Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
перевод 19 века
Лапшина Анна, 441
Сущность романтического перевода
и его основные особенности
Наиболее развернуто и полно романтическое направление
проявилось в начале 19 века. Его первыми теоретиками
выступили братья Фридрих (1772-1829) и Август Вильгельм (1767-
1845) Шлегели. Основой романтической концепции стала борьба
против канонов классицизма с присущим последнему понятием
абсолютного вневременного идеала, отвечающего законам
разума. Отсюда, с одной стороны, стремление к универсиализму,
а с другой - индивидуализм и усиленный интерес к
человеческому”я”.
Братья Фридрих и Август Вильгельм Шлегели
Романтический перевод в Германии
Гёте прежде всего выделяет три основных способа перевода иноязычного текста: