Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
A
22*
de Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
nl Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
da Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
no Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
sv Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
fi Kyttohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
el . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
bg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
ru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
uk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
122 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ar
1
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 2
de
Gertebeschreibung de
de
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
1 Schlauchhandgriff 16 Motorschutzfilter
2 Zubehrhalter 17 Abstellhilfe (an der Gerteunterseite)
3 Kombi-Zubehr 18 Verschlusshebel
4 Saugschlauch 19 umschaltbare Bodendse mit
5 Ein- bzw. Austaste Entriegelungshlse*
6 Filterwechselanzeige 20 Hartbodendse mit Entriegelungshlse*
7 Verschlusslasche 21 Tierhaardse mit Entriegelungshlse*
8 Ausblasfilter* 22 Teleskoprohr mit Schiebemanschette*
9 Parkhilfe 23 Teleskoprohr mit Schiebemanschette
10 Saugkraftregler und Entriegelungshlse*
11 Staubraumdeckel 24 Tierhaar-Polsterdse*
12 Ausblasgitter 25 Matratzendse*
13 Netzanschlusskabel
14 Filterbeutel MEGAfilt Super TEX *je nach Ausstattung
15 Filterhalterung
2
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 3
de
Sicherheitshinweise Altgert
Altgerte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien.
Dieser Staubsauger entspricht den anerkannten Regeln der Geben Sie deshalb Ihr ausgedientes Gert bei Ihrem
Technik und den einschlgigen Sicherheitsbestimmungen. Hndler bzw. einem Recyclingcenter zur
Wir besttigen die bereinstimmung mit den folgenden Wiederverwertung ab.
europischen Richtlinien: 89/336/EWG (gendert durch RL Aktuelle Entsorgungswege erfragen Sie bitte bei Ihrem
91/263/EWG, 92/31/EWG und 93/68/EWG). 73/23/EWG Hndler oder Ihrer Gemein-deverwaltung.
(gendert durch RL 93/68/EWG).
Staubsauger nur gem Typenschild anschlieen und in
Betrieb nehmen. ! Bitte beachten
Das Gert nur an eine Steckdose anschlieen, die mit
Niemals ohne Filterbeutel MEGAfilt SuperTEX saugen einer Sicherung von mindestens 16 A abgesichert ist!
=> Gert kann beschdigt werden! Sollte die Sicherung beim Einschalten des Gertes
Kindern die Benutzung des Staubsaugers nur unter einmal ausgelst werden, so kann dies daran liegen,
Aufsicht gestatten. dass gleichzeitig andere Elektrogerte mit hohem
Vermeiden Sie das Saugen mit Dse und Rohr in Anschlusswert am gleichen Stromkreis angeschlossen
Kopfnhe. sind.
=> Es besteht Verletzungsgefahr! Das Auslsen der Sicherung ist vermeidbar, in dem Sie
Das Netzanschlusskabel nicht zum Tragen / Transpor- vor dem Einschalten des Gertes die niedrigste
tieren des Staubsaugers benutzen. Leistungsstufe einstellen und erst danach eine hhere
Bei mehrstndigem Dauerbetrieb Netzanschlusskabel Leistungsstufe whlen.
vollstndig ausziehen.
Nicht am Netzanschlusskabel, sondern am Stecker
ziehen, um das Gert vom Netz zu trennen.
Das Netzanschlusskabel nicht ber scharfe Kanten
ziehen und nicht einquetschen.
Vor allen Arbeiten am Staubsauger oder Zubehr
Netzstecker ziehen.
3
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 4
de
Bild 7
Durch Bettigen des Saugkraftreglers kann die gewnschte
Saugkraft stufenlos eingestellt werden.
Niedriger
Inbetriebnahme Leistungsbereich:
Fr das Absaugen empfindlicher Stoffe, z. B. Gardinen.
Bild 1 Mittlerer
a) Saugschlauchstutzen in die Saugffnung einfhren und Leistungsbereich:
einrasten lassen. Fr die tgliche Reinigung bei geringer Verschmutzung.
b) Beim Entfernen des Saugschlauches beide Rastnasen Hoher
zusammendrcken und Schlauch herausziehen. Leistungsbereich:
Zur Reinigung robuster Bodenbelge, Hartbden und bei
Bild 2* starker Verschmutzung.
a) Handgriff und Teleskoprohr bndig zusammenstecken. Turbobereich:
b) Handgriff bis zum Einrasten bndig in das Teleskoprohr
schieben. Zum Reinigen von hartnckigen und sehr starken
Zum Lsen der Verbindung Entriegelungshlse drcken Verschmutzungen.
und Handgriff herausziehen.
Bild 8
Bild 3* Bodendse einstellen:
Teleskoprohr bis zum Einrasten bndig in den Stutzen a) Zum Saugen von Teppichen
der Bodendse schieben. und Teppichbden =>
Zum Lsen der Verbindung Entriegelungshlse drcken
und Teleskoprohr herausziehen b) Zum Saugen von Hartbden =>
de
Bild 14
Bei kurzen Saugpausen knnen Sie die Parkhilfe an der
! Achtung: Staubraumdeckel schliet nur mit
eingelegtem Filterbeutel MEGAfilt SuperTEX bzw.
5
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 6
de
Der Motorschutzfilter sollte in regelmigen Abstnden Ist Ihr Gert mit einem Hepa-Filter ausgestattet, muss dieser
durch Ausklopfen bzw. Auswaschen gereinigt werden! jhrlich ausgewechselt werden.
(Filterwechsel siehe Bilder 21 und 23)
Bild 20
Staubraumdeckel ffnen (siehe Bild 17).
Motorschutzfilter in Pfeilrichtung herausziehen. Aktivkohlekassette austauschen*
Motorschutzfilter durch Ausklopfen reinigen.
Bei starker Verschmutzung sollte der Motorschutzfilter Ist Ihr Gert mit einer Aktivkohlekassette ausgestattet, muss
ausgewaschen werden. diese jhrlich ausgewechselt werden.
Den Filter anschlieend mindestens 24 Stunden
trocknen lassen. Bild 24*
Nach der Reinigung Motorschutzfilter in das Gert bis Aktivkohlekassette herausnehmen und im Hausmll
zum Anschlag einschieben und Staubraumdeckel entsorgen.
schlieen. Neue Aktivkohlekassette einlegen.
(Filterwechsel siehe Bilder 21, 22, 23)
Einen neuen Motorschutzfilter erhalten Sie auf Wunsch als
Ersatzteil vom Kundendienst. (siehe Ersatzteile S. 7)
Pflege
Micro-Hygienefilter austauschen* Vor jeder Reinigung des Staubsaugers, muss dieser
ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen werden.
Der Micro-Hygienefilter sollte bei jeder neuen Staubsauger und Zubehrteile aus Kunststoff knnen mit
Austauschfilterpackung (nach 5 Filterbeuteln), sptestens einem handelsblichen Kunststoffreiniger gepflegt werden.
nach Ablauf eines Jahres ausge-tauscht werden.
Bild 22*
Schaumstoff und Micro-Hygienefilter entnehmen.
Micro-Hygienefilter entsorgen und neuen
Micro-Hygienefilter einlegen.
Schaumstoff subern und ebenfalls wieder in den
Filterrahmen einlegen.
Bild 23
Filterrahmen unter die beiden Halterippen schieben und in
Pfeilrichtung schwenken bis er einrastet.
Ausblasgitter schlieen.
6
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 7
Sonderzubehr
Austauschfilterpackung BBZ52AFP2
Inhalt:
5 Austauschfilter MEGAfilt Super TEX mit Verschluss
1 Micro-Hygienefilter
http://www.dust-bag-bosch.com
Typ P / Ident-Nr. 462588
Aktivkohlekassette BBZ190AF
Extra dicke Aktivkohlekassette. Verhindert fr lange Zeit strende Gerche. Jhrlich aus-
wechseln. Nur in Verbindung mit HEPA-Filter (BBZ151HF) oder Micro-Hygienefilter ver-
wendbar. Bei Verwenden mit Micro-Hygienefilter Schaumstoff aus Filterrahmen entfernen
(Bild 20) und Aktivkohlekassette
einlegen.
TURBO-UNIVERSAL-Brste BBZ102TBB
Brsten und Saugen in einem Arbeitsgang von kurzflorigen Teppichen und Teppichbden
bzw. fr alle Belge. Besonders geeignet zum Aufsaugen von Tierhaaren. Antrieb der
Brstenwalze erfolgt ber Saugstrom des Staubsaugers. Kein Elektroanschluss erforder-
lich.
Hartboden-Dse BBZ123HD
Zum Saugen glatter Bden (Parkett, Fliesen, Terracotta,...)
Ersatzteile
Microsan-Ausblasfilter (1) und Motorschutzfilter (2)
1 2
7
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 8
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
8
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 9
en
Please keep this instruction manual When passing the vac- For safety reasons, only authorised after-sales service
uum cleaner on to a third party, please also pass on this personnel are permitted to carry out repairs and fit
instruction manual. replacement parts to the vacuum cleaner.
The vacuum cleaner should be protected from moisture
and sources of heat.
Intended use Switch off the vacuum cleaner when it is not in use.
At the end of its life, the vacuum cleaner should be dis-
This vacuum cleaner is intended for domestic use only, not posed of in an appropriate manner.
for commercial use. For safety reasons, vacuum cleaners with a power rating
Only use this vacuum cleaner in accordance with the of more than 2300 W are fitted with a temperature safety
instructions in this instruction manual. switch.
The manufacturer will not accept any responsibility for This automatically switches off the vacuum cleaner if it is
damage caused by improper use or incorrect operation. blocked and overheating.
Therefore, please note the following points. Unplug the power cord from the mains and make sure
The vacuum cleaner must only be operated with: that the nozzle, suction pipe and hose are not blocked.
Manufacturer's original MEGAfiltSuperTEX dust bags Also check whether the filter needs changing.
Manufacturer's original replacement parts, accessories Having cleared the blockage, leave the vacuum cleaner
and optional accessories to cool down for at least one hour. It can then be
switched back on again.
The vacuum cleaner is not to be used for:
vacuuming persons or animals
vacuuming up: Disposal information
Insects and spiders
Hazardous, sharp-edged, hot or burning substances. Packaging
Damp or liquid substances The packaging is designed to protect the vacuum clean-
Highly flammable or explosive substances and gases er from being damaged during transport.
Ash, soot from tiled stoves and central heating sys- It is made of environmentally-friendly materials and can
tems be recycled.
Dispose of packaging that is no longer required at an
appropriate recycling point.
Safety information
Used vacuum cleaners
This vacuum cleaner complies with the recognised rules of Used vacuum cleaners still contain many recyclable
technology and the relevant safety regulations. materials.
We confirm that it complies with the following European Therefore, please take used vacuum cleaners to your
directives: 89/336/EEC (amended by Directives retailer or recycling centre so that they can be recycled.
91/263/EEC, 92/31/EEC and 93/68/EEC). 73/23/EEC For current disposal methods, please enquire at your
(amended by Directive 93/68/EEC). appliance dealership or local council.
Always observe the information on the rating plate when
using the vacuum cleaner and connecting to the power
supply. ! Only
Please note
connect the appliance to a socket rated for at least
Never use the vacuum cleaner without a MEGAfilt 16 amps.
SuperTEX dust bag fitted. If a fuse is tripped when you switch on the vacuum
=> This can damage the vacuum cleaner. cleaner, this may be because other electrical appliances
Only allow children to use the vacuum cleaner under which have a high current draw are connected to the
supervision. same power circuit.
Keep the vacuum cleaner away from the face when To prevent the fuse from tripping, select the lowest
using nozzles and tubes. power setting before switching the vacuum cleaner on,
=> There is a risk of injury. and increase the power only once it is running.
Never carry the vacuum cleaner by the power cord.
Fully extend the power cord when using the vacuum
cleaner continuously for a long period of time.
When disconnecting the appliance from the mains, pull
the plug, not the power cord.
Do not pull the power cord around sharp corners or
allow it to become trapped.
Unplug the power cord from the mains before carrying
out any work on the vacuum cleaner or its accessories.
Do not use the vacuum cleaner if it is damaged. Unplug
the power cord from the mains if a fault is detected.
9
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 10
en
Figure 7
The required suction power can be selected by adjusting the
suction regulator.
Low
Setting up suction range:
For vacuuming delicate fabrics, e.g. curtains.
Figure 1 Moderate
a) Insert the flexible hose adapter into the air intake open- suction range:
ing and allow it to engage. For daily vacuuming of lightly soiled floors.
b) To remove the flexible hose, press the two lugs together
and pull the tube out. High
suction range:
Figure 2* For vacuuming durable floor coverings, hard floors and
a) Align and connect the handle and the telescopic tube. for heavily soiled surfaces.
b) Push the handle straight into the telescopic tube until it Turbo range:
engages.
To release the connection, squeeze the collar sleeve and For vacuuming stubborn dirt and very heavily soiled sur-
pull the handle out. faces.
Figure 3* Figure 8
Push the telescopic tube straight into the Adjusting the floor tool:
connecting piece of the floor tool until it engages. a) For vacuuming rugs and carpets =>
To release the connection, squeeze the locking collar
and pull the telescopic tube out. b) For vacuuming hard floors =>
Figure 4*
Press the adjusting sleeve in the direction of the arrow Vacuuming with accessories
and adjust the telescopic tube to the length required.
Figure 9
Figure 5 Pull the 4 in 1 tool in the direction of the arrow to remove it
Holding the power cord by the plug, pull out the required from the tool holder.
length and plug the plug into the mains socket. a) Crevice nozzle
For vacuuming in crevices and corners.
Figure 6 For difficult to reach places, the 4 in 1 tool can be
To switch your vacuum cleaner on and off, press the On/Off extended to two different lengths by pulling out the
button in the direction of the arrow. crevice nozzle.
For either length extension, pull the crevice nozzle out
until you hear it engage.
The crevice nozzle can be pushed back in again by
releasing the telescopic locking mechanism (pressing it
in the direction of the arrow).
b) Upholstery nozzle
For cleaning upholstered furniture,
curtains, etc.
c) Hard furnishings brush
For window frames, cabinets, profiles etc.
Fold the upholstery nozzle over in the direction of the
arrow.
To extend the brush ring, turn in the direction of the
arrow.
en
Slide the plastic lug on the tool connector into the filter are inserted.
groove at the back of the vacuum cleaner.
If the dust bag change indicator is still lit after the
dust bag has been changed, please check whether
the nozzle, tube or flexible hose are blocked.
*Dependent on model
11
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 12
en
Cleaning the motor protection filter Replacing the active carbon filter*
The motor protection filter should be cleaned regularly by If your vacuum cleaner is fitted with an active carbon filter, this
knocking out the dirt and rinsing. must be replaced once a year.
Figure 21
Press the locking tab in the direction of the arrow to
unlatch the exhaust grille and open it.
Unlatch and remove the filter frame by pressing the tab
in the direction of the arrow.
Figure 22*
Remove the foam and micro-hygiene filter.
Dispose of the micro-hygiene filter and fit a new micro-
hygiene filter.
Clean the foam and replace in the filter frame.
If you have used the vacuum cleaner for fine dust particles
(such as plaster or cement), clean the motor protection fil-
ter by tapping it and, if necessary, replace the motor protec-
tion filter and the micro-hygiene filter.
Figure 23
Slide the filter frame under the two retaining ribs and push
in the direction of the arrow until it engages.
Close the exhaust grille.
12
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 13
Optional accessories
http://www.dust-bag-bosch.com
Type P/product code 462588
! Caution: avoid a combination of cloth filter and HEPA filter because this
considerably reduces the service life of the HEPA filter.
Replacement parts
Microsan exhaust filter (1) and motor protection filter (2)
1 2
13
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 14
Description de l'appareil fr
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
14
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 15
fr
Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez l'as- Ne pas tirer le cordon lectrique par-dessus d'artes
pirateur un tiers, veuillez-y joindre sa notice d'utilisation. vives et ne pas le coincer.
Avant tous les travaux sur l'aspirateur ou les acces-
soires, retirer la fiche de la prise.
Utilisation conforme aux prescriptions et Ne pas mettre l'aspirateur en service s'il est dfectueux.
l'emploi prvu En cas de panne, retirer la fiche de la prise.
Pour viter des dangers, seul le service aprs-vente
Cet aspirateur est destin exclusivement l'emploi domes- agr est autoris effectuer des rparations et le rem-
tique et non pas l'usage industriel. placement de pices de rechange sur laspirateur.
Utilisez l'aspirateur exclusivement selon les indications Ne pas exposer l'aspirateur l'humidit ni aux sources
figurant dans cette notice d'utilisation. de chaleur.
Le fabricant n'est pas responsable d'ventuels dommages Eteignez l'appareil si vous n'aspirez pas.
rsultant d'un emploi non conforme ou d'un maniement Rendre immdiatement inutilisables les appareils hors
incorrect. d'usage, ensuite mettre l'appareil au rebut de manire
Veuillez donc respecter imprativement les consignes sui- rglementaire.
vantes! Pour des raisons de scurit, les aspirateurs d'une
L'aspirateur doit tre utilis uniquement avec: puissance de 2300 W et plus sont quips d'une
un sac aspirateur MEGAfiltSuperTEX d'origine protection de surchauffe.
des pices de rechange, accessoires ou accessoires En cas de blocage et de surchauffe de l'appareil, il
optionnels d'origine s'arrte automatiquement.
Retirez la fiche de la prise et vrifiez que la brosse, le
L'aspirateur n'est pas appropri : tube d'aspiration ou le flexible ne sont pas obstrus ou si
aspirer sur des personnes ou des animaux le filtre (sac) doit tre chang.
aspirer des: Aprs l'limination du drangement, laissez refroidir
petits organismes vivants l'appareil au moins 1 heure. Ensuite l'appareil est de
substances nocives, artes vives, chaudes ou incan- nouveau oprationnel.
descentes
substances humides ou liquides
substances et gaz facilement inflammables ou explo- Indication pour la mise au rebut
sifs.
cendres, suie des poles et d'installations de chauffa- Emballage
ge central L'emballage protge l'aspirateur contre un endommage-
ment pendant le transport.
Il est constitu de matriaux cologiques et est donc
Consignes de scurit recyclable.
Les matriaux d'emballage qui ne sont plus utiliss doi-
Cet aspirateur rpond aux rgles techniques reconnues et vent tre mis au rebut aux points collecteurs du systme
aux prescriptions de scurit applicables. de recyclage Point vert.
Nous dclarons la conformit de l'appareil avec les direc-
tives europennes suivantes: 89/336/CEE (modifie par la Appareil usag
directive 91/263/CEE, 92/31/CEE et 93/68/CEE). Les appareils usags contiennent souvent des matriaux
73/23/CEE (modifie par la directive 93/68/CEE). prcieux.
Remettez donc votre appareil usag votre revendeur
Raccorder et mettre l'aspirateur en service uniquement ou un centre de recyclage pour la revalorisation.
selon les indications figurant sur la plaque signaltique. Pour connatre les possibilits d'limination actuelles,
Ne jamais aspirer sans sac aspirateur MEGAfilt demandez votre revendeur ou votre mairie.
SuperTEX
=> L'appareil peut tre endommag!
Permettre aux enfants d'utiliser l'aspirateur uniquement ! Brancher
Important
l'appareil uniquement sur une prise qui est
sous surveillance. protge par un fusible d'au moins 16 A.
Eviter d'aspirer avec le suceur et le tube proximit de Si le disjoncteur se dclenche lors de la mise en marche
la tte. de l'appareil, ceci peut tre d au fait que d'autres appa-
=> Il y a risque de blessures! reils lectriques d'une puissance connecte leve sont
Ne pas utiliser le cordon lectrique pour porter/ trans- branchs en mme temps sur le mme circuit lectrique.
porter l'aspirateur. Le dclenchement du disjoncteur peut tre vit en
En cas de fonctionnement continu de plusieurs heures, rglant l'appareil sur la plus faible puissance avant de le
drouler compltement le cordon lectrique. mettre en marche et en le rglant ensuite sur une puis-
Ne pas tirer sur le cordon lectrique, mais sur la fiche sance suprieure.
pour dconnecter l'appareil du secteur.
