Вы находитесь на странице: 1из 25

Общие требования к транспортированию

свежих плодов и овощей

Свежие плоды и овощи Основная задача: Степень зрелости Плоды и овощи


относятся к обеспечение такого плодов, предъявляемых предъявляются к
скоропортящимся грузам, режима, который бы к погрузке, должна перевозке свежими,
т. е. грузам, которые при способствовал быть такой, чтобы они чистыми, без
перевозке требуют замедлению процессов могли выдержать механических
защиты от их жизнедеятельности, транспортировку и к повреждений и
воздействия на них обеспечивая в моменту реализации повреждений вредителями
высоких или низких них нормальное имели внешний вид и и болезнями, без
температур наружного протекание вкус, соответствующие излишней внешней
воздуха, ухода или биохимических потребительской влажности, а также
особого обслуживания в процессов и подавляя зрелости однородными по степени
пути следования. активизацию зрелости в каждой партии.
деятельности
микроорганизмов.
Общие требования к транспортированию
свежих плодов и овощей

Содержание в плодах Грузы должны Грузы, которые по своим Под транспортным


токсичных элементов, предъявляться к свойствам, габаритным пакетом понимается
пестицидов и перевозке в размерам и укрупненное
нитратов не должно упакованном виде с условиям перевозок могут грузовое место,
превышать допустимые применением быть сформированы в сформированное из
уровни, установленные транспортной тары, транспортные отдельных мест груза в
медико-биологическими соответствующей пакеты, должны таре или без нее,
требованиями и стандартам и предъявляться к перевозке скрепленных между
санитарными техническим в пакетированном собой с помощью
нормами качества условиям. виде. универсальных или
продовольственного сырья специальных средств
и пищевых продуктов. пакетирования разового
или
многоразового
использования.
Использование транспортных
пакетов позволяет обеспечить:

Безопасное Рациональное Возможность Устойчивость, а в


выполнение использование выполнения необходимых случаях,
погрузочно- транспортных средств механизированной возможность крепления
разгрузочных и и контейнеров по погрузки (выгрузки) грузов, предотвращающее
складских работ при грузоподъемности и грузов; их продольные и
перевозке грузов; вместимости; поперечные
смещения в кузове
автомобиля, вагоне, трюме
или контейнере
в процессе перевозки.
Перевозка свежих плодов и овощей
автомобильным транспортом

кованном виде, с
ие подвижного

морковь, капуста
лях, в том числе
ферных осадков
Погрузка грузов на
автомобиль, закрепление,
укрытие и увязка их Во избежание товарных
производятся потерь при перевозках
грузоотправителем, а следует
выгрузка грузов из соблюдать правила
автомобиля, снятие укладки товаров,
креплений и покрытий - температурные режимы,
Правила укладки груза грузополучателем. сроки доставки,
применять
соответствующую тару.

Загрузка автотранспорта
должна производиться до
полного
использования его
вместимости, но не
превышать
2 грузоподъемности
0 автомобиля.
2
0
Особенности перевозки
скоропортящихся грузов
При транспортировке скоропортящихся грузов на дальние
Перевозка скоропортящихся пищевых продуктов
расстояния необходимо соблюдать особые требования.
производится специализированным охлаждаемым или
Предъявляемые грузоотправителем к перевозке
изотермическим транспортом.
скоропортящиеся товары должны иметь при погрузке
температуру не выше установленной для каждого их вида
Транспортные средства, используемые для перевозки
пищевых продуктов, должны иметь санитарный паспорт,
выданный в установленном порядке, быть чистыми, в Свежие плоды и овощи (кроме бананов и ананасов) при
исправном состоянии. Внутренняя поверхность кузова нахождении в пути (с момента окончания погрузки и до
машины должна иметь гигиеническое покрытие, легко начала разгрузки) не более 6 ч в весенний, летний и
поддающееся мойке и дезинфекции. осенний периоды могут перевозиться при температуре
не ниже 0°С.
Условия транспортировки (температура, влажность) Свежая зелень (салат, редис, зеленый лук, укроп и др.)
должны соответствовать требованиям нормативной и — в ночные и утренние часы (до 8 ч утра)
технической документации на каждый вид продолжительностью перевозки не более 3 ч в бортовых
плодоовощной продукции, а также правилам автомобилях с укрытием брезентом или в автомобилях-
перевозок скоропортящихся грузов. фургонах с проветриванием.
Температурный режим перевозки
автотранспортом некоторых видов
плодов и овощей
Совместная перевозка разных
видов плодов и овощей

Допускается совместная перевозка в одном


автомобиле разных видов плодов или овощей,
входящих в одну группу, для которых установлен
одинаковый температурный режим, и в течение
времени, установленного для перевозки
наименее стойкого груза. Совместная перевозка
грузов, входящих в разные группы, не
допускается.
К совместной перевозке одним автомобилем
могут предъявляться следующие
охлажденные плоды и овощи:
Яблоки и груши 01
поздних сроков Группа
созревания,
виноград;

02 Яблоки и груши ранних сроков созревания, абрикосы,


Группа персики, слива, виноград, вишня, черешня,
крыжовник, смородина;.

