Вы находитесь на странице: 1из 9

// 85 //

Илья Зайцев

Запретные животные в исламе


От скверны язык и глаза защити,
Ешь мало, стремись дозволенья блюсти.
Юсуф Баласагуни (XI в.)

А
нонимное персидское сочинение X в. рисует сви
нью следующим образом: «Удивительное живот
ное – свинья, хотя и скверная и питается нечисто
тами; у неё отталкивающий вид, глазки узкие, ослиная го
лова, уши как у верблюда, нос как у слона, хвост как у козы,
копыта как у овцы, яйца как у верблюда, а соски как у соба
ки. За один раз свинья приносит двадцать поросят. Зубы
у неё длинные, она необычайно алчна к еде. В народе ей
уподобляют плохих и жадных людей. Гуляет свинья обыч
но около мусорной ямы.
Дикая свинья живёт среди зарослей тростника и в [дру
гих] непотребных местах».
Ислам запрещает употребление свинины в пищу. В Ко
ране об этом упомянуто несколько раз: «Скажи: «В том,
что открыто мне, я не нахожу запретным для питающе
гося то, чем он питается, только если это будет мертве
чина, или пролитая кровь, или мясо свиньи, потому что
это – скверна, – или нечистое, которое заколото с при
зыванием не Аллаха» (VI, 146/145); «Запрещена вам
мертвечина, и кровь, и мясо свиньи, и то, что заколото
с призыванием не Аллаха, и удавленная, и убитая уда
ром, и убитая при падении, и забоданная, и то, что ел
дикий зверь, – кроме того, что убьёте по обряду, – и то,
что заколото на жертвенниках, и чтобы вы делили по
стрелам» (V, 4/3); «Он ведь запретил вам только мертве
Илья Владимирович Зайцев – чину, и кровь, и мясо свиньи, и то, что заколото не для
кандидат исторических Аллаха» (II, 168/173). Сходным образом этот запрет зву
наук, заместитель директора чит и в мекканских аятах суры XVI.
Института востоковедения О причинах запрета на свинину в исламе существует
РАН. множество точек зрения. Чем только ни пытались объяснить
// зима 2006 //
// восточная коллекция //

Лаковая миниатюрароспись по коробке , символизирующая христианский и мусульманский миры. Стаду овец


на «мусульманской» части соответствует стадо свиней на «христианской». Иран, 1776–1777.

его современные исследователи: экологи жирного мяса в таком климате вредно.


ческими соображениями (свинья будто Считается, что свинья в жарком климате
бы представляет угрозу мелким рекам, очень подвержена чрезвычайно опасно
подрывая их берега), экономическими му для человека заболеванию – трихино
причинами (на прокорм свиньи требует зу. Даже соображениями гуманизма пыта
ся много продовольственного зерна); тем, лись объяснить этот запрет: излишки
что свинья была тотемным животным, зерна необходимо пускать на нужды му
а значит священным, и убивать её можно сульманской общины, а не скармливать
было только при принесении в жертву – свиньям. Есть и хозяйственноэтногра
здесь нечистота оборачивалась другой фическое объяснение: разведение свиньи
стороной сакральности. Существует точ для кочевников совершенно не характер
ка зрения, что запрет свинины связан с ги но. Например, средневековые монголы,
гиеническими мотивами. Она будто бы на до того как перейти к кочеванию, активно
жаре быстрее портится, а употребление занимались свиноводством, однако, став
// 86 //
// 87 //

кочевниками, разводить свинью совер ибн Адхаму анНа‘ами, то Джариру). Когда


шенно перестали. хотели оскорбить человека, говорили: «Зу
Как бы то ни было, у арабов (да и во бы у него, как у свиньи».
всём переднеазиатском Средиземномо Запрет на свинину распространяется
рье у семитских народов вообще) и в до и на мясо диких кабанов, значит, и охо
исламское время свинья причислялась к титься на них было нельзя. Хотя на дикого
нечистым существам, достаточно вспом кабана на Ближнем Востоке охотились
нить неоднократные библейские запре и, скорее всего, мясо его ели: до нас дошли
ты употреблять свинину в пищу. Уже в ран даже изображения диких кабанов с терри
неарабской поэзии свинья упоминалась тории нынешней Иордании. Дикие кабаны,
исключительно в негативном плане, как которые водятся в некоторых мусуль
грязное животное: «И были они противны манских странах (например, в Турции,
тебе, как противна свинье горячая вода» Сирии и Ираке, не говоря уже о странах
(строки эти приписываются то Масруху Средней Азии), часто наносят ущерб
// зима 2006 //
// восточная коллекция //
посевам. Поэтому их отстреливают, и госу цикле появился год свиньи (правда, впос
дарство выплачивает за убитого зверя воз ледствии, с приходом ислама, он стал заме
награждение, а тушу уничтожают. Пригла няться годом крысы).
шают для этой операции охотников из В пословицах, поговорках и загадках
Европы. В книге Д.Е. Еремеева «Ислам» при различных тюркских народов свинья в пе
водится интересный факт: в турецком Изми реносном и прямом значениях всегда
ре в ходе мероприятий по уничтожению упоминается с негативным оттенком
кабанов открыли специальный магазин, («накрыл лицо свиной шкурой» – о бес
который торговал кабаньим мясом для ино совестном человеке; «топи свинью в гря
странцев. Вместе с тем не очень грамотные зи» – т.е. пользуйся моментом; «хоть шер
мусульманские теологи иногда в благород стинку со свиньи» – т.е. хоть чтонибудь,
ном рвении заявляют: раз свинья – нечистое подобно русскому «с паршивой овцы
животное, то её следует уничтожать. Совсем хоть шерсти клок»; загадка о свинье: «гла
недавно в Кабарде один из религиозных ав за есть – неба не видит, уши есть – но если
торитетов издал специальное распоряже не встанут – не слышит»).
ние, чтобы мусульмане убивали свиней при Ещё одно обозначение для свиньи
каждом удобном случае... в тюркских языках – чочка (чучка, чошка
В языках, на которых говорит большая и др.) более новое, по сравнению с донгуз.
часть мусульман мира (арабском, персид Таким образом, русское просторечное
ском и тюркских), для свиньи есть не чушка является тюркизмом. В киргиз
сколько наименований. Арабское хинзир ском чошка – свинья (в крымскотатар
проникло и в фарси, и в турецкий. Исход ском звучит как чочха). Между прочим,
ное персидское слово, обозначающее это чошка бай – народная киргизская этимо
животное, – хук также попало в турецкий логия для участкового (учашкавай в про
язык. Однако и в самом турецком имелось изношении) пристава.
своё слово для свиньи – тонгуз (донгуз). Арабское хинзир (свинья) в турецком
В тюркских письменных памятниках оно обогатилось ещё и добавлением минзир –
встречается с XI в.: в известной поэме Юсу по принципу звукового сингармонизма
фа Баласагунского «Благодатное знание», (по типу «шашлыкмашлык» или «культур
а также в словаре тюркских наречий Мах мультур») так называемых «парных слов»

муда Кашгари. Любопытно, что название (Reimwоrter), широко распространённых
целой группы языков и народов – тунгусы в тюркских языках и фарси, а через них во
(которое попало в русский язык через шедших и в русский.
тюркское посредство) происходит имен Естественно, что и пасти свиней –
но от этого тюркского слова: в Приамурье страшное оскорбление для мусульманина.
эти народы испокон веков занимались В средневековой арабской и персидской
свиноводством и поэтому заслужили литературе нередко встречается образ
именно такое тюркское название. В тюрк христианского монаха – с растрёпанной
ских языках восточнее Алтая слова тонгуз бородой, подпоясанного зуннаром (осо
в указанном значении нет: в якутском оно бым поясом, который должны были но
обозначает только народ – тунгусов. В са сить иноверцы), в войлочной шапке и гру
мом же якутском свинью называют рус бой шерстяной одежде, пасущего свиней.
ским заимствованием – сибиннье. У Алишера Навои в поэме «Язык птиц»
В орхонских памятниках (древней христианка, в которую влюбился шейх, го
ших письменных тюркских памятниках, ворит ему:
написанных руническим письмом), а так Кто помыслит достигнуть
же одном тюркском манихейском тексте со мною свиданья,
VIII в. мы находим исчезнувшее затем Тот обязан исполнить четыре деянья:
в тюркских языках слово для названия
свиньи – лагзын, которое само по себе Пусть повяжет зуннар, пусть
является скорее всего заимствованием из напьётся он пьяным,
тунгусских языков. Пусть он идолов чтит и простится
Между прочим, материалы словаря с Кораном.
тюркских наречий Махмуда Кашгари (XI в.)
говорят о том, что тюрки в то время были Это – лишь за любовь воздаянья залог,
знакомы лишь с дикой свиньёй – кабаном А ещё есть два дела – отплата в зарок.
(слово кабан в русский язык попало из
тюркских языков). Причём кабан мог по Те четыре деянья – залог отреченья,
читаться как тотем – первопредок рода. Не Эти два будут тем четырём –
случайно в двенадцатилетнем животном искупленье.

