Вы находитесь на странице: 1из 9

1

( )

1.
,
o , ,
.
- ( 2007: 298), ,
(propensity constructions, Penev 1996, dispositional
reflexive, Fried 2007, feel-like sentence, Marusi-Rok 20061)
(Involuntary State Constructions, Rivero & Sheppard 2008,
Rivero 2009). & (1997), (2005)
:
- (, 1997: 106)
, , (+ ,
* , . 2005).
, ,
() ():
() < 3/ >
() < 3/ >
(), (), - -
(). , / 2.
, (), (),
, (. Smith
1991). 3.

; ,

, feel-like Petr feels like to dance


, : [TP Petru [VPse feel-like [Asp P [v pplee]]]].
2
Any adverb can be used as long as it lends itself to an interpretation in terms of well or badly. (. Wierbicka
1986: 418).
3
imperfective aspect, and this restriction is fully consistent with its communicative focus on expressing a general
attitude / disposition toward an action or process, rather than on the particulars (including the result; e.g. Panevov
1974) (Fried 2007: 744).

2
, , ,
, .
2. ()
() ,
/ . ( ):
1.
2.
3.
1-3
4.
, /
. .
4 - 6 ,
() :
4. .
5.
6. . (, 2004, )

:
7. , "", ,
, , .
(community.livejournal.com/spb_auto/9134203.html)
8.
! (topos.ru/article/6165)
9. - . -
(galya.ru/catd_new_page.php?id=126246)
10. ,
. (velokiev.com/forum/viewtopic.php?f=12&t=54772)
11. 5.

, , ()
().
5
8 11, , (,
1997) .

3
12.. ( 1976, )
13. ?
7 13 , ,
; .
? ( 13: ?).
, ,
, , .
. (14-17)
(18-22), , (
Holvoet 1991), .. ():
14. Tady se mi dobe sp
15. S vmi se mi nepracuje dobe
16. V Katedrle se nm zpvalo dobe
17. A nesed se Vm v kesle pohodlnji?
18. Dobrze mi si spao wczoraj.
19. Piorowi prasuje si przyjemnie w tym zakadze
20. pi mi si dobrze, kiedy gra telewizor.
21. Na wieym powietrzu niedobrze nam si piewao
22. Jak podr? Jechao mi si cakiem dobrze
, (23),
(24) :
23. , [] ( 2003, )
24. Jak ci si yje? yje mi si dobrze
,
(. 25, 26):
25. ?
26. Jak ci si pisze tym pirem?
, ,
, c,
. ,
, :
27. (. )
28. (. )

4
3. () < 3/ >.
(), , ,
, () , ..
.
( ).
. . 29 30:
29.*?
30. *?
:
31. .
32. . , .
33. ? .
34 , , , ,
. ( 1996-1998, )
(), () ,
, .
35. - .
36.
37.
,
. , ,
, . . ,
, , ..
(). . 38 - 39 40 - 42:
38. Nechce se mi spt
39. Nechce se mi zpvat
40. Chciao mi si pa
41. Wczoraj nie chciao mi si pracowa
42. Nie chce mi si piewa i nie bd piewa.
()
, , , , , , .
:

5
43. - , , :
, . (livelib.ru/book/1000312970)
44. , , , .
(gopal.ru/cgi-bin/discuss/discuss.pl?user)
45. ( 2002, )
, , , ()
(). , ()
(), 1.

4.
, -
. , , .
(2007: 298),
. (2005) , \- \
\- \ - . ,
.
, . ,
,
(. 46 47):
46. ()
47. ().
, , ,
, , ..,

6
. 48, ,
; (49)
, , :
48.
49.
50 51, 52 53:
50. - ( )
51. - ( , )
52.
53. , , - ,
.( 1971, )
, , ()
; t (),
.
. ,
, , ,
(. 54), (55).
54. (= : ). , ,
- . (prochti.org/item/62)
55. . - (= :
). . (1966-1969, ).
() :
56. - -? ( ? -?)
- (= ) -
(www.last.fm/.../2p6jik___..._(_29))
5.
, , ,
, .. , , . ,
. ,
.
, ,
, ( 57 58):

7
57. atwo mi si pisao ten artykul
58 .Dobrze mi si czytao t ksik6

, , :
59. ? ? ()
60. , ()
61. ()
62. , ()
, ,
, , ,
, .
, , ,
.
(* Ta ksika dobrze mi si czytaa). ,
,
, , . ,
, , .
. (1996) ,
. , ,
. ( ),
* (). ,
. , -
:
63. ups, przepraszam, nie doczytao mi si tego o laptopie
(elektroda.pl/rtvforum/topic318005.html)
64. powie, e chcia napisa 1000.00z a mu si napisao 1.00 czy co takieg
(prawo.money.pl/grupa-pl_soc_prawo/laptop)
do- na- (doczytao
napisao) , , (,
, ) . (2005),

57 58 ,
.

8
, ,
, .

2005. .., ,
, 2005 (1).
, 1997. .., ..,
( ), . 1997.
2007. .., .
, . 2007.
: www.ruscorpora.ru
, .., .., , , . 1939.
Holvoet 1991. Holvoet A., Transitivit and clause structure in Polish. A study in case marking,
Warszawa.
Marui F. - Rok . 2006, Marui F. and Rok ., On the intentional FEEL-LIKE constructions
in Slovenian. A case of phonologically null verb, Natural Language and Linguistic Theory 24.
Fried 2007. Fried M., Constructing grammatical meaning: Isomorphism and polysemy in
Czech reflexivization, Studies in Language 31 (4).
Penev 1996. Penev Jo., Functions of the formant se/si in Bulgarian, Revue des tudes
Slaves, 68 / 4.
Rivero, Sheppard 2008. Rivero M.L., Sheppard M.M., Revisiting Involuntary State
Constructions in Slovenian, Studies in Formal Slavic Linguistics 6.5 (F. Marusic, Zanzer R. eds.),
Frankfurt am Main . Wien..
Rivero M.L. 2009. Rivero M.L., Intensionality, high applicative, and aspect: involuntary state
constructions in Bulgarian and Slovenian, Nat Lang Linguistic Theory (pub on line).
Smith C. 1991, The Parameter of Aspect, Dorthecht.
Wierzbicka A. 1986, The Meaning of a Case: A Study of the Polish Dative, R.D. Brecht, J. S.
Levine (eds), Case in Slavic, Columbus, Ohio, Slavica Publishers.

Вам также может понравиться