Вы находитесь на странице: 1из 28

Quelques concepts linguistiques

Quelques concepts linguistiques


synchronie vs diachronie

syn - chronie dia - chronie

avec temps à travers temps


ensemble
Quelques concepts linguistiques
synchronie vs diachronie
Quelques concepts linguistiques
synchronie vs diachronie
Linguistique synchronique : qui étudie la langue à un moment donné de son histoire,
indépendamment de toute évolution dans le temps.
« Il est évident que l'aspect synchronique prime l'autre, puisque pour la masse
parlante il est la vraie et la seule réalité » (Sauss.1916, p. 128).

Linguistique diachronique : qui adopte le point de vue de la diachronie; qui a trait


aux évolutions des faits de langue.
« La linguistique diachronique étudie, non plus les rapports entre termes coexistants
d'un état de langue, mais entre termes successifs qui se substituent les uns aux autres
dans le temps » (Saussure, 1916, p. 193).
Trésor de la Langue Française
Quelques concepts linguistiques
langue vs parole
Langue :
• ensemble des signes et unités linguistiques partagés par les membres d’une même communauté
linguistique
• extérieure à l’individu, qui ne peut ni la créer, ni la modifier
• dimension sociale
• « trésor déposé par la pratique de la parole dans les sujets appartenant à un même communauté 
• « somme d’empreintes déposées dans chaque cerveau »
Parole :
• Actualisation de la langue par un locuteur dans une énonciation; usage particulier qu'une personne
fait de la langue (TLF)
• variantes
• dimension individuelle
• « acte individuel de volonté et d'intelligence »
Quelques concepts linguistiques
Langue Parole
Quelques concepts linguistiques
signe
unité minimale de phrase reconnaissable dans un environnement différent (le plus
souvent, donc, un mot), qui consiste en l’association d’un signifiant et d’un signifié

signifiant : image acoustique signifié : représentation mentale

/triː/
Quelques concepts linguistiques
Le signifiant n’est pas le mot lui-même… pas plus que le signifié n’est l’objet désigné.

TREE
tree
tree /triː/
tree

MOT SIGNIFIANT OBJETS SIGNIFIÉ


Quelques concepts linguistiques
Le signifiant n’est pas le mot lui-même… pas plus que le signifié n’est l’objet désigné.

exemple dans un autre code

SENS
INTERDIT

OBJETS SIGNIFIANT SIGNIFIÉ


Quelques concepts linguistiques
l’arbitraire du signe

/triː/ /aʀbʀ/ /àlbero/

C’est la relation entre signifiant et signifié qui est arbitraire, ou non motivée : rien,
dans la nature, ne prédestine la suite de phonèmes /triː/ à être associée à la
représentation mentale d’un arbre, d’autant moins que d’autres suites de
phonèmes lui sont associées dans d’autres langues.
Quelques concepts linguistiques
le signe n’est pas si arbitraire que cela…

mais…
cocorico
chichirichi
cock-a-doodle-do
Quelques concepts linguistiques
axe syntagmatique vs axe paradigmatique
Rapports syntagmatiques (Saussure) :
« D’une part, dans le discours, les mots contractent entre eux, en vertu de leur enchaînement, des
rapports fondés sur le caractère linéaire de la langue, qui exclut la possibilité de prononcer deux
éléments à la fois […]. Ceux-ci se rangent les uns à la suite des autres sur la chaîne de la parole. Ces
combinaisons qui ont pour support l’étendue peuvent être appelées syntagmes. Le syntagme se
compose donc toujours de deux ou plusieurs unités consécutives (par exemple : re-lire ; contre tous ; la
vie humaine ; Dieu est bon ; s’il fait beau temps, nous sortirons, etc.) »
John listened to the radio. John listened to the radio. listen ed
listened to the radio. /l ɪ s n d/
to the radio.
the radio.
Quelques concepts linguistiques
axe syntagmatique vs axe paradigmatique
Axe syntagmatique :

John listened to the radio.


AXE SYNTAGMATIQUE

Les relations sur l’axe syntagmatique sont des relations in praesentia.


