Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Английский
для Вас и Вашей бабушки
самоучитель
запредельной ясности
от Mikey Inglish
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Thanks
Я хочу выразить благодарность всем учителям английского, которые были у меня в жизни. Если в этой
книге попадаются какие-то неточности и ошибки - в том совершенно нет их вины. Просто я сам что-то
не понял или извратил по скудоумию.
Из тех, кто ещё повлиял на моё отношение к английскому языку, хотелось бы отметить Светлану
Мухину и Valarie из бристольской школы английского The Language Project.
Я также хочу выразить благодарность академическому директору одной из языковых школ в Санкт-
Петербурге – Нине Соляной. Её комментарии по поводу данной книги были неожиданно лестны для
меня. Невероятно, но факт: кликнув этот логотип, вы невероятно улучшите свою и мою карму.
2
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
3
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Оглавление
Введение .......................................................................................................................................................... 7
Как использовать эту книгу ................................................................................................................................ 8
Lesson 1 Как выучить английский язык? ...................................................................................................... 9
Lesson 2 Мифы и реальность ..................................................................................................................... 15
Миф 1: Английский язык - очень сложный................................................................................................. 16
Миф 2: Чтобы выучить язык надо иметь выдающиеся способности ....................................................... 17
Миф 3: Начинать учить язык надо с заучивания слов ............................................................................... 17
Lesson 3 Общая система изучения английского языка............................................................................. 19
3.1 Образ языка............................................................................................................................................ 20
3.2 Системы глагола ..................................................................................................................................... 20
3.3 Регулярность ........................................................................................................................................... 21
3.4 Комбинаторика ....................................................................................................................................... 22
Lesson 4 Система глагола №1: «действие» ............................................................................................... 23
4.1 New topic [новая тема] ............................................................................................................................... 24
4.2 New words [новые слова]: ...................................................................................................................... 33
4.3 Grammar drill [грамматическая тренировка].................................................................................. 34
4.3.1 Translation ....................................................................................................................................... 35
4.4 Теперь вы умеете (now you can) ...................................................................................................... 36
Lesson 5 Система глагола №2: «состояние» ........................................................................................... 37
5.1 Revision ................................................................................................................................................... 38
5.1.1 New words............................................................................................................................................ 38
5.2 New topic: система глагола «состояние» ............................................................................................ 40
5.3 Артикли .................................................................................................................................................... 43
5.4 Притяжательный падеж ................................................................................................................... 45
5.5 Степени сравнения прилагательных ............................................................................................... 47
5.6 Key points [ключевые моменты]: ........................................................................................................ 48
5.4 Grammar drill ...................................................................................................................................... 49
5.4.1 Translation ................................................................................................................................... 50
5.5 Now you can ............................................................................................................................................. 51
Lesson 6 Система глагола №3: «процесс»................................................................................................ 52
6.1 Revision .................................................................................................................................................... 53
6.1.1 New words......................................................................................................................................... 54
6.2 New topic: система глагола «процесс» ................................................................................................. 55
6.2.1 Специальные вопросы: what? when? where? who? why? how? .................................................. 60
6.2.2 Структуры «я хочу | я хочу, чтобы он..» ......................................................................................... 61
4
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
5
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
6
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Введение
Допустим, вы захотели выучить иностранный язык. Предположим также, что свой выбор вы
остановили на английском. Видимо, несмотря на кучу продвинутых пособий и ещё более
внушительную армию гениальных преподавателей, языком вы до сих пор не овладели. С чего же
начать? Куды, так сказать, бечь? Сколько времени, сил и денег вы бы сэкономили, попадись вам книга
с ярким и понятным изложением системы языка, а также ссылками на массу интересных и полезных
интернет ресурсов? С простыми ответами на основные вопросы грамматики и лексики, которые были
бы понятны не только вам, но даже вашей бабушке. Надеюсь, вы начали читать именно такую книгу.
Однако, я не ставлю целью вас мотивировать. Я надеюсь, что вы – по одной или ряду причин –
действительно хотите выучить английский. Вот, кстати, хороший пример того, как люди подходят к
изучению языка. Или вот ещё одна, совсем иная точка зрения. Как считал один известный герой
сериала «X files», the truth is out there. Истина где-то там. Примерно посередине.
Известный факт: как правило, мы не любим ничего изучать самостоятельно. Мы предпочитаем, чтобы
нам всё разжёвывали и скармливали с ложечки. При этом терпеть не можем учебную литературу,
написанную как учебник по сопромату. Люди обожают простые советы и молниеносные стратегии.
Меня не зовут Анатолий Вассерман. И в данном случае это, пожалуй, плюс. Я не умею заумно
формулировать основы английского языка, хотя говорю на нём относительно давно и свободно. Но я
возьму вас за ручку и разложу по полочкам всё, что вам необходимо знать для успешного общения на
простом и правильном английском. От вас потребуется немного - регулярность занятий и следование
рекомендациям. Только в этом случае ваше продвижение будет стабильным и довольно быстрым.