15
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 16
fr
Fig. 7
Le variateur de la puissance d'aspiration permet de rgler en
continu la puissance d'aspiration.
Mise en service Plage de
faible puissance:
Fig 1 Pour aspirer sur des tissus dlicats, p.ex. rideaux, voi-
a) Introduire l'embout du flexible d'aspiration dans l'orifice lages.
d'aspiration et l'enclencher. Plage de
b) Pour enlever le flexible d'aspiration, presser les deux nez puissance moyenne:
d'enclenchement et retirer le flexible. Pour le nettoyage quotidien en cas de faible salissure.
Plage de
Fig. 2* puissance leve:
a) Assembler la poigne et le tube tlescopique. Pour le nettoyage de revtements de sol robustes, sols
b) Pousser la poigne dans le tube tlescopique jusqu' ce durs et en cas de salissure importante.
qu'elle s'enclenche. Plage turbo:
Pour le dsassemblage, presser le manchon de dver-
rouillage et retirer la poigne. Pour le nettoyage de salissures tenaces et trs impor-
tantes.
Fig. 3*
Pousser le tube tlescopique dans le manchon de la Fig. 8
brosse pour sols jusqu' son enclenchement. Rglage de la brosse pour sols:
Pour le dsassemblage, presser le manchon de dver- a) Pour aspirer sur des tapis
rouillage et retirer le tube tlescopique et moquettes =>
fr
Fig. 14
En cas de pauses d'aspiration, vous pouvez utiliser la
! Attention: Le couvercle du compartiment de poussi-
re ferme uniquement si un sac aspirateur
position parking l'arrire de l'appareil. MEGAfiltSuperTEX ou un sac textile est en place.
Faire glisser la nervure en plastique, situe sur l'embout Si, aprs avoir chang le sac aspirateur, l'indicateur
de la tte, dans l'videment l'arrire de l'appareil. pour le changement du sac est toujours allum,
contrler s'il y a une obstruction au niveau de la
brosse, du tube ou du flexible d'aspiration.
*selon l'quipement
17
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 18
fr
Le filtre de protection du moteur doit tre nettoy rgulire- Si votre appareil est quip d'un filtre Hepa,
ment en le frappant ou en le rinant! celui-ci doit tre chang tous les ans. (Changement de filtre,
voir fig. 21 et 23)
Fig. 20
Ouvrir le couvercle du compartiment de poussire (cf.
fig. 17). Changer la cassette charbon actif*
Retirer le filtre de protection du moteur dans le sens de
la flche. Si votre appareil est quip d'une cassette charbon actif,
Nettoyer le filtre de protection du moteur en le frappant. celle-ci doit tre change tous les ans.
Si le filtre de protection du moteur est trs encrass, il
est recommand de le rincer.
Laisser ensuite scher le filtre au moins 24 heures. Fig. 24*
Aprs le nettoyage, pousser le filtre de protection du Retirer la cassette charbon actif et la mettre aux
moteur dans l'appareil jusqu'en bute et fermer le cou- ordures mnagres.
vercle du compartiment de poussire. Mettre en place une cassette charbon actif neuve.
(Changement de filtre, voir fig. 21, 22, 23)
Vous pouvez acheter un filtre moteur neuf auprs du servi-
ce aprs-vente comme pice de rechange.
(cf. Pices de rechange, page. 19) Entretien
Avant chaque nettoyage de l'aspirateur, il faut l'teindre et
Changer le micro-filtre hyginique* retirer la fiche de la prise de secteur.
L'aspirateur et les accessoires en plastique peuvent tre
Le micro-filtre hyginique devrait tre chang lors de entretenus avec un produit de nettoyage pour plastique usuel
chaque paquet de sacs aspirateur de rechange (aprs 5 du commerce.
sacs aspirateur) neuf, mais au plus tard au bout d'un an.
Fig. 23
Pousser le cadre de filtre sous les deux renforts de fixation
et le pivoter dans le sens de la flche jusqu' ce qu'il s'en-
clenche.
Fermer la grille de sortie d'air.
Accessoires en option
http://www.dust-bag-bosch.com
Type P / Rfrence 462588
! Attention: Il est recommand d'viter de combiner le sac textile avec le filtre HEPA, car
ceci rduit nettement la dure de vie du filtre HEPA.
! Attention: Il est recommand d'viter de combiner le sac textile avec le filtre HEPA, car
ceci rduit nettement la dure de vie du filtre HEPA.
Pices de rechange
Filtre de sortie d'air Microsan (1) et filtre de protection du moteur (2)
1 2
19
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 20
Descrizione dell'apparecchio it
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
it
Conservare le istruzioni per l'uso. In caso di cessione del- Non mettere in funzione l'apparecchio qualora esso sia
l'aspirapolvere a terzi, si raccomanda di consegnare anche danneggiato. In caso di anomalia, staccare la spina dalla
le istruzioni per l'uso. rete.
Per evitare pericoli, le riparazioni e le sostituzioni dei
componenti dellaspirapolvere devono essere effettuate
Utilizzo conforme esclusivamente dal servizio di assistenza tecnica autorizza-
to.
Questo aspirapolvere destinato esclusivamente all'utilizzo Proteggere l'aspirapolvere dall'umidit e dalle fonti di
in ambito domestico e non adatto per uso industriale. calore.
Utilizzare l'aspirapolvere soltanto cos come indicato dalle Disattivare l'apparecchio quando non lo si usa.
presenti istruzioni per l'uso. Gli apparecchi dismessi devono essere resi immediata-
Il costruttore non si assume alcuna responsabilit per mente inutilizzabili, per essere poi smaltiti in conformit
danni conseguenti a un utilizzo scorretto o non conforme alle normative vigenti in materia.
dell'apparecchio. Per motivi di sicurezza, gli aspirapolvere con una potenza
Si raccomanda pertanto di osservare scrupolosamente le di 2300 W o superiore sono dotati di un dispositivo
seguenti avvertenze. antisurriscaldamento.
L'aspirapolvere pu essere utilizzato esclusivamente con: Nel caso in cui si verifichi un blocco e l'apparecchio si
Sacchetto filtro originale MEGAfiltSuperTEX surriscaldi, quest'ultimo si disattiva automaticamente.
Parti di ricambio, accessori o -accessori speciali Staccare la spina e accertarsi che la bocchetta del tubo
di aspirazione o il tubo flessibile non siano otturati o non
L'aspirapolvere non adatto all'uso nei seguenti casi: sia necessario sostituire il filtro.
aspirazione di polvere su persone o animali Dopo aver risolto il problema insorto, lasciare raffreddare
aspirazione di: l'apparecchio almeno per un'ora. Soltanto
insetti e piccole creature successivamente sar nuovamente possibile utilizzarlo.
sostanze nocive, oggetti affilati, materiali caldi o incan-
descenti
sostanze umide o liquide Avvertenze per lo smaltimento
materiali e sostanze infiammabili o
esplosive. Imballaggio
cenere, fuliggine delle stufe di maiolica e degli impianti L'imballaggio protegge l'aspirapolvere da eventuali danni
di riscaldamento centrali durante il trasporto.
costituito da materiali non inquinanti e pu pertanto
essere riciclato.
Norme di sicurezza Provvedere allo smaltimento dei materiali di imballaggio
non pi necessari rivolgendosi ai centri di raccolta per il
Questo aspirapolvere conforme alle regole tecniche rico- sistema di riciclaggio "Punto verde".
nosciute e alle norme di sicurezza in vigore.
Si certifica la conformit alle seguenti direttive europee: Apparecchi dismessi
89/336/CEE (emendata attraverso le normative RL Gli apparecchi dismessi contengono ancora molteplici
91/263/CEE, 92/31/CEE e 93/68/CEE). 73/23/CEE (emen- materiali preziosi.
data attraverso la normativa RL 93/68/CEE). Si consiglia pertanto di restituire il proprio apparecchio
Collegare e mettere in funzione l'aspirapolvere solo dismesso al proprio rivenditore o presso un centro di
conformemente a quanto riportato sulla targhetta di riciclaggio.
identificazione. Per informazioni sulle modalit di riciclaggio, rivolgersi al
Non aspirare mai senza il sacchetto filtro MEGAfilt proprio rivenditore o all'amministrazione comunale della
SuperTEX => L'apparecchio pu danneggiarsi! propria citt.
I bambini possono usare l'aspirapolvere soltanto sotto
sorveglianza di un adulto.
Non tenere la bocchetta e il tubo dell'aspirapolvere vici- ! L'apparecchio
Attenzione
deve essere collegato a una sola presa, la
no alla testa. => Pericolo di lesioni! quale deve essere dotata di una protezione non inferiore
Non utilizzare il cavo di allacciamento alla rete per tra- a 16 A.
sportare n l'aspirapolvere. Se il dispositivo di sicurezza scatta al momento dell'atti-
In caso di uso prolungato dell'apparecchio, estrarre vazione dell'apparecchio, la causa pu essere dovuta al
completamente il cavo di allacciamento alla rete. fatto che altri apparecchi con elevata potenza allacciata
Per staccare l'apparecchio dalla rete, afferrare la spina sono stati collegati contemporaneamente allo stesso cir-
senza tirare il cavo di collegamento alla rete elettrica. cuito.
Non far passare il cavo di allacciamento alla rete su Per evitare che il dispositivo di protezione scatti, impo-
bordi affilati e non schiacciarlo. stare il livello di potenza minimo prima di attivare l'appa-
Staccare la spina dalla rete prima di effettuare lavori sull'a- recchio e scegliere quindi solo successivamente un livel-
spirapolvere o sugli accessori. lo di potenza superiore.
21
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 22
it
Figura 7
Azionando il regolatore della potenza di aspirazione possibi-
le impostare la forza di aspirazione continua desiderata.
Messa in funzione Basso
ambito di potenza:
Figura 1 Per la pulizia di materiali delicati, per esempio le tende.
a) Inserire il tronchetto di aspirazione nell'apposita apertura Medio
di aspirazione, facendolo innestare in posizione. ambito di potenza:
b) Per rimuovere il tubo flessibile di aspirazione, premere i Per la pulizia quotidiana in condizioni di sporco limitato.
due nottolini ed estrarre il tubo. Elevato
ambito di potenza:
Figura 2* Per la pulizia di rivestimenti resistenti, di pavimenti duri e
a) Collegare l'impugnatura e il tubo telescopico in modo in caso di forte sporco.
che risultino a filo. Turbo:
b) Spingere l'impugnatura nel tubo telescopico fino a farla
innestare in posizione e in modo che i due componenti per la pulizia dello sporco molto resistente.
risultino a filo.
Per sbloccare, premere la bussola di sblocco e rimuove- Figura 8
re l'impugnatura. Regolazione della spazzola per pavimenti:
a) per la pulizia di tappeti e
Figura 3* moquette =>
Spingere il tubo telescopico nel raccordo della spazzola
per pavimenti fino a farlo innestare in posizione e in b) per la pulizia di pavimenti duri =>
modo che i due componenti risultino a filo.
Per sbloccare, premere la bussola di sblocco e rimuove- Uso dell'aspiratore con gli accessori
re il tubo telescopico.
Figura 9
Figura 4* Staccare gli accessori combinati tirandoli nel senso indica-
Azionando la guarnizione di scorrimento nella direzione to dalla freccia, in modo da rimuoverli dal supporto per
indicata dalla freccia, sbloccare il tubo telescopico e accessori.
impostare la lunghezza desiderata. a) Bocchetta per giunti
Per la pulizia dei giunti e degli angoli.
Figura 5 Per i punti difficilmente accessibili, possibile allungare
Afferrare il cavo di collegamento alla rete elettrica a livel- l'accessorio combinato estraendo in modo telescopico la
lo della spina, estrarlo fino a ottenere la lunghezza desi- bocchetta per giunti e regolandolo sui 2 livelli possibili.
derata e collegare quindi la spina. Estrarre la bocchetta per giunti dei due livelli finch non la
si senta innestarsi in posizione.
Figura 6 Allentando i dispositivi di bloccaggio telescopici
Attivare e disattivare l'aspirapolvere azionando il tasto (premere nel senso indicato dalla freccia) si pu nuova-
ON/OFF nel senso indicato dalla freccia. mente collegare la bocchetta per giunti.
b) Bocchetta per imbottiture
Per la pulizia di mobili imbottiti,
tende, ecc.
c) Pennello per mobili
Per la pulizia di telai delle finestre, mobili, profili, ecc.
Ribaltare la bocchetta per imbottiture nel senso indi-
cato dalla freccia.
Ruotando nel senso indicato dalla freccia, si estrae la
corona.
it
23
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 24
it
Pulizia del filtro di protezione del motore Sostituzione del filtro Hepa*
Si consiglia di pulire il filtro di protezione del motore a Se l'apparecchio dotato anche di un filtro Hepa, quest'ulti-
intervalli regolari, battendolo leggermente e lavandolo! mo deve essere sostituito una volta all'anno. (Per la sostituzio-
ne del filtro si rimanda alle figure 21 e 23)
Figura 20
Aprire il coperchio del vano di raccolta dello sporco (cfr.
Figura 17). Sostituzione della cassetta a carbone attivo*
Estrarre il filtro di protezione del motore nel senso indi-
cato dalla freccia. Se l'apparecchio dotato di una cassetta a carbone attivo,
Pulire il filtro di protezione del motore battendolo legger- quest'ultima deve essere sostituita una volta all'anno.
mente.
In caso di forte imbrattamento, necessario lavare il fil- Figura 24*
tro di protezione del motore. Rimuovere la cassetta a carbone attivo e smaltirla con i
Successivamente, lasciarlo asciugare per almeno 24 ore. rifiuti domestici.
In seguito alla pulizia, inserire il filtro di protezione del Montare una nuova cassetta a carbone attivo. (Per la
motore nell'apparecchio sino al dispositivo di arresto e sostituzione del filtro si rimanda alle figure 21, 22 e 23)
chiudere il coperchio del vano di raccolta dello sporco.
Figura 22*
Rimuovere l'espanso e il microfiltro igiene.
Smaltire il microfiltro igiene e montarne uno nuovo.
Pulire l'espanso e rimontarlo nel supporto del filtro.
Figura 23
Spingere il supporto del filtro al di sotto delle due alette e
muoverlo nel senso indicato dalla freccia finch non si inne-
sti in posizione.
Chiudere la griglia di sfiato.
24
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 25
Accessori speciali
http://www.dust-bag-bosch.com
Tipo P / n ID 462588
Parti di ricambio
Filtro d'igiene Microsan (1) e filtro di protezione del motore (2)
1 2
25
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 26
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
26
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 27
nl
De gebruiksaanwijzing goed bewaren. Wanneer u de De stofzuiger niet gebruiken wanneer hij beschadigd is. In
stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing erbij geval zich een storing voordoet de stekker uit het
voegen. stopcontact halen.
Om risico's te voorkomen mogen reparaties aan de
stofzuiger en de vervanging van onderdelen alleen
Gebruik volgens de voorschriften worden uitgevoerd door onze klantenservice.
De stofzuiger beschermen tegen vochtigheid en
Deze stofzuiger is alleen voor huishoudelijk en niet voor warmtebronnen.
zakelijk gebruik bestemd. Het apparaat uitschakelen wanneer het niet wordt
De stofzuiger uitsluitend gebruiken zoals aangegeven in gebruikt.
deze gebruiksaanwijzing. Versleten apparaten onmiddellijk onbruikbaar maken, het
De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele schade die apparaat daarna op een verantwoorde wijze afvoeren.
ontstaat wanneer het apparaat niet volgens de Om veiligheidsredenen zijn stofzuigers met een
voorschriften of op een verkeerde manier wordt gebruikt. vermogen van 2300 W en meer met een
Volg daarom beslist de volgende aanwijzingen op! oververhittingsbeveiliging uitgerust.
De stofzuiger mag alleen maar worden gebruikt met: Mocht er een blokkering optreden en het apparaat te
originele filterzak MEGAfiltSuperTEX heet worden, dan wordt het automatisch uitgeschakeld.
Originele reserveonderdelen, accessoires of -extra Trek de stekker uit het stopcontact en controleer of
toebehoren mondstuk, zuigpijp of slang niet verstopt zijn en of het
filter vervangen moet worden.
De stofzuiger is niet geschikt voor: Nadat de storing is opgeheven dient u het apparaat
het schoonzuigen van mensen of dieren minstens 1 uur te laten afkoelen. Hierna kan het weer
het opzuigen van: worden gebruikt.
insecten
substanties die schadelijk voor de gezondheid, heet of
gloeiend zijn, of scherpe randen hebben. Instructies voor recycling
vochtige of vloeibare stoffen
licht ontvlambare of explosieve stoffen en gassen. Verpakking
as, roest van open haarden en centrale De verpakking beschermt de stofzuiger tegen
verwarmingsinstallaties beschadiging tijdens het transport.
Deze bestaat uit milieuvriendelijk materiaal en is daarom
recyclebaar.
Veiligheidsvoorschriften Breng verpakkingsmateriaal dat u niet meer nodig heeft
naar een verzamelplaats voor de verwerking van afval.
Deze stofzuiger voldoet aan de erkende regels van de
techniek en de betreffende veiligheidsbepalingen. Oude apparaten
Wij bevestigen de overeenstemming met de volgende Oude apparaten bevatten vaak nog waardevol materiaal.
Europese richtlijnen: 89/336/EWG (gewijzigd door RL Geef daarom uw oude apparaat voor hergebruik af aan
91/263/EWG, 92/31/EWG en 93/68/EWG). 73/23/EWG uw handelaar of een recyclecentrum.
(gewijzigd door RL 93/68/EWG). Informatie over actuele methoden van afvalverwijdering
De stofzuiger alleen volgens de gegevens op het kunt u krijgen bij uw handelaar of uw gemeente.
typeplaatje aansluiten en in bedrijf nemen.
Nooit stofzuigen zonder filterzak MEGAfilt SuperTEX
=> Het apparaat kan beschadigd raken! ! Als
Let op
de zekering in de meterkast bij het inschakelen van
Kinderen mogen de stofzuiger alleen onder toezicht het apparaat wordt geactiveerd, dan kan dit worden
gebruiken. veroorzaakt doordat er tegelijkertijd meerdere elektrische
Zorg ervoor dat het mondstuk en de buis tijdens het apparaten met hoge aansluitwaarde op hetzelfde
zuigen niet in de buurt van het hoofd komen. stroomcircuit zijn aangesloten.
=> Er bestaat kans op letsel! Het in werking treden van de zekering kan worden
Het elektriciteitssnoer niet gebruiken om de stofzuiger te voorkomen door, alvorens het apparaat in te schakelen,
dragen/ transporteren. de laagste vermogensstand in te stellen en pas daarna
Bij gebruik van meerdere uren achter elkaar het een hogere vermogensstand te kiezen.
elektriciteitssnoer volledig uittrekken.
Niet aan het elektriciteitssnoer maar aan de stekker
trekken om het apparaat los te koppelen van het net.
Het elektriciteitssnoer niet over scherpe randen trekken
en niet bekneld laten raken.
Voor alle werkzaamheden aan de stofzuiger of de
accessoires de stekker uit het stopcontact halen.
27
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 28
nl
Afbeelding 7
Met behulp van de zuigkrachtregelaar kan de gewenste
zuigkracht traploos worden ingesteld.
Laag
vermogensbereik:
De stofzuiger in gebruik nemen voor het schoonzuigen van kwetsbare stoffen, bijv.
gordijnen.
