- ДокументOpenAccess-NEVES-9788580392647-13загружено:LuizGustavoNogueiraBarcelos
- ДокументDESIGN E AVALIAÇÃO DE INTERFACES HUMANO-COMPUTADORзагружено:LuizGustavoNogueiraBarcelos
- Документf3c02a70c7442459b17ca9684b2e7946загружено:LuizGustavoNogueiraBarcelos
- Документ2015_RicardoViniciusFerrazDeSouza_VCorrзагружено:LuizGustavoNogueiraBarcelos
- ДокументDialnet-IntroducaoAInternacionalizacaoEALocalizacaoDeSoftw-4925621загружено:LuizGustavoNogueiraBarcelos
- Документgt_10_02загружено:LuizGustavoNogueiraBarcelos
- Документ8498-Texto del artículo-22937-1-10-20140811загружено:LuizGustavoNogueiraBarcelos
- Документ6195-19148-1-PBзагружено:LuizGustavoNogueiraBarcelos
- Документ5530-17478-1-PBзагружено:LuizGustavoNogueiraBarcelos
- Документ4475-10047-1-PBзагружено:LuizGustavoNogueiraBarcelos
- Документ4401-9745-1-PBзагружено:LuizGustavoNogueiraBarcelos
- ДокументParticularidades de La Localizacion de Vзагружено:LuizGustavoNogueiraBarcelos
- Документ2016 RAMÓN MÉNDEZ LOCALIZACIÓN Y CULTURAзагружено:LuizGustavoNogueiraBarcelos
- Документ2015 RAMÓN MÉNDEZ PARATRADUCCIÓN DE LA PAREJA TEXTO IMAGENзагружено:LuizGustavoNogueiraBarcelos
- ДокументA localização em jogo na tradução de gamesзагружено:LuizGustavoNogueiraBarcelos
- ДокументLOCALIZAÇÃO E NEUTRALIZAÇÃO LINGUÍSTICA NA TRADUÇÃO DE GAMES NO PAR ESPANHOL-PORTUGUÊSзагружено:LuizGustavoNogueiraBarcelos
- ДокументTradução/localização de videogamesзагружено:LuizGustavoNogueiraBarcelos