Чтобы чувствовать себя уверенно, уметь понимать и быть понятым, достаточно примерно двадцати
занятий. Правда, не путайте занятия с днями! Мы не роботы, мгновенно впитывающие новую
информацию в любых объёмах. К тому же, у большинства из нас есть работа, учёба и много других
дел. Проходите каждый урок по нескольку раз – только через частое повторение возможен успех.
Многие убеждены, что первым шагом в деле достижения благородной цели должен стать поиск
репетитора. Возможно. Другие уверены, что надо купить хороший самоучитель и словарь. Как будто
тот самый самоучитель выходит в волшебной обложке и сам прыгает в руки с криками «почитай
меня». Есть и те, кто убежден: английский вообще нельзя выучить, не уехав как минимум на год в
США, Англию или на худой конец в Австралию. В основном эти последние особенно убеждены в своей
правоте. Они знают парочку знакомых, которые имели опыт покупки разговорников и хождения к
репетитору, но так и не смогли связать двух слов. Хотя лично я знаю пару человек, которые прожили
не один год в Англии и США, но так и не овладели языком выше очень банального уровня.
Так что же является главным в деле изучения иностранного языка: хороший репетитор, волшебный
учебник или опыт проживания в стране? По всей видимости, ни то, ни другое, и даже ни третье.
Самым главным фактором является ваше желание. Всё остальное – на втором и прочих местах. Здесь
мы будем говорить о том, что и как надо делать, если вы действительно хотите овладеть английским
на достаточном для общения уровне.
7
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Двадцать уроков разбиты на две части. В уроках 1-3 даётся общая система изучения языка. Уроки 4-11
строятся вокруг шести систем глагола, которые лежат в основе английского языка. Уроки 12 - 20 весьма
сильно отличаются от предыдущих и направлены на работу с произношением, интонацией и
словарным запасом. В них также появляются упражнения, требующие не простого копирования, а
самостоятельной работы с материалом. В первой половине учебника подобных заданий нет и вот
почему. Когда вы начинаете учить язык, почти ничего не знаете и не умеете – как вы можете сделать
что-то сами? Точнее, вы можете – но только ценой чрезмерных усилий и пробуксовки. Нет смысла
сразу нагружать вас самостоятельной работой «наощупь». На первых порах необходимо как можно
крепче «вести вас» через примеры и многократное повторение простых расхожих речевых моделей.
Тем не менее, эта книга содержит внушительное количество ссылок на другие ресурсы (в основном –
видео), которые могут увлечь вас, по-новому раскрыть какую-то тему или просто позабавить.
Возможно, в результате регулярных кликов по предложенным ссылкам вы и вовсе забудет о данной
книге, найдя для себя что-то лучшее. Главное, чтобы был результат – детали не столь важны.
За неимением лучшей метафоры мы используем образ «дерева английского языка». Его мощный
ствол – уже упомянутые шесть глагольных систем. С них всё начинается и вокруг них строится вся
система. Параллельно происходит плавное знакомство с другими важными структурами
(местоимения, «обязательные определители», числительные, и прочее). Они соответствуют более
мелким «веткам» языкового дерева. Наконец, отдельные слова и выражения – это шикарная крона. И
тут важны два момента. Во-первых, новые слова будут приходить к вам годами, а во-вторых, листья
без ствола – в лучшем случае красивый гербарий. Мы будем уделять внимание каждому аспекту, но
именно глаголы и целые глагольные системы находятся в центре нашего внимания.
И ещё. Все правила и примеры, а также последние две страницы каждого урока (т.н. грамматические
упражнения) необходимо читать вслух. Читать громко, чётко и не по разу. Только так наши занятия
приведут к успеху. Старайтесь на первых порах поменьше задумываться над тем, как сильно
английская грамматика отличается от русской, как что-то непривычно выглядит или звучит. Эти
размышления никуда вас не приведут. Просто читайте правила, проговариваете примеры. Довольно
скоро вы ко всему привыкните и перестанете сравнивать новый язык с родным.
8
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
9
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Чаще всего желающим выучить язык самостоятельно предлагается такой подход. Вот вам
учебник/самоучитель/аудио-/интернет- или видео-курс с тонной-другой материала. Читайте, делайте
упражнения, и вуаля! – вы овладели языком. Как правило, человек с большой надеждой берёт в руки
то, или иное пособие и начинает заниматься. Далее происходит вот что: через день-другой приходит
понимание, что это всё не то. Грамматика слишком сложная, слова чересчур длинные, а тесты и
диалоги запредельно скучны. К тому же, все учебники, как один, начинают давать язык с алфавита.
Поневоле, почти у каждого мгновенно появляется не самое приятное ощущение незнайки-
первоклашки. Хотя, есть более удачные примеры. Данное видео я всё же советую посмотреть, и время
от времени возвращаться к нему. Но ни в коем случае не зацикливаться на таких элементарных вещах,
как алфавит или транскрипция.
