Вы находитесь на странице: 1из 50

А Голубева.

2014

УЧЕБНЫЙ ТЕКСТ НА УРОВНЯХ А1-В1:


АДАПТИРОВАННЫЙ ИЛИ АУТЕНТИЧНЫЙ?

А.В. Голубева, к.ф.н., гл. редактор


издательства «Златоуст»

А.В. Голубева, УИЦ «Златоуст»


Санкт-Петербург
Кфн. , гл. редактор
1
А Голубева. 2014

ВМЕСТО ЭПИГРАФА

 Каков инпут, таков и аутпут.


С.Н. Цейтлин, из лекции

Наша цель: как оптимально сбалансировать инпут

2
А Голубева. 2014

ДАВАЙТЕ НАРИСУЕМ БАБУШКУ…

3
А Голубева. 2014

НЕКРИТИЧНО ВОСПРИНЯТЫЙ ИНПУТ


 Не передадите ли вы водителю плату за проезд? (в
маршрутке)
 Это место свободно? Вы уже пожрали? (Студент
преподавателю в столовой)
 Привет, ребята! (делегации на приеме в Госдепе)
 О, эти замерзлые реки, этот удушливый жар
песчатых степей, где так недавно орды харчевников
разводили огни своих костров…(немецкий офицер
девушке о своей любви к России)

4
А Голубева. 2014

ОСНОВНЫЕ ПРИНЦИПЫ ОБЩЕЕВРОПЕЙСКИХ


КОМПЕТЕНЦИЙ:

Учебный процесс должен опираться на


аутентичные речевые ситуации.

5
А Голубева. 2014

ЧТО СЧИТАТЬ АУТЕНТИЧНЫМ?

Учитель: Сколько времени?


Ученик: Пол-пятого.
Учитель: 1. Отвечай полным предложением.
2. Правильно. Вот вы и попрактиковались.
3. Спасибо. Пора заканчивать урок.

6
А Голубева. 2014

О РЕЧЕВОЙ СИТУАЦИИ, ЯЗЫКЕ И КУЛЬТУРЕ…

 Речевой акт =
вербальные и невербальные элементы общения
+ речевая ситуация

(речь = средства взаимодействия+контекст)

Русская культура – высококонтекстная культура!

7
А Голубева. 2014

РЕЧЕВАЯ СИТУАЦИЯ (КОНТЕКСТ): ХАРАКТЕРИСТИКИ

 Участники общения: кто с кем при ком?


 Условия общения (место и время, форма): где
и когда, посредством чего?
 Предмет общения: о чем и что говорится?
 Цели общения: зачем?

8
А Голубева. 2014

ЧТО ТАКОЕ АУТЕНТИЧНАЯ РЕЧЕВАЯ СИТУАЦИЯ?

АРС включает аутентичных:


адресанта, адресата, предмет речи.
Учитывает: социальные роли участников общения,
условия и цель общения.
Аутентичный1 – создан носителями языка для
носителей языка
Аутентичный2 – естественный для носителей
языка (с точки зрения языковой нормы, узуса,
культуры и менталитета).
9
А Голубева. 2014

АУТЕНТИЧНЫ ЛИ ЭТИ РЕЧЕВЫЕ СИТУАЦИИ?

 Напиши другу письмо о твоей жизни в России.


 Позвони маме и расскажи ей, что ты видел на
экскурсии по Москве.
 Напиши письмо от лица директора турфирмы ректору
университета с предложением программ отдыха.
 Позвони в отель в Россию и закажи номер.
 Напиши SMS по образцу: Как тебя зовут? Где ты
живешь?
 Пригласи друга в клуб на выставку

10
А Голубева. 2014

АУТЕНТИЧНАЯ РЕЧЕВАЯ СИТУАЦИЯ


В CEFR
:

А)имеет конечную цель общения и достигнутый


результат в виде рецепции или продукции, в том числе
невербальный продукт,
Б) достижение этой цели представляет реальный интерес
для участников общения,
В) эти участники могут выражать собственные идеи и
эмоции,
Г) при этом в результате общения восполняются
информационные лакуны у обеих сторон,
Д) эти лакуны и являются естественным поводом для
общения.

Никаких упрощений, решение проблем в общении путем


использования компенсационных стратегий 11
А Голубева. 2014

ЗАДАНИЯ ВНЕ РЕЧЕВОЙ СИТУАЦИИ

 Прочитайте текст.
 Прослушайте диалог (ещё раз).
 Составьте диалог на тему…
 Напиши текст о своей семье (6
предложений).
 Прослушайте диалог и
скажите: где говорят эти люди?
Где можно услышать это
объявление?...