Afbeelding 1 Gemiddeld
a) Het aansluitstuk van de zuigslang inbrengen in de vermogensbereik:
zuigopening en laten inklikken. voor de dagelijkse reiniging bij geringe vervuiling.
b) Bij het verwijderen van de zuigslang beide Ontgrendel Hoog
nokken samendrukken en de slang eruit trekken. vermogensbereik:
voor het reinigen van zware vloerbedekking, harde
Afbeelding 2* vloeren en bij sterke vervuiling.
a) De handgreep en de telescoopbuis in elkaar steken. Turbobereik:
b) De handgreep stevig in de telescoopbuis schuiven.
Om de verbinding op te heffen op de ontgrendelingshuls voor het verwijderen van hardnekkige en zeer sterke
drukken en de handgreep eruit trekken. vervuiling.
Afbeelding 3* Afbeelding 8
De telescoopbuis goed in het aansluitstuk van het Vloermondstuk instellen:
vloermondstuk schuiven tot hij inklikt. Om de verbinding a) voor het zuigen van tapijten en vaste
op te heffen op de ontgrendelingshuls drukken en de vloerbedekking =>
telescoopbuis eruit trekken.
b) voor het zuigen van harde
Afbeelding 4* vloerbedekking =>
Door de schuifmanchet in de richting van de pijl te
drukken de telescoopbuis ontgrendelen en de gewenste
lengte instellen. Zuigen met accessoires
Afbeelding 5 Afbeelding 9
De stekker van het elektriciteitssnoer vastpakken, het Combi-accessoires uit de accessoirehouder halen door ze
snoer tot de gewenste lengte uittrekken en de stekker in in de richting van de pijl te trekken.
het stopcontact steken. a) Kierenmondstuk
Voor het schoonzuigen van kieren en hoeken.
Afbeelding 6 Voor moeilijk toegankelijke plaatsen kan het combi-
Stofzuiger door middel van de aan-/ uitknop in de richting accessoire door de zuigmond als een telescoop uit te
van de pijl in- of uitschakelen. trekken in 2 standen verlengd worden.
Kierenmondstuk in beide standen zover uittrekken tot het
hoorbaar inklikt.
Door het opheffen van de telescoopvergrendelingen
(drukken in de richting van de pijl) kan het vloermondstuk
weer ingeschoven worden.
b) Meubelmondstuk
Voor het schoonzuigen van gestoffeerde meubels,
gordijnen, enz.
c) Meubelborstel
Voor het schoonzuigen van raamkozijnen, kasten,
profielen, enz.
Meubelmondstuk in de richting van de pijl omklappen.
Door in de richting van de pijl te draaien komt de
borstelkrans naar buiten.
28
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 29
nl
nl
Het motorbeveiligingsfilter dient regelmatig te worden Is uw apparaat uitgerust met een Hepa-filter,
schoongemaakt door het uit te kloppen of uit te wassen! dan dient dit jaarlijks te worden vervangen. (Zie voor
vervanging van het filter afbeeldingen 21 en 23)
Afbeelding 20
Het deksel van het stofcompartiment openen (zie
afbeelding 17). Actiefkool-cassette vervangen*
Het motorbeveiligingsfilter in de richting van de pijl naar
buiten trekken. Is uw apparaat uitgerust met een actiefkool-cassette, dan
Het motorbeveiligingsfilter schoonmaken door het uit te moet deze jaarlijks worden vervangen.
kloppen.
Bij sterke vervuiling dient het motorbeveiligingsfilter te Afbeelding 24*
worden uitgewassen. Actiefkool-cassette uitnemen en met het huisvuil
Filter vervolgens minstens 24 uur laten drogen. meegeven.
Na het schoonmaken het motorbeveiligingsfilter tot de Nieuwe actiefkool-cassette inbrengen. (Zie voor
aanslag in het apparaat schuiven en het deksel van het vervanging van het filter afbeeldingen 21, 22 en 23)
stofcompartiment sluiten.
Afbeelding 22*
Schuimstof en micro-hyginefilter verwijderen.
Micro-hyginefilter afvoeren en een nieuw micro-
hyginefilter inbrengen.
Schuimstof schoonmaken en ook weer inbrengen in het
filterraam.
Afbeelding 23
Filterraam onder de beide houderstaafjes schuiven en in de
richting van de pijl draaien tot het inklikt.
Uitblaasfilter sluiten.
30
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 31
Extra toebehoren
Vervangingsfilterverpakking BBZ52AFP2
Inhoud:
5 vervangingsfilters MEGAfilt Super TEX met sluiting
1 micro-hyginefilter
http://www.dust-bag-bosch.com
Type P / Ident-nr. 462588
! Let op: het textielfilter dient niet te worden gecombineerd met het HEPA-filter,
omdat de levensduur van het HEPA-filter dan aanzienlijk korter wordt.
! Let op: het textielfilter dient niet te worden gecombineerd met het HEPA-filter, omdat
de levensduur van het HEPA-filter dan aanzienlijk korter wordt.
Actiefkool-cassette BBZ190AF
Extra dikke actiefkool-cassette. Gaat lange tijd storende geurtjes tegen. Jaarlijks vervangen.
Alleen in combinatie met HEPA-filter (BBZ151HF) of micro-hyginefilter bruikbaar. Bij het
gebruik met micro-hyginefilter het schuimstof uit het filterraam verwijderen (afbeelding 20) en
actiefkool-cassette inbrengen.
TURBO-UNIVERSAL-borstel BBZ102TBB
Borstelt en zuigt kortpolige tapijten en vaste vloerbedekking, resp. alle vloerbedekkingen,
in n keer. Met name geschikt voor het opzuigen van haren. De rolborstel wordt aange-
dreven door de zuigstroom van de stofzuiger. Geen elektrische aansluiting vereist.
Reserveonderdelen
Microsan-uitblaasfilter (1) en motorbeveiligingsfilter (2)
1 2
31
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 32
Beskrivelse da
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
32
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 33
da
Opbevar brugsanvisningen. Srg for, at brugsanvisningen Stvsugeren m ikke anvendes, hvis den er beskadiget.
medflger, hvis De giver stvsugeren videre til andre. Trk netstikket ud af stikkontakten i tilflde af en funkti-
onsfejl ved apparatet.
For at der ikke skal opst fare, m reparationer af stv-
Formlsmssig anvendelse sugeren og udskiftning af reservedele kun udfres af et
autoriseret servicevrksted.
Denne stvsuger er kun beregnet til anvendelse i hushold- Stvsugeren skal beskyttes mod fugt og varmekilder.
ninger og ikke til erhvervsmssige forml. Sluk for apparatet, nr der ikke stvsuges.
Stvsugeren m udelukkende anvendes i overensstemmel- Et kasseret apparater skal gres ubrugeligt med det
se med angivelserne i denne brugsanvisning. samme, hvorefter det skal bortskaffes efter forskrifterne.
Producenten garanterer ikke for eventuelle skader, der ops- Af sikkerhedsgrunde er stvsugere med en effekt p
tr som flge af ikke formlsmssig anvendelse eller for- 2300 Watt og derover udstyret med en
kert betjening. overophedningssikring.
Overhold derfor altid nedenstende anvisninger! Hvis der opstr en tilstopning, s stvsugeren bliver for
Stvsugeren m kun bruges med: varm, slukker den automatisk.
Original-Filterbeutel MEGAfiltSuperTEX Trk stikket ud af kontakten, og kontroller, at
Originale reservedele, originalt tilbehr eller -originalt mundstykke, rr eller slange ikke er tilstoppet, eller om
ekstra tilbehr stvsugerposen trnger til at blive udskiftet.
Nr fejlen er afhjulpet, skal De lade stvsugeren kle af i
Stvsugeren er ikke beregnet til: mindst en time. Derefter er stvsugeren klar til brug igen.
stvsugning af mennesker eller dyr
stvsugning af:
smdyr Anvisninger om bortskaffelse
sundhedsskadelige, skarpkantede, varme eller glden-
de substanser Emballage
fugtige eller flydende substanser Emballagen beskytter stvsugeren mod beskadigelse
letantndelige eller eksplosive stoffer og gasser. under transport.
aske, sod fra kakkelovne eller centralvarmeanlg Den bestr af miljvenlige materialer og kan derfor gen-
bruges.
Emballage, der ikke mere skal anvendes, br bortskaffes
Sikkerhedsanvisninger p genbrugsstationer eller p lignende vis.
33
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 34
da
Figur 7
Den nskede sugestyrke kan indstilles trinlst med sugestyr-
keregulatoren.
Lav
Ibrugtagning sugeeffekt:
Til stvsugning af sarte materialer, f.eks. gardiner.
Figur 1 Mellem
a) Stik stvsugerslangens studs ind sugebningen, og lad sugeeffekt:
den klikke p plads. Til daglig rengring ved ringe tilsmudsning.
b) Tryk de to indgrebshager p slangestudsen sammen, og Hj
trk slangen ud. sugeeffekt:
Til rengring af robuste gulvbelgninger, hrde gulvbe-
Figur 2* lgninger og ved strk tilsmudsning.
a) Stik hndgrebet og teleskoprret helt ind i hinanden. Turbo-omrde:
b) Skyd hndgrebet helt ind i teleskoprret, til det gr i ind-
greb. Til rengring af hrdnakket og meget strk tilsmuds-
Tryk p lsemuffen, og trk hndgrebet ud, nr delene ning.
skal skilles ad igen.
Figur 8
Figur 3* Indstilling af gulvmundstykket:
Skyd teleskoprret helt ind i gulvmundstykkets studs, a) Til stvsugning af tpper
indtil det gr i indgreb. eller faste tpper =>
Tryk p lsemuffen, og trk teleskoprret ud, nr delene
skal skilles ad igen. b) Til stvsugning af hrde
gulvbelgninger. =>
Figur 4*
Tryk skydemanchetten i retning af pilen, s teleskoprret
frigres, og indstil til den nskede lngde. Stvsugning med tilbehr
Figur 5 Figur 9
Hold i stikket p ledningen, trk ledningen ud til nsket Frigr kombi-tilbehret fra tilbehrsholderen ved at trkke
lngde, og st stikket i stikkontakten. i pilens retning.
a) Fugemundstykke
Figur 6 Til stvsugning af fuger og hjrner.
Tnd og sluk stvsugeren ved at trykke p tnd-/sluk- Ved stvsugning p svrt tilgngelige steder kan man
knappen i pilens retning. forlnge kombi-tilbehret ved at trkke fugemundstyk-
kets teleskopmekanisme op til to trin ud.
Trk ved begge trin fugemundstykket s langt ud, at det
gr indgreb med et klik.
Nr teleskoplsene frigres (tryk i pilens retning) kan
fugemundstykket skydes sammen igen.
b) Polstermundstykke
Til stvsugning af polstrede mbler, gardiner osv.
c) Mbelpensel
Til stvsugning af vinduesrammer, skabe, profiler osv.
Vip polstermundstykket i pilens retning.
Brstekransen kommer frem, nr der drejes i pilens
retning.
34
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 35
da
*afhngigt af udstyr
Rensning af motorbeskyttelsesfiltret
35
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 36
da
Motorbeskyttelsesfilteret skal med regelmssige mellem- Hvis apparatet er udstyret med en aktivkul-kassette, skal den
rum bankes rent eller vaskes! udskiftes en gang om ret.
Micro-hygiejnefiltret br udskiftes ved hver ny udskiftnings- Nr det er ndvendigt, kan stvrummet stvsuges ved hjlp
filterpakke (efter 5 filterposer, eller mindst en gang om ret. af en anden stvsuger, eller det kan rengres med en tr
stvesklud / stvpensel.
Figur 21
Frigr udblsningsgitret ved at trykke lukkemekanismen i
pilens retning, og luk det op.
Frigr filterrammen ved at trykke lukkemekanismen i
pilens retning, og tag den ud.
Figur 22*
Tag skumplastindsatsen og micro-hygiejnefiltret ud.
Kasser micro-hygiejnefiltret, og lg et nyt micro-hygiej-
nefilter p plads.
Rengr skumplastindsatsen, og lg ogs den p plads i
filterrammen igen.
Figur 23
Skyd filterrammen ind under de to holderibber, og drej den i
pilens retning, til den gr i indgreb.
Luk udblsningsgitret.
Udskifte Hepa-filter*
36
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 37
Ekstra tilbehr
Udskiftningsfilterpakke BBZ52AFP2
Indhold:
5 MEGAfilt Super TEX udskiftningsfiltre med lukkemekanisme
1 micro-hygiejnefilter
http://www.dust-bag-bosch.com
Type P / Id. nr. 462588
Aktivkul-kassette BBZ190AF
Ekstra tyk aktivkul-kassette. Forhindrer generende lugt i lang tid. Skiftes en gang om ret. Kan
kun anvendes i kombination med HEPA-filter (BBZ151HF) eller micro-hygiejnefilter. Nr aktiv-
kul-kassetten anvendes sammen med micro-hygiejnefiltret, skal skumplastindsatsen tages ud
af rammen (figur 20), hvorefter aktivkul-kassetten lgges p plads.
TURBO-UNIVERSAL-mundstykke BBZ102TBB
Brstning og stvsugning af tpper og faste tpper med lav luv hhv. alle gulvbelgnin-
ger i samme arbejdsgang. Specielt velegnet til opsugning af dyrehr. Brstevalsen drives
ved hjlp af stvsugerens sugestrm. Der krves ingen eltilslutning.
Reservedele
Microsan-udblsningsfilter (1) og motorbeskyttelsesfilter (2)
1 2
37
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 38
Beskrivelse av apparatet no
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
1 Slangehndtak 15 Filterholder
2 Tilbehrsholder 16 Motorbeskyttelsesfilter
3 Kombitilbehr 17 Oppbevaringshjelp (p undersiden av stvsugeren)
4 Sugeslange 18 Lsestang
5 P-/av-knapp 19 omstillbart gulvmunnstykke med lsehylse*
6 Indikator for filterbytte 20 Munnstykke for harde gulv med lsehylse*
7 Lukkeflik 21 Munnstykke for dyrehr med lsering*
8 Utblsingsfilter* 22 Teleskoprrr med skyvemansjett*
9 Parkeringshjelp 23 Teleskoprr med skyvemansjett og lsering*
10 Sugekraftregulator 24 Mbelmunnstykke for dyrehr*
11 Stvposedeksel 25 Madrassdyse*
12 Utblsingsgitter
13 Nettkabel
*avhengig av modell
14 Filterpose MEGAfilt Super TEX
38
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 39
no
39
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 40
no
Figur 7
Ved hjelp av sugekraftregulatoren kan du trinnlst stille inn
nsket sugekraft.
Lavt
Komme i gang effektomrde:
For stvsuging av mfintlige stoffer, f. eks. gardiner.
Figur 1 Middels
a) Fr enden av sugeslangen inn i sugepningen til den effektomrde:
smekker p plass. For daglig rengjring av flater som ikke er srlig skitne.
b) Nr du fjerner sugeslangen, klemmer du sammen begge Hyt
lseknappene og trekker slangen ut. effektomrde:
Til rengjring av ujevne og harde gulvbelegg og svrt
Figur 2* skitne flater.
a) Sett sammen hndtak og teleskoprr. Turboomrde:
b) Skyv hndtaket rett inn i teloskoprret til det smekker p Til rengjring av hardnakkede og svrt skitne flater.
plass.
For lsne forbindelsen m du trykke sammen lsehyls- Figur 8
en og trekke ut hndtaket. Innstilling av gulvmunnstykke:
a) Til stvsuging av sm tepper
Figur 3* og teppegulv =>
Skyv teleskoprret inn i enden p gulvmunnstykket til
det smekker p plass. b) Til stvsuging av harde gulv =>
For lsne forbindelsen m du trykke sammen lsehyls-
en og trekke ut teloskoprret.
*avhengig av utstyr
40
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 41
no
*avhengig av utstyr
41
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 42
no
Motorfilteret m rengjres med jevne mellomrom ved at du Hvis stvsugeren din er utstyrt med aktivkullkassett, m
banker det rent eller skyller det. denne byttes n gang i ret.
Mikrohygienefilteret br byttes hver gang du pner en ny ! Ikke bruk skuremidler, glass- eller universalrengjrings-
midler.
filterposepakke (etter 5 filterposer), senest etter et r. Stvsugeren m aldri senkes i vann.
Figur 21 Ved behov kan stvrommet suges rent ved hjelp av en annen
Lsne og pne utblsingsgitteret ved trykke lukkefliken stvsuger, eller ganske enkelt rengjres med en trr stvklut
i pilens retning. eller pensel.
Lsne filterrammen ved trykke lukkeanordningen i pil-
ens retning, og ta den ut.
Figur 22*
Ta ut skumstoffet og mikrohygienefilteret.
Kast mikrohygienefilteret og sett inn et nytt.
Rengjr skumstoffet og sett ogs dette inn i filterrammen
igjen.
Figur 23
Skyv filterrammen under de to holderne og skyv den i pil-
ens retning til den smekker p plass.
Lukk utblsingsgitteret.
Bytte Hepa-filter*
42
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 43
Ekstra tilbehr
Papirfilterpakke BBZ52AFP2
Innhold:
5 papirfiltre MEGAfilt Super TEX med lukkeanordning
1 mikrohygienefilter
http://www.dust-bag-bosch.com
Type P / Id.nr. 462588
Aktivkullkassett BBZ190AFB
Ekstra tykk aktivkullkassett. Hindrer sjenerende lukt i lang tid. Byttes n gang i ret. Kan bare
brukes sammen med HEPA-filter (BBZ151HF) eller mikrohygienefilter. Ved bruk med mikrohygi-
enefilter m du fjerne skumstoffet fra filterrammen (bilde 20) og sette inn aktivkullkassetten.
TURBO-UNIVERSAL-brste BBZ102TBB
Brster og stvsuger korthrede gulvtepper og lpere i n operasjon. Kan ogs brukes
p alle typer underlag. Spesielt egnet til suge opp dyrehr. Brstevalsen drives av luft-
strmmen fra stvsugeren. Det er ikke ndvendig med egen strmtilkobling.
Reservedeler
Microsan-utblsingsfilter (1) og motorfilter (2)
1 2
43
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 44
Beskrivning av produkten sv
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
1 Slanghandtag 15 Filterhllare
2 Tillbehrshllare 16 Motorskyddsfilter
3 Kombimunstycke 17 Frvaringshjlp (p dammsugarens undersida)
4 Dammsugarslang 18 Lsspak
5 Strmbrytare p/av 19 omstllbart golvmunstycke med upplsningshylsa*
6 Indikering fr filterbyte 20 Munstycke fr hrda golv med upplsningshylsa*
7 Lssprr 21 Djurhrsmunstycke med upplsningshylsa*
8 Microsan-utblsfilter* 22 Teleskoprr med skjutmuff*
9 Parkeringshjlp 23 Teleskoprr med skjutmanschett och upplsningshylsa*
10 Reglage fr sugeffekten 24 Dynmunstycke fr djurhr*
11 Lock till dammbehllare 25 Madrassmunstycke*
12 Utblsgaller
13 Sladd *beroende p utfrande
14 Dammpse MEGAfilt Super TEX
44
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 45
sv
Spara bruksanvisningen. Se till att bruksanvisningen Fr att undvika risksituationer fr reparationer och byte
medfljer dammsugaren vid garbyte. av reservdelar p dammsugaren endast genomfras av
auktoriserad kundtjnst.
Skydda dammsugaren frn fukt och vrme.
Freskriven anvndning Stng av dammsugaren nr den inte anvndas.
Uttjnta dammsugare ska genast gras obrukbara,
Denna dammsugare r endast avsedd fr anvndning i drefter ska de avyttras p korrekt stt.
hushll och inte fr yrkesmssig anvndning. Av skerhetsskl r dammsugare som har en effekt p
Dammsugaren fr endast anvndas enligt anvisningarna i minst 2300 W utrustade med verhettningsskydd.
bruksanvisningen. Om en blockering uppstr och dammsugaren blir fr varm
Tillverkaren ansvarar inte fr eventuella skador, som stngs den automatiskt av.
orsakats av ej ndamlsenlig anvndning eller felaktig Dra ur ntkontakten och kontrollera att det inte r stopp i
manvrering. munstycket, rret eller slangen, eller om filtret behver
Fljande anvisningar ska drfr ovillkorligen fljas! bytas.
Dammsugaren fr endast anvndas tillsammans med: Lt dammsugaren svalna i minst 1 timme efter det att
Originaldammpse MEGAfiltSuperTEX felet tgrdats. Drefter kan dammsugaren anvndas
Originalreservdelar, -tillbehr eller -extra tillbehr igen.
45
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 46
sv
Fll ut bildsidorna!
Du har nu en mycket effekt- och sugstark dammsugare.
Maximal instllning r lmplig fr hrt golv och mycket
smutsade mattor utan lugg eller hrda golv.
Bild 7
Man stller in nskad sugeffekt steglst med reglaget fr
sugeffekten.
Lgre
effekt:
Fr dammsugning av knsliga material, t.ex. gardiner.
Start av dammsugaren Medelhg
effekt:
Bild 1 Fr daglig rengring och ltt nedsmutsning.
a) Snpp fast slanganslutningen i insugningsppningen. Hg
b) Om du vill ta bort slangen trycker du ihop bda effekt:
sprrarna och drar sedan ut slangen. Fr rengring av kraftiga golvbelggningar, hrda golv
och vid kraftig nedsmutsning.
Bild 2* Turbolge:
a) Stt ihop handtaget och teleskoprret.
b) Skjut in handtaget i teleskoprret tills det snpper p Fr rengring av besvrlig och kraftig smuts.
plats.
Lossa anslutningen genom att trycka p Bild 8
upplsningshylsan och dra ut handtaget. Stlla in golvmunstycket:
a) Fr dammsugning av mattor
Bild 3* och heltckningsmattor =>
Skjut in teleskoprret i nipplarna p golvmunstycket tills
det snpper fast. b) Fr dammsugning av hrda golv =>
Lossa anslutningen genom att trycka p
upplsningshylsan och dra ut teleskoprret.
Dammsugning med tillbehr
Bild 4*
Ls upp teleskoprret genom att trycka skjutmuffen i Bild 9
pilens riktning och stll in nskad lngd. Lossa kombimunstycket genom att dra ut det ur
tillbehrshllaren i pilens riktning.
Bild 5 a) Fogmunstycke
Ta tag i kontakten och dra ut sladden till nskad lngd Fr dammsugning av fogar och hrn.
och stt i kontakten i vgguttaget. Kombitillbehret kan frlngas genom att fogmunstycket
dras ut i tv steg som ett teleskop, vilket gr det lmpligt
Bild 6 fr svrtkomliga stllen.
Koppla till och stng av dammsugaren med strmbrytaren i Dra i bda stegen ut fogmunstycket tills det hrbart
pilarnas riktning. snpper p plats.
Genom att lossa p teleskoplsningarna
(tryck i pilens riktning) kan fogmunstycket skjutas ihop
igen.
b) Dynmunstycke
Fr dammsugning av stoppade mbler, gardiner osv.
c) Mbelborste
Fr dammsugning av fnsterkarmar, skp, konturer, osv.
Fll dynmunstycket i pilens riktning.
Vrid i pilens riktning s krs borstkransen ut.
Bild 10*
Dammsugning
*beroende p utfrande
46
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 47
sv
Madrassmunstycke
Bild 15
suger madrasser, stoppade mbler osv.
(stt p det tillbehr du vill anvnda p handtaget resp. Stng av dammsugare, dra ur kontakten ur vgguttaget.
dammsugarrret). Dra i ntanslutningssladden och slpp den (sladden
rullas upp automatiskt).
Bild 11* Dra i ntsladden igen s aktiveras sladdbromsen, ett
kort drag i sladden deaktiverar den.
Djurhrsmunstycke
Fr enkel och grundlig borttagning av djurhr (kan vid
Bild 16
behov fstas p handtaget eller p dammsugarrret).
Vid uppstllning/transport av dammsugaren kan stdet p
Rengr dynmunstycket fr djurhr genom att suga rent
undersidan anvndas. Stll dammsugaren upprtt. Skjut
det med handtaget.
in plastdetaljen p golvmunstycket i skran p
Vid kraftig nedsmutsning kan dynmunstycket fr djurhr
dammsugarens undersida.
ven ppnas.
Lossa de bda skruvarna p munstyckssidorna (t.ex.
med ett mynt) och ta ut innerdelen ur munstycket.
Stt tillbaka innerdelen igen efter rengringen (kontrollera
Byta filter
att du vnder den t rtt hll) och skruva samma den
Byt ut dammpsen MEGAfiltSuperTEX
med hljet.
Bild 17
Bild 12*
Djurhrsmunstycke Dammpsen mste bytas ven om den inte r full om
filterbytesindikeringen lyser intensivt och stadigt nr
Golvmunstycke fr ltt och grundlig borttagning av
munstycket r lyft frn mattan och sugeffekten r instlld
djurhr.
p hgsta niv. I det hr fallet r det innehllet i psen
Skjut in teleskoprret i nipplarna p munstycket fr
som gr att den mste bytas ut.
djurhr tills det snpper fast.
Lossa anslutningen genom att trycka p ppna locket genom att skjuta lsspaken i pilens
riktning.
upplsningshylsan och dra ut teleskoprret.
Rengr munstycket genom att dammsuga det med
Bild 18
teleskoprret/handtaget.
Tillslut dammpsen MEGAfiltSuperTEX genom att dra i
tillslutningsfliken och ta sedan ut psen.
Bild 13*
Munstycke fr hrda golv
Bild 19
Fr dammsugning p hrt golv (kakel, parkett och
Stt i en ny dammpse MEGAfiltSuperTEX i hllaren
liknande)
och stng locket till dammbehllaren.
Skjut in teleskoprret i nipplarna p munstycket fr hrda
golv tills det snpper fast.
Lossa anslutningen genom att trycka p
upplsningshylsan och dra ut teleskoprret.
! Sevid upp! Locket till dammbehllaren kan bara stngas
ilagd dammpse MEGAfilt SuperTEX resp.
textilfilter.
Bild 14
Om filterbytesindikeringen fortstter att lysa sedan
Under kortare pauser i dammsugningen kan man
du bytt dammpse br du kontrollera om
anvnda parkeringshjlpen p dammsugarens baksida.
munstycket, rret eller sugslangen r igentppt.
Skjut in plastskenan p munstyckets anslutning i spret
p dammsugarens undersida.
Rengra motorskyddsfiltret
Efter dammsugningen
*beroende p utfrande
47
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 48
sv
Rengr motorskyddsfiltret regelbundet genom att knacka Om dammsugaren r frsedd med aktivkolkassett s mste
ur och sl det rent eller tvtta det. denna bytas ut rligen.
Bild 21
Ls upp och ppna utblsgallret genom att trycka p
lsfliken i pilens riktning.
Ls upp och ta ut filterramen genom att trycka p lset i
pilens riktning.
Bild 22*
Ta ut skumplasten och Mikro-hygienfiltret.
Avyttra Mikro-hygienfiltret och stt in ett nytt.
Rengr skumplasten och stt tillbaka ven den i
filterramen.
Bild 23
Skjut in filterramen under de bda hllardetaljerna och
svng den i pilens riktning tills den snpper p plats.
Stng utblsgallret.
Byta HEPA-filter*
Byta aktivkolkassett*
*beroende p utfrande
48
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 49
Extra tillbehr
Utbytesfilterpackning BBZ52AFP2
Innehll:
5 utbytesfilter MEGAfilt Super TEX med tillslutning
1 mikro-hygienfilter
http://www.dust-bag-bosch.com
Typ P / Ident.nr. 462588
Aktivkolkassette BBZ190AF
Extra tjock aktivkolkassette. Frhindrar obehaglig lukt under lng tid. Bytes varje r. Kan
endast anvndas i kombination med HEPA-filter (BBZ151HF) eller micro-hygienfilter. Nr
Mikro-hygienfilter anvnds ska skumplasten tas ur filterramen (Bild 20) och
aktivkolkassetten lggas in.
TURBO-UNIVERSAL-borste BBZ102TBB
Borstar och dammsuger samtidigt p mattor med kort lugg och heltckningsmattor resp
fr alla golvytor - ven hrda golv. Srskilt effektiv fr uppsugning av djurhr. Borstvalsen
drivs av dammsugarens sugeffekt. Ingen elektrisk anslutning behvs.
Reservdelar
Microsan-utblsfilter (1) och motorskyddsfilter (2)
1 2
49
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 50
Laitteen kuvaus fi
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
50
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 51
fi
51
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 52
fi
Kuva 7
Kyttmll imutehon sdint voidaan st haluttu
imuteho portaattomasti.
Matala
tehoalue:
Kyttnotto herkkien materiaalien imurointiin, esim. verhot.
Normaali
Kuva 1 tehoalue:
a) Laita imuletkun istukka imuaukkoon ja lukitse se. Pivittiseen siivoukseen.
b) Irrottaessasi imuletkun paina molemmista lukitusnokista Korkea
ja ved letku irti. tehoalue:
Karkeiden lattiapintojen siivoukseen, kovat lattiat ja
Kuva 2* erittin likaiset pinnat.
a) Liit kahva ja teleskooppiputki tukevasti yhteen. Turboalue:
b) Tynn kahva tukevasti teleskooppiputkeen kunnes se
lukkiutuu. Erittin pinttyneiden ja likaisten pintojen siivoukseen.
Liitoksen irrottamiseksi paina irrotusholkista ja ved
kahva irti. Kuva 8
Lattiasuulakkeen st:
Kuva 3* a) Mattojen ja kokolattiamattojen
Tynn teleskooppiputki tukevasti lattiasuulakkeen imurointiin =>
pidikkeeseen kunnes se lukkiutuu.
Liitoksen irrottamiseksi paina irrotusholkista ja ved b) Kovien lattioiden imurointiin =>
teleskooppiputki irti
Kuva 4*
Painamalla liukumansettia nuolen suuntaan Lisvarusteiden avulla imurointi
teleskooppiputki vapautuu ja voit st halutun
pituuden. Kuva 9
Irrota yhdistelm-lisvaruste lisvarustetelineest vetmll
Kuva 5 nuolen suuntaan.
Tartu verkkojohtoon, ved haluttu mr ulos ja pist a) Rakosuutin
pistoke pistorasiaan. Rakojen ja kulmien imurointi.
Vaikeapsyisiin paikkoihin yhdistelm-lisvarustetta
Kuva 6 voidaan pident rakosuutinta vetmll
Plynimurin kynnistys ja sammutus tapahtuu painamalla teleskooppimaisesti 2 asentoon.
kynnistys/ sammutusnppimest nuolen suuntaan. Ved rakosuutinta molemmissa kohdissa niin paljon ett
kuulet sen lukkiutuvan.
Teleskooppilukitus irrottamalla
(paina nuolen suuntaan) rakosuutin
voidaan taas tynt kokoon.
b) Tekstiilisuutin
Huonekalujen, verhojen jne. imuroimiseen
c) Plysuutin
Ikkunan kehysten, kaappien, profiilien imuroimiseen
Knn tekstiilisuutinta nuolen suuntaan.
Knnettess nuolen suuntaan plyharja tulee ulos.
*varusteista riippuen
52
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 53
fi
Kuva 14
Lyhyen imurointitauon aikana voit kytt taukotelinett
! Huomio: Plypussisilin kansi menee kiinni vain jos
siell on suodatinpussi MEGAfilt SuperTEX tai
*varusteista riippuen
53
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 54
fi
Kuva 21
Irrota ritil painamalla sulkimesta nuolen suuntaan ja
avaa se.
Irrota suodattimen kehys painamalla lukituksesta nuolen
suuntaan ja ota se pois.
Kuva 22*
Ota vaahtomuovi ja mikrosuodatin pois.
Laita mikrosuodatin roskiin ja laita uusi mikrosuodatin
paikalleen.
Puhdista vaahtomuovi ja laita se takaisin suodattimen
kehykseen.
Kuva 23
Tynn suodattimen kehys molempien pidikkeiden alle ja
knn sit nuolen suuntaan kunnes se lukkiutuu.
Sulje ritil.
Hepa-suodattimen vaihto*
54
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 55
Lisvaruste
Vaihtosuodatinpakkaus BBZ52AFP2
Sislt:
5 vaihtosuodatinta MEGAfilt Super TEX sulkimella
1 mikrosuodatin
http://www.dust-bag-bosch.com
Tyyppi P / Tunnusnro 462588
Aktiivihiilikasetti BBZ190AF
Ekstra paksu aktiivihiilikasetti. Poistaa hiritsevt hajut. Vaihdettava vuosittain. Vain HEPA-
suodattimen (BBZ151HF) tai mirkosuodattimen kanssa kytettv. Kyttesssi
mikrosuodatinta, ota vaahtomuovi pois suodattimen kehyksest (kuva 20) ja laita
aktiivihiilikasetti paikalleen.
TURBO-UNIVERSAL-harja BBZ102TBB
Lyhytnukkaisten mattojen ja kokolattiamattojen harjaus ja imurointi yhdell kertaa. Sopii
erityisesti elinten karvojen imurointiin. Harjatelan pyrint tapahtuu plynimurin imuvirran
avulla. Shkliitnt ei tarvita.
Varaosat
Microsan-poistoilman suodatin (1) ja moottorinsuojasuodatin (2)
1 2
55
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 56
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
es
Conservar las instrucciones de uso. En caso de entregar el Extraer el enchufe de conexin a la red antes de efec-
aspirador a una tercera persona, adjuntar las instrucciones tuar cualquier arreglo en el aspirador o sus accesorios.
de uso. No poner en marcha el aspirador si presenta algn des-
perfecto. Extraer el enchufe en caso de avera.
Para evitar riesgos, las reparaciones y el cambio de pie-
Uso de acuerdo con las especificaciones zas del aspirador slo deben ser llevados a cabo por el
servicio de asistencia tcnica autorizado.
Este aspirador slo est indicado para uso domstico y no Proteger el aspirador de la humedad y fuentes de calor.
para aplicaciones industriales. Desconectar el aparato cuando no se est utilizando.
Usar este aspirador exclusivamente de acuerdo con las Inutilizar inmediatamente los aparatos usados para
indicaciones descritas en estas instrucciones de uso. poderlos eliminar segn la normativa.
El fabricante no se responsabiliza de los posibles daos Por motivos de seguridad, los aspiradores con potencia
causados por un uso que no se ajuste a las especificacio- de 2.300 W o superior estn equipados con una
nes o por un manejo errneo. proteccin contra el sobrecalentamiento.
Observar, por tanto, los siguientes consejos y adverten- Si se produce un bloqueo y el aparato se calienta
cias con detenimiento! demasiado, se desconectar automticamente.
El aspirador deber usarse slo con: Extraer el enchufe de conexin a la red y comprobar si la
Bolsa filtrante original MEGAfiltSuperTEX boquilla, el tubo de aspiracin o el tubo flexible estn
Repuestos, accesorios o accesorios opcionales origina- atascados, o cambiar el filtro si fuera necesario.
les Una vez eliminado el fallo, dejar que el aparato se enfre
al menos durante 1 hora. Despus el aparato estar otra
El aspirador no es apropiado para: vez listo para funcionar.
aplicar sobre personas o animales
aspirar:
microorganismos Indicaciones para eliminar el material
sustancias calientes, incandescentes, nocivas para la de embalaje
salud o con bordes cortantes
sustancias hmedas o lquidos Embalaje
materias o gases inflamables o explosivos. El embalaje protege el aspirador de posibles desperfec-
ceniza, holln de hornos de baldosa e instalaciones de tos durante el transporte.
calefaccin central ste est compuesto por materiales no contaminantes y,
por tanto, reciclables.
Entregar los materiales de embalaje que ya no se nece-
Consejos y advertencias de seguridad siten en los centros de recogida para el sistema de reci-
claje punto verde.
Este aspirador cumple las reglas reconocidas de la tcnica
y las correspondientes normas y disposiciones de seguri- Aparatos usados
dad. Los aparatos usados contienen an muchos materiales
Certificamos la conformidad mediante las siguientes direc- valiosos.
trices europeas: 89/336/CEE (modificada por las directrices Por este motivo, entregar los aparatos usados en el
91/263/CEE, 92/31/CEE y 93/68/CEE). 73/23/CEE (modifi- comercio habitual o en el centro de reciclaje para su
cada por 93/68/CEE). reaprovechamiento.
Conectar el aspirador segn la placa de caractersticas y Para obtener informacin sobre los diferentes modos de
ponerlo en funcionamiento. desguace actuales remitirse al comercio habitual o al
No aspirar sin la bolsa filtrante MEGAfilt SuperTEX distribuidor local.
=> El aparato puede estropearse!
No permitir que los nios utilicen el aspirador sin la
supervisin de un adulto. ! Conectar
Observaciones
el aparato nicamente a un enchufe que dis-
No acercar las boquillas y los tubos a la cabeza cuando ponga de un fusible de al menos 16 A.
se est aspirando. Si el fusible se activa al conectar el aparato, puede
=> Peligro de lesiones! deberse a que hay otros aparatos conectados con un
No usar el cable de alimentacin de red para llevar/ valor de conexin alto en el mismo circuito elctrico.
transportar el aspirador. La desconexin del fusible se puede evitar ajustando el
En el caso de un funcionamiento continuo durante varias aparato en el nivel de potencia mnimo antes de conec-
horas, desenchufar completamente el cable de red. tarlo y subiendo el nivel de potencia slo despus de
No tirar del cable de alimentacin para desconectar el apara- encenderlo.
to de la red, tirar del enchufe.
No colocar el cable de alimentacin encima de bordes
afilados ni aplastarlo.
57
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 58
es
Figura 7
Accionando el regulador puede ajustarse la potencia de aspi-
racin deseada de forma continua.
Gama baja
Puesta en marcha de potencia:
Para aspirar tejidos delicados, p. ej., cortinas.
Figura 1 Gama media
a) Montar y encajar el extremo de la manguera de aspira- de potencia:
cin en la abertura de aspiracin. Para la limpieza diaria con poca suciedad.
b) Para quitar la manguera flexible de aspiracin, presionar Gama alta
las dos lengetas de retencin y extraer el tubo. de potencia:
Para limpiar revestimientos robustos, suelos resistentes
Figura 2* y cuando hay mucha suciedad.
a) Unir la empuadura y el tubo telescpico. Gama turbo:
b) Introducir la empuadura en el tubo telescpico hasta
que quede enclavada. Para la limpieza de manchas resistentes y fuertes.
Para separarlos, presionar el casquillo de desbloqueo y
extraer la empuadura. Figura 8
Ajustar la boquilla universal:
Figura 3* a) Para la aspiracin de alfombras y
Introducir el tubo telescpico en el racor del cepillo uni- moquetas =>
versal hasta que quede enclavado.
Para separarlos, presionar el casquillo de desbloqueo y b) Para la aspiracin de suelos duros =>
extraer el tubo telescpico.
Aspirar con accesorios
Figura 4*
Desplazar el manguito desplazable en la direccin de la Figura 9
flecha para desenclavar el tubo telescpico y ajustar la Extraer los accesorios combinados del porta-accesorios
posicin deseada. tirando en la direccin de la flecha.
a) Boquilla para juntas
Figura 5 Aspirar en juntas y rincones.
Tirar de la clavija de enchufe para sacar el cable de ali- Para los lugares de difcil acceso puede alargarse el
mentacin de red hasta la longitud deseada y enchufar- accesorio combinado extendiendo la boquilla para jun-
la. tas a modo de telescopio con dos posiciones.
Para ambas posiciones debe extenderse la boquilla
Figura 6 larga hasta que se enclave audiblemente.