// 88 //
// 89 //
Целый год нужно будет пробыть дозволенными полезными качествами,
свинопасом те же свойства, которые шариат запре
Да в молельне огонь сторожить щает, не имеют цены), то и продавать со
час за часом. баку нельзя. Плата за неё подобна плате
за проститутку. Однако в трудах право
Шейх соглашается, а его ученики с горе ведов существует масса оговорок отно
стью смотрят на его мучения. сительно продажи тренированных
охотничьих собак.
Свинья – не единственное животное, Вой собаки предрекает смерть, т.к. она
которое для мусульманина нечисто. В араб будто бы видит ангела смерти Азраила, ко
ском сочинении X в. «Чудеса Индии» го торый входит в дом.
ворится: «От соединения свиньи с буй Сочетание двух нечистых животных
волом произошёл слон, от собак и коз (собаки и свиньи) – для мусульманина
родились свиньи, от ослов и лошадей – верх нечистоты. Абу Осман альДжахиз,
мулы». Согласно одному из преданий, арабский автор VIII–IX вв. из Басры, пе
Мухаммад предписал семь раз мыть по редаёт в своей «Книге о скупых» такую
суду, из которой ела собака. Поскольку историю: «Сказали Джаммазу: «Мы виде
мясо её запретно, оно не имеет ценнос ли тебя в прихожей такогото дома и пе
ти (так же как и мясо свиньи, обезьяны ред тобою была миска, из которой ты ел;
или алкоголь: шариат признаёт ценным из чего сделана была эта миска и что
только то имущество, которое обладает в ней было?» – «Блевотина собаки в черепе

Миниатюра, изображающая санаанского шейха. Бухара, 1553. Французская национальная библиотека.

// зима 2006 //
// восточная коллекция //
свиньи!» – ответил он». Не случайно в опи купатель знал, что он покупает. Собак там
сании картин исламского ада (джахан( откармливают, словно овец, и они делают
нам) мы встречаем сочетание этих двух ся столь жирными, что не могут ходить;
животных: «Потом я [имеется в виду Му тогда их режут и едят». Он же специально
хаммад] взглянул и увидел людей, у кото отметил в своём сочинении о городе Ван
рых тела были как у свиней, а вместо лиц – на берегу одноимённого озера, где наряду
собачьи морды. Со всех сторон обсели их с мусульманами жили и христиане (армя
змеи и скорпионы, которые кусали их. не): «Там на базаре свиное мясо продавали
Я спросил: «Кто это?» Ангел ответил: «Те, так же, как и баранину, и женщины и муж
кто пренебрегли омовением и были не чины сидели перед лавками и пили вино
внимательны во время молитвы». безо всякого стеснения».
В туркменской песне о русских Кёр
муллы (1906 г.) также встречаем сочетание В современных исламских странах
двух нечистых существ: Если долго оста( свиней, разумеется, не держат. Почти. Но
нется среди нас эта нация, / Мало(помалу в странах, где туризм является важной
она наш народ от веры отлучит! / «Джин( составляющей экономики, для туристов
нам» подобные, как свиньи, / Мало(помалу делают послабления (это касается не
наш народ от веры отлучат! / Бога они не только свинины, но и алкоголя). В Егип
ведают, идолов признают! / При себе уша( те, например, в европейских ресторанах
стых собак держат! свинину всётаки можно купить: естест
Путешественник Насир Хусрау, побы венно, только европейцу немусульмани
вавший в середине XI в. в городе Лахса, что ну. Свиньи в небольших количествах раз
на Аравийском полуострове вблизи Пер водятся именно для этих целей в дельте
сидского залива, писал: «В городе Лахсе Нила (основном сельскохозяйственном
продают мясо всех животных: кошек, ос районе страны). Сходная ситуация и в Тур
лов, коров, собак, овец и других. Когда про ции, где свинина доступна для туристов
дают какоенибудь животное, около туши из Европы. Если волею судеб мусульма
кладут голову и кожу животного, чтобы по нин и немусульманин пользуются, ска

Фрагмент стенного рельефа жилого дома с изображением кабана. Ирак, район Ктесифона. VI–VII вв.
Берлинский музей исламского искусства. Фото автора.

