Вы находитесь на странице: 1из 10

Качественные исследования в социальных

науках на раннем этапе развития психологии


Качественные методы исследования в
психологии
Основоположники использования качественных
методов в социальных науках
Психология народов (В.Вундт)
Термин «этническая психология» был предложен во 2-й половине XIX в. немецкими
философами и лингвистами Г. Штейнталем и М. Лацарусом, пытавшимися обосновать
понятие этнической психологии и сформулировать её задачи. Согласно такому
пониманию, все явления социальной жизни представляют собой своеобразную форму
«эманации народного духа».

Задача психологии народов как отдельной науки — познать психологически сущность


духа народа, открыть законы, по которым протекает духовная деятельность народов.

В. Вундт придал психологии народов более реалистичный вид, предложив программу


эмпирических исследований языка, мифов и обычаев — своего рода социологию
обыденного сознания. В его варианте психология народов — это описательная наука, не
претендующая на открытие и создание законов, но фиксирующая особенности
«глубинных слоев» духовной жизни людей. Для Вундта народное сознание представляло
собой «творческий синтез» индивидуальных сознаний, порождавший качественно новую
реальность, обнаруживаемую в продуктах надындивидуальной деятельности.
Классические формулировки гипотезы
лингвистического релятивизма

• Строгая версия: язык определяет мышление, и,


соответственно, лингвистические категории ограничивают
и определяют когнитивные категории.

• Мягкая версия: мышление наряду с лингвистическими


категориями определяет влияние традиций и некоторые
виды неязыкового поведения.
Истоки и история
Появление данной гипотезы – следствие конкуренции в рамках языковых
наук между сторонниками лингвистического детерминизма и
лингвистического релятивизма
Лингвистический детерминизм – Ф. де Соссюр, Ч.Пирс, Д.Дэвидсон
Лингвистический релятивизм – В.Гумбольдт, Э.Сепир, Ф.Боас, Б.Уорф

Принцип был переформулирован в форме научной гипотезы психологом


Роджером Брауном и лингвистом Эриком Леннебергом проводившим
эксперименты, посвященные выявлению взимосвязи между цветовым
восприятием и семантикой цвета в различных культурах.

1960-е годы – утрата интереса к данной тематике


1980-е годы (конец) – представители новой школы лингвистического
релятивизма, изучая последствия, которые влекут за собой различия в
лингвистической категоризации познания, смогли предоставить
экспериментальную поддержку для ее подтверждения
Универсализм vs. конструктивизм
Универсалистский подход предполагает, что у всех людей
есть определённый набор базовых способностей и
культурными различиями можно пренебречь. Человеческий
мозг рассматривается как биологическая конструкция,
следовательно, все люди познают и воспринимают мир,
основываясь на неких общих принципах Ожидаемо, что они
будут обладать похожими или даже идентичными базовыми
когнитивными паттернами. 
Конструктивистский подход предполагает, что свойства
человеческой психики и общие идеи, которыми человек
оперирует, в значительной степени подвержены влиянию
категорий, сформированных обществом и усвоенных в
процессе социализации, и не скованы множеством
биологических ограничений.
Вклад Л.С.Выготского (косвенный)
Советский психолог Л.С.Выготский был знаком с
работами Сепира и экспериментально изучал пути
того, как структуры языка влияют на формирование
понятий у детей.
Его теории и результаты исследований были
опубликованы в 1934 году в работе «Мышление и
речь». 
Идеи Л.С. Выготского рассматривались как, в
целом, поддерживающие доказательства влияния
языка на познание.
Современное состояние
Утверждается наличие ограниченного влияния языка на мышление
(Бородицки, Люси, Левинсон).
Современные исследования в русле лингвистического релятивизма
характеризуются ориентацией, на изучение связей и границ между
мышлением, языком и культурой, описывают степень и виды этой
взаимосвязанности и взаимовлияния, а не занимаются доказательством
или опровержением теории.
Важнейшей частью психолингвистических исследований
лингвистического релятивизма сейчас являются поиски когнитивных
различий у носителей различных языков, когда язык не вовлечён в
экспериментальные задания.
Наилучшие испытуемые для исследований – носители нескольких
языков (билингвы).
Методы: эксперимент, интервью, дискурсный и нарративный анализ
Использование в психологических
исследованиях
• Механизмы достижения взаимопонимания в
межличностном общении;
• Особенности общения в Интернет-среде;
• Содержательные особенности картины мира
личности;
• Культурная и социальная интердетерминация
общения;
• Репрезентация субъективного личностного опыта
другого;
Литература
Бородай С. Ю. Современное понимание проблемы
лингвистической относительности: работы по пространственной
концептуализации // Вопросы языкознания 2013 (4), с. 17-54.
Брутян Г. А. Гипотеза Сепира — Уорфа. — Ереван, 1968
Бурас М., Кронгауз М. Жизнь и судьба гипотезы
лингвистической относительности // «Наука и жизнь» № 8, 2011
Васильев С. А. Философский анализ гипотезы
лингвистической относительности. — К., 1974.
Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых
слов. — М.: Языки славянской культуры, 2001.
Уорф Б. Л. Отношение норм поведения и мышления к
языку. — В сб.: Новое в лингвистике, вып. 1, М., 1960