Примерно ту же картину можно наблюдать на курсах (я не утверждаю, что на всех без исключения, но
заметно чаще, чем хотелось бы). Люди смиренно и планомерно что-то изучают, но спустя полгода
достижения у большинства довольно скромны. Бывает, что при весьма продолжительных занятиях
человек практически не может связать без ошибок и неуверенности несколько слов, хотя сами слова
вроде бы и знает.
Почему так? В чем причина? Самая главная цель, с которой организуются курсы и пишутся книги,
заключается в желании авторов и организаторов заработать денег. Это не плохо и не хорошо. Это
просто факт. Пожалуй, самое большое надувательство – это конторы, которые организуют так
называемые «языковые курсы с погружением». Сотни и тысячи евро на ветер.
Любопытные факты:
Самый дорогой пакет «с погружением», который можно найти в интернете, включает даже
питание и проживание, но будет стоить каждому желающему €5, 450. За две недели. Правда, без
учёта стоимости визы и билета на самолёт. Самый дорогой русскоязычный репетитор, активно
пропагандирующий свою мега-методику в интернете, требует уже $700 за часовое
индивидуальное занятие (хотя летом было «только» $500).
Человек по природе своей не может делать ничего сложного. Со стороны может казаться, что
управлять сетью из пяти тысяч магазинов фантастически сложно. Это не так, ибо на самом деле самый
главный босс получает всю необходимую информацию от пяти-семи своих помощников, которые, в
свою очередь, «управляют» своими пятью-семью замами и так дальше вниз по цепочке. Иностранный
язык может показаться жутко сложным (о мифах, связанных с английским, мы поговорим в
следующем уроке), но скорее потому, что либо вы никогда им не занимались, либо занимались с
плохим учителем, и не прикладывали достаточных, регулярных усилий. Поставьте перед собой любую
цель: научиться подтягиваться десять раз, освоить Photoshop или гитару. Двигайтесь в избранном
направлении по чуть-чуть каждый день – и уже через две-три недели вы ощутите, что дело пошло.
Безо всяких секретов или хитрых стратегий. Кроме одной-единственной: время, помноженное на
регулярный, умеренный труд. И наоборот. Попробуйте позаниматься чем-то новым для себя один
день. Возьмите большую паузу. Потом снова. Следом – большая пауза. Через те же самые две-три
недели у вас не будет никаких результатов. А меж тем время безвозвратно ушло.
10
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Если схематично, то всё вообще довольно просто. Языком надо заниматься регулярно и планомерно,
постепенно привыкая к новой грамматике, логике и что немаловажно – к звучанию. Что было с
любыми нашими умениями, если бы мы, попробовав делать что-то новое, тут же бросали начатое?
Научились бы мы кататься на велосипеде или плавать? Смогли бы освоить какие-нибудь
компьютерные программы или вождение автомобиля? Представьте: приходите вы на первое занятие
по вождению. Садитесь за руль. Вам объясняют, как завестись, как управлять педалями и коробкой
переключения передач. Вы трогаетесь с места (если с первого раза, то вас сильно повезло!). А потом,
буквально сразу, начинаются проблемы. Ноги не чувствуют педали, переключатель скоростей в вашей
руке не попадает в передачу, и так далее. В этой ситуации вы, будучи адекватным человеком, не
перестанете ходить на курсы. Вы начнёте регулярно практиковаться, сдадите экзамен, а потом будете
постепенно нарабатывать опыт вождения. Через год вы уже, возможно, будете весьма прилично
водить машину и станете с улыбкой (если вообще) вспоминать свои первые, неумелые попытки
тронуться с парковки автошколы. Ровным счётом то же самое происходит и с языком.
Уже в самом начале пути необходимо понять, что нет никаких «волшебных пилюль». Не существует
идеальных курсов и книг, решающих все проблемы за два дня. Никакие курсы, включая самые
ультрасовременные компьютерные программы или предлагаемые по интернету методики, не
освободят вас от необходимости вырабатывать новые артикуляционные навыки и набирать словарный
запас. Главный вывод из примера с уроками вождения: нельзя опускать руки после первой неудачной
попытки научиться чему-то новому и полезному. Всего несколько дней, максимум - пару недель
регулярных усилий, и ситуация начинает кардинально меняться в выгодную для вас сторону. Главное –
продолжать работу над собой.
Предположим для простоты, что у вас есть подлинное желание научить себя языку, без которого
никакие самые дорогие и современные инструменты не будут иметь ровным счетом никакого
значения. К сожалению, начинающие изучать иностранный язык часто оказываются абсолютно не
подготовлены к тому, что их ждёт. Раскрою один, если не секрет, то во всяком случае архиважный
момент:
новый язык надо изучать так, чтобы через максимум полтора-два месяца у вас появилось
приятное чувство, что вы уже многое знаете и неплохо ориентируетесь в языке, то есть можете
простыми словами, но правильно, объясниться. Если за короткий срок (а два месяца – это короткий
срок, если кто-то вдруг не в курсе) вы не выйдете на такое понимание, то – будучи новичком – вы
разочаруетесь и скорее всего забросите ваши занятия.
