Вы находитесь на странице: 1из 10

Французское письмо

другу
Адрес получателя
Charles Beaulieu
18, rue du Bac
75500 Orléans.

Michel Dubois
44, rue des Océans
Besançon K1A 0A7

Jean-Marc Durant
rue des Fleurs 27
1000 Marseille.
Начало письма
В правом верхнем углу необходимо написать
дату и ваш город. Например:
Paris, le 5 avril 2017
Точка после даты не ставится.
Разделите письмо на несколько логических
абзацев, каждый из которых начните с
красной строки.
Фразы для начала письма
Слева пишется обращение к получателю письма,
после чего ставится запятая и само письмо пишется
с новой строчки.
Cher ami – дорогой друг
Mon ami – мой друг
Mon cher ami – мой дорогой друг
Chers parents – дорогие родители
Cher Jean – дорогой Жан
Mon vieux copain — старина
Cher frère – дорогой брат
Chère cousine – дорогая кузина
1 абзац – ссылка на предыдущие контакты,
благодарность за полученное письмо

• Merci pour ta dernière lettre que j’ai bien reçue


mais pardonne moi pour le retard de cette réponse.
• Merci pour ta lettre.
• J’espère que tout va bien pour toi et toute ta
famille.
• J’ai reçu ta lettre jeudi dernier et je t’écris
pratiquement tout de suite.
• Je suis très content(e) d'avoir reçu ta lettre…
• Тa lettre m'a fait un grand plaisir
Основная часть
Основная часть письма (2–3 абзаца).
В ней вы должны раскрыть всё необходимое. Не
забудьте задать необходимые вопросы.
Предполагается, что письмо должно быть
написано в неформальном стиле, поэтому можно
использовать неформальные слова-связки:
Tu veux savoir …
Tu me demandes…
En répondant à ta première question
Последний абзац
В последнем параграфе следует упомянуть о
дальнейших контактах:
J'attends ta réponse avec impatience…
En attendant ta réponse…
En attendant de tes nouvelles…
Фразы для завершения письма
На отдельной строке указывается завершающая фраза-
клише, которая зависит от близости автора и адресата.
После нее всегда ставится запятая!
Dis bonjour à Michelle de ma part – Передавай привет Мишель от
меня
Bien des choses à Catherine – Всего наилучшего для Катрин
Amitiés – С дружескими пожеланиями
Grosses bises – Крепко целую
Meilleurs voeux – С наилучшими пожеланиями
Je t’embrasse – Обнимаю тебя
Au revoir – До свидания
A bientôt – До скорого
На следующей строке под завершающей фразой
указывается имя автора (без фамилии!). Например: Marie

Вам также может понравиться