Conectar o desconectar el aspirador accionando la tecla de Al aflojar los enclavamientos (presionar en la direccin
conexin/desconexin en la direccin de la flecha. de la flecha) la boquilla para juntas puede volver a enca-
jarse.
b) Boquilla para tapicera
Para aspirar en muebles tapizados, cortinas, etc.
c) Cepillo para muebles
Para aspirar en marcos de ventanas, armarios, perfiles,
etc.
Doblar la boquilla para tapicera en la direccin de la
flecha.
Al girar en la direccin de la flecha se extrae la corona
de cerdas.
es
*segn equipamiento
59
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 60
es
El filtro protector del motor debe limpiarse regularmente Si el aparato est equipado con un filtro HEPA,
sacudindolo o enjuagndolo. debe ser cambiado anualmante. (Ver figuras 21 y 23 para el
cambio de filtro).
Figura 20
Abrir el compartimento general (ver figura 17).
Extraer el filtro protector del motor en el sentido que Cambiar del cartucho de filtro de carbn activo*
indica la flecha.
Limpiar el filtro protector del motor sacudindolo. Si el aparato est equipado con un cartucho de filtro de car-
Si el filtro est muy sucio, deber enjuagarse. bn activo, debe ser cambiado anualmente.
A continuacin, se ha de poner a secar un mnimo de 24
horas. Figura 24*
Tras la limpieza, encajar el filtro protector del motor en el Extraer el cartucho de filtro de carbn activo y arrojarlo a
aparato hasta el tope y cerrar la tapa del compartimento la basura.
general. Colocar un cartucho de filtro de carbn activo nuevo.
(Ver figuras 21, 22 y 23 para el cambio de filtro).
En el servicio de asistencia tcnica se le har entrega de
un recambio del filtro protector del motor. (Ver Piezas de
repuesto pg. 61) Cuidados
La limpieza del aspirador slo se realizar con el aparato apa-
Cambiar el microfiltro higinico* gado y la clavija del enchufe a la red desenchufada.
El aspirador y las piezas de plstico de los accesorios pueden
Se recomienda cambiar el microfiltro higinico despus de limpiarse con uno de los productos de limpieza para plsticos
cada nuevo paquete de filtros de repuesto (tras 5 bolsas usuales en el mercado.
filtrantes, como mximo despus de un ao.
Figura 23
Desplazar el bastidor del filtro por debajo de las dos piezas
de sujecin y bajarlo en la direccin de la flecha hasta que
quede enclavado.
Cerrar la rejilla de salida.
60
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 61
Accesorios opcionales
http://www.dust-bag-bosch.com
Tipo P / N. identificacin 462588
! Atencin: debe evitarse la combinacin entre filtro textil y filtro HEPA, ya que de lo
contrario la vida til del filtro HEPA se reduce considerablemente.
Piezas de repuesto
Filtro de salida Micosan (1) y filtro protector del motor (2)
1 2
61
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 62
Descrio do aparelho pt
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
62
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 63
pt
Por favor, guarde o manual de instrues e junte-o ao Se o aspirador estiver danificado, no o coloque em
aparelho sempre que o entregar a terceiros. funcionamento. Em caso de avaria, desligue a ficha da
tomada.
Para evitar situaes perigosas, as reparaes e a
Utilizao indevida substituio de peas no aspirador s podem ser
efectuadas pelo Servio de Assistncia Tcnica
Este aspirador destina-se exclusivamente a uso domstico, autorizado.
no devendo ser utilizado para fins industriais. Mantenha o aspirador afastado de fontes de humidade e
Utilize o aspirador apenas de acordo com as instrues do de calor.
presente manual. Desligue o aparelho quando no estiver a aspirar.
O fabricante no se responsabiliza por eventuais danos No final de vida til do aparelho, dever informar-se
causados por uma utilizao indevida ou erros de sobre os mtodos actuais de reciclagem, a fim de o
manuseamento. poder eliminar de forma adequada.
Por isso, tenha em ateno as seguintes recomendaes! Por motivos de segurana, os aspiradores com uma
O aspirador s pode ser utilizado com: potncia igual ou superior a 2300 W esto equipados
sacos de p originais MEGAfiltSuperTEX com proteco contra sobreaquecimento.
Peas de substituio e acessrios originais Caso o aparelho fique bloqueado e aquea demasiado,
este desliga-se automaticamente.
O aspirador no indicado para: Desligue a ficha da tomada e certifique-se de que o
limpar pessoas ou animais bocal, o tubo de aspirao ou o tubo flexvel (mangueira)
aspirar: no esto entupidos nem o filtro precisa de ser
pequenos animais substitudo.
substncias nocivas para a sade, objectos Depois de eliminada a anomalia, deixe o aparelho
pontiagudos, substncias quentes ou incandescentes arrefecer, pelo menos, durante uma hora. Depois disso, o
substncias hmidas ou lquidas aparelho est de novo pronto a funcionar.
substncias e gases facilmente inflamveis ou
explosivos.
cinza, fuligem de lareiras e sistemas de aquecimento Recomendaes de eliminao
central
Embalagem
A embalagem protege o aspirador contra danos durante
Indicaes de segurana o transporte.
Ela feita de materiais amigos do ambiente, sendo, por
Este aspirador est em conformidade com as regras isso, reciclvel.
tcnicas reconhecidas e cumpre as instrues de Separe e coloque as embalagens usadas no ecoponto.
segurana aplicveis.
O fabricante certifica a conformidade com as seguintes Aparelhos usados
directivas comunitrias: 89/336/CEE (alterada pelas Os aparelhos antigos contm frequentemente materiais
directivas 91/263/CEE, 92/31/CEE e 93/68/CEE). valiosos.
73/23/CEE (alterada pela directiva 93/68/CEE). Por isso, se possvel, entregue o seu aparelho antigo ao
O aspirador s dever ser ligado corrente e colocado seu comerciante ou no ecocentro para ser valorizado.
em funcionamento segundo as indicaes que constam Informe-se sobre os mtodos actuais de reciclagem
da chapa de caractersticas. junto de um agente ou nos servios municipalizados.
Nunca aspire sem o saco de p MEGAfilt SuperTEX
=> O aparelho pode ser danificado!
As crianas no devem utilizar o aspirador sem a ! OAteno
aparelho s dever ser ligado a uma tomada protegida
presena de um adulto. por um disjuntor de, no mnimo, 16 A.
Evite aspirar com o bocal ou com o tubo em zonas No caso do disjuntor disparar ao ligar o aspirador, tal
prximas da cabea. poder dever-se ao facto de, no mesmo circuito
=> Corre o perigo de se ferir! elctrico, estarem simultaneamente ligados outros
No utilize o cabo de alimentao como pega r/ para electrodomsticos de potncia elevada.
transportar o aspirador. Para evitar que o fusvel dispare, antes de ligar o
Se usar o aspirador ininterruptamente durante vrias aparelho, seleccione a potncia mais baixa e, s depois,
horas, desenrole o cabo de alimentao totalmente. uma potncia mais alta.
Para desligar o aspirador da corrente, no puxe pelo
cabo de alimentao, mas sim pela ficha.
No passe o cabo de alimentao sobre arestas vivas e
no o entale.
Antes de efectuar quaisquer trabalhos no aspirador ou
nos acessrios, desligue a ficha da tomada.
63
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 64
pt
Figura 7
O regulador da potncia de suco permite-lhe ajustar de
forma contnua a potncia de suco.
Nvel de
Colocao em funcionamento potncia baixa:
Para aspirar tecidos delicados, por ex., cortinados.
Figura 1 Nvel de
a) Encaixe a tubuladura da mangueira de aspirao na potncia mdia:
abertura de suco. Para a limpeza diria de pouca sujidade.
b) Para retirar a mangueira de aspirao, pressione os dois Nvel de
botes de encaixe laterais e puxe a mangueira. potncia elevada:
Para a limpeza de pavimentos resistentes, soalhos rijos e
Figura 2* muita sujidade.
a) Encaixe a pega no tubo telescpico. Turbo:
b) Empurre a pega para dentro do tubo telescpico at a
mesma encaixar. Para a limpeza de sujidade resistente e muito acentuada.
Para desencaixar, prima a manga de desbloqueio e retire
a pega. Figura 8
Ajustar o bocal:
Figura 3* a) Para aspirar tapetes e alcatifas =>
Empurre o tubo telescpico na tubuladura do bocal at o
mesmo encaixar. b) Para aspirar soalhos rijos =>
Para desencaixar, prima a manga de desbloqueio e retire
o tubo telescpico.
Aspirar com acessrios
Figura 4*
Empurrando o punho corredio no sentido da seta, Figura 9
desbloqueie o tubo telescpico e ajuste o comprimento Puxando no sentido da seta, solte o acessrio combinado
desejado. do porta-acessrios.
a) Bocal para fendas
Figura 5 Para aspirar fendas e cantos.
Pegue no cabo de alimentao pela ficha, puxe-o para Para aspirar stios de difcil acesso, possvel prolongar
fora at ao comprimento desejado e ligue a ficha o acessrio combinado, estendendo telescopicamente o
tomada. bocal para fendas em 2 nveis.
Estenda o bocal para fendas em ambos os nveis at
Figura 6 ouvir um "clic".
Ligue/desligue o aspirador atravs do boto para ligar e Desbloqueando os bloqueios de extensotelescpica
desligar, fazendo-o deslizar no sentido da seta. (pressionar no sentido da seta), o bocal para fendas
pode ser novamente comprimido.
b) Bocal para estofos
Para aspirar mobilirio estofado, cortinados etc.
c) Pincel para mveis
Para aspirar caixilhos de janelas, armrios, rguas
perfiladas, etc.
Recolha o bocal para estofos no sentido da seta.
Rode no sentido da seta, para que a coroa de cerdas
saia para fora.
pt
Figura 14
No caso de interromper, por pouco tempo, a aspirao,
! Ateno: A tampa do compartimento do saco de p
s fecha com o saco de p MEGAfilt SuperTEX ou o
pode utilizar a posio de parque para o tubo localizado filtro txtil colocados.
na parte de trs do aparelho.
Insira a patilha de plstico localizada na tubuladura do Se depois de trocado o saco de p, a luz-piloto de
bocal na reentrncia existente na parte de trs do mudana do filtro continuar acesa, verifique, por
aparelho. favor, se o bocal ou a mangueira de aspirao se
encontram entupidos.
*conforme o modelo
65
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 66
pt
O filtro de proteco do motor deve ser limpo, em Se o seu aparelho estiver equipado com um filtro Hepa, este
intervalos regulares, por meio de lavagem ou sacudindo-o! tem de ser mudado anualmente. (Para mudar o filtro ver figuras
21 e 23)
Figura 20
Abra a tampa do compartimento do saco do p (ver Fig.
17). Mudar filtro de carvo activo*
Retire o filtro de proteco do motor no sentido da seta.
Limpe o filtro de proteco do motor sacudindo-o. Se o seu aparelho estiver equipado com um filtro de carvo
Se estiver muito sujo, o filtro de proteco do motor activo, este tem de ser mudado anualmente.
deve ser lavado.
Deixe o filtro secar durante pelo menos 24 horas. Figura 24*
Aps a limpeza insira o filtro de proteco do motor no Retire o filtro de carvo activo e elimine-o juntamente
aparelho at ao encosto e feche a tampa do com o lixo domstico.
compartimento do saco de p. Insira um novo filtro de carvo activo. (Para mudar o filtro
ver figuras 21, 22, 23)
Os filtros de proteco do motor podem ser adquiridos
como peas de substituio no Servio de Assistncia
Tcnica. (ver peas de substituio pg. 67) Manuteno
Antes de limpar o aspirador, dever deslig-lo e retirar a ficha
Mudar o microfiltro higinico* da tomada.
O aspirador e os acessrios de plstico podem ser limpos
O microfiltro higinico deve ser substitudo sempre que com os produtos normalmente utilizados para a limpeza de
usar uma nova embalagem de filtros de substituio (aps plsticos.
5 sacos de p), mas o mais tardar, aps um ano.
Figura 23
Coloque a armao do filtro por baixo das duas patilhas de
reteno e incline-a no sentido da seta at que a mesma
encaixe.
Feche a grelha de sada do ar.
66
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 67
Acessrios originais
http://www.dust-bag-bosch.com
Tipo P / Ref 462588
! Ateno: A combinao filtro txtil e filtro HEPA deve ser evitada, uma vez que a vida
til do filtro HEPA seria bastante mais reduzida.
! Ateno: A combinao filtro txtil e filtro HEPA deve ser evitada, uma vez que a
vida til do filtro HEPA seria bastante mais reduzida.
Peas de substituio
Filtro de sada do ar Microsan (1) e filtro de proteco do motor (2)
1 2
67
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 68
el
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
1 17 (
2 )
3 18 $
4 $ 19 $
5 *
6 20 *
7 21
8 $ * *
9 22 $ $ *
10 $ 23 $ $
11 $ *
12 $ 24 $ $ *
13 $ 25 *
14 MEGAfilt Super TEX
15 * $
16
68
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 69
el
. $ $
, , $ ,
. $ .
$ $
.
$
$ .
$
$ . . ,
$ .
. -
$ -
, $ $
$. .
$ $ - $
! $.
, $ -
$ : $.
MEGAfiltSuperTEX ,
, - $
$ $ .
$ ,
: $ 2300 W ,
.
$:
, $.
, , - $ , $
, $
,
. .
, $ - $
. $ 1 .
$ .
-
$ -
.
$ $ $ .
: 89/336/ ( $
RL 91/263/, 92/31/ 93/68/). $ .
73/23/ ( 93/68/). -
,
$ .
.
$
MEGAfilt SuperTEX .
=> ! $
$ -
$ $ . .
$ $ $ -
$ .
=> ! .
$ -
.
$ .
69
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 70
el
!
$ -
16 A.
$.
-
$ $ -
"" , $
$ .
$, $ $-
. 7
.
"" ,
$ $
.
$
$ .
:
$ , .. -
! .
$
.
:
, -
.
. 1
Turbo:
a) $ $
$
$ -
.
.
b) $-
. 8
$
:
.
a) $ =>
. 2*
b) $ =>
a) $ $
.
b) $
$ .
-
. 9
.
,
$ .
. 3*
a) $ $
$ $
$ .
$ .
$
-
, -
$ -
$ $ ,
.
2 mm.
$ $
. 4*
$, -
$ -
$ .
, $
-
$ .
(
)
. 5
$ $ .
$ $ ,
b) $ $
$
$ , .
.
c)
$ , -
. 6
, .
$
$ $ -
,
.
.
70
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 71
el
. 14
.
-
-
.
-
$
.
.
. 10*
$ , ....
. 15
(
$). , $
.
. 11* $
( $).
$ $
, -
(
.
$).
. 16
$
/
$ $
-
.
.
$
$.
$
.
.
$
(.. )
$ $ $ $.
$
$ ( )
MEGAfiltSuperTEX
.
. 17
. 12*
c $ -
$ -
$
.
, -
$
, $
. -
.
.
$ $-
, $
.
.
$
$ / .
. 18
MEGAfiltSuperTEX
. 13*
.
$ $ $
. 19
(, ..)
$ -
MEGAfiltSuperTEX
$ -
$.
.
-
$ -
.
! : -
, -
MEGAfiltSuperTEX
.
* $
71
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 72
el
- $ $
- ($ .. , , .),
, , $ , -
- -
. .
. 23
$
- , .
$ - $ .
!
. 20 HEPA*
$-
( . 17).
HEPA, $.
. ( $
21 23)
$ .
-
. *
$ 24 .
$, ,
$.
$-
. . 24*
.
, $ , $ $ . (
. ( "" $ 21,
73) 22, 23)
*
$ ( $ -
$ 5 ), $ $ $
$ $. .
. 21 $
- .
$
.
- ! ,
.
. .
. 22* $ , $ ,
$ ,
. $ $ .
.
$
.
.
* $
72
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 73
BBZ52AFP2
$:
5 $ MEGAfilt Super TEX
1
http://www.dust-bag-bosch.com
P / $ . 462588
( ) BBZ10TFP
$ .
: HEPA
! ,
HEPA.
: HEPA
! ,
HEPA.
BBZ190AF
. $
. $. $ $ HEPA
(BBZ151HF) .
$ $ $ (. 20) -
.
TURBO-UNIVERSAL BBZ102TBB
$ $ ,
. $
.
$ . -
.
BBZ123HD
$ $ $ (, , $,...)
Microsan (1) -
(2)
1 2
73
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 74
Cihazn tarifi tr
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
74
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 75
tr
Kullanma klavuzunu ltfen itinayla muhafaza ediniz. Elektrik balant kablosu keskin kenarlar zerinden
Elektrikli sprgeyi baka birisine verecek olursanz, ltfen ekilmemeli ve herhangi bir yere sktrlmamaldr.
kullanma klavuzunu da veriniz. Kullanm klavuzlar birok Elektrikli sprgede ve aksesuarlarnda herhangi bir ilem
model iin yaplmaktadr. Bu yzden sizin cihaznzn yaplmadan nce, elektrik fii prizden ekilip
donanm ve kullanma klavuzu arasnda farkllk olabilir. karlmaldr.
Bundan dolay kullanma klavuzunu okurken buna dikkat Elektrikli sprgede herhangi bir hasar varsa, kesinlikle
etmenizi tavsiye ederiz. altrmaynz. Bir arza sz konusu olduu zaman,
elektrik fiini prizden ekip karnz.
Tehlikelerden korunmak iin tamir ilemleri ve elektrikli
Amaca uygun kullanm sprge zerindeki yedek para deiiklikleri sadece
yetkili mteri hizmetleri tarafndan uygulanmaldr.
Bu elektrikli sprge sadece evdeki normal kullanm iin Elektrikli sprge, harici hava koullarna, neme ve s
tasarlanmtr ve ticari kullanm iin uygun deildir. kaynaklarna kar korunmaldr.
Bu elektrikli sprge sadece bu kullanma klavuzunda Elektrikli sprge inaat alannda kullanma uygun
verilen bilgilere gre kullanlmaldr. deildir.
Amaca uygun olmayan veya hatal kullanmdan kaynaklanan => Hafriyatn sprlmesi cihaza zarar verebilir.
muhtemel hasarlardan retici sorumlu deildir ve sorumlu Sprmediinizde cihaz kapatnz.
tutulamaz. Eski ve artk kullanlmayacak olan cihazlar derhal
Bu nedenle, ltfen aadaki bilgilere kesinlikle dikkat ediniz! kullanlamaz hale getirilmeli ve gerektii ekilde imha
Elektrikli sprge sadece aadaki paralar ile edilmelidir.
kullanlmaldr: Gvenlik nedeniyle 2300 W veya zerinde bir kuvvete
Orijinal filtre torbas MEGAfiltSuperTEX sahip elektrikli sprgeler bir ar snma emniyeti ile
Orijinal yedek paralar, orijinal aksesuarlar veya -orijinal donatlmtr.
zel aksesuarlar Eer bir bloke olma veya tkanma sz konusu ise ve
cihaz fazla snmsa, cihaz otomatik olarak kapanacaktr.
Elektrikli sprge aadaki ilemler iin uygun Elektrik fiini prizden karnz ve emme nitesinin, emme
deildir: borusunun veya hortumun tkanmam olduunu kontrol
nsanlarn veya hayvanlarn bu cihaz ile temizlenmesi ediniz veya filtrenin deitirilmesi gerekip gerekmediini
Aadaki cisim, madde veya pisliklerin emilerek kontrol ediniz.
temizlenmesi: Arza giderildikten sonra, cihazn en az 1 saat soumasn
Haereler / cihaz ile emilebilecek kk canllar bekleyiniz. Bu sre sonunda cihaz tekrar kullanlabilir.
Sala zararl, keskin kenarl, scak veya akkorlam
maddeler
Nemli, slak veya sv maddeler Giderme bilgileri
Kolay alevlenen veya patlayc maddeler ve gazlar.
merkezi stma tesisatlarndaki ve ini sobalardaki kl Ambalaj
ve kurumlar Ambalaj, elektrikli sprgeyi nakliyat esnasnda zarar
grmeye kar korur.
