- Документالصدمة - رواية جزائرية فلسطينيةзагружено:translatum
- Документمعجم الموسيقى Music Dictionary English-Arabicзагружено:translatum
- ДокументThe Flood طوفان نوحзагружено:translatum
- ДокументAl Jawaher Al Saniyya Fil Ahadith Al Qudsiyyahзагружено:translatum
- Документdentist glossaryзагружено:translatum
- ДокументGlossary Islamicbanking Enзагружено:translatum
- Документaljwaher alsniyya in hadithзагружено:translatum
- ДокументIMF Glossaryзагружено:translatum
- ДокументSilk Road Oral Tradition and the Literary Heritageзагружено:translatum
- Документaddition and deletion in translation, Arabicзагружено:translatum
- ДокументAlmosttraf Ghзагружено:translatum
- ДокументThe Map, A Beginner's Guide to Doing Research in Translation Studiesзагружено:translatum
- Документمعجم الجغرافيا إنكليزي عربي - EN-AR Geography Termsзагружено:translatum
- ДокументOld and New Lexical Terms, Arabicзагружено:translatum
- ДокументCratylus in Arabicзагружено:translatum
- ДокументCabre, on Specialised Knwoledgeзагружено:translatum
- Документالسيدة من تل أبيب، ربعي المدهونзагружено:translatum
- ДокументLimits and Frustrations of Discourse Analysis in Translation, by Anthony Pymзагружено:translatum
- ДокументArabic Translation Grammatically-Viewedзагружено:translatum
- ДокументCabre, Theories of Terminologyзагружено:translatum
- ДокументFAO Glossary English-Arabicзагружено:translatum
- Документأضواء على الدراسات اللغوية المعاصرة د. نايف خرماзагружено:translatum
- ДокументDip Trans Handbookзагружено:translatum
- ДокументThe Forbidden Gospels and Epistlesзагружено:translatum
- ДокументIbn Moqafaa, Collection, ARзагружено:translatum
- ДокументEconomics Terms EN-ARзагружено:translatum
- ДокументBasics for Geographic Names, EN-ARзагружено:translatum
- ДокументEnglish and Science, realities and issues for translationзагружено:translatum
- ДокументArticle on Translating Cultures, the Translator as an Intercultural Mediator, by Martinez-Sierraзагружено:translatum
- ДокументArticle on Translation Research Terms, by A. Pymзагружено:translatum
- ДокументArticle on Translators as Hostages of History, by Theo Hermansзагружено:translatum
- ДокументOn Bernaba's bookзагружено:translatum
- Документon translating Nietzche in Arabicзагружено:translatum
- Документالتناص في الخطاب النقدي والبلاغي - دراسة نظرية وتطبيقيةзагружено:translatum
- Документملحة الإعراب - الحريريзагружено:translatum
- ДокументDamascus Hariri Nicholsonзагружено:translatum
- ДокументDamascus maqamah of Hariri, translated by Cheneryзагружено:translatum
- ДокументWhat Technology Does to Translating, byPymзагружено:translatum
- Документوظائف اللغة عند هاليداي_محمود نحلةзагружено:translatum
- ДокументLitvin on Hamletзагружено:translatum
- ДокументChapter TwentyTwo. Abbasid Civilization and the Culture of Islamзагружено:translatum
- ДокументArabic Literature in Post-Classical Period Ch19загружено:translatum
- ДокументArabic Literature in Post-Classical Period Ch1загружено:translatum
- ДокументCross-Islamic Debates المراجعاتзагружено:translatum
- ДокументWe shall laugh سنضحكзагружено:translatum
- ДокументDruze of Belgrade دروز بلغرادзагружено:translatum
- Документabout Kiralyзагружено:translatum
- ДокументThe Functional Analysis of English.pdfзагружено:translatum
- ДокументArabicization no.44загружено:translatum