Томаты бурые и
розовые, капуста
03
Группа
цветная, капуста
белокочанная.
www.youtube.com/powerupwithpowerpoint
Перевозка свежих плодов и овощей
железнодорожным транспортом
Погрузка, размещение и крепление грузов в вагонах должны обеспечивать безопасность движения и эксплуатации железнодорожного транспорта,
возможность механизации погрузочно-разгрузочных работ, сохранность грузов и вагонов.

01
Особенности перевозки
свежих плодов и овощей.

02
Свежие плоды и овощи перевозятся в
специализированных изотермических
(рефрижераторных) вагонах или контейнерах, а также в
крытых вагонах.
Все транспортные средства, используемые
для перевозок пищевых продуктов, должны

03
быть освидетельствованы и иметь
санитарные паспорта, оформленные в
установленном порядке.

Способ перевозки скоропортящихся грузов

04
выбирается в зависимости от климатической зоны
нахождения груза в пути следования, а также от
погодных условий, характерных для
различных времен года.

Свежие плоды и овощи могут перевозиться


железнодорожным транспортом в различных
видах транспортной тары: закрытых дощатых и

05
полимерных ящиках, ящиках-лотках,
деревянных бочках, тканевых и сетчатых
мешках, специализированных ящичных
поддонах.
06
Плоды и овощи укладывают в закрытую тару плотно
вровень с краями (если иное не указано в стандартах
на соответствующий вид продукции) тары так,
чтобы они не бились, не терлись и не мялись.

При предъявлении грузов к


перевозке вместе с накладной
грузоотправитель представляет

07
перевозчику соответствующий
документ о качестве груза,
датированный днем погрузки в
вагон,контейнер.

08
В документе о качестве груза должно быть
указано точное наименование, качественное
состояние, срок транспортабельности груза в
сутках и температура груза перед погрузкой.
Документ о качестве груза так же
содержит следующие данные:

2
Овощные

1
культуры —
Плодово-ягодные
ботанический
культуры —
сорт, дата сбора;
помологический сорт
дата сбора;

3 Грузы, перевозимые в рефрижераторных


вагонах — пределы допускаемых
изменений температуры в соответствии
с
нормативными документами.
Грузоотправитель к накладной
дополнительно прикладывает:
При отгрузке плодов и овощей из
2 зон, объявленных под
При перевозке плодов и карантином, а также при
1
овощей — документ о экспортно-импортных перевозках
содержании токсикантов в таких грузов — карантинный или
продукции растениеводства фитосанитарный сертификат.
и соблюдении регламентов
применения пестицидов;

На оборотной стороне
накладной в графе “Особые
3
заявления и отметки
отправителя” грузоотправитель
указывает наименование, номер
и дату выдачи прилагаемых
документов.
www.youtube.com/powerupwithpowerpoint
При транспортировании плодов и овощей их упаковывают
в следующие виды тары:
Дыню мелкоплодную - в ящики
Яблоки, груши, айву — в ящики
дощатые, а дыню крупноплодную и
дощатые, а яблоки поздних сроков
тыкву продовольственную – в
созревания, кроме того, — в ящики
специализированные контейнеры и
из гофрированного картона;
клетки;

Огурцы, баклажаны, Цитрусовые плоды (апельсины,


кабачки, капусту цветную — мандарины, лимоны, грейп-
в ящики фруты) — в ящики дощатые и
дощатые; картонные;

Лук репчатый — в ящики Виноград, абрикосы, персики,


дощатые, тканевые и сетчатые алычу, сливу, вишню и черешню
мешки; — в ящики дощатые и ящики-
лотки;

Свеклу и морковь столовые — в


ящики дощатые, мешки Смородину и крыжовник — в
тканевые и ящичные поддоны; ящики-лотки;

Картофель поздний — в ящики дощатые, Землянику — в ящики-лотки и


ящичные поддоны, тканевые и сетчатые кузовки с укладкой в обрешетку;
мешки, а картофель ранний — тольков Гр а н ат ы с в е ж и е и ху р м у —
жесткую тару; в ящики дощатые;
Требования к размещению и
укладке грузов

Ящики с
Грузоотправитель при плодоовощной
погрузке грузов продукцией в
должен размещать и вагоне укладывают
Тканевые и
укладывать их в шахматным,
сетчатые мешки с
вагоне, контейнере без вертикальным или
овощами
повреждения перекрестным
размещаются в
внутреннего способом.
вагоне стоймя в
оборудования. несколько ярусов.
www.youtube.com/powerupwithpowerpoint
При шахматной укладке ящики в нечетных ярусах
размещают вдоль вагона с просветами между ними
Особенности видов 4–5 см, на расстоянии 7–8 см от одной продольной
стены вагона и 2–3 см — от другой. Ящики четных
укладки ярусов размещаются в таком же порядке, но с
перекрытием интервалов нижерасположенных
нечетных ярусов внахлест на рядом расположенные
ящики не менее чем на 2–3 см.