Ambalaj evreye zarar vermeyen malzemelerden ibarettir
Gvenlik bilgileri ve bu nedenle tekrar geri kazanlabilir.
Almanya'da artk kullanlmayan ambalaj malzemelerini,
Bu elektrikli sprge, geerli teknik kurallara ve bilinen Grner Punkt adn tayan yeniden deerlendirme
gvenlik ynetmeliklerine uygundur. sisteminin toplama merkezlerine gnderiniz.
Avrupa ynetmeliklerine uygundur: 89/336/EWG (RL Kendi lkenizde bu cins merkezler varsa, ambalaj
91/263/EWG, 92/31/EWG ve 93/68/EWG olarak malzemelerinizi bu merkezlere gndermenizi tavsiye
deitirilmitir). 73/23/EWG (RL 93/68/EWG ile ederiz.
deitirilmitir).
Elektrikli sprgeyi sadece tip levhasndaki gibi takn ve Eski cihaz
kullann. Eski cihazlar ok kez deerli malzemeler ihtiva eder.
Asla filtre torbasz MEGAfiltSuperTEX sprmeyiniz. Bu sebeple kullanlm cihaznz/kullanlm dar fleme
=> Cihaz zarar grebilir! filtresi gstergesini, satcnza veya bir geridnm
ocuklarn elektrikli sprgeyi sadece gzetim altnda merkesine geri dntrlmesi iin teslim ediniz. Gncel
kullanmalarna izin veriniz. imha yntemleri hakknda bilgi almak iin, ltfen yetkili
Elektrik balant kablosunu, elektrikli sprgeyi tama/ satcnza veya oturduunuz blge belediyesine
nakletme amacyla kullanmaynz. bavurunuz.
Birka saat srekli altrdysanz ebeke balant
kablosunu tamamen ekiniz.
Elektrik fii prizden karlaca zaman, elektrik balant
kablosundan deil, fiin kendisinden tutulup ekilmelidir.
75
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 76
tr
Resim 6
! Ltfen dikkat
Elektrikli sprge, ama veya kapama dmesi ok ynnde
ebeke prizi en az 16 A sigorta ile emniyete alnm
baslarak, alr veya kapatlr.
olmaldr.
Cihazn almas esnasnda sigorta devreye girmise, bu
durum yksek balant deerine sahip baka elektrikli
cihazlarn ayn devreye balanm olmasndan
Emerek temizleme
kaynaklanyor olabilir.
Satn alm olduunuz cihaz ok gl olup, yksek emme
Cihaz aarken en dk g kademesini ayarlayarak ve
performansna sahiptir. Bu nedenle maks. g ayarn
g kademesini sonradan artrarak sigortann devreye
sadece ok kirli, ksa tyl hal zeminlerde veya sert
girmesini engelleyebilirsiniz.
zeminlerde kullanmanz tavsiye edilmektedir.
Elektrik sprgenizi daha verimli kullanabilmeniz iin:
Resim 7
Emme kuvveti dzenleyicisinin altrlmas ile istenilen emme
Elektrikli sprgeniz iin her zaman orijinal yedek para,
kuvveti kademesiz olarak ayarlanabilir.
aksesuar veya zel aksesuarlar kullannz.
Optimum verimlilik iin; motor koruma filtresi ve hava Dk
g alan:
k filtresini kullanma klavuzunda belirtildii gibi dzenli
Hassas cisim ve maddelerin temizlenmesi iin kullanlr;
olarak temizleyiniz ve deitiriniz.
rn. tller.
Sprlecek yerin tipine gre motor gcn ayarlaynz
Bu cihazlar ev tipi kullanma uygundur, endstriyel Orta
g alan:
(sanayi tipi) kullanma uygun deildir.
Az kirli yzeylerin gnlk temizliinde.
Yksek
g alan:
Ltfen resimli sayfalar anz!
Salam zemin kaplamalarnn, sert zeminlerin ve ok kirli
zeminlerin temizlenmesi iin.
Turbo-alan:
Resim 8
Zemin sprme nitesinin ayarlanmas:
a) Hallarn ve duvardan duvara hallarn
altrlmas
sprlmesi iin =>
Resim 1
b) Sert zeminlerin sprlmesi iin =>
a) Emme hortumu boazn emme boluuna yerletiriniz ve
yerine oturtunuz.
b) Emme hortumu karlrken, iki kilit dili bastrlmal ve
Aksesuar ile emi*
hortum ekilerek dar karlmaldr.
Resim 9
Resim 2*
Kombine aksesuarlar ok ynnde ekilerek, aksesuar tutucu
a) Tutama ve teleskopik boruyu iyice birletiriniz.
sisteminden karlr.
b) Tutama teleskopik boruya iterek yerletiriniz.
a) Dar aralk temizleme nitesi
Balanty zmek iin, kilit ama kovann bastrnz ve
Dar aralklarn ve kelerin emilerek temizlenmesi iin
tutama ekip karnz.
kullanlr.
Zor ulalan yerler iin kombi aksesuar dar alan nitesinin
Resim 3*
teleskopik alm ile 2 kademe uzatlabilir.
Teleskopik boruyu iterek zemin sprme nitesinin
boazna iyice oturtunuz. Dar aralk temizleme nitesi, her iki kademede de duyulur
ekilde yerine oturuncaya kadar ekilip uzatlmaldr.
Balanty zmek iin, kilit ama kovanna bastrnz ve
teleskopik boruyu ekip kartnz. Teleskop kilidi alarak (ok iareti ynnde bastrlarak),
dar aralk temizleme nitesi tekrar ieri itilip ksaltlabilir.
b) Deme nitesi
Resim 4*
Deme mobilyalarn, tl ve perdelerin vs. temizlenmesi
Srg manetinin ok ynnde itilmesi ile teleskopik
iin
borunun kilidi alr ve istenilen boyuta ayarlanabilir.
Resim 5
ebeke balant kablosunu fiten tutun, istediiniz
uzunlua kadar ekin ebeke fiini takn. *cihaz donanmna baldr
76
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 77
tr
Resim 14
Ksa sprme molalarnda cihazn arka tarafndaki park
yardmn kullanabilirsiniz.
nite ucundaki plastik knt, cihazn arka yzndeki
boluun iine itilmelidir.
tr
Motor koruma filtresi dzenli aralklarla vurularak ve/veya Cihaznz bir Hepa filtreye sahipse,
ykanarak temizlenmelidir! bu filtre ylda bir kez deitirilmelidir. (Filtre deitirme ilemi
iin bkz. Resim 21 ve 23)
Resim 20
Toz haznesi kapan anz (bkz. resim 17).
Motor koruma filtresini ok ynnde ekerek kartnz. Aktif karbon kutusunun deitirilmesi*
Motor koruma filtresini vurarak temizleyiniz.
Kirlenme younsa motor koruma filtresi ykanmaldr. Cihaznzda bir aktif karbon kutusu varsa, bu kutu her yl
Filtreyi en az 24 saat kurumaya braknz. deitirilmelidir.
Temizleme ileminden sonra motor koruma filtresini cihaza
yerletirerek dayamaya kadar itiniz ve toz haznesi Resim 24*
kapan kapatnz. Aktif karbon kutusunu kartnz ve ev atklar ile birlikte
imha ediniz.
Yeni motor koruma filtresini yetkili servisten yedek para Yeni aktif karbon kutusu yerletiriniz. (Filtre deitirme
olarak temin edebilirsiniz. ilemi iin bkz. Resim 21, 22, 23)
(bkz. Yedek Paralar S. 79)
Bakm
Mikro hijyen filtresinin deitirilmesi*
Elektrikli sprgeyi temizlemeden nce kapatnz ve ebeke
Mikro hijyen filtresi her yani yedek filtre paketinde (5 filtre fiini ekiniz.
torbasndan sonra), en ge bir yl dolduunda Elektrikli sprgenin ve plastik aksesuar paralarnn bakm,
deitirilmelidir. sradan plastik temizleyicisi ile yaplabilir.
Resim 21
Kilit dilini ok ynnde bastrarak dar fleme zgarasn ! Andrc madde, cam temizleyicisi veya ok ynl
temizleyici kullanmaynz.
serbest brakp anz. Elektrikli sprge kesinlikle suya sokulmamaldr.
Kilit ok ynnde baslarak, filtre erevesinin kilidi
zlmeli ve filtre erevesi dar karlmaldr. Cihazn toz haznesi gerektiinde ikinci bir elektrikli sprge ile,
veya kuru bir toz bezi veya toz fras ile kolayca temizlenebilir.
Resim 22*
Kpkl maddeyi ve mikro hijyen filtresini kartnz.
Eski mikro hijyen filtresini imha ediniz ve yeni mikro hijyen
filtresini yerletiriniz.
Kpkl maddeyi temizleyiniz ve tekrar filtre
erevelerinin iine yerletiriniz.
Resim 23
Filtre erevesi iki tutucu knt altna itilmeli ve yerine
oturuncaya kadar, ok ynnde evrilmelidir.
Dar fleme zgarasn kapatnz.
78
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 79
zel Aksesuarlar
http://www.dust-bag-bosch.com
Tip P / Tanm no. 462588
TURBO-UNIVERSAL-Fra BBZ102TBB
Ksa tyl hallarn, zemin hal kaplamalarnn veya tm zemin kaplamalarnn, bir ilem
kapsamnda fralanmas ve emilerek temizlenmesi iin kullanlr. zellikle hayvan ty ve
kllarn temizlemek iin uygundur. Fral merdanesi, elektrikli sprgenin emdii havann
ak zerinden hareket ettirilir. Elektrik balantsna gerek yoktur.
Yedek Paralar
Microsan-dar fleme filtresi (1) ve motor koruma filtresi (2)
1 2
79
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 80
Opis urzdzenia pl
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
80
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 81
pl
Instrukcj uytkowania naley zachowa. Przy przekazywaniu Przed przystpieniem do wykonywania jakichkolwiek prac przy
odkurzacza osobom trzecim naley rwnie przekaza instrukcj odkurzaczu lub przy wyposaeniu naley wycign wtyczk
uytkowania. zasilajc.
Uszkodzonego odkurzacza nie wolno uruchamia. W przypad-
ku zakcenia w pracy urzdzenia naley wycign wtyczk z
Uytkowanie zgodne z przeznaczeniem gniazda sieciowego.
W celu uniknicia zagroe, naprawy i wymiana czci
Opisywany odkurzacz przeznaczony jest do uytku wycznie w zamiennych w odkurzaczu mog by wykonywane wycznie
gospodarstwie domowym i nie nadaje si do celw przemyso- przez autoryzowany serwis.
wych. Odkurzacz naley chroni przed wilgoci i rdami ciepa.
Odkurzacz naley uytkowa wycznie zgodnie z danymi zawar- Odkurzacz naley wycza, gdy nie jest uywany.
tymi w niniejszej instrukcji uytkowania. Wysuone urzdzenia naley bezzwocznie doprowadza do
Producent nie ponosi odpowiedzialnoci za ewentualne szkody stanu nieprzydatnoci, a nastpnie przekazywa je do utyliza-
powstae w wyniku uytkowania niezgodnego z przeznaczeniem cji zgodnego z przepisami.
lub nieprawidowej obsugi. Ze wzgldw bezpieczestwa odkurzacze, ktre maj moc
Z tego wzgldu naley koniecznie przestrzega nastpujcych 2300 W i wiksza, s wyposaone w zabezpieczenie przed
zalece! przegrzaniem.
Odkurzacz moe by eksploatowany wycznie z: W przypadku wystpienia zablokowania i nadmiernego
Oryginalny worek filtrujcy MEGAfiltSuperTEX nagrzania urzdzenia nastpuje jego automatyczne
Oryginalne czci zamienne, akcesoria lub dodatkowe wypo- wyczenie.
saenie Naley wycign wtyczk z gniazda sieciowego i sprawdzi,
czy nie jest zapchana ssawka rury zasysajcej lub w,
Odkurzacz nie nadaje si do: wzgldnie czy naley wymieni filtr.
odkurzania ludzi lub zwierzt Po usuniciu zakcenia naley pozostawi urzdzenie do
zasysania: ostygnicia przez co najmniej 1 godzin. Potem urzdzenie
mikroorganizmw nadaje si ponownie do uytku.
substancji szkodliwych dla zdrowia, gorcych lub arz-
cych si oraz przedmiotw o ostrych krawdziach,
substancji wilgotnych lub pynnych Zalecenia odnonie usuwania
substancji atwopalnych lub wybuchowych, ani gazw.
popiou, sadzy z piecw kaflowych i instalacji centralnego Opakowanie
ogrzewania Opakowanie chroni odkurzacz przed uszkodzeniem w czasie
transportu.
Skada si ono z materiaw bezpiecznych dla rodowiska
Zalecenia odnonie bezpieczestwa naturalnego i z tego wzgldu nadaje si do odzysku surow-
cw wtrnych.
Opisywany odkurzacz spenia uznane zasady techniki oraz odno- Niepotrzebne materiay opakowaniowe naley odprowadza
ne przepisy bezpieczestwa. do punktw zbirki surowcw wtrnych.
Potwierdza si zgodno z nastpujcymi wytycznymi europej-
skimi: 89/336/EWG (zmieniona przez RL 91/263/EWG, Stare urzdzenia
92/31/EWG oraz 93/68/EWG). 73/23/EWG (zmieniona przez Stare urzdzenia zawieraj bardzo duo cennych materiaw.
RL 93/68/EWG). Z tego wzgldu wysuone urzdzenie naley oddawa
Odkurzacz naley podcza i uruchamia wycznie zgodnie dostawcy wzgldnie do centrum odzysku surowcw wtrnych
z tabliczk identyfikacyjn. do ponownego wykorzystania.
W adnym wypadku nie wolno odkurza bez worka filtrujce- Informacje na temat obecnie obowizujcych sposobw usu-
go MEGAfilt SuperTEX wania mona uzyska u dostawcy lub w zarzdzie gminy.
=> Moe to spowodowa uszkodzenie urzdzenia!
Uywanie odkurzacza przez dzieci dozwolone jest wycznie
pod nadzorem osb dorosych. ! Podcza
Uwaga
urzdzenie wycznie do gniazdka wtykowego,
Naley unika odkurzania ssawk i rur w pobliu gowy. Jeeli bezpiecznik zadziaa przy wczeniu urzdzenia, moe
=> Zachodzi niebezpieczestwo zranienia! to by spowodowane tym, e rwnoczenie inne urzdzenia
Przewodu zasilajcego nie wolno uywa do noszenian/ elektryczne o wikszej mocy przyczeniowej podczone s
transportowania odkurzacza. do tego samego obwodu prdowego.
W przypadku wielogodzinnej pracy cigej naley cakowicie Zadziaania bezpiecznika mona unikn, ustawiajc przed
wycign przewd przyczeniowy. wczeniem urzdzenia najniszy stopie mocy i wybierajc
W celu odczenia urzdzenia od sieci zasilajcej nie wolno ci- wyszy stopie dopiero po wczeniu urzdzenia.
gn za przewd, lecz za wtyczk.
Przewodu zasilania nie wolno cign po ostrych krawdziach
ani zaciska.
81
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 82
pl
Rysunek 7
Za pomoc regulatora siy ssania mona bezstopniowo ustawia
si ssania odkurzacza.
Niski
Uruchomienie zakres mocy:
Do odkurzania delikatnych materiaw, np. firan.
Rysunek 1 redni
a) Krciec wa wsun w otwr sscy i zablokowa. zakres mocy:
b) Przy usuwaniu wa sscego wcisn oba noski wzbiajce i Do codziennego czyszczenia przy maym zanieczyszczeniu.
wycign w. Duy
zakres mocy:
Rysunek 2* Do czyszczenia wytrzymaych wykadzin podogowych, twar-
a) Zczy uchwyt i rur teleskopow. dych podoy oraz przy duym zanieczyszczeniu.
b) Wsun uchwyt w rur teleskopow a do zatrzanicia. Zakres Turbo:
W celu rozczenia poczenia nacisn tulej odblokowujc
i wycign uchwyt. Do czyszczenia duych zanieczyszcze.
Rysunek 3* Rysunek 8
Wsun rur teleskopow w krciec ssawki do podg a do Ustawianie ssawki do podg:
zatrzanicia. a) Do odkurzania dywanw i
W celu rozczenia poczenia nacisn tulej odblokowujc wykadzin dywanowych =>
i wycign rur teleskopow.
b) Do odkurzania twardych podoy =>
Rysunek 4*
Poprzez nacinicie tulei przesuwnej w kierunku wskazywa-
nym przez strzak odblokowa rur teleskopow i ustawi na Odkurzanie z zastosowaniem wyposaenia
odpowiedni dugo.
Rysunek 9
Rysunek 5 Wyj wyposaenie Kombi z uchwytu poprzez pocignicie w
Uchwyci wtyczk przewodu zasilajcego, wycign na kierunku wskazywanym przez strzak.
odpowiedni dugo i wsun wtyczk w gniazdo. a) Ssawka szczelinowa
Do odkurzania szczelin i naronikw.
Rysunek 6 W miejscach trudnodostpnych mona przeduy wyposae-
Wczy wzgldnie wyczy odkurzacz poprzez nacinicie nie Kombi poprzez teleskopo we, 2 stopniowe rozcignicie
wcznika wzgldnie wycznika w kierunku wskazywanym ssawki do szczelin.
przez strzak. Na obu stopniach naley wyciga ssawk do szczelin do
momentu usyszenia zatrzanicia.
Odblokowanie blokad teleskopowych (nacinicie w kierunku
wskazywanym przez strzak) umoliwia ponowne zsunicie
ssawki szczelinowej.
b) Ssawka do tapicerki
Do odkurzania mebli tapicerskich, zason itp.
c) Pdzel do odkurzania mebli
Do odkurzania ram okiennych, szaf, profili itp.
Odchyli ssawk do tapicerki w kierunku wskazywanym
przez strzak.
Wysun wieniec szczotkowy poprzez obrt w kierunku
wskazywanym przez strzak.
82
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 83
pl
Wsun wypust z tworzywa sztucznego przy krcu ssawki we nie filtrze tekstylnym.
wgbienie z tyu urzdzenia.
Jeli po wymianie worka filtrujcego wskanik wymiany
filtra nadal wieci si, naley sprawdzi, czy ssawka, rura
lub w sscy nie s zatkane.
*w zalenoci od wyposaenia
83
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 84
pl
Filtr zabezpieczajcy silnik naley czyci w regularnych odst- Gdy odkurzacz wyposaony jest w filtr Hepa,
pach czasu poprzez wytrzepanie wzgldnie wymycie! musi by on wymieniany co roku. (Wymiana filtra patrz rysunki 21
oraz 23)
Rysunek 20
Otworzy pokryw komory pyowej (patrz rysunek 17).
Wycign filtr zabezpieczajcy silnik w kierunku wskazywa- Wymiana kasety z wglem aktywnym*
nym przez strzak.
Oczyci filtr zabezpieczajcy silnik poprzez wytrzepanie. Gdy odkurzacz jest wyposaony w kaset z wglem aktywnym, musi
by on wymieniany co roku.
W przypadku duego zanieczyszczenia filtr zabezpieczajcy
silnik naley wymy. Rysunek 24*
Nastpnie filtr naley pozostawi do wyschnicia na co naj- Wycign kaset z wglem aktywnym i wyrzuci do kosza na
mniej 24 godziny. mieci.
Po czyszczeniu, wsun filtr zabezpieczajcy silnik w urzdze- Woy now kaset z wglem aktywnym. (Wymiana filtra patrz
nie a do oporu i zamkn pokryw komory pyowej.. rysunki 21, 22, 23)
Rysunek 23
Wsun ram filtra pod oba wypusty mocujce i odchyli w kie-
runku wskazywanym przez strzak do momentu zatrzanicia.
Zamkn kratk wylotu powietrza.