Знание языка в совершенстве, умение писать длинные тексты или читать любую неадаптированную
литературу, владение разговорным языком на уровне, близком к носителям языка – всё это займёт
многие месяцы и даже годы. Но вам, скорее всего, всё это никогда и не потребуется. Обычно человеку
хочется уметь сносно понимать разговорную речь, читать несложную литературу, новости или
спецлитературу в интернете, а также поддержать непринуждённый разговор с коллегой или где-то на
отдыхе. Это вполне достижимая цель, если вы готовы планомерно идти к ней от полугода до года. Но
идти непременно так, чтобы вы и сами видели свой прогресс.
Пожалуй, довольно предисловий. Как всё же должно проходить обучение языку? В общих чертах оно
должно максимально напоминать этапы обучения языку родному. Только не путайте с детскими
11
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
песенками и стишками – это всё для умиления родителей, отдающих деньги (и подчас весьма
хорошие!) за содержания своего чада в детском саду. Есть мнение, что начинать надо с большого
количества «аудирования» (т.е. «слушания»), изучения самых общих основ грамматики (да, мы не
дети и у нас нет четырёх-пяти лет на овладения речью – тут мы можем и должны ускориться),
максимально быстрого выхода на «говорение», а также массированного чтения. Про письмо как
отдельный вид речевой деятельности на первом этапе можно фактически забыть.
И вот ещё что любопытно: как только вы познакомитесь с какой-то новой грамматической
темой или группой полезных слов (допустим, местоимения или названия дней недели) вы тут
же начнёте слышать их в кино и на радио. В идеале вы должны максимально заместить чтение
новостей в интернете/просмотр кино и ТВ на родном языке на чтение и просмотр
передач/фильмов на иностранном языке. Изголодавшись по впечатлениям, ваш мозг
энергично набросится на новую – закодированную не вполне понятным для него образом –
информацию и станет ее усиленно обрабатывать.
3. Одновременно с пунктом 2 начинаем читать книгу (можно любимую, содержание которой вам
известно, но это как угодно). Нравятся детективы – скачиваем и читаем их. Нравятся любовные
романы – забываем про детективы. Ни в коем случае не стремимся понять всё (это в любом
случае пока невозможно), читаем почти без словаря, заглядывая туда, скажем, не больше пары
раз за страницу. Ни в коем случае не гнобим себя за непонимание – это контрпродуктивно.
Напротив, вы должны всеми силами подбадривать себя за то, как вы начинаете понимать всё
больше и больше с каждым днём (что, разумеется, правда).
Некоторые особенно крутые полиглоты, занимающиеся очередным языком, делали так: они
начинали читать книгу и к концу прочтения (почти не заглядывая в словарь) понимали
ничтожные 10-15%. Дойдя до последней страницы, они принимались за ту же книгу снова. В
этот раз они понимали чуть больше – 25-35%. В третий раз они понимали книгу на половину
или чуть больше. Четвёртое-пятое прочтение давало 80-90% понимания лексики и,
соответственно, смысла сказанного.
12
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
грамматике. К тому же, так или иначе придётся решать задачу запоминания слов. Создавать
списки – не самый оптимальный подход. Ведь в этом случае ваше знание лексики будет
дробленным, разбитым на отдельные слова. Зачем покупать кирпичи и мучиться с кладкой,
если можно купить блоки или даже готовые стены? Простите за слабую метафору.
Итак, вот что мы делаем: мы находим несколько простых диалогов на самые общие темы
(семья, работа, в отеле/ресторане и т.д., порядка десяти диалогов вполне хватит) и
разучиваем их с помощью удобного ресурса – Google Translate. Диалог лучше разбить на
отдельные строчки, вставить в поле переводчика и нажать на кнопочку с динамиком рядом. Вы
услышите почти идеальное произношение всех слов, которому вам останется только
подражать. Сначала будет сложно, но уже через несколько дней, а тем более недель занятий
всё постепенно встанет на место. Если бы это было не так, никто и никогда бы так и не
научился говорить на иностранных языках. А также плавать, чертить червячный редуктор и
класть камины. После знакомства с правильным произношением вы постепенно заучиваете
все диалоги наизусть. Таким образом, вы, во-первых, привыкаете к правильному звучанию
слов, во-вторых – привыкаете к тому, как звучит ваш «английский» голос (что немаловажно и
поначалу может смущать некоторых неофитов). И, наконец, (логика!) у вас есть сравнительно
большое количество лексики, то есть слов и выражений.
Вот, пожалуй, и всё. Хотя, нет - ещё один важный момент, с которым мы сталкиваемся по жизни
постоянно. Я говорю про рассеянное внимание и пресловутую «плохую память». Все дело в реакции
нашего мозга на новую, непривычную информацию. Не буду растекаться мыслью по древу, скажу
лишь, что выход в том, чтобы заниматься непродолжительные периоды времени, но регулярно.
