость в речи;
3. фонетическая оформленность;
4. грамматическая
оформленность;
5. двусторонность (единство
звучания и значения);
6. семантическая валентность –
способность слова по смыслу
связываться с другими словами;
7. непроницаемость – невозможность
вставить в слово другое слово;
8. недвуударность – одно основное
ударение;
9. лексико-грамматическая
отнесённость – будучи
морфологически оформленным, слово
относится к определённому лексико-
грамматическому разряду, что делает
его способным к синтаксическому
употреблению.
III. СТРУКТУРНЫЕ
ЭЛЕМЕНТЫ СЛОВА
Лексема – формальная стороны
слова.
Лексема – двусторонняя единица
языка, объединяющая все формы и
значения слова или ЛСВ.
Лексико-семантический вариант -
отдельное значение слова
называется.
Семема – единица плана
содержания, объединяющая в своём
составе простейшие значимые
элементы – семы.
 Основное место в структуре семемы
занимает архисема – общая сема,
объединяющая единицы
определённого класса.
 Слово – основная структурно-
семантическая ЕЯ, служащая для
наименования предметов и их
свойств, явлений, отношений
действительности, обладающая
совокупностью семантических,
фонетических и грамматических
признаков, специфичных для
каждого языка (В.Г. Гак).
 Слово рассматривается
лексикологией как
двусторонняя единица,
обладающая планом
выражения, т.е. состоит из
лексемы, и планом
содержания, т.е. включает в
себя значение (понятие) и
семему (образ), которые
являются сложными
единицами, и их содержание
описывается с помощью сем.
IV. СЛОВО И ПОНЯТИЕ

Семантический треугольник
образуют 3 компонента слова:
1. Предмет действительности –
явление, процесс, признак – слово
служит для его названия;
2. Звуковая (фонетическая
оболочка) – последовательность
звуков слова;
3. Понятие – представление о
называемом предмете,
возникающее в сознании человека.
Звуковая
оболочка

Понят
ие

Предмет
действит
ельности
РАЗЛИЧИЯ МЕЖДУ СЛОВОМ КАК
ЯЗЫКОВОЙ ЕДИНИЦЕЙ И ПОНЯТИЕМ КАК
МЫСЛИТЕЛЬНОЙ КАТЕГОРИЕЙ:

1. Одно слово может выражать


несколько понятий (полисемия,
омонимия);
2. Одно и то же понятие может быть
выражено разными словами, иметь
несколько способов выражения
(синонимия);
3. Понятие может не иметь
однословного выражения (м.б.
выражено словосочетанием или
предложением);
4. В языке встречаются слова
(междометия), которые
вообще не выражают понятия,
и наоборот существуют
понятия, не имеющие в языке
своей узуальной единицы
(молодожёны – старожёны);
5. С развитием общества
содержание понятия может
измениться, а слово (лексема)
сохраняется в языке в
неизменном виде.
V. ВНУТРЕННЯЯ ФОРМА СЛОВА
С одной стороны, между предметом
и словом нет прямой связи.
 С другой – нельзя отрицать прямой
наличие связи между словом и
предметом. Иначе люди могли бы
произвольно менять названия
предметов.
 Связь слова с предметом
исторически обусловлена,
традиционна, она закреплена
общественной практикой людей.
В основе названия обычно лежит
какой-либо характерный, заметный
признак предмета, который и
выступает в качестве его
своеобразного представителя.
 Народы, давая название предмету,
могут выделять его различные
признаки.
Смородина – сильный запах «смрад»,
у поляк – поречка,
у болгар – французский виноград, у
немцев – Иоаннова ягода.
 Внутренняя форма слова – его
семантическая и структурная
мотивация другим словом или
основой, на базе которых оно
возникло; отличительный признак,
положенный в основу номинации
при образовании слова или его
нового ЛЗ; тот признак, который
возобладал над всеми остальными
признаками предмета при его
назывании, окно – око, смородина –
смрад (сильный запах)
МОТИВИРОВАННОСТЬ СЛОВА
- сохранение в его семантической
структуре связи звучания со значением,
т.е. своеобразное обоснование звукового
облика слова, осознаваемое носителями
языка, наглядный «образ» значения
слова: пятница, подснежник.
Мотивирующие (мотивационные)
признаки:
1. звукоподражательные: каркуша,
мяукать, гавкать, квакать, тикать.
2. описательные: дворник, столяр, лесник.

3. внутренняя форма слова, т.е.