84
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 85
Wyposaenie specjalne
http://www.dust-bag-bosch.com
Typ P / Nr ident. 462588
! Uwaga: Naley unika jednoczesnego uywania filtra tekstylnego i filtra HEPA, gdy
powoduje to znaczne skrcenie ywotnoci filtra HEPA.
! Uwaga: Naley unika jednoczesnego uywania filtra tekstylnego i filtra HEPA, gdy
powoduje to znaczne skrcenie ywotnoci filtra HEPA.
Czci zamienne
Filtr wylotu powietrza Microsan (1) i filtr zabezpieczajcy silnik (2)
1 2
85
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 86
A kszlk lersa hu
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
1 Porszvcs-foganty 15 Szrtart
2 Tartozktart 16 Motorvd-szr
3 Kombi-tartozk 17 Porszvcs tart (a kszlk als oldaln)
4 Szvtml 18 Zrkar
5 Be- ill. kikapcsol gomb 19 tkapcsolhat padlszvfej reteszelhvellyel*
6 Szrcsere-kijelz 20 Kemny padlhoz val szvfej kiold hvellyel*
7 Zrkapocs 21 Szvfej llatszrhz reteszelhvellyel*
8 Kifvszr* 22 Teleszkpcs csszkarmantyval*
9 Parkollls segdeszkz 23 Teleszkpcs csszkarmantyval s reteszelhvellyel*
10 Szver-szablyz 24 Sznyegtisztt fej llatszrhz*
11 Porkamra fedl 25 Matracszvfej*
12 Kifvrcs
13 Hlzati csatlakozkbel *kiviteltl fggen
14 Szrzacsk MEGAfilt Super TEX
86
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 87
hu
Krjk, rizze meg a hasznlati utastst. A porszv A veszlyek elkerlse vgett a porszvn csakis erre
tovbbadsakor adja oda a hasznlati utastst is. felhatalmazott vevszolglati vgezhet javtsokat s
alkatrszcsert.
A porszvt vja a nedvessgtl s a sugrz htl.
Rendeltetsszer hasznlat Ha nem porszvzik, kapcsolja ki a kszlket.
Az elhasznldott kszlket azonnal tegye hasznlhatatlann,
Ez a porszv nem ipari clokra, hanem csak a hztartsban majd a kszlket adja le szakszer rtalmatlantsra.
trtn alkalmazsra kszlt. Biztonsgi okok miatt a 2300 W-nl nagyobb teljestmny
A porszvt kizrlag a hasznlati utasts elrsainak porszvk tlmelegeds elleni vdelemmel vannak elltva.
megfelelen zemeltesse. Ha eltmds lp fel, s emiatt a kszlk tlmelegszik, a gp
A gyrt nem felel az olyan esetleges krokrt, amelyek a nem automatikusan kikapcsol.
rendeltetsszer hasznlat, vagy hibs kezels kvetkeztben Hzza ki a hlzati csatlakozdugt s bizonyosodjon meg
keletkeznek. arrl, hogy a szvcs vagy a tml szvfeje nincs-e
Ezrt felttlenl tartsa be az albbi utastsokat! eltmdve, illetve a szrt nem kell-e kicserlni.
A porszv csak: A zavar megszntetse utn legalb 1 rn t hagyja a
eredeti MEGAfiltSuperTEX szrzacskval kszlket lehlni. Ezutn a kszlk ismt hasznlhat.
eredeti ptalkatrszekkel, tartozkokkal vagy -kiegszt
tartozkokkal hasznlhat
Krnyezetvdelmi tudnivalk
A porszv nem alkalmas:
emberek vagy llatok leporszvzsra Csomagols
a kvetkezk felszvsra: A csomagols vdi a porszvt a szllts sorn keletkez
mikroorganizmusok srlsektl.
egszsgre rtalmas, les szl, forr vagy forrsban lv A csomagols krnyezetbart anyagokbl kszlt, s ezrt
anyagok jrafeldolgozsra alkalmas.
nedves vagy folykony anyagok A tovbbiakban mr nem szksges csomagolanyagot
enyhn lobbankony vagy robbankony anyagok s gzok helyezze el a szelektv gyjthelyek megfelel troliban.
hamu, korom cserpklyhbl s kzpontifts-
berendezsekbl A rgi kszlk
A rgi kszlk mg sok rtkes anyagot tartalmaz.
Ezrt kiselejtezett kszlkt adja le jrahasznostsra
Biztonsgi tmutat kereskedjnl vagy egy MH-telepen.
Az aktulis rtalmatlantsi lehetsgekrl rdekldjn
Ez a porszv megfelel a technika mai llsa szerint elfogadott kereskedjnl vagy a helyi nkormnyzatnl.
szablyoknak s az ide vonatkoz biztonsgi elrsoknak.
Igazoljuk az albbi eurpai irnyelveknek val megfelelst:
89/336/EWG (mdostva: RL 91/263/EWG, 92/31/EWG s ! AKrjk, vegye figyelembe az albbiakat
kszlket csak olyan dugaszol aljzatra csatlakoztassa,
93/68/EWG-vel). 73/23/EWG (vltoztatva: RL 93/68/EWG-vel). amelyik legalbb 16 A-es biztostkkal van biztostva.
A porszvt csak a tpustbla szerinti hlzathoz szabad Ha biztostk a kszlk bekapcsolsakor egyszer leoldana,
csatlakoztatni s zembe helyezni. annak az lehet az oka, hogy egyidejleg ms nagy
Soha ne porszvzzon MEGAfilt SuperTEX szrzacsk ramfelvtel elektromos kszlk is ugyanarra az ramkrre
nlkl lett csatlakoztatva.
=> a kszlk krosodhat! A biztostk kioldsa elkerlhet, ha a kszlket bekapcsols
Gyermekeknek a porszv hasznlatt csak felgyelet mellett eltt a legalacsonyabb teljestmnyfokozatra lltja, s a mr
szabad megengedni. mkd kszlket lltja fokozatosan magasabb
Kerlje a csvel s a fvkval trtn szvst a fej kzelben. teljestmnyfokozatra.
=> Srlsveszly ll fenn!
Ne hasznlja a hlzati csatlakozkbelt a porszv
hzsra/mozgatsra.
Tbb rn t tart folyamatos zemeltets esetn a hlzati
csatlakozkbelt hzza ki teljesen.
Ne a hlzati csatlakozkbeltl, hanem a csatlakozdugtl
fogva hzza ki a dugt, ha a kszlket le akarja vlasztani a
hlzatrl.
A hlzati csatlakozkbelt ne hzza t les peremeken, s
ne trje meg.
A porszvn vagy a tartozkokon vgzend brmely munka
eltt hzza ki a hlzati csatlakozdugt.
Srlt porszvt ne helyezzen zembe. Zavar esetn hzza ki
a hlzati csatlakozdugt.
87
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 88
hu
bra 7
A szver-szablyzval tudja a kvnt szvert fokozatmentesen
belltani.
Alacsonyabb
zembe helyezs teljestmny-tartomny:
Knyes anyagok, pl. fggnyk porszvzshoz.
bra 1 Kzepes
a) A szvtml-csonkot illessze be s kattintsa be teljestmny-tartomny:
szvnylsba. Enyhe szennyezdsek napi tiszttshoz.
b) A szvtml kivtelhez nyomja ssze a kt rgzt pecket s Nagyobb
hzza ki a tmlt. teljestmny-tartomny:
Robusztus padlbortsok, kemny padl s ers
bra 2* szennyezettsg esetn.
a)Dugja ssze a kzi fogantyt s a teleszkpcsvet. Turb fokozat:
b) Tolja a kzi fogantyt bekattansig a teleszkpcsbe.
A sztszedshez nyomja meg a kiold hvelyt s hzza ki a A nehezen eltvolthat s nagyon ers szennyezettsgek
fogantyt. eltvoltshoz.
bra 3* bra 8
Tolja be a teleszkpcsvet bekattansig a padlszvfej A padlszvfej belltsa:
cstoldatba. a) Sznyegek s sznyegpadlk
A sztszedshez nyomja meg a kiold hvelyt, s hzza ki a porszvzshoz =>
teleszkpcsvet.
b) Kemny padlk porszvzshoz =>
bra 4*
Nyomja meg a csszkarmantyt a nyl irnyba a
teleszkpcs kioldshoz, s lltsa be a kvnt hosszsgra. Porszvzs a tartozkokkal
5
bra bra 9
A hlzati csatlakozkbelt a dugnl fogva hzza a kvnt A kombi-tartozkot a tartozktartbl a nyl irnyban hzva
hosszsgra, majd dugja be az aljzatba. vegye ki.
a) Rstisztt fej
bra 6 Rsek s sarkok porszvzshoz.
Kapcsolja be, illetve ki a porszvt a be- ill. kikapcsol gombnak a A nehezen hozzfrhet helyeknl a kombi-tartozkot a
nyl irnyba trtn mkdtetsvel. rstisztt fej teleszkpszer kihzsval 2 fokozatban meg
lehet hosszabbtani.
A rstisztt fejet mindkt fokozatban addig hzza kifel, amg
az hallhatan bekattan.
A teleszkpzr kioldsval (a nyl irnyban megnyomva) lehet
a rstisztt fejet jra sszetolni.
b) Sznyegtisztt fej
Krpitozott btorok, krpitok, fggnyk stb. porszvzshoz.
c) Btorecset
Ablakkeretek, szekrnyek, profilok stb. porszvzshoz.
Billentse t a sznyegtisztt fejet a nyl irnyba.
A nyl irnyban trtn elfordtssal hajtsa ki a
kefekoszort.
*kiviteltl fggen
88
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 89
hu
*kiviteltl fggen
89
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 90
hu
A motorvd-szrt rendszeres idkznknt tgetssel meg Ha az n kszlke aktvszenes betttel is fel van szerelve, akkor
kell tiszttani illetve ki kell mosni! azt vente kell cserlni.
bra 22*
A habanyagot s a mikro-higiniaszrt vegye ki.
Tvoltsa el a mikro-higiniaszrt s helyezze be az j szrt.
Tiszttsa meg a habanyagot s azt is helyezze vissza a
szrkeretbe.
bra 23
Tolja a szrkeretet a kt tartborda al s dntse meg a nyl
irnyba, amg be nem ugrik a helyre.
Zrja le a kifvrcsot.
A Hepa-szr cserje*
90
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 91
Kiegszt tartozkok
Csereszr-csomag BBZ52AFP2
Tartalom:
5 MEGAfilt Super TEX csereszr zrral
1 Mikro-higiniaszr
http://www.dust-bag-bosch.com
P tpus / azonost szm: 462588
Ptalkatrszek
Microsan-kifvszr (1) s motorvd-szr (2)
1 2
91
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 92
bg
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
1 15
2 16
3 17
4 ( )
5 18
6 19 *
7 20 *
8 * 21 *
9 22 *
10 23
11 *
12 24
13 25 *
14 MEGAfilt Super TEX *
92
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 93
bg
.
, .
.
.
.
.
, . .
.
, .
.
.
! , .
:
MEGAfiltSuperTEX ,
, .
- ,
2300 W ,
: .
: .
. ,
, , ,
.
- 1 .
.
,
.
.
.
: 89/336/EWG ( RL
91/263/EWG, 92/31/EWG 93/68/EWG). 73/23/EWG
( " ".
RL 93/68/EWG).
.
.
MEGAfilt SuperTEX
=> !
.
.
. .
=> !
n/ .
.
93
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:07 Uhr Seite 94
bg
!
,
- 16 . .
, ,
.
. . 7
,
- .
-
- . :
,
! .
:
.
-
:
,
.
:
. 1
a) .
.
b) . 8
. :
a)
. 2* =>
a)
. b)
b) =>
.
.
. 3* . 9
. .
)
. .
. 4* ,
.
.
.
. 5
, ( )
.
. b)
,
. 6 ..
.
94
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 95
bg
c)
. 14
, ,
..
.
.
,
.
.
. 15
.
.
. 10*
( ).
, ..
(
).
,
.
. 11*
. 16
/
(
.
).
.
.
-
.
.
( )
.
MEGAfiltSuperTEX
( )
. 17
.
-
. 12*
,
,
.
.
.
.
.
.
/
. 18
.
MEGAfiltSuperTEX
. 13*
.
. 19
(, .)
MEGAfiltSuperTEX
.
.
.
*
95
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 96
bg
! :
, .),
,
MEGAfiltSuperTEX
. .
. 23
, , , .
. .
Hepa*
Hepa,
. (
. 21 23)
!
*
. 20
( . 17). , .
. . 24*
. .
. (
. . 21, 22, 23)
- 24
, .
.
.
. .
( . 97)
* !
,
.
.
(
5 ), -
.
/
. 21 .
.
,
.
. 22*
.
.
. .
96
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 97
BBZ52AFP2
:
5 MEGAfilt Super TEX
1
http://www.dust-bag-bosch.com
P / 462588
( ) BBZ10TFP
"".
! : Hepa
, Hepa
.
! : Hepa
, Hepa
.
BBZ190AF
.
. . HEPA
(BBZ151HF) .
(. 20) .
TURBO-UNIVERSAL-Brste BBZ102TBB
.
.
. .
BBZ123HD
(, , ,...)
Microsan (1) (2)
1 2
97
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 98
ru
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
1 16
2 17
3 - ( )
4 18
5 19 / *
6 20
7 *
8 * 21
9 *
22 -*
10 23 -
11 *
12 24 *
13 25 Nasadka dl matrasov*
14 MEGAfilt SuperTEX
15 *
98
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 99
ru
.
.
.
, .
,
.
, .
. .
. .
,
.
.
, .
!
: .
MEGAfiltSuperTEX ,
, .
2300
.
: ,
; .
: ,
; , ,
, , .
;
; 1 .
.
,
,
.
.
,
. .
: 89/336/EWG ( RL .
91/263/EWG, 92/31/EWG 93/68/EWG). 73/23/EWG
( RL 93/68/EWG).
,
, .
.
MEGAfilt SuperTEX .
=> !
. .
.
=> !
/ .
99
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 100
ru
!
:
, .
16 !
,
.
.
, . 7
.
.
:
, .
!
:
.
:
.
:
. .
. 8
. 1 /:
a) a)
. =>
b) ,
. b) =>
. 2*
a) .
b)
. . 9
, - ,
.
. a)
.
. 3* -
/ . ,
, .
,
, .
. 4* ( ),
- , .
b)
. , . .
c)
. 5 , , . .
,
. .
. 6 .
-
.
.
100
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 101
ru
. 10*
Nasadka dl matrasov
Dl istki matrasov, mgkoj obi vki i t. p. ( . 15
). .
. 11* ( ).
,
,
( .
).
. 16
. /
. ,
. .
(, )
. .
( ,
)
.
MEGAfiltSuperTEX
. 12*
. 17
/ . ,
,
. ,
.
.
.
, /. ,
.
. 13*
. 18
( , ,
. .). MEGAfiltSuperTEX .
. 19
.
MEGAfiltSuperTEX
. .
. 14
! :
MEGAfiltSuperTEX
. .
.
,
, .
*
101
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 102
ru
Hepa*
HEPA,
! . (
. . 21 23)
. 20
(. . 17).
*
.
. , .
. . 24*
24 .
.
. .
( . . 21, 22 23)
,
. (. " " . 103)
* .
.
( 5
), . !
,
.
. 21 .
,
.
, ,
, , . .
. 22*
.
.
.
(., , .
.) ,
.
. 23
.
.
* .
102
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 103
BBZ52AFP2
:
5 MEGAfilt Super TEX
1
http://www.dust-bag-bosch.com
P/ 462588
( ) BBZ10TFP
-.
! :
HEPA,
HEPA.
! :
HEPA, HEPA.
BBZ190AF
.
. .
Hepa (BBZ151HF) .
(. 20) .
TURBO-UNIVERSAL BBZ102TBB
.
.
.
.
BBZ123HD
(, . .)
Microsan (1) (2)
1 2
103
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 104
Descrierea aparatului ro
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
104
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 105
ro
V rugm s pstrai instruciunile de utilizare. n cazul Nu punei n funciune aspiratoarele deteriorate. n cazul
predrii aspiratorului unei tere persoane v rugm s existenei unui deranjament scoatei techerul din priz.
nmnai totodat i instruciunile de utilizare. n scopul evitrii rnirilor, reparaiile i nlocuirea pieselor
de schimb ale aspiratorului trebuie efectuate numai de
ctre unitile de service autorizate.
Utilizare conform destinaiei Ferii aspiratorul de umiditate i surse de cldur.
Deconectai aparatul atunci cnd acesta nu este utilizat
Acest aspirator este destinat numai pentru utilizarea pentru aspirare.
casnic, nu n scopuri profesionale. Aparatele uzate trebuie fcute imediat inutilizabile, iar apoi
Utilizai aspiratorul numai conform indicaiilor din aceste ndeprtate regulamentar.
instruciuni de utilizare. Din motive de securitatea aspiratoarele
Productorul nu rspunde pentru eventualele daune, care de mare putere (peste 2300 wai) sunt prevzute cu
sunt cauzate datorit utilizrii neconforme cu destinaia dispozitiv de protecie mpotriva supranclzirii.
aparatului sau datorit deservirii incorecte. n cazul n care aparatul se blocheaz i devine prea
Din acest motiv v rugm s respectai neaprat fierbinte, atunci el se deconecteaz automat.
urmtoarele indicaii! Scoatei techerul din priz i convingei-V c duza, tubul
Aspiratorul poate fi utilizat numai cu de aspirare sau furtunul nu sunt astupate, resp. filtrul nu
sac de filtrare original MEGAfiltSuperTEX trebuie schimbat.
piese de schimb originale, accesorii sau -accesorii Dup remedierea deranjamentului lsai aparatul s se
speciale originale rceasc cel puin 1 or. Dup ce s-a rcit, aparatul
poate fi din nou utilizat.
Aspiratorul nu este adecvat pentru:
aspirarea oamenilor sau a animalelor
pentru aspirarea: Indicaii asupra ndeprtrii ambalajului
vieuitoare mici i aparatului scos din uz
substane periclitante pentru sntate, cu muchii
ascuite, fierbini sau incandescente, Ambalajul
substane umede sau lichide, Ambalajul protejeaz aspiratorul mpotriva deteriorrii pe
materiale sau gaze uor inflamabile sau explozive. timpul transportului.
cenu, funingine din sobele de teracot i instalaiie Ambalajul const din materiale favorabile mediului
de nclzire central ambiant i este de aceea reciclabil.
Predai materialele de ambalaj care nu mai sunt necesare
la punctele de colectare a deeurilor.
Instruciuni de siguran
Aparatele vechi
Acest aspirator corespunde regulamentelor recunoscute ale Aparatele vechi conin de multe ori materiale reciclabile.
tehnicii i dispoziiilor de securitate n vigoare. De aceea predai aparatul dumneavoastr, scos din uz,
Noi confirmm conformitatea cu urmtoarele directive magazinului comercial, respectiv unui centru de reciclare
europene: 89/336/CEE (modificat prin directivele pentru revalorificare.
91/263/CEE, 92/31/CEE i 93/68/CEE), 73/23/CEE Solicitai informaii referitoare la ndeprtarea ambalajelor i
(modificat prin directiva 93/68/CEE). aparatelor scoase din uz la un magazin de specialitate
Conectai i punei n funciune aspiratorul numai conform sau la administraia comunal din localitatea
datelor de pe eticheta service a aparatului. dumneavoastr.
Nu aspirai niciodat fr sacul de filtrare MEGAfilt
SuperTEX
=> Aparatul se poate deteriora! ! Racordai
Luai n considerare
aparatul numai la o priz, care este asigurat
Permitei copiilor utlizarea aspiratorului numai sub cu o siguran de cel puin 16 A!
supraveghere. n cazul n care sigurana se declaneaz la conectarea
Evitai folosirea aspiratorului n zona capului. aparatului, atunci acest lucru se poate datora faptului c
=> Exist pericolul de rnire! mai multe aparate electrice, cu o putere mare, sunt
Nu utilizai cablul de racordare la reea pentru a trage/a racordate n acelai timp la acelai circuit electric.
transporta aspiratorul. Declanarea siguranei poate fi evitat prin selectarea
n cazul funcionrii continue de mai multe ore, scoatei treptei minime de putere nainte de conectarea aparatului
complet cablul de legtur la reea. i selectarea ulterioar a unei trepte de putere mai mari.