И т.п.
12
А Голубева. 2014

ЭТО КОММУНИКАТИВНАЯ СИТУАЦИЯ?


АУТЕНТИЧНАЯ?

Задание 2. Вам надо написать заявление о приёме на


курсы русского языка «Русланг» (фамилия директора
курсов – Кузин М.О.) по данной программе:
 
1. Адресат заявления (кому?).
2. Кто писал заявление (от кого?).
3. Цель вашего заявления.
4. Причина вашего заявления (почему вы хотите изучать
русский язык?).
5. Сколько времени вы хотите изучать язык.
6. Какие иностранные языки и языки народов РФ вы
знаете (читаете и можете объясниться, владеете
свободно)
13
А Голубева. 2014

АУДИРОВАНИЕ В АУТЕНТИЧНОЙ
РЕЧЕВОЙ СИТУАЦИИ
 Что вы знаете о древнейших формах
жизни на Земле?
 Сейчас вы услышите радиоинтервью с
профессором-биологом Аллой
Сергеевной Марковой. В нем прозвучат
следующие слова:мировой океан,
одноклеточные, простейшие
организмы, распространяться, до
нашей эры, химические реакции
 Как вы думаете, о чем она будет
рассказывать?
 Проверьте свою догадку, прослушав
интервью.
 Что вы угадали? Что было новым?

14
А Голубева. 2014

КАК ЕЩЕ МОЖНО ПРЕДСТАВИТЬ РЕЧЕВУЮ СИТУАЦИЮ?

15
А Голубева. 2014

ГОВОРЕНИЕ В АУТЕНТИЧНОЙ РЕЧЕВОЙ СИТУАЦИИ?

Задание 2 (ситуации 6-10). Прочитайте


ситуации и начните диалог с преподавателем.
9. У вас украли сумку. Там были вещи и
документы. Сообщите в полицию.

16
А Голубева. 2014

ГОВОРЕНИЕ: ПРИМЕРНЫЙ ОТВЕТ


В НЕАУТЕНТИЧНОЙ ПРАГМАТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ

 – Добрый день, у меня украли сумку. Там были вещи и документы.


 – Где украли? Когда?
 – Вчера вечером. Наверное, в магазине. Было очень много народу.
 – Почему вы вчера не пришли?
 – Было уже поздно. А что же мне теперь делать?
 – Напишите заявление о краже.
 – Спасибо! Вот, я написал заявление. Возьмите, пожалуйста.
 – Давайте. Вы написали ваш номер телефона?
 – Нет, забыл.
 – Напишите, пожалуйста. Если найдем вора, мы вам позвоним.
 – Спасибо. До свидания.

17
А Голубева. 2014

ГОВОРЕНИЕ В РЕЧЕВОЙ СИТУАЦИИ

Задание 2 (ситуации 6-10). Прочитайте


ситуации и начните диалог с преподавателем.
9. У вас украли сумку. Там были вещи и
документы. Идите в полицию, расскажите, что
случилось, спросите у дежурного, что делать в
этой ситуации. Переспросите, если не поняли.

18
А Голубева. 2014

ГОВОРЕНИЕ: ПРИМЕРНЫЙ ОТВЕТ 2


 – Добрый день, У меня украли сумку. Там были вещи и
документы. Что мне делать?
 – Пишите заявление о краже. Образец вот тут на стене, бумага и
ручка там, на столе.
 – Спасибо! Вот. Возьмите, пожалуйста.
 – Так, хорошо. Вот тут напишите ваш телефон. Вот справка для
вашего посольства. В посольстве вам скажут, что делать дальше.
 - Простите, я не понял, куда мне теперь идти? Повторите,
пожалуйста, только медленно.
 - Идите в ваше посольство с этой справкой.
 – Спасибо, что помогли. Я не знал, что делать. До свидания.

