Вы находитесь на странице: 1из 27

РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ В АРАБСКИХ

ГОСУДАРСТВАХ
Менталитет и культура
представителей арабских стран
существенно отличаются от
западных. В то время как
мировоззрения представителей
разных стран Запада достаточно
сильно отличаются друг от друга,
арабский взгляд на мир во многом
схож в различных арабских
странах.
В отличие от Запада представители
арабских стран ориентированы не на
личность, а на семью. Именно семья
занимает лидирующее положение в
шкале ценностей арабского мира.
Гораздо выше, чем в странах Запада, в
арабском мире ценится и дружба.
Согласно арабской культуре, друзьям
нельзя отказывать в их просьбах.
Арабы очень ценят личные связи и
активно используют их в бизнесе, в
отличие от представителей западных
культур, предпочитающих
официальные каналы.
Арабским странам характерна
культура высокого контекста. Их
представителей отличает высокая
ориентация на диалог. Важным
следствием этой культурной
особенности является, в частности,
то, что арабы, как и португальцы,
еще до переговоров с Вами будут
хорошо информированы о фактах,
имеющих отношение к сделке, так
как все связанные с ней вопросы
они уже обсудили в своих кругах -
семейном, дружеском и деловом.
Среди представителей арабских
культур египтяне - самые
эмоциональные. Представители
Египта очень легко
возбуждаются и приходят в
ярость. Накал страстей в
египетской беседе легко
приводит к крикам и обилию
бранных слов. Однако благодаря
своему огромному терпению и
отходчивости египтяне
практически никогда не доводят
дело до драки.
Несмотря на существенные различия
культур, арабы часто вступают в
деловые отношения с представителями
других культур и прощают им
поведение, отличное от традиционно
принятого в арабском обществе. Тем не
менее, чрезвычайно важно не вести
себя оскорбительно по отношению к
представителям арабских стран, так как
арабы очень щепетильно относятся к
вопросам чести. Поэтому необходимо
знать ключевые особенности речевого и
делового этикета в арабских странах.
ОСОБЕННОСТИ АРАБСКОГО
ЭТИКЕТА
Если Вы
продемонстрируете
арабскому партнеру свое
знание ряда тонкостей
национального речевого
этикета, то сможете
рассчитывать на его
благожелательное
отношение к себе.
Вам следует отказаться от
употребления алкоголя и помнить о
необходимости одеваться
консервативно (особенно это
касается женщин). Наибольшей
строгостью правил среди всех
арабских стран отличается
Саудовская Аравия. В частности,
женщине здесь не разрешается
водить машину и находиться в
общественном месте без
сопровождающего ее мужчины.
В противоположность Саудовской
Аравии страны Залива отличаются
большим либерализмом. Женщинам
позволено работать рядом с
мужчинами и занимать большинство
должностей, кроме того, эти страны
отличает еще и более свободная форма
одежды. Пожалуй, наибольшей среди
арабских стран терпимостью
отличаются Объединенные Арабские
Эмираты. В частности, употребление в
ОАЭ иностранцем алкоголя или
свинины не вызовет глубокого
неодобрения, а тем более, осуждения.
КУРЕНИЕ Для большинства арабских
стран характерно
негативное отношение к
курению. Однако яркое
исключение из этого
правила представляет
собой Йемен:
представители этой
страны начинают деловые
совещания с выкуривания
трубки.
Рукопожатие является наиболее
ПРИВЕТСТВИЕ распространенным способом
приветствия, однако имеет
несколько особенностей. Важно
помнить, что крепкое
рукопожатие в арабских странах
не принято. Кроме того, арабы не
потряхивают руки друг друга, а
лишь сжимают их на короткий
момент и освобождают.
Женщины приветствуют друг
друга наклоном головы.
ОБРАЩЕНИЕ
В арабских странах существует большое разнообразие обращений. Знание их
основ сослужит Вам добрую службу и позволит расположить к себе
собеседника. Обращение к незнакомым людям, а также к людям, уступающим
по возрасту или социальному положению, звучит так: «О господин!». К
женщине следует обращаться «госпожа». Обращения «господин» и «госпожа»
в сочетании с указанием на занимаемый пост или должность служат также
официальными формами обращения в арабских странах.
При обращении, подчеркивающем уважение к старости и положению
собеседника в обществе, следует использовать слово «уважаемый» (или
«почтенный»), при этом допустимо его сочетание с именем. Обращение к
группе звучит как «Друзья!», обращение мусульман друг к другу - «О брат!». К
лицам с инженерно-техническим образованием обращаются «мастер».
Соблюдать правила этикета важно не
только при приветствии, но и при
прощании. Оно, как правило,
ПРОЩАНИЕ сопровождается рукопожатием и словами
«мир с вами». Помните, что при
прощании младшему не следует первым
отворачиваться и уходить от собеседника.
Прощаясь с гостем, принявший его
хозяин обязательно произнесет «Вы
оказали нам честь». Отвечать следует
следующим образом: «Да возвысит Вас
Бог» или «Да продлит Бог Ваш почет и
достоинство». В Ираке принято отвечать
коротко: «Это Вы оказали нам честь» или
«Вашим присутствием освещен»
ПОЗДРАВЛЕНИЕ
Для поздравлений у арабов
существует устоявшаяся
формула, на русском языке
означающая буквально
«пусть каждый год у Вас все
будет хорошо!».
