- Документleer wowзагружено:Vicente
- Документleer woo2загружено:Vicente
- Документleer wooзагружено:Vicente
- Документleer woo 2загружено:Vicente
- Документnormascocinaзагружено:Vicente
- Документtesis_vanessa_alemanзагружено:Vicente
- ДокументVendor Privacy Notice to Terms and Conditions FRLзагружено:Vicente
- ДокументDoc55загружено:Vicente
- Документmaster-en-traduccion-audiovisual-uev-01t0Y000007HpgiQAC-esзагружено:Vicente
- ДокументDialnet-LaTraduccionCientificotecnica-5476273 (1).pdfзагружено:Vicente
- Документunige_15821_attachment01загружено:Vicente
- Документ5248-5586-1-PB (1).pdfзагружено:Vicente
- ДокументOptativa - La accesibilidad en los medios - Una aproximación multidisciplinar.pdfзагружено:Vicente
- Документ3. La neutralidad en la AD desde el punto de vista traductológico.pdfзагружено:Vicente
- Документ3. Apuntes sobre el estado de la cuestión y perspectivas.pdfзагружено:Vicente
- ДокументMAA_CaptionQuality-Whitepaper.pdfзагружено:Vicente
- ДокументLECTURA OPTATIVA. La multidimensionalidad conceptual de la traducción médica.pdfзагружено:Vicente
- ДокументLECTURA OPTATIVA. Los diccionarios de Internetзагружено:Vicente
- ДокументLECTURA OPTATIVA. Quality assurance in medical translation.pdfзагружено:Vicente
- ДокументLECTURA OPTATIVA. Towards High-Reliability Speech Translation in the Medical Domainзагружено:Vicente
- ДокументLECTURA OPTATIVA. Medical Translation in the 21st Centuryзагружено:Vicente
- ДокументLECTURA OPTATIVA. Danglers in patient information leaflets and technical manualsзагружено:Vicente
- ДокументGuia_de_formatos_para_la_traduccion_Esther_Gargallo_Chertaзагружено:Vicente
- Документaegisub2загружено:Vicente