Pentru a separa aparatul de la reeaua de alimentare, nu
tragei de cablul de legtur la reea, ci de techer.
Nu tragei cablul de conectare la reea peste muchii
ascuite i nu-l strivii.
naintea tuturor lucrrilor la aspirator i accesorii scoaei
techerul din priz.
105
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 106
ro
Imag. 7
Prin acionarea regulatorului puterii de aspiraie se poate regla
continuu puterea de aspiraie dorit.
Redus
Punerea n funciune Performane:
Pentru aspirarea stofelor sensibile,
Imag. 1 de ex. perdele.
a) Introducei i cuplai tuul furtunului de aspirare n Medie
orificiul de aspirare i blocai-l. Performane:
b) La ndeprtarea furtunului de aspirare strngei ambele pentru curarea zilnic n cazul unui grad mic de
buce de deblocare i scoatei furtunul. murdrire.
Mare
Imag. 2* Performane:
a) mbinai mnerul i tubul telescopic. pentru curarea mochetelor robuste, a podelelor dure i
b) mpingei mnerul n tubul telescopic pn cnd mnerul n cazul unui grad nalt de murdrire.
se cupleaz. Interval turbo:
Pentru desfacerea mbinrii apsai butonul de deblocare
i scoatei mnerul. Pentru curirea murdririlor foarte intense i dificile.
Imag. 3* Imag. 8
mpingei tubul telescopic n captul periei pentru podele Reglarea periei pentru podele:
pn cnd tubul se cupleaz. a) Pentru aspirarea covoarelor i
Pentru desfacerea mbinrii apsai manonul de deblocare mochetelor =>
i scoatei tubul telescopic
b) Pentru aspirarea podelelor =>
Imag. 4*
Deblocai tubul telescopic prin apsarea dispozitivului
glisant n direcia sgeii i reglai lungimea dorit.
Aspirare cu accesorii
Imag. 5
Apucai techerul cablului de racordare la reea, tragei Imag. 9
afar cablul la lungimea dorit i introducei techerul n Desfacei accesoriul combinat din suportul de accesorii prin
priz. tragere n direcia sgeii.
a) Duz pentru spaii nguste
Imag. 6 Pentru aspirarea n locuri nguste i coluri.
Aspiratorul se conecteaz, respectiv se deconecteaz, prin Pentru aspirarea n locuri greu accesibile se poate
acionarea ntreruptorului pornit-oprit n direcia sgeii. prelungi accesoriul combinat n
dou trepte prin tragerea telescopic a duzei pentru locuri
nguste.
Scoaei duza pentru spaii nguste la lungimea maxim
pn cnd ea se cupleaz perceptibil auditiv.
Prin deblocarea dispozitivului de blocare a tubului
telescopic (apsare n direcia sgeii), duza pentru spaii
nguste poate fi mpins la loc.
b) Peria pentru tapierie
Pentru aspirarea de mobil tapiat, draperii .a.m.d.
c) Peria pentru mobil
Pentru aspirarea tocurilor de fereastr, dulapurilor,
profilelor .a.m.d.
Rabatai duza pentru tapierie n direcia sgeii.
Prin rotire n direcia sgeii se scoate afar peria
coroan.
*n funcie de model
106
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 107
ro
Imag. 14
n cazul pauzelor scurte putei folosi dispozitivul auxiliar
! Atenie: Capacul compartimentului de praf poate fi
nchis numai dac este introdus sacul de filtrare
MEGAfilt SuperTEX sau sacul textil.
de fixare, de pe partea din spate a aparatului.
mpingei profilul din material plastic al periei n orificiul de Dac dup nlocuirea sacului de filtrare lumineaz n
pe partea din spate a aparatului. continuare indicatorul de schimbare a sacului, atunci
v rugm s verificai dac peria/duza, tubul sau fur-
tunul de aspirare sunt nfundate.
*n funcie de model
107
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 108
ro
Filtrul de protecie a motorului trebuie curat la intervale Dac aparatul Dvs. este dotat cu filtru Hepa, acesta trebuie
regulate prin scuturare, respectiv prin splare! schimbat anual. (schimbarea filtrului vezi figura. 21 i 23)
Imag. Bild 20
Deschidei capacul compartimentului de praf nlocuirea casetei cu carbon activ*
(vezi figura 17).
Scoatei filtrul de protecie a motorului n direcia sgeii. Dac aparatul dumneavoastr este dotat suplimentar cu caset
Curai filtrul de protecie a motorului prin scuturare. cu carbon activ, atunci aceasta trebuie schimbat anual.
Dac filtrul de protecie este foarte murdar atunci el
trebuie splat. Imag. 24*
Lsai apoi filtrul s se usuce cel puin 24 ore. Scoatei caseta cu carbon i depunei-o n deeul
Dup curare, introducei pn la refuz filtrul de protecie menajer.
a motorului n aparat i nchidei capacul Introducei noua caset cu carbon activ. (schimbarea
compartimentului de praf. filtrului vezi figura 21, 22, 23)
Imag. 23
mpingei rama filtrului sub ambele profiluri de susinere i
rabatai-o n direcia sgeii pn cnd ea se cupleaz.
nchidei grtarul pentru aerul evacuat.
108
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 109
Accesorii speciale
http://www.dust-bag-bosch.com
Tip P / nr. ident. 462588
Perie TURBO-UNIVERSAL-BBZ102TBB
Periere i aspirare ntr-o singur operaie de lucru a covoarelor cu plu scurt i a moche-
telor, respectiv pentru toate pardoselele. Este ideal pentru aspirarea prului de animale.
Acionarea periei circulare se realizeaz prin intermediul curentului de aspirare al aspira-
torului. Nu este necesar un racord electric.
Piese de schimb
Filtru pentru aerul evacuat Microsan (1) i filtru protector motor (2)
1 2
109
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 110
uk
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
1 16
2 17 ( )
3 18 -
4 19
5 / *
6 20 *
7 - 21
8 * *
9 22 *
10 23
11 *
12 24 '
13 *
14 MEGAfilt 25 *
SuperTEX
15 *
110
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 111
uk
.
, .
. -
.
.
, '
. .
, ,
.
.
.
. ,
! .
:
"MEGAfilt"
"SuperTEX" .
, 2300
.
: , .
,
: ,
.
' ,
, 1 .
.
,
.
.
.
.
.
: 89/336/EWG ( .
RL 91/263/EWG, 92/31/EWG , ,
93/68/EWG), 73/23/EWG ( RL
93/68/EWG). .
',
, . ,
.
"MEGAfilt" "SuperTEX"
=> !
!
,
. 16 .
. , ,
=> !
n .
. ,
,
. .
'
, .
111
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 112
uk
!
.
.
. 7
.
:
, , .
. 1
a) :
. .
b) '
. :
. 2* ,
a) ' . .
b) .
', :
. .
. 3* . 8
' :
. a)
', =>
.
b) =>
. 4*
.
. 5
, . 9
.
.
. 6 a)
.
/.
.
,
.
(
)
.
b) '
' , .
c) -
, , .
'
.
,
.
*
112
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 113
uk
,
,
' . . 15
,
. 10* .
(
, ' . ).
( ). ,
, .
. 11*
' . 16
,
( ). .
' .
.
, .
.
(, )
.
"MEGAfilt"
( ) "SuperTEX"
.
. 17
. 12*
,
. ,
, .
.
', .
.
n ' , -
.
/ .
. 18
. 13* -,
"MEGAfilt"
(, "SuperTEX".
)
. 19
. "MEGAfilt"
', "SuperTEX"
. .
. 14
,
! : ,
"MEGAfilt" "SuperTEX"
. .
.
, ,
,
.
*
113
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 114
uk
"HEPA"*
'
! "HEPA", .
( . . 21 23)
. 20
(. . 17). *
.
. , .
,
. . 24*
. .
.
. ( . . 21, 22, 23)
, ,
.
(. , . 115)
'
' .
"Micro-Hygiene"*
.
"Micro-Hygiene"
(
5 ), ! ,
.
. !
. 21
-
. .
.
. 22*
"Micro-
Hygiene".
"Micro-Hygiene"
.
.
(, ,
)
, , , ,
"Micro-Hygiene".
. 23
.
.
* .
114
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 115
BBZ52AFP2
:
5 "MEGAfilt" "SuperTEX"
1 "Micro-Hygiene"
http://www.dust-bag-bosch.com
P / 462588
( )
BBZ10TFP
.
! : ,
"HEPA", "HEPA".
! : ,
"HEPA", "HEPA".
BBZ190AF
.
. .
"HEPA" (BBZ151HF) "Micro-Hygiene".
"Micro-Hygiene"
(. 20) .
"TURBO-UNIVERSAL" BBZ102TBB
.
. ,
. .
BBZ123HD
(, , )
"Microsan" (1) (2)
1 2
115
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 116
http://www.dust-bag-bosch.com
BBZ123HD
1 2
116
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 117
24
21
22*
23
117
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 118
18 14
19
15
16
20
17
116
118
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 119
10* 7
13*
119
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 120
2*
3*
4*
120
Innenteil 358 918 A 27.03.2008 9:02 Uhr Seite 121
121
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 122
1 2 3
25*
4
5
24*
6
23* 7
22*
8*
21*
9
10
11
20*
12
13
14
19*
19*
18 17 16 15
19
20
21
22
23
24
25
122
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 123
123
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 124
125
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 126
126
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 127
127
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 128
DE Garantie SE Konsumentbestmmelser
Bundesrepublik Deutschland I Sverige gller av EHL antagna konsument-
siehe letzte Seite. bestmmelser.
Ausland: Fr dieses Gert gelten die von der
Vertretung unseres Hauses in dem Kaufland
herausgegebenen Garantiebedingungen. FI Takuuaika
Einzelheiten hierber teilt Ihnen der Hndler, bei Kodintekniikan tuotteille annetaan vhintn
dem Sie das Gert gekauft haben, auf Anfrage kahdentoista (12) kuukauden takuu tuotteesta
jederzeit mit. riippuen. Takuuaika mritelln kunkin
Zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa
in jedem Fall aber die Vorlage des Kaufbeleges annetun mrajan tuotteen ostop. Tuotteen
erforderlich. tietyille osille voidaan antaa em. mrajoista
poikkeava takuu.
GB Conditions of guarantee
For this appliance the guarantee conditions as set PT Condies de Garantia
out by our representatives in the country of sale Para este aparelho so vlidas as condies de
apply. Details regarding same may be obtained garantia emitidas pela nossa representao no
from the dealer from whom the appliance was pais da aquisio. Mais detalhes podero ser
purchased. For claims under guarantee the sales facultados pelo revendedor onde foi adquirido o
receipt must be produced. aparelho.
Para recorrer aos servios de garantia
imprescindivel a apresentaco da Factura de
FR Conditions de garantie Compra e bem assim, do documento de Garantia.
A ltranger, les conditions de garantie applicables
cet appareil sont celles saccordes par la filiale
du pays concern. ES Condiciones de garantia
Celles-ci peuvent tre fournies par le Revendeur A este aparato son aplicables las condiciones de
auprs duquel vous avez achet lappareil ou garantia acordadas por la representacin de
directement auprs de notre filiale. Si vous aviez nuestra firma en el pais de compra. Para ms
besoin dutiliser la garantie, la prsentation de la detalles sirvanse dirgir al correspondiente
facture dachat sera ncessaire. establecimiento del ramo en que se ha comprado
el aparato. En caso de hacer uso de la garantia es
necesario presentar el correspondiente
IT Condizioni di garanzia comprobante de compra.
Per questo apparecchio valgone le condizioni di
garanzia stabilite dalla ns. Rappresentanza nella
rispettiva Nazione. TR Garanti artlar
Il venditore dellapparecchio a disposizione per Bu cihaz iin satn gerekletigi lkedeki temsil
ulteriori chiarimenti. La garanzia viene riconosciuta ciligimiz tarafindan berlilenen garanti artlar
soltanto se accompagnata da regolare documento geerlidir. Garanti artlar ile ilgili detayl bilgi iin;
fiscale di acquisto rilasciato dal venditore. cihazn satn alndg bayiye ya da Tketici
Danma Merkezimize bavurabilirsiniz. Garanti
kapsamlndaki taleplerinize cevap verilebilmesi iin
NL Garantievoorwaarden Yetkili Servismize, cihaza ait faturay veya okunakl
Voor het aangeschafte apparaat gelden de fotokopisini gstermeniz gerekmektedir.
garantievoorwaarden welke door de vertegen-
woordiging van de moederorganisatie in het land
van aankoop zijn uitgegeven. PL Gwarancja
Eventuele bijzonderheden hiervoor zal de leveran- Dla urzadzenia obowiazuja warunki gwaran-
cier, waarbij het apparaat is gekocht, desgevraagd cyjne wydane przez nasze przedstawjcielstwo
verschaffen. w kraju zakupu. O szczeglach mozecie sie
Om aanspraak te kunnen maken op eventuele Panstwo dowledziec u sprzedawcy, u ktrego
garantie is het overleggen van de aankoopbon met dokonano zakupu urzadzenia. Przy korzystaniu
koopen/of leverdatum vereist. ze swiadczen gwarancyjnych wymagane jest
przedlozenie dowodu zakupu.
DK Garanti
Garantiebestemmelserne er ikke vedlagt, men
fremsendes ved henvendelse til Bosch AE
kundeservice. I vrigt henvises til kbelovens
bestemmelser.
NO Leveringsbetingelse
I Norge gjelder NELs leveringsbetingelser. Disse
kan De f hos Deres forhandler eller direkte ved
vrt hovedkontor.
128
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 129
RU
cya
ee ae ae aopoao cepco epe cepco
epe o pooe OOO CX oa Texa, a ae a peo
ae, aaeo p poae.
BG
m g m m, m m gmmmm m
mm-. gmm gm m m,
m km m k g, k m.
k km k k g
gmm km k.
HU Garancilis felttelek
A grancilis feltteleket a 117/1991 (lX. 10) szm kormnyrendelet szablyozza. 72 rn
belli meghibsodas esetn a kszlket a kereskedelem cserli ki. Ezutn
vevszoolglatunk gondoskodiz az elirt 15 napon belli, klcsnkszlk biztositsa
esetn 30 napon belli javitsrl. A garancilis szolgltatsokat a vsrlsnl kapott,
szablyosan kitltt garanciajeggyel lehet ignybevenni, amely minden egyb garancilis
felttelt is rszletesen ismertet. A kszlkek csak KERMI s MEEI ltal engedlyzett
garanciajaggyel kerlnek forgalomba.
RO Garanie
Pentru acest aparat sunt valabile prevederile de garanie acordate de reprezentantul
nostru i conforme cu legislaia n vigoare.
Comerciantul la care ai achiziionat aparatul, v ofer la cerere informaii amnunite
despre prevederile de garanie.
Pentru a beneficia de serviciile de garanie va trebuie ns s prezentai n orice caz bonul de
cumprare.
UK ',
. '
- , .
' ,
.
GR
129
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 130
nl
"Dit apparaat is gekenmerkt in
overeenstemming met de Europese richtlijn
2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur (waste electrical
and electronic equipment - WEEE).
De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU
geldige terugneming en verwerking van oude
apparaten."
da
"Dette apparat er klassificeret iht. det
europiske direktiv 2002/96/EF om affald af
elektrisk- og elektronisk udstyr (waste electrical
and electronic equipment - WEEE).
Dette direktiv angiver rammerne for indlevering
de og recycling af kasserede apparater gldende
"Dieses Gert ist entsprechend der euro- for hele EU."
pischen Richtlinie 2002/96/EG ber Elektro-
und Elektronikaltgerte (waste electrical and no
electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. "Dette apparatet er klassifisert i henhold til det
Die Richtlinie gibt den Rahmen fr eine EU-weit europeiske direktivet 2002/96/EF om avhending
gltige Rcknahme und Verwertung der av elektrisk- og elektronisk utstyr (waste
Altgerte vor." electrical and electronic equipment WEEE).
Direktivet angir rammene for innlevering og
en
gjenvinning av innbytteprodukter."
This appliance is labelled in accordance with
European Directive 2002/96/EG concerning sv
used electrical and electronic appliances (waste "Denna enhet r mrkt i enlighet med der
electrical and electronic equipment - WEEE). europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som
The guideline determines the framework for the utgrs av eller innehller elektroniska produkter
return and recycling of used appliances as (waste electrical and electronic equipment -
applicable throughout the EU WEEE).
Direktivet anger ramarna fr inom EU giltigt
fr
tertagande och korrekt tervinning av uttjnta
"Cet appareil est marqu selon la directive enheter."
europenne 2002/96/CE relative aux appareils
lectriques et lectroniques usags (waste fi
electrical and electronic equipment - WEEE). "Tmn laitteen merkint perustuu kytettyj
La directive dfinit le cadre pour une reprise et shk- ja elektroniikkalaitteita (waste electrical
une rcupration des appareils usags and electronic equipment - WEEE) koskevaan
applicables dans les pays de la CE." direktiiviin 2002/96/EG.
Tm direktiivi mritt kytettyjen laitteiden
it
palautus- ja kierrtys-snnkset koko EU:n
"Questo apparecchio dispone di contrassegno alueella."
ai sensi della direttiva europea 2002/96/CE in
materia di apparecchi elettrici ed elettronici pt
(waste electrical and electronic equipment - "Este aparelho est marcado em conformidade
WEEE). com a Directiva 2002/96/CE relativa aos
Questa direttiva definisce le norme per la resduos de equipamentos elctricos e
raccolta e il riciclaggio degli apparecchi electrnicos (waste electrical and electronic
dismessi valide su tutto il territorio dellUnione equipment - WEEE).
Europea." A directiva estabelece o quadro para a criao
de um sistema de recolha e valorizao dos
equipamentos usados vlido em todos os
Estados_Membros da Unio Europeia."
130
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 131
es hu
"Este aparato cumple con la Directiva europea
2002/96/CE sobre aparatos elctricos y
electrnicos identificada como (Residuos de
aparatos elctricos y electrnicos).
La directiva proporciona el marco general vlido
en todo el mbito de la Unin Europea para la
retirada y la reutilizacin de los residuos de los
aparatos elctricos y electrnicos." bg
el
ru
tr
ro
pl
To urzdzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektyw
Europejsk 2002/96/EC (WEEE) oraz polsk
Ustaw z dnia 29 lipca 2005 r. O zuytym sprzcie
elektrycznym i elektronicznym (Dz.U. z 2005 r. Nr
180, poz. 1495) symbolem przekrelonego
kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, e sprzt ten, po uk
okresie jego uytkowania nie moe by umieszczany
cznie z innymi odpadami pochodzcymi z
gospodarstwa domowego.
Uytkownik jest zobowizany do oddania go
prowadzcym zbieranie zuytego sprztu
elektrycznego i elektronicznego. Prowadzcy
zbieranie, w tym lokalne punkty zbirki, sklepy oraz
gminne jednostki, tworz odpowiedni system
umoliwiajcy oddanie tego sprztu.
ar
Waciwe postpowanie ze zuytym sprztem
elektrycznym i elektronicznym przyczynia si do
uniknicia szkodliwych dla zdrowia ludzi i rodowiska
naturalnego konsekwencji, wynikajcych z
obecnoci skadnikw niebezpiecznych oraz
niewaciwego skadowania i przetwarzania takiego
sprztu.
131
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 132
132
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 133
133
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 134
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 135
135
Innenteil 358 918 A 19.03.2008 8:08 Uhr Seite 136