// 90 //
// 91 //

АлиКули ибн Мухаммад. Европейский пейзаж. 1649.


Персидский автор скопировал гравюру с картины
художника XVII в. Р. Саверея (справа), добавив в неё
новые детали, в т.ч. изображение свиньи,
символизирующее христианский мир.

жем, одним холодильником (например,


в студенческом общежитии или в экспе
диционных условиях), то для продуктов
из свиного мяса будет выделена отдель
ная полка, а ножом, которым режут вет
чину, ничего другого разрезано не будет.
Безусловно, с запретом свинины в ис диционными музыкальными инструмен
ламе связано и отождествление мусуль тами. В этой процессии народов одни
манина со свиньёй в русском фольклоре. ехали на верблюдах, другие – на оленях,
Видимо, очень старым и традиционным третьи – на собаках, четвёртые – на во
следует считать отождествление татарин – лах, пятые – на козлах, и так далее. Татары
свинья: от русских детских дразнилок до ехали на свиньях.
устойчивых представлений, адаптиро Это отожествление отличало отноше
ванных в государственном строительстве ние русских к мусульманам вообще (в им
и идеологии. В 1740 г. в СанктПетербурге перии – к татарам, за границей – чаще
на потеху толпе в масленицу была устро всего к туркам). А.С. Пушкин в 1929 г. опи
ена «шутовская свадьба». Между Адмирал сывает в своём «Путешествии в Арзрум»,
тейским и Зимним дворцами был постро как в сопровождении военных встретил
ен знаменитый Ледяной дом. С разных казаков, поддерживавших товарища, ра
концов России доставили в Петербург по ненного в перестрелке под Карсом:
два человека обоего пола всех племён и на «Много ли турков?» – спросил Семичев. –
родов – всего 300 человек: абхазцы, остя «Свиньём валит, ваше благородие», – от
ки, мордва, чуваши, черемисы, вятичи, вечал один из них».
самоеды, камчадалы, киргизы, калмыки В поэме Н.А. Некрасова «Коробейники»
и другие – в национальных одеждах и с тра есть такие строки:
// зима 2006 //
// восточная коллекция //

Сербские солдаты во. главе с сербской принцессой .верхом на свиньях. Анонимная турецкая карикатура. 1876.

С, eviker T. Tanzimat Imzasz Karikaturler Antalojisi. Istanbul, 1986.

