Вы находитесь на странице: 1из 18

Роберт Льюис Стивенсон

(1850 -1894)
ПРЕДКИ
 Родословная писателя выдалась
незаурядной: отцовская ветвь
прослеживалась на два,
материнская - четыре века назад.
 Дед по мужской линии, инженер
Роберт Стивенсон, стал одним из
светил фундаментальной и
прикладной науки Великобритании.
 Попутно Роберт - старший дал
жизнь одиннадцати отпрыскам.
Томас, его седьмое чадо, стал
компаньоном отца и в свои тридцать
женился на 19-летней Маргарет
-Изабель. Избранница, в свою
очередь, оказалась тринадцатой
дочерью преподобного Льюиса
Бальфура, настоятеля
Колинтонского собора.
 13 ноября 1850-го у четы, милостью
Божьей, родился сын Роберт-Льюис
Стивенсон.
ДЕТСТВО
 Лу был единственным ребенком в семье.
Он часто болел и подолгу находился в
Стране Постели, как сам ее окрестил.
Такое существование поневоле
обволакивало малыша призрачными
видениями фантазии - взамен реалий
бытия.
 Семи лет ребенка определили в
подготовительную школу, но и здесь
хвори преследовали юную жертву. Да
так, что обучение пришлось бросить на
целых два года. Зато, с помощью
старших, для Лу открылся другой, еще
более удивительный мир. Теперь это
была Страна Книг.
 После вынужденного перерыва мальчик
поступил в Эдинбургскую академию -
заведение, взрастившее многих
представителей рода Бальфуров.
 Будучи тринадцатилетним, Льюис
оказался редактором школьной газеты.
 15-летний написал книгу "Пентлендское
восстание. Страница истории 1666 года".
Творение издали в Эдинбурге тиражом
100 экземпляров (конечно, на деньги
отца писателя).
ЮНОСТЬ
 Когда настало время получать
специальность, выбор пал на
Эдинбурский университет.
 Сначала Льюис выбрал изучение
греческого и латыни, но, завершив
первый курс, после каникул
изменил специальность на
инженерную.
 Судьба поставила юношу перед
новым выбором, который он уже
смутно предчувствовал. Но
родитель заметил, что быть
писателем - значит остаться
никем, и предложил компромисс:
юриспруденцию.
 Благодаря своим данным, Роберт-
Льюис Стивенсон за три года стал
полноправным баристером (дано
право выступать в суде) .
ХВОРЬ И ЖИЗНЬ
 Но упорный труд и нервное истощение
обострили дремавший в организме
молодого человека туберкулез.
 Условием спасения больного врачи
назвали радикальную смену климата.
Началась борьба Льюиса с
преследовавшей его смертью.
 Зимний период он проводил на юге
Франции, весной спешил вернуться в
любимый Эдинбург.
 Так продолжалось шесть лет, и сила
молодости упорно противостояла
болезни. Конечно, в этой борьбе
помогала и родительская любовь к
единственному сыну,
материализованная оплатой всех
расходов.
 Во Франции молодому Стивенсону
провидение уготовило и встречу с
всепоглощающей любовью.
ПОГОНЯ ЗА СЧАСТЬЕМ
 1877-1879 годы
сформировали Стивенсона
как писателя. Он много
путешествовал на родине и
во Франции, создав ряд
очерков и две книги о
странствиях.
 Критики заметили голос
художника в хоре
писателей-современников
и предрекли таланту яркие
перспективы.
В ПОИСКАХ РАЯ
 Повесть «Остров сокровищ»
снискало писателю всемирное
признание и место в пантеоне
бессмертных.
 И еще одно произведение
возвысило репутацию Стивенсона
вместе с доходом. Книга "Дивная
история доктора Джекилла и
мистера Хайда" принесла такой
гонорар, что на годы вперед можно
было забыть о деньгах.
 Теперь уже ничто не держало
Льюиса в Англии. Климат страны
убивал его; туберкулез осложнился
болезнью сердца, начались
приступы кровохарканья.
Стивенсон умер 3 декабря 1894 г. от инсульта.
Судьба распорядилась так, что могилой Стивенсона стала высокая гора
на одном из островов Самоа, где он жил в последние годы. На
надгробном камне высечены последние строчки его «Завещания»:

"Тут он лежит, где пылко желал:


Путь к причалу моряк отыскал,
Или охотник, с чужих холмов
Назад пришедший под милый кров".     
 Стивенсон считал,
что задача
художника —
разжечь
воображение
читателя, поведать
ему то, чего он сам
не узнает и не
выдумает,
порадовать его
своей фантазией.
Вересковый эль
"Из вереска напиток
Забыт давным-давно.
А был он слаще меда,
Пьянее, чем вино.
В котлах его варили
И пили всей семьей
Малютки-медовары
В пещерах под землей."