19
А Голубева. 2014

НЕКОТОРЫЕ ВЫВОДЫ
 Важный критерий отбора текста – соответствие
аутентичной речевой ситуации.
 Учебный текст следует помещать в речевую
ситуацию, которую «описывать» в заданиях.
 Внедрению аутентичных речевых ситуаций в
преподавание мешает разрыв языкового и
социального опыта преподавателей и студентов,
незнание преподавателем аутентичного
дискурса.
20
А Голубева. 2014

АУТЕНТИЧНАЯ РЕЧЕВАЯ СИТУАЦИЯ: ПРЕДМЕТ РЕЧИ

 Это Яна. Она из Якутии. Вот что она рассказала:


«Моя бабушка живёт в Якутии в деревне. Летом
на каникулах я была у бабушки, я помогала
бабушке доить корову, ухаживать за садом.
Бабушка была рада.»
 Вот Петя. Это его дедушка. Он фермер. Каждый
день дедушка возит на лошади молоко в город.
 Это моя бабушка. Она часто играет со мной в
бирюльки.

21
А Голубева. 2014

СТРУКТУРНАЯ АУТЕНТИЧНОСТЬ
Наш класс
Вот наш класс. Слева окно. Справа дверь. Там стол и
стул. Тут учитель. Впереди интерактивная доска. Вот
новые столы. Наш класс красивый и светлый. Мы
любим наш класс.

Наш новый класс


Это наш новый класс. Он у нас теперь просто суперский
– большие окна, красивые столы. И ещё доска
интерактивная. Правда, здорово?

22
А Голубева. 2014

ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКАЯ АУТЕНТИЧНОСТЬ

Лиха беда начало. –


Тогда мы идем к вам!
Книга лежала на столе. – The book was on the
table.

23
А Голубева. 2014

ГРАММАТИЧЕСКАЯ АУТЕНТИЧНОСТЬ
 Я думаю, что он не придет. – I don’t think he
will come.
 О чём эта книга? - Про что эта книга?
 Ты не зайдёшь на минутку?
 В нашем городе есть музей и театр.
 У нас сегодня собрание.
 Парты в классе новые, стены голубые.

24
А Голубева. 2014

ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ АУТЕНТИЧНОСТЬ
 - Один.
 - На две поездки, пожалуйста.
 - Пошли!
 Ехал Дима один раз домой и вдруг видит…
 Что же ты делал вчера вечером?
 Петр: Я давно мечтаю о розовом телефоне.

25
А Голубева. 2014

СТАТИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ АУТЕНТИЧНОГО ТЕКСТА

 Объем текста
 Количество лексем
 Процент незнакомых слов
 Количество предложений
 Длина предложений

26
А Голубева. 2014

ИТАК: ИСПОЛЬЗУЕМ ТОЛЬКО АУТЕНТИЧНЫЕ ТЕКСТЫ?

 Аутентичный1 – естественный для


носителей языка (с точки зрения языковой
нормы, узуса, культуры и менталитета).
 Т.е. может быть специально написан или
обработан, адаптирован.

27
А Голубева. 2014

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ:
Что читать:
 аутентичные тексты или
адаптированные тексты?
 классику или не совсем?

28
А Голубева. 2014

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ:
 АДАПТАЦИЯ ТЕКСТА —
сокращение и упрощение  М.Уэст (M.West):
текста, чаще всего Learning to read a
иноязычного, Foreign Language. 1926
для изучения языка  Л.В.Щерба. Как изучать
или для иностранные языки.
малоподготовленных М.1929
читателей

29
А Голубева. 2014

В ДАЛЕКОЙ ИНДИИ ЧУДЕСНОЙ…, ИЛИ СОВЕТЫ МАЙКЛА


УЭСТА

 Основной задачей системы обучения* является


обучение просмотровому чтению (чтению с
общим охватом содержания) на иностранном
языке.
 Обучение устной речи переносится на
заключительный этап.

30
А Голубева. 2014

ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ СИСТЕМЫ УЭСТА:

 1)Первичным является понимание, а не


выражение мыслей, причем чтение легче, чем
понимание на слух, так как нет необходимости
понимать разные варианты произношения и
можно возвращаться к прочитанному при
непонимании отдельных предложений.

31
А Голубева. 2014

ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ СИСТЕМЫ УЭСТА:

 2) Чтение имеет большую практическую


значимость, а само умение может
совершенствоваться самостоятельно. Нет
потребности в языковом окружении.

32
А Голубева. 2014

ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ СИСТЕМЫ УЭСТА:

3) При овладении чтением учащийся легче


ощущает свои успехи даже на начальном этапе.
На последующих этапах чтение служит
источником для развития устной речи.
Ощущая успехи, учащийся проявляет больший
интерес к обучению.

33
А Голубева. 2014

ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ СИСТЕМЫ УЭСТА:

 4) При обучении чтению не имеет значения


наполняемость классов, ибо любое количество
учащихся может работать одновременно.