«Погляди(тко, турки пленные, тары ныне живут в большом согласии


Эка пёстрая орда!» с Русскими, – писал в первой половине
Ванька искоса поглядывал XIX в. о Казани немец Карл Фукс, – и уже не
На турецких усачей слышно от Русских некоторых жёстких, на
И в свиное ухо складывал счёт Татар, слов, которые часто употребля
Полы свиточки своей. лись, лет сорок тому назад. Однакож ино
Эпитет «собака», который по отноше гда кучера Русские по улицам бранят Тата
нию к татарам часто встречается в рус рина, называя его собакой, ежели он не
ских былинах, употребляется по отно скоро своротит с дороги, чтоб дать место
шению к русским и в татарском фольк проехать. Но Татарин, в таком случае, тихо
лоре. В записках И.Г. Георги, посетившего бормочет себе под нос: донгус, а про себя
в 70х гг. XVIII в. Казань, сохранилось та думает: ты алкафер». То есть, «свинья» и аль(
тарское предание об основании города. кафир – «неверный».
Хан послал своего сына с сотней ратни Османские авторы, описывая осаду Ве
ков к устью реки Казанки искать лучшее ны в 1683 г. называли постройки в системе
место для нового города. Посланные фортификации города свинским хлевом,
должны были закопать на выбранном ме а самих защитников свиньями. Мусульма
сте одного из их числа по жребию. Жре не вообще часто применяли этот эпитет
бий пал на сына хана, но, скрыв это от к христианам. Арабский автор испанского
него, ратники закопали вместо него со происхождения Ибн Джубайр алКинани
баку. Когда хану открыли истину, он (кон. XII в.) называл короля Иерусалим
сперва возрадовался, а потом с грустью ского королевства и правителя Акки Балду
заметил: «Наш новый город и наше цар ина IV (1173–1183) и его мать Агнессу де
ство достанутся в руки врагов нашей пра Куртенэ не иначе как «алХинзир» и «Хин
воверной мухамметанской веры, кото зира» (т.е. «Боров» и «Свинья»).
рых мы называем собаками». У османских турков существовала по
Среди пословиц и поговорок крымских словица «У грека в доме ночуй, но пищу
тюрок (татар) Добруджи (Румыния) есть его не ешь, у еврея пищу ешь, но в доме
несколько и о русских: Urustan dost bolmaz его не ночуй». Неудивительно, что точно
domuzdan post (тур. Rustan dost olmaz такая же пословица, где вместо грека фи
domuzdan post), т.е. «Из русского друг – всё гурирует русский, есть и у крымских та
равно, что шуба (в смысле – руно) из сви тар: Казакны евинде ят ашыны ашама,
ньи». У татар мы видим в традиционных чуфут ашыны аша, эвинде ятма («У рус
оскорблениях русских те же моменты. «Та ского в доме ночуй, но пищу его не ешь,
// 92 //
// 93 //
у еврея пищу ешь, но в доме его не но Вероятно, русское ругательство «со
чуй»). Объяснить её очень несложно: пи бака» восходит именно к отношению
щевые запреты ислама и иудаизма очень к этому животному в исламе. Крымский
схожи (запрет на свиное мясо, неупотреб историк XVII в. Сенаи употребляет тер
ление в пищу крови и проч.), именно по мин «собака» по отношению к неверным
этому с евреем мусульманин может есть, (он, вместо распространённых в турец
а с русским или греком – нет. ком слов ит или кёпек, использует пер
Османский поэт Нефи (1572–1634) сидское по происхождению слово сег,
написал великому везиру Мехмедупаше сеглер во множественном числе, рифмуя
Гюрджю (т.е. грузину) специальное пори его со словом беглер, т.е. «князья», как он
цающее стихотворение, в котором повто именует польскую шляхту), часто назы
рялось слово «собака»: вает противников кюффар, т.е. просто
Эй, Гюрджю! Ты самсунский подлец неверные, гяуры, или мелаин, т.е. про
распрекрасный, собака! клятые).
Где же стража твоя, где ты сам, о,
злосчастный, собака! Не так давно происходило выселение
… израильских поселенцев из сектора Газа.
Ты – враг честных людей, ты, Уезжавшие специально рисовали на сте
безбожный, достоин проклятья, нах своих домов внутри и снаружи свиные
Покарать тебя надобно смертью головы, чтобы там не смогли поселиться
ужасной, собака! мусульмане...

Свиньи в городе мусорщиков (Каир, Египет). Фото К.Никольской.

В оформлении статьи использованы иллюстрации из книг:


Адамова А.Т. Персидская живопись и рисунок XV–XIX веков в собрании Эрмитажа.
Каталог выставки. СПб.,1996.
Галеркина О., Пугаченкова Г. Миниатюры Средней Азии в избранных образцах. М.,1979.

АльДжахиз, Абу Осман Амр ибн Бахр альБасри. Книга о скупых. Пер.
с арабск., предисл. и примеч. Х.К. Баранова. М.,1985. РГБ: 10 85'12/160; 161.
Бузург ибн Шахрияр. Чудеса Индии. М., 1959. РГБ: Б 59'54/228; 229.
Еремеев Д.Е. Ислам. Образ жизни и стиль мышления. М.,1990.
РГБ: 2 90'36/469; 470.
Шифман И.Ш. О некоторых установлениях раннего ислама // Ислам.
Религия, общество, государство. М.,1984.
Чудеса мира (’Аджа'’иб ад'Дунйа'). Крит. текст, пер. с персид., введ.,
коммент. и указ. Л.П. Смирновой. М.,1993. РГБ: 11 85'2/41; 42.
// зима 2006 //