отличительный признак, бросающийся
в глаза: портной от «порты» - одежда.
НЕМОТИВИРОВАННОСТЬ СЛОВА

 –отсутствие в семантической
структуре слова связи звучания
со значением, т.е. эта связь
оказывается с течением
времени «стёртой», и
говорящими уже не
ощущается: стол, земля, птица,
весна, камень.
О ВНУТРЕННЕЙ ФОРМЕ
говорят применительно к двум классам слов:
1) производным, сохранившим в своей
словообразовательной структуре
указание на соотнесённость с
другими словами или морфемами,
от которых они образованы:
намордник, накомарник, дворник.
2) словам, употреблённым в
переносном значении, например,
тряпка о безвольном человеке, орёл
– о гордом, смелом человеке и т.п.
ПРИЧИНЫ УТРАТЫ
ВНУТРЕННЕЙ ФОРМЫ
СЛОВА:
1. Утрата в языке мотивирующего
слова или признака, ранее
характерного для предмета;
2. Фонетические изменения, которые
претерпело слово в процессе
исторического развития языка;
3. Процессы заимствования;
4. Избыточность, ненужность его
мотивировки с того момента, когда
слово стало привычным.
VI. СТРУКТУРА ЛЕКСИЧЕСКОГО
ЗНАЧЕНИЯ СЛОВА.

1. МЕГАКОМПОНЕНТЫ:
Лексический и структурно-
языковой, включающий
грамматический компонент
(информация о грам. признаках
слова: род, число, падеж,
время, наклонение, лицо и
т.д.).
и функционально-стилистические
(разговорное, книжное, жаргонное и
т.п.),
 функционально-территориальные
(общераспрастранённое, лиал.,
регион., обл., юж., сев. т.п.),
 функционально-социальные
(общенар., термин, жаргон.),
 функционально-темпоральные
(соврем., нов., устар.),
 функционально-частотные (употр.,
малоупотр., редк., неупотр.) и
некоторые другие признаки,
II. МАКРОКОМПОНЕНТЫ:
1. Денотативный компонент является
основным, т.к. несет информацию о
наиболее общих и существенных
признаках предмета номинации,
основа прямого значения слова, его
обязательная часть: книга –
произведение печати в виде
переплетённых листов с текстом.
2. Коннотативный компонент имеет
дополнительную информацию о
предмете, отражает отношение
говорящих к предмету речи: в слове
книжечка коннотативный смысл –
уменьшительное, ласкательное
III. МИКРОКОМПОНЕНТЫ:
1. Cемы минимальный компонент
значения, отражающий отличительный
признак обозначаемого предмета:
мать – лицо, женский пол, взрослое.
2. Архисема родовая, наиболее общая
сема, объединяющая большие группы
слов внутри части речи: сколотить,
спаять, сплести, связать (соединение)
3. Дифференциальные семы –
признаки, отражающие отличительные
особенности обозначаемых предметов
VII. СМЫСЛОВАЯ СТРУКТУРА СЛОВА

1. Однозначные / моносемичные
– одно значение;
2. Многозначные / полисемичные
– несколько значений;
Способность слова иметь несколько
связанных между собой значений
называется многозначностью,
или полисемией.
Сочетание лексемы с одной
семемой образует ЛСВ слова.
ЛЕКСЕМА ГОЛОВА
НАЗЫВАЕТ СЛЕДУЮЩИЕ
СЕМЕМЫ:
1. Верхняя часть тела человека или
животного, содержащая мозг: понурить
голову.
2. Единица счёта (скота): стадо в 300 голов.
3. Ум, сознание, рассудок: ясная голова.
4. О человеке большого ума.
5. О человеке как носителе каких-либо
качеств: Ветреная голова.
6. Руководитель, начальник, глава в каком-
либо деле: голова всему делу.
7. Первые ряды, передняя часть: голова
колонны.
8. Пищевой продукт в виде шара: голова
В языке многозначные слова
представлены в совокупности
своих ЛСВ, в речи же они
выступают в одном конкретном
значении.
 У каждого ЛСВ есть свой типовой
контекст, который обусловливает
его употребление и понимание.
 Совокупность всех ЛСВ образует
смысловую структуру слова,
 Семантическая структура слова
– это семная структура его
значения.
VIII. ТИПЫ ЛЕКСИЧЕСКИХ
ЗНАЧЕНИЙ СЛОВ
1. Прямое номинативное значение
– основное значение слова,
непосредственно отражающее
предмет. Это первичное, обычно
стилистически нейтральное
значение. Именно оно сразу
возникает в сознании говорящего
при произнесении слова, взятого
изолированно, вне контекста.
Например, море – водное
пространство, крыло – орган тела
птицы
2. Производное (переносное)
значение – вторичное,
возникающее в результате
переноса наименовании с
одного предмета на другой. В
данном значении предмет
отражается косвенно, через
образ другой реалии,
например, море слёз, кольцо
дорог, голова колонны, лес
рук, железная воля и т.п.
3. Фразеологически связанное
значение – реализуется лишь
в определённых устойчивых
сочетаниях: трескучий мороз,
кромешный ад, закадычный
друг, заклятый враг, высокий
голос, воздушный мост.
4. Синтаксически
обусловленное значение –
переносное значение, которое
появляется у слова при
выполнении необычной для
него функции в предложении,
как правило, функции
сказуемого, например: Ну ты и
свинья!, т.е. например, в
значении «неаккуратный» или
«непорядочный».
5. Конструктивно ограниченное
значение проявляются лишь в
определённых конструкциях, в
сочетании со словами, стоящими в
определённой форме, им может
быть как прямое, так и переносное
значение: глагол играть в сочетании
с существительным в предложном
падеже с предлогом «на» имеет
значение «исполнять музыкальное
произведение», а в сочетании с
существительным в винительном
падеже с предлогом «в» имеет
значение «проводить время в игре».
IX. ТИПЫ ПЕРЕНОСА НАЗВАНИЙ
 Явление полисемии порождается
общественной потребностью –
переносы значения способствуют
обогащению ЛЗ слова и тем самым
словарного состава языка. Перенос
обычно совершается на основе
сходства или смежности предметов
(явлений) внешнего мира.
1. Метафора – перенос
наименования по сходству
признаков (формы, размера,
места..) не внешних, а внутренних:
горячая любовь, холодный приём,
2. Разновидностью
метафорического переноса
является перенос по
сходству функций,
например, дворник – человек,
убирающий двор и устройство
для очистки стёкол, bodyguard
– телохранитель и устройство
с сигнализацией.
3. Метонимия – перенос
наименования по смежности,
на основе связи предметов в
пространстве, во времени или
причинно-следственных
связей: внимательная
аудитория - пространственная
связь; блюдо – посуда –
кушанье, выпить стакан –
посуда – содержимое,
коллекция стекла – материал –
изделие.
4. Синекдоха – разновидность
метонимии, перенос
наименования по признаку
отношения часть – целое и
наоборот: юбка (женщина),
борода (человек с бородой),
голова (умный человек).
X. ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ
ГРУППИРОВКИ СЛОВ
Лексика – это система.
Важнейшим проявлением
системности лексики является
принципиальная возможность
описывать её путём выделения
разного рода семантических
объединений: лексико-
семантических полей, ЛСГ, и
тематических групп.
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ГРУППА (ЛСГ)