34
А Голубева. 2014

ВЗГЛЯДЫ М. УЭСТА – ОТБОР


ЯЗЫКОВОГО МАТЕРИАЛА
 Дифференцированный подход к отбору
продуктивного и рецептивного минимумов.
 Дня продуктивного владения в качестве единицы
отбора - слово в одном значении. Для рецептивного
словаря единица отбора - значения корня с «полем
выводимости», т.е. возможность понять
однокоренные слова с разными значениями или
оттенками значений, если их можно понять на основе
знания корня и словообразовательных элементов.

35
А Голубева. 2014

ВЗГЛЯДЫ М. УЭСТА – ОТБОР


ЯЗЫКОВОГО МАТЕРИАЛА
 Для отбора словаря были предложены
определенные принципы. Всего М.Уэст предлагал
для обучения чтению 3500 слов, а для
продуктивного пользования 1200 слов (*А2+).
Отбору грамматики уделялось меньше внимания.
Только комментарии трудных мест.

36
А Голубева. 2014

ВЗГЛЯДЫ М. УЭСТА – ВИДЫ РАБОТЫ

 Для достижения указанной цели


непригодны виды работы, принятые в
школе: чтение вслух и чтение-слежка,
которые приучают ученика к фиксации
внимания на каждом слове, которое
препятствует развитию навыков свободного,
быстрого чтения.

37
А Голубева. 2014

ВЗГЛЯДЫ М. УЭСТА - ПРОДОЛЖЕНИЕ

 На протяжении всего курса обучения


используются лишь связные, преимущественно
интересные тексты.
 Лучше избегать в текстах сведений об
особенностях жизни в стране изучаемого языка,
т.к. это учащимся незнакомо, а, следовательно,
и неинтересно.
 Тексты можно адаптировать, сокращая или
упрощая оригинал

38
А Голубева. 2014

СИСТЕМА УЭСТА - ПРОДОЛЖЕНИЕ

 Ошибка студентов и преподавателей: тщательно


проверять понимание каждого предложения, каждого
слова.
 Но: при этом утрачивается общее содержание читаемого
и тем самым ослабляется интерес к  чтению.
 Объем незнакомой лексики в текстах: одно слово на 50-
60 подряд идущих слов текста (7-8 слов на страницу).
В этом случае незнакомые слова не будут мешать
процессу чтения.

39
А Голубева. 2014

СИСТЕМА УЭСТА - ПРОДОЛЖЕНИЕ

 Вначала доминирует синтетическое


чтение. Проверка понимания при таком
чтении  направлена на общее содержание,
на главные мысли.
 Понимание деталей лучше проверять
выборочно.
 В процессе синтетического чтения 
учащийся должен овладеть умением
читать про себя.

40
А Голубева. 2014

СИСТЕМА УЭСТА - ПРОДОЛЖЕНИЕ

 Цель: переключить внимание учащегося


с языкового материала на содержание
 Домашнее чтение должно доставлять
удовольствие, вызывать неучебный
интерес.
 Только после овладения синтетическим
чтением переходим к аналитическому и
просмотровому.

41
А Голубева. 2014

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ СОВЕТЫ ПО УЭСТУ

 Скрупулезное изучение материала,


который по стилю и словарю намного
труднее всего, что ученику когда-либо
придется говорить или даже читать, не
способствует практическому овладению
языком.
 Поэтому так важна адаптация текстов.

42
А Голубева. 2014

НЕКОТОРЫЕ ВЫВОДЫ: КАК ЖЕ ОПТИМАЛЬНО


СБАЛАНСИРОВАТЬ ИНПУТ

 Адаптированный и аутентичный в широком


смысле – это не антитеза, а разные признаки.
 Любой текст должен соответствовать
аутентичной речевой ситуации.
 Понять текст вне контекста всегда труднее,
чем текст в контексте.
 Выбор текста – это только половина пути по
подготовке сбалансированного инпута. Вторая
половина балансира – задания к тексту.
43
А Голубева. 2014

ЗАДАНИЕ
 Ознакомьтесь с одним из предложенных текстов на с. 1.
Не смотрите в другие страницы!!! Дайте характеристику
тексту и соотносимой с ним речевой ситуации
 Познакомьтесь с характеристикой РС на с.2. Изменилось
ли ваше понимание теста?
 Определите уровень, для которого текст целесообразно
использовать.
 Расположите по порядку предложенные задания к тексту,
аргументируйте логику расположения.
 Обоснуйте необходимость адаптации текста, если
адаптация нужна – каковы ее цели.