На вопросы в начале беседы по нормам арабского
этикета стоит отвечать положительно. На вопрос «Как
дела?» отвечайте: «Отлично!», «Слава Богу, дела
идут!», «Хорошо, все в порядке». Признаваться в том,
что Ваши дела идут не самым лучшим образом, а тем
более жаловаться, не принято. Кроме того, в разговоре
с арабским партнером не следует затрагивать темы
неудачи, болезней, бедности, смерти.
В большинстве арабских стран вопросы о
семье собеседника способствуют
установлению доверительных отношений.
Тем не менее, в общении с представителями
Объединенных Арабских Эмиратов эта тема
закрыта. Единственное исключение - это
вопрос о числе детей, так как они - предмет
гордости в многодетных мусульманских
семьях. Лучше обратитесь к обсуждению
достоинств страны, города, гостиницы, в
которой Вы остановились, офиса Вашего
партнера - подобная похвала будет с
благодарностью воспринята.
В арабских странах
разговаривать о деньгах не
считается предосудительным.
Вас могут непринужденно
спросить о величине Вашего
дохода или стоимости Вашей
недавней покупки. Если Вам
неудобно прямо и точно отвечать
на подобные вопросы, Вы
можете вежливо уклониться от
ответа с помощью шутки и
перевести беседу на другую тему,
например, на тему мировых
финансов.
Арабы легко отвлекаются от основной
темы беседы (и деловых переговоров в
частности) и свободно переключаются на
посторонние дела. Следует иметь в виду,
что в арабских странах действует
негласный закон открытых дверей:
будьте готовы к тому, что во время
деловой встречи к Вашему арабскому
партнеру могут заходить посторонние,
незнакомые Вам люди и некоторое время
занимать его внимание. Эту особенность
арабского этикета не следует
воспринимать как отсутствие у Вашего
партнера интереса к делу и тем более как
проявление неуважения.
Интересную особенность в общении, в том числе деловом,
часто проявляют представители Египта. Египтяне
традиционного склада ума, особенно малообразованные,
верят в божественную предопределенность и, как следствие, в
невозможность изменения чего-либо благодаря воле человека.
В общении с представителями Египта это часто проявляется в
их нежелании признавать очевидное (особенно если это
касается совершенной египтянином ошибки) и искать
событиям рациональное объяснение.
ОТНОШЕНИЕ К ВРЕМЕНИ
Арабы не экономят времени, поскольку
что искренне полагают, что меж-
личностное взаимодействие - это
наилучший способ инвестирования
времени. Количество прошедшего
времени не имеет для них никакого
значения, если их чувства говорят им о
том, что разговор не закончен.
Несомненно, эта черта сближает их с
испанцами и итальянцами.
ЛИЧНОЕ ПРОСТРАНСТВО
Личное пространство в
арабских странах
значительно меньше, чем в
странах Запада. Если Вы
отстраняетесь, отодвигаетесь
или оставляете очень
большое расстояние между
собой и собеседником, это
может быть истолковано как
неприязнь или
пренебрежение с Вашей
стороны.
В беседе с арабами краткость и
паузы не сослужат Вам добрую
МАНЕРА БЕСЕДЫ службу. Сдержанность в
выражении своего мнения
воспринимается арабами
настороженно и вызывает
расспросы с их стороны.
Молчание в ответ на деловое
предложение партнера будет
воспринято представителем
арабской культуры как отказ от
него.
Всегда помните, что громкость
и эмоциональность Вашей речи
будут свидетельствовать об ее
искренности.
Для большинства арабов важно
поддержание зрительного контакта.
Пожалуй, наибольшим значением
улыбка и прямой зрительный
контакт с собеседником обладают в
Бахрейне. Но в то же время в
странах Персидского залива (в
частности, в Объединенных
Арабских Эмиратах) не принято
много смотреть прямо в глаза
собеседнику, особенно старшему по
возрасту. Вероятнее всего, это будет
воспринято как признак Вашей
невоспитанности.
ПУНКТУАЛЬНОСТЬ
Представители арабской культуры не обременяют себя пунктуальностью: их отношение к
пунктуальности достаточно далеко от строгого. Деловые встречи в арабских странах
довольно часто не имеют точного времени как начала, так и окончания. Хотя арабы не
склонны к строгой пунктуальности, они будут ожидать от Вас прибытия на деловую встречу
в обозначенное время, особенно это характерно для Саудовской Аравии и Объединенных
Арабских Эмиратов.
Наиболее часто на деловые встречи опаздывают египтяне. В Египте большинство встреч
начинается поздно. Здесь не принято приглашать деловых партнеров домой, так дом здесь
считается местом лишь для семейного и дружеского круга.
ОТРИЦАНИЕ
Во время переговоров арабы стараются избегать определенности и не дают
однозначных ответов. Они говорят: «О!» или «Если Бог пожелает» (в значении
«наверное», «вероятно, да»).
В Египте также можно часто услышать «завтра» (в значении «не сегодня»).
Тем не менее, категорический отказ араба может быть выражен следующим
жестом: правая рука сжата в кулак, но указательный палец выставлен и быстро
движется слева направо и обратно. Среди других жестов отрицания
распространены резкое короткое движение головой назад, подбородок и брови
подняты, язык цокает, а также покачивание головой из стороны в сторону с
поднятыми бровями и полуоткрытым ртом.
Арабы - великие мастера
риторики, они говорят громко и
долго, красноречие - это их
главное орудие убеждения.
Представители арабской культуры
многословны, за одним важным
исключением: в арабских странах
не принято много говорить во
время приема пищи.
Многословность арабов
объясняется отчасти их любовью к
рассуждениям, кроме того, арабы
любят часто повторять ранее
сказанные мысли.