Quelques concepts linguistiques
axe syntagmatique vs axe paradigmatique
Axe paradigmatique :

The old man in the street


My ex-husband
The captain
He
Peter
John listened to the radio.
Quelques concepts linguistiques
axe syntagmatique vs axe paradigmatique
Axe paradigmatique :

John’s wife
The old man in the street
My ex-husband
The captain
He
Peter
John listened to the radio.
Quelques concepts linguistiques
axe syntagmatique vs axe paradigmatique
Axe paradigmatique :

Everyone
John’s wife
The old man in the street
My ex-husband
The captain
He listened to the radio.
John
Quelques concepts linguistiques
axe syntagmatique vs axe paradigmatique
Axe paradigmatique :
AXE PARADIGMATIQUE

Everyone
John’s wife
The old man in the street
My ex-husband
The captain
He listened to the radio.
John
paradigme du GN sujet
Quelques concepts linguistiques
axe syntagmatique vs axe paradigmatique
Axe paradigmatique :

AXE PARADIGMATIQUE
another
his sister’s
that
a
his
the
John listened to the radio.
paradigme du
déterminant
Quelques concepts linguistiques
axe syntagmatique vs axe paradigmatique

AXE PARADIGMATIQUE
Axe paradigmatique :
was congratulated on his victory
has arrived
He seems to be very generous.
works
was sleeping
bought flowers for his wife
John listened to the radio
paradigme du groupe verbal

Les relations sur l’axe paradigmatique sont des relations in absentia.


Quelques concepts linguistiques
La double articulation
Dans le langage humain, tout énoncé
s’articule sur deux plans :

1. les unités significatives (porteuses de


sens) : phrases, syntagmes, mots,
morphèmes
André Martinet
2. les unités distinctives (dépourvues de
sens : phonèmes
Quelques concepts linguistiques
La double articulation
This young lady sings beautifully. phrase

This young lady syntagme

This / young / lady / sings / beautifully mots

young / lady / sing / -s / beauty / -ful / -ly morphèmes

unités significatives : 1ère articulation


Quelques concepts linguistiques
La double articulation
/ðɪs jʌŋ leɪdɪ sɪŋz bjuːtɪfʊlɪ/

ð ɪ s j ʌ ŋ l eɪ d z b uː t f ʊ phonèmes

unités distinctives : 2ème articulation


en anglais • 44 phonèmes (36 en français)
• des centaines de milliers de mots
• une infinité de phrases
Quelques concepts linguistiques
La double articulation

la double articulation est une spécificité


du langage naturel humain
Quelques concepts linguistiques
Les universaux du langage

• Double articulation
• Arbitraire (relatif) du signe
• Sons voyelles et des sons consonnes
• Créativité du langage
• Evolution
• Sujet – prédicat
• Etc.
Quelques concepts linguistiques
phrase vs énoncé
phrase : assemblage de mots caractérisé par la complétude sémantique, la cohésion
grammaticale et par les pauses qui l'entourent (à l'écrit par les signes de ponctuation
forte). (TLF)
• It’s raining.
• Birds of a feather flock together.
• What time is it?
• Watch out!
• Never.
• Hey you!
Les énoncés ne correspondent pas forcément au schéma canonique de la phrase.
Quelques concepts linguistiques
phrase vs énoncé
la situation d’énonciation
• John said, “I am working.”
• Peter said, “I am working.” PERSONNE
• Sheila said, “I am working.”
• [In Paris] Peter works here.
• [In London] Peter works here. ESPACE
• [In Rome] Peter works here.
• [January 1st 2000] John left yesterday.
• [September 21st 2018] John left yesterday. TEMPS
La même phrase correspond à des énoncés différents en fonction de la situation
d’énonciation.
Quelques concepts linguistiques
la deixis
Meet me here, tomorrow, with a stick this big.

HERE NOW

les éléments déictiques sont les éléments auxquels il n’est pas possible de donner
une interprétation, une référence, sans une connaissance suffisante de la
situation d’énonciation.
Quelques concepts linguistiques
phrase vs énoncé
contexte
• “Did you invite Peter?”
• ”No, I don’t like him.”
• “Do you like John?”
• ”No, I don’t like him.”
ironie [sur un forum]
• “We should just nuke China and get rid of them already… we’ve allowed
them to exist for far too long.”
• ”Wow, you’re such a genius!”

Si l’on rapporte l’opposition phrase / énoncé à la dichotomie saussurienne, la


phrase correspondrait à la langue, et l’énoncé à la parole.

Вам также может понравиться