44
А Голубева. 2014

МОИ МЫСЛИ УТРОМ И ВЕЧЕРОМ

УТРОМ У МЕНЯ В ГОЛОВЕ: мой завтрак,


мой_____________________________, мой портфель,
моя_____________________________,
мой кофе, мой босс,
моя работа, моя фирма,
Моё ____________________________,
моё дело, моё время,
Мои ____________________________
мои встречи,
мои обязанности.
ВЕЧЕРОМ У МЕНЯ СОВСЕМ ДРУГИЕ МЫСЛИ:
мой_____________________________, мой дом, мой ужин,
моя_____________________________, моя семья, моя жена,
моё _____________________________, моё кресло, моё чтение,
мои_____________________________ мои друзья и книги —
моё счастье.
Н. Костюк. Читаем без проблем, вып.1

45
А Голубева. 2014

ОНИ РАЗНЫЕ ИЛИ ПОХОЖИЕ?

 МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК знает физику, математику, историю. Он любит


спорт и много читает. Он думает, что понимает жизнь и много знает. Он
говорит: «Я понимаю всё. Я знаю всё. Я люблю прогресс, науку и
университет».

 СТАРЫЙ ЧЕЛОВЕК тоже знает физику, математику и историю. Он много


читает и слушает новости по телевизору. Но он думает, что знает мало. Он
никогда не говорит: «Я знаю и понимаю всё». Он говорит так: «Я знаю и
понимаю не всё. Я люблю жизнь, семью и солнце»
Н. Костюк. Читаем без проблем, вып.1

46
А Голубева. 2014

КТО ЭТО?

47
А Голубева. 2014

СКАЗОЧНИК

Ничего нет лучше вечера. И Люди читали и удивлялись.


ничего нет лучше утра. И лучше «Ведро, — думали люди, — а где оно?»
дерева. И лампы в окне. И «Корова, — думал эскимос на севере. —
скромной чашки. И самого дома. И Наверное, это прекрасно».
бабочки. «Дверь, — думала хозяйка. — Может
Так можно говорить ещё и ещё. И быть, нужно открыть дверь, там гость».
каждый человек скажет, что это А все вместе люди думали так: «Ничего
правда. И жил сказочник, который нет лучше коровы. Ничего нет лучше
хотел написать сказки про все двери. Ничего нет лучше бабочки и
прекрасные вещи на свете. Он звезды».
писал на листке бумаги только Сказочник был очень рад: какие мысли!
одно слово — например, «стол», Какие хорошие мысли! Абсолютно
«птица», «ведро». Это были его гениальные и прекрасные!
сказки — одно только слово на Конечно, конечно, мы-то с вами это тоже
листке бумаги. Потом он брал эти понимаем.
листки и делал из них самолётики. (по О.Шихзамановой)
Н. Костюк. Читаем без проблем, вып.1

48
А Голубева. 2014

РАССКАЖИ МНЕ, ГДЕ ЦВЕТЫ…

Скажи мне, где цветы, Скажи мне, где парни,


Где они остались? Где они остались?
Скажи мне, где цветы, Скажи мне, где парни,
Что случилось? Что случилось?
Скажи мне, где цветы, Скажи мне, где парни,
Девушки быстро сорвали их Выступили к началу войны.
Когда же они, наконец, поймут? Когда же они. наконец, поймут?
Когда же они, наконец, поймут? Когда же они, наконец, поймут?

Скажи мне, где девушки, Скажи мне, где солдаты,


Где они остались? Где они остались?
Скажи мне, где девушки, Скажи мне, где солдаты,
Что случилось? Что случилось?
Скажи мне, где девушки, Скажи мне, где солдаты,
Парни быстро забрали их Над могилами веет ветер
Когда же они. наконец, поймут? Когда же они. наконец, поймут?
Когда же они, наконец, поймут? Когда же они, наконец, поймут?

49
А Голубева. 2014

РАССКАЖИ МНЕ, ГДЕ ЦВЕТЫ…


Скажи мне, где могилы,
Где они остались?
Скажи мне, где могилы,
Что случилось?
Скажи мне, где могилы,
Цветы цветут на летнем ветру
Когда же они. наконец, поймут?
Когда же они, наконец, поймут?

Скажи мне, где цветы,


Где они остались?
Скажи мне, где цветы,
Что случилось?
Скажи мне, где цветы,
Девушки быстро сорвали их
Когда же они. наконец, поймут?
Когда же они, наконец, поймут?

50

Вам также может понравиться