Роберт Льюис Стивенсон


Предания о пиктах
 История Шотландии тесно
связана с английской и все же
это история другого народа и
другой страны. Самое древнее
население — пикты, загадочный
этнос, представители которого
были, видимо, небольшого роста.
 Предания о пиктах известны нам
по балладе Роберта Стивенсона
«Вересковый мед» в переводе
С. Я. Маршака.
 Пикты как народ исчезли уже
после распространения
христианства, скорее всего,
просто ассимилировались.
 Позднее пиктов здесь
расселились гэлы — кельтский
народ.
Легенды о пиктах
 В культурной традиции первое упоминание
о вересковом меде относится к V веку н.э.,
когда племя скоттов пришло на землю
настоящей Шотландии и встретилось с ее
коренными жителями – пиктами.
 Хотя в легендах пикты часто упоминаются
как племя людей-карликов, живущих в
пещерах, с некоторыми причудами и
странностями сродни эльфам, это был
достаточно развитый народ.
 У него был свой король, были свои
крепости. Не раз приходилось ему
отражать нападения соседних племен
англосаксов; могли пикты противостоять и
силам могущественной Римской империи.
 Племена скоттов, вторгшиеся на землю
пиктов, слегка побаивались своих
противников: считалось, что последние
обладают некой мистической силой,
передающейся им от таинственного зелья,
которое они варят,– верескового эля.
 По древней шотландской
легенде на этот раз пиктам
не повезло - они были
наголову разбиты
шотландцами, а
шотландский король решил
перенять секрет
изготовления волшебного
напитка у побежденного
народа.
 В предании говорится, что
требование короля открыть
тайну верескового меда
было встречено
решительным отказом, и
двое оставшихся в живых
пиктов были сброшены со
скалы в местечке Mull of
Galloway.
«Священный напиток»
 Древняя Бретань была
известна хмельными
напитками на меду.
 В Шотландии, по преданию,
существовал теперь уже
потерянный способ
приготовления верескового
мёда.
 Так, в лирической балладе
Роберта Льюиса Стивенсона
повествуется о «священном
напитке»:
«А мне костер не страшен.
Пускай со мной умрет
Моя святая тайна
Мой вересковый мед!»
Вересковый мед
 Вересковый мед тёмного цвета с
красноватым оттенком или
коричневый, имеет приятный
вкус и своеобразный запах.
 Мед с вереска может быть
неоднородным, а сложным,
полосатым.
 При длительном хранении не
кристаллизуется, а приобретает
вид желе.
 Мед содержит много белковых
веществ и является источником
ценных минеральных веществ.
 Пчелы производят его из
нектара мелких, розовой
окраски цветков вечнозеленого
кустарника, именуемого вереск
обыкновенный.
История изготовления напитка
 История изготовления
напитка из вереска
насчитывает более 3000 лет.
 Так на острове Rham
археологи нашли черепки
глиняной посуды,
относящиеся к периоду
неолита, со следами напитка
брожения, содержащего
вереск.
 Так что можно сказать, что
напиток из вереска имеет
столь же древнюю историю
возникновения, как и само
это удивительное реликтовое
растение.
За зелень лугов и холмов
некоторые
путешественники
называют Шотландию
страной волшебника
Гудвина или изумрудным
островом. Там растет
вереск, из которого варили
мёд, секрет рецепта
которого унес в могилу
несговорчивый старик
Роберта Льюиса
Стивенсона.
Интересно...
 С 2000 года вересковый эль
производится в Шотландии на
пивоваренном заводе рядом с
Глазго компанией Heather Ale Ltd в
промышленных масштабах.
 Так традиция приготовления
верескового меда обрела вторую
жизнь.
 И теперь, глядя на великолепные
вересковые поля, радующие многих
людей своими нежными цветами,
можно смело сказать, что один из
секретов вересковой пустоши – по
шотландской традиции
считающейся хранилищем древних
тайн и обителью мистических
существ - раскрыт.

Оценить