Если вы попробуете засесть за учебники на целый час, вы скорее всего уснёте, а если сядете смотреть
целиком весь фильм, то будете проклинать себя за слабое понимания того, что говорят герои. Начните
с того, что делайте подходы по 5-10 минут - входите во вкус постепенно. К тому же, вы можете
чередовать виды деятельности. Скажем так: в течение рабочего дня вы два-три раза по 3-5 минут
пробежались глазами по своим диалогам или старым, но пока ещё не до конца усвоенным
грамматическим темам. Вечером вы уселись на полчаса к телевизору с ужином и смотрите Discovery
Channel или MTV – кому что ближе. Потом занимаетесь домашними делами, валяете дурака (лучше -
под музыку на заветном языке), а ближе к отходу ко сну читаете полчаса книгу или пробуете
разобраться с новой грамматической темой.
Только делайте всё это легко, со вкусом. Не надо примерять на себя лицо штангиста, идущего на
рекорд – это не есть эротично!
13
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
крайней мере, умеем читать ; в) обычно не обладаем запасом времени в четыре-пять лет для
поэтапного овладения новым языком.
• Параллельное чтение книг и диалогов, слушание радио и просмотр ТВ, и постепенное
знакомство с основными грамматическими структурами помогает одно другому и работает на
общую цель. Пренебрегая даже одним из видов изучения языка (скажем, нежелание читать
или смотреть ТВ/слушать радио), мы замедляем процесс собственного роста или того хуже –
рискуем потерять интерес к изучаемому языку.
• Чтобы привыкнуть к правильному произношению и своему собственному «английскому»
голосу, а также, чтобы сразу набрать приличный запас слов и выражений – разучивайте
диалоги на различные темы. Регулярно уделяйте этому время, и результаты появятся уже
через пару недель – вы буквально «обречены на успех».
• Проблема рассеянного внимания и слабой памяти успешно решается с помощью
многократных, коротких подходов и чередования видов деятельности. Ваша цель – получать
удовольствие от процесса, а не мучить себя «обязательными» продолжительными
упражнениями. Аппетит приходит во время еды – просто дайте себе немного времени.
14
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
15
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
✯✯
• испанский
• английский
• итальянский
• португальский
✯✯✯
• немецкий
• французский
✯✯✯✯
• финский
• русский
• эстонский
• греческий
✯✯✯✯✯
• арабский
• японский
• китайский
• корейский
Справедливости ради надо отметить, что английский относительно сложен своим произношением и
особенно правописанием - влияние французского языка здесь более чем очевидно и по-своему
печально. Однако дальше идут сплошные плюсы. Начнём с того, что в английском нет грамматической
категории рода и очень простое правило образования множественного числа. То есть почти никогда
16
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
не надо думать, какое окончание будет у глагола. А в русском? Я умылся, она умылась, вы умылись.. Я
смотрю, она смотрит, вы смотрите, они смотрят, и т.д. Тихий ужас и цирк с конями!
Кроме этого фактически отсутствуют падежи. Это колоссально упрощает нашу задачу. Сравните: в
русском языке шесть падежей, в эстонском – четырнадцать. В финском - пятнадцать или четырнадцать,
в зависимости от того, кому из лингвистов верить. Кроме того, в английском языке существует целая
масса понятных, так называемых интернациональных слов. В отличие от упомянутого выше финского,
в котором даже для «электричества», «email» и «мамы» свои термины.
С временами глагола дела обстоят несколько хуже. Здесь их, в отличие от русского, по паре штук
настоящих, прошедших и будущих. Поначалу это факт сбивает с толку, но в целом абсолютно не
дотягивает до того дремучего леса, который сразу бросается в глаза в русском или эстонском языках.
Совершенно верно! Точно также чтобы хорошо плавать, надо иметь 45-й размер обуви и рост под два
метра, а чтобы хорошо водить машину - обязательно иметь четыре руки и ноги. Лучше – шесть. Но
шутки в сторону. Мы говорим всего лишь об овладении относительно несложным языком, а не о
профессиональной подготовке астрофизиков или шпионов. К тому же, речь идёт о знании языка на
среднем уровне. Достижение высокого профессионализма, разумеется, потребует более длительного
самосовершенствования и самоконтроля.
Пожалуй, основная причина, по которой многие люди так и не выучили язык - это слабые учителя или
методика. А также то, что люди когда-то получили психологическую травму на занятиях, иными
словами «страданули». Вот откуда у многих комплексы и страхи длинною в жизнь. В свете
вышесказанного, фантастическим должно казаться не то, как можно серьёзно продвинуться в
изучении английского за два-три месяца, а как можно учить его годами в школе, потом ещё какое-то
время в ВУЗе, но в результате практически ничего не знать. Вот уж где действительно загадка! Но
отгадка практически никак не связанна с умственными способностями – про это можно смело забыть.
Знание большого количества слов совершенно не означает умение говорить на языке. Это можно
сравнить с утверждением, что дом можно построить из одного кирпича. Даже из большого количества
кирпича. Намного эффективнее стоить дом – если уж продолжить выбранную логику – из более
скромного количества блоков и крепкого раствора. Кроме того, учить отдельно слова – занятие
довольно скучное и не слишком эффективное. Намного удобнее учить лексику как минимум фразами,
а лучше сразу в диалогах, чтобы вставлять в свою речь целые «блоки», а не маленькие кирпичики.