При вертикальной укладке дощатые ящики При перекрестной укладке ящики размещаются в нечетных
размещаются по длине вагона плотно один к другому и ярусах вдоль вагона, в четных — поперек вагона с просветами
к торцевым стенам вагона, а по ширине — с просветами между рядами ящиков 4–5 см. При правильном размещении
4–5 см между ящиками, а также штабелем груза и ящики перекрываются между собой. Между ящиками нечетных
продольными стенами. Через каждые два яруса на ярусов образуются прямые каналы вдоль вагона, а между ящиками
головки ящиков накладываются рейки толщиной 2–3 четных ярусов — поперек вагона. Если длина ящиков
см, концы которых должны упираться в продольные некратна ширине вагона, остающееся свободное пространство
стены вагона. равномерно распределяется между ящиками.
Максимальная высота укладки плодов и овощей в
зависимости от типа вагона не должна превышать
следующих размеров:

Виноград, абрикосы, персики, алыча, вишня,


черешня, слива в рефрижераторных вагонах -
180 см;

Капуста раннеспелая, огурцы,


созревания, айва, бананы зеленые, и овощи в
ящиках в рефрижераторных вагонах — 200 см;

Плоды и овощи в ящиках-лотках в


рефрижераторных вагонах — 170 см;

Плоды и овощи в ящиках-лотках в крытых


вагонах — 160 см;

Яблоки и груши ранних сроков созревания в


ящиках в крытых вагонах — 160 см;

Дыни, арбузы и тыквы в ящичных поддонах:


в рефрижераторных вагонах — 2–3 яруса, в
крытых вагонах — 2 яруса;
Условия и сроки перевозки
При понижении или
повышении
температуры в вагоне
выше или ниже
предела включается
Грузы в Температурный режим и необходимость оборудование для
рефрижераторных вентилирования при перевозке свежих плодов приведения
вагонах и контейнерах и овощей в рефрижераторных температуры в
перевозятся только вагонах устанавливаются в зависимости от соответствие с
большой скоростью. вида и температуры груза в момент погрузки. заданной.

В рефрижераторных вагонах при перевозке При перевозке в рефрижераторных вагонах


свежих плодов и овощей должно грузов без поддержания температурного
обеспечиваться соблюдение заданного режима механиками обеспечивается
температурного режима. контроль над температурой внутри грузового
помещения вагона.
Температурный режим и вентилирование
свежих плодов и овощей при перевозке
Наименование груза в рефрижераторных вагонах
Температурный режим, °С Необходимость
вентилирования
от до

Картофель, виноград, +5 +2 Вентилируют


ягоды, цитрусовые при отоплении
плоды, яблоки, груши
и другие плоды и овощи,
кроме упомянутых ниже

Томаты розовой и бурой +9 +6 Вентилируют


спелости, огурцы, при отоплении
баклажаны, перец
сладкий, дыни, тыквы,
ананасы, лимоны

Томаты молочной +15 +9 Вентилируют


спелости при отоплении
Бананы +14 +12 Вентилируют
при охлажде-
нии и отопле-
нии
Свежие плоды и овощи, предъявленные к Особенности морской перевозки
морской перевозке, кроме обычных
перевозочных документов, должны 01 плодоовощных грузов
сопровождаться фитосанитарным
(карантинным) сертификатом, Плодоовощные грузы могут
подтверждающим состояние плодоовощной предъявляться к морской перевозке в
продукции, а также сертификатом качества,
выданным грузоотправителем, в котором
02 различной жесткой таре (лотки, ящики).
В виде исключения картофель и
указывается общая характеристика груза и некоторые виды овощей(например лук)
его качество. могут быть предъявлены в тканевых
или сетчатых мешках (как правило, при

Тропические и, реже, субтропические


03 перевозках на короткие расстояния в
пределах одной климатической зоны)
плоды предъявляются к морской
перевозке в охлажденном состоянии,
остальные плоды и овощи, как правило,
в неохлажденном. 04 К перевозке рефрижераторным
тоннажем могут предъявляться как
предварительно охлажденные, так и
неохлажденные плоды.

Если же предстоит перевозка 05


нерефрижераторным тоннажем, то
следует иметь в виду, что Это объясняется тем, что
предварительное охлаждение плодов не транспортировку в
требуется и даже вредно. 06 неохлаждаемых помещениях
предварительно охлажденный
груз переносит значительно хуже.

www.youtube.com/powerupwithpowerpoint
Возможность перевозки плодоовощного груза без охлаждения определяется по
согласованию с грузоотправителем вкаждом конкретном случае в зависимости от
следующих факторов:

HEADING TEXT HEADING TEXT


Some text goes here. Some Some text goes here. Some
text goes here. Some text goes text goes here. Some text goes
here. Some text goes here. here. Some text goes here.
HEADING TEXT Some text goes here. Some HEADING TEXT Some text goes here. Some
text goes here. Some text goes Some text goes here. Some text goes here. Some text goes
Some text goes here. Some
here. text goes here. Some text goes here.
text goes here. Some text goes
here. Some text goes here.
here. Some text goes here.
Some text goes here. Some
Some text goes here. Some
text goes here. Some text goes
text goes here. Some text goes
here.
here.
Спасибо за внимание