 ЛСГ – совокупность слов, относящихся к


одной части речи, объединённых
внутриязыковыми связями на основе
взимообусловленных и взаимосвязанных
элементов значения.
 Члены ЛСГ связаны между собой
семантико-парадигматическими
отношениями (синонимии, антонимии,
дифференциации, обобщений и т.д.).
 Например, ряд глаголов: собрать,
соединить, связать, сколоть, сшить,
склеить обладают общим значением
соединения. Соединить – идентификатор
ЛСГ.
СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ
 Семантическое поле – совокупность ЯЕ,
объединённых общностью значения и
представляющих предметное, понятийное
или функциональное сходство
обозначенных явлений; ряд
парадигматически связанных слов или их
отдельных значений.
 ЛСП объединяет несколько ЛСГ.

 Например, ЛСП глаголов состояния


включает ЛСГ физического и психического
состояния: болеть, страдать, волноваться,
радоваться и т.п. ЛСГ физических
процессов: дышать, кашлять, спать; ЛСГ
бытия: жить, существовать и т.д.
ТЕМАТИЧЕСКАЯ ГРУППА
 ТГ - объединение слов,
основывающееся не на языковых
лексико-семантических связях, а на
внеязыковых (явлениях и предметах
внешнего мира). Это – совокупность
единиц разных частей речи,
объединяемых одной сферой
деятельности, одной ситуацией,
темой (спорт, медицина, мебель).
Например, ТГ городской транспорт:
автобус, троллейбус, метро, линия
метро, стоянка, взять такси, час
«пик» и т.д.
АССОЦИАТИВНАЯ ГРУППА
 АГ - совокупность слов разных частей речи,
связанных в сознании человека с
определённым словом – стимулом.
 АГ выявляется в ходе ассоциативного
эксперимента, когда испытуемым
предлагается назвать слова, которые
возникают у них в памяти на определённое
слово-стимул.
 Например, берёза, в русском языке: белая,
стройная, кудрявая, дерево, роща, стоит,
родина, Россия и т.д.
 Ассоциации играют большую роль в
запоминании лексики, в организации её
упорядоченного хранения в памяти.
Минимальные объединения
слов на основе сходства и
различия в значениях
представляют
синонимические ряды и
антонимические пары.
ЛИТЕРАТУРА:
1. Введение в языкознание. Курс лекций.
Воронеж: Истоки, 2005. – С. 53-84.
2. Буркова С.И. Лекции по введению в
языкознание. 2003.
3. Заскока С.А. Введение в языкознание.
М.: Приор, 2005. С. 102-117.
4. Реформатский А.А. Введение в
языковедение. М.: Аспект Пресс, 1996. –
С. 60-104.
5. Маслов Ю.С. Введение в языкознание.
М.: Высшая школа, 1997. – С. 85-115.