Между прочим, буквально каждый из тех, кто даже никогда не занимался английским, уже знает
довольно большое количество, по крайней мере, несколько десятков слов, даже не подозревая об
этом. MTV, продажные политики-болтуны и вражеская Фабрика Звёзд (akaГолливуд) уже сделали
часть работы за вас! И ещё один любопытный факт. До сорока процентов любого англоязычного
текста может быть понятно лишь потому, что английский, его лексика – это смесь пяти языков. Что это
17
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
И это мы ещё даже не начали говорить о достаточно простых превращениях «русских» слов в
английские. Скажем, в русском существует целая масса слов, заканчивающихся на –ция/-сия, а в
английском, соответственно на - zion/-tion. Уже на этом соответствии можно набрать в свой
словарный запас несколько десятков полезных слов.
С чего же начать, если не с изучения слов? Процесс изучения любого языка следует начать с
знакомства с системой глагола. Как раз этому и будет посвящено наше следующее занятие.
Ну и напоследок – подарок. Довольно часто можно услышать отговорку про нехватку времени. Тут
посоветовать что-либо действительно сложно. Хотя подождите, дайте-ка подумать. Хмм.. Попробуйте
на время вычеркнуть из своей жизни Андрея Малахова, незатейливые сериалы и прогноз погоды и у
вас вдруг появятся два часа в день.
18
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
19
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
В чем состоит предлагаемая система изучения английского? Схематично, она выглядит так:
ОБРАЗ
СИСТЕМА
ГЛАГОЛА
РЕГУЛЯРНОСТЬ
КОМБИНАТОРИКА
В основе всего лежит положительный образ языка. Это может быть что-то, связанное со страной –
например, двухэтажный лондонский автобус, Биг Бен (который, к сожалению, вот-вот переименуют в
честь престарелой королевы) или Голливуд с его увлекательными фильмами. Это может быть звук
хорошо поставленной английской речи или какое-то отдельное слово.
У каждого этот образ свой – визуальный, или слуховой; какое-то воспоминание или целая симфония
разных образов. Главное, чтобы он был положительным. Если его нет, попробуйте его создать.
Найдите то, что вам нравится в английском языке. Это может быть чарующее британское
произношение Джуда Лоу, песни «Битлз», Мадонны или (прости господи!) Леди Гаги, манящее слово
Лондон или I NY на футболке - всё это совершенно индивидуально. Обращая внимание на то, что
вам нравится в языке, вы легче пройдёте первые стадии знакомства с грамматикой и лексикой языка, с
его новой для вас логикой, которая порой будет казаться вам не совсем обычной. Разумеется, таковой
она не является для тех, кто на этом языке говорит с детства или уже успешно выучил его. Это всего
лишь привычка. Образ – это ваше индивидуальное ощущение языка. Приблизительно такое же, как
вкус еды или запах цветов. Почти неуловимое, и, тем не менее, крайне важное.
Логика вроде бы подсказывает, что в основе любого языка находятся слова. Это не совсем верно. На
самом деле в основании языка находятся определённые системы глагола, вокруг которых
формируются предложения. То есть именно глаголы управляют языком, именно они строят нашу речь.
20
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Точно так же, как молекулы ДНК строят клетки нашего тела. Язык в основном нужен людям для
описания происходящих событий. Наверное, так повелось изначально, когда мы ещё жили в пещерах.
Прибежал охотник, рассказал, где увидел мамонта, убежал назад с подмогой. Потом они все вместе
притащили тушу мамонта к стоянке племени и целую неделю рассказывали всем об удачной охоте.
Охота – это целое событие, а событие – это действие. Действие с точки зрения языка – это глагол,
именно он служит для описания действия. Пока яблоко просто висело себе на дереве, оно не было
никому интересно. Ну, яблоко и яблоко, почти что сферический конь в вакууме. Вот когда это яблоко
упало на голову ничего не подозревавшему Ньютону (т.е. совершило действие), вот тогда всё и
закрутилось!
Итак, главное в любом языке – это глагол. Но это не означает, разумеется, что мы не должны знать
другие слова, или что надо учить исключительно глаголы. Отнюдь. Означает это лишь то, что сразу
необходимо хорошенько разобраться, как именно глаголы управляют новым для нас языком. Одной
из основных проблем изучающих язык является отнюдь не то, что люди не уверены в правильности
произношения каких-то слов. Чаще всего люди неуверенны, что правильно связывают слова между
собой. И они совершенно правы.
Представьте, что английский язык – живое красивое дерево. Если все слова языка, лексика – это
листья, их сотни и сотни тысяч, то центральная часть дерева – это расходящийся на шесть ветвей
мощный ствол. Хорошая новость заключается в том, что вариантов управления у английского глагола
всего шесть. У английского «языкового дерева» шесть мощных ветвей. То есть любое английское
предложение по своей грамматической сути принадлежит к одной из шести систем глагола или их
комбинации.
Мы последовательно разберём все шесть систем английского глагола. Каждый тип будет представлять
собой матрицу с девятью клетками, охватывающую три пласта времени (настоящее, прошедшее,
будущее) и три формы высказывания (утверждение, отрицание, вопрос). Такой подход позволит нам
каждое занятие овладевать внушительным массивом языка, за которым стоят тысячи и тысячи
предложений.
Еще одна хорошая новость заключается в том, что для успешного базового понимания, а тем более
говорения на английском языке, достаточно знать порядка пятисот слов. Из этого количества глаголы
составляют примерно 1/6 часть. Восемьдесят самых частотных глаголов – это довольно скромное
количество, которое можно довольно хорошо освоить за два-три месяца. Но и это ещё не всё. Из этого
списка необходимых нам глаголов едва ли не половину (по частоте использования) занимают всего
три самых важных глагола английского языка – иметь (to have), делать (to do) и быть (to be).
3.3 Регулярность
Чтобы выучить язык мы должны заниматься им достаточно регулярно. Это касается как освоения
грамматики, так и освоения лексики, если эти два процесса вообще стоит разделять. При этом
регулярность здесь намного важнее объёма проделанной работы, по крайней мере, на
первоначальном этапе. Успех приходит именно благодаря многократным подходам/повторениям,
которые постепенно и порой весьма незаметно для того, кто изучает язык, приводят к пониманию и
запоминанию структур и слов.
21
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
3.4 Комбинаторика
Разнообразие речи, её плавность и текучесть достигается не за счёт знания большого количества слов,
а за счёт способности комбинировать уже известные слова в непосредственной связке с системой
глагола и системой местоимения. Новые конструкции появляются в нашей речи благодаря
использованию многозначной лексики английского языка, её взаимозаменяемости. Важно помнить,
что конструируя фразы на английском, мы стремимся передать смысл (что опять же можно сделать
разными словами и с помощью разных конструкций), а не стараемся переводить слово в слово и при
этом мрачно переживаем, что не знаем всех слов. Повторюсь: наша цель – создание так называемого
золотого запаса из пятисот слов.
Глаголы, как мы уже знаем, составляют порядка восьмидесяти слов этого списка. Следующие
пятьдесят-семьдесят – это разного рода служебные слова (т.е. предлоги, артикли и местоимения).
Оставшиеся 300 – 400 слов – это в основном существительные и прилагательные с парой десятков
наречий.
В английском есть ещё одна довольно большая и важная часть речи под названием причастие. И хотя
существует не один, а два вида причастий, по счастливой случайности обе формы совпадают с
важными формами глагола, на чем мы непременно остановится подробнее в своё время. Изучать
причастия придётся всё равно. Но параллельно мы выучим ещё и глаголы. А пока мысленно поставьте
очередную галочку в графе «многовариантность английской лексики».
В заключение ещё один немаловажный момент. Изучение новых слов и грамматических конструкций
должно увеличивать наши комбинаторные способности на два-три порядка. Каждая новая группа слов
должна позволить нам создавать сотни новых предложений и оттенков смысла, делая речь более
богатой и плавной.
22
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
6 систем глагола
система глагола «действие»
новые слова
grammar drill
23
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
А сейчас небольшой тест. В приведённом ниже тексте присутствуют предложения всех указанных
типов. В английской версии, как и в переводе, выделены глаголы. Попробуйте догадаться, к какой из
шести «систем глагола» относится каждое предложение. Посмотрите внимательно и задумайтесь: что
стоит за этим предложением с точки зрения грамматики? Процесс, растянутый во времени, действие
или какое-то состояние? Подчёркивается ли некий результат или же отношение говорящего к
действию (т.н. модальность)? Сами ли мы выполнили действия, или стали объектом чьего-то
воздействия?
text [текст]:
I am a student. I study medicine. I live with my girl-friend in Paris, the capital of France. We have
been together for almost 2 years. Our life is quite busy. We must get up at 6 every day. We were
just woken up by the alarm-clock. Now we are lying in bed and discussing what we need to do
today.
translation [перевод]:
Я (есть) студент. Я изучаю медицину. Я живу со своей девушкой в столице Франции городе Париже.
Мы (живём) с ней вместе уже два года. У нас довольно напряжённый темп жизни. Каждый день мы
должны просыпаться в 6 утра. Нас только что разбудил сигнал будильника. Мы лежим в постели и
обсуждаем, что нам надо сделать сегодня.
Пока вы интуитивно решаете (попробуйте выстроить свою логику), позволю сделать пару пояснений к
нашей первой схеме. Каждый из шести «стволов» дерева английского языка является своеобразной
системой глагола.
24
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
В любом предложении может быть указано действие в прошлом или будущем (Я ходил на каток в
прошлом году / Я поеду в деревню через две недели), дано описание состояния в прошлом (Я не был
голоден час назад) или процесса (Вчера с пяти до семи я сидел дома и смотрел телевизор). Два из
шести языковых «стволов» ближе связаны друг с другом по своему грамматическому строению (это
т.н. состояние и процесс), поэтому как вы могли заметить, я расположил их друг под другом.
I am a student.
Это состояние. В самом предложении нет никакого действия.
I study medicine.
А вот это – уже действие.
I live with my girl-friend in Paris...
И это действие.
В общей схеме для наглядности использован глагол «писать» в разных вариациях. Оставим тот же
глагол, но сконцентрируемся на тех ситуациях, которые могут быть описаны в предложении, при этом
оставаясь, с точки зрения грамматики, простым фактом:
25
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Вы видите, что в число таких вариантов попадают как утвердительные, так и отрицательные
предложения, равно как и вопросы в разных временах.
Обычно в литературе подобные конструкции называются группой времён Simple или Indefinite, то есть
простыми или неопределёнными временами. Чтобы не перегружать уроки терминами, мы будем по-
прежнему называть эти грамматические структуры, используя термин «действие». Мы используем это
время, когда говорим о простом - единичном или регулярно повторяющемся - действии в настоящем,
прошлом или будущем.
Прошу иметь в виду, что в рамках данных уроков мы (по объективным причинам) мало касаемся
правил произношения. Если вы читаете эти строки, значит, у вас есть интернет и вы без труда найдёте
сайт GoogleTranslate (подробнее смотрите пункт 4 из Урока 1). Кроме этого, на страницах данного
самоучителя есть множество ссылок на сторонние ресурсы, дающие примеры произношения многих
слов. В конце концов, вы можете найти меня по email и задать любые интересующие вопросы!
Как сказать по-английски «Я люблю музыку» или «Мы покупаем яблоки»? Для начала, что объединяет
эти два предложения? Верно - они являются утверждениями в настоящем времени, а потому
находятся в самом сердце нашей первой матрицы:
26
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Как я упоминал на одном из предыдущих занятий, в английском языке нет грамматической категории
рода, поэтому мы просто берём из словаря глагол «покупать» - to buy, отбрасываем частицу «to»,
указывающую на инфинитив, и подставляем его к разным местоимениям:
Мы покупаем яблоки – we buy apples, вы покупаете – you buy, они покупают – they buy. Ничего
сложного! При этом, мы увидели, как формируется множественное число имён существительных c
помощью добавления согласного –S к ед.ч.:
foot – feet (ноги), tooth – teeth (зубы), man – men (мужчины), woman – women (женщины)
child – children (дети), mouse – mice (мыши), louse – lice (блохи), goose – geese (гуси)
27
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Но главной закавыкой настоящего простого времени является не это. Дело в том, что местоимения он,
она и оно (это) обязательно требуют добавления к глаголу окончания – s.
В нашем случае получается вот как:
Об это очень многие спотыкаются. Почему-то, как правило, наш мозг никак не хочет запомнить, что в
настоящем времени все глаголы в 3-ем лице единственного числа требуют окончание –s.
Делюсь с вами личным изобретением. Представьте в шутку, что когда мы говорим в настоящем
времени о ком-то в 3-м лице (он, она или это), мы должны говорить, как это делали в России в
далёком 19-ом веке:
Она всегда меня слушает-s. Он любит-sсмотреть телевизор. Это занимает-s пять минут и т.д.
She always listens to me. He loves watching TV. It takes five minutes.
28
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
При этом do или does – в данном случае являются вспомогательными глаголами, а not –
отрицательной частицей. Как я уже говорил, в английском языке существуют три самых частотных
глагола – to do, to be и to have. Такими популярными их делает то, что, помимо обладания значением,
(соответственно делать, быть и иметь), эти глаголы являются ещё и вспомогательными. Это, кстати
говоря, как раз то, что заставляло лично меня впадать в ступор в средних классах школы, ведь глагол
«do» или «have»в рамках одного предложения может спокойно встретиться дважды. Первый раз как
вспомогательный, а второй раз – как смысловой.
Например, так: I don’t do it! так: Do I do it? или даже так: I had had a car.
Прошу пардону – далее обо всём по порядку. Итак, вспомогательные глаголы сами по себе не несут
никакого смысла и никак не переводятся. Но они необходимы нам для построения отрицательных и
вопросительных конструкций. Видимо, смысловые глаголы вроде покупать или любить (а также все
остальные!) являются настолько рахитичными, что в одиночку построить вопросы и отрицания они
просто не способны.
I do love cats. – Я действительно люблю кошек, - говорит Вася обиженно. Или очень гордо.
He does live in Estonia – Он реально живёт в Эстонии, - подтверждает Фёдя, кивая головой.
29
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Поскольку вы уже поняли сам принцип, дальше идём целыми временными пластами.
В прошедшем времени матрица выглядит так:
NB! Обратите также внимание, что по сравнению с настоящим временем, где у нас два
вспомогательных глагола (do и does), в прошедшем всего один – did.
Однако главная «фишка» этого времени в другом. В английском существует порядка 250 т.н.
неправильных глаголов. Они отличаются от остальных, в том числе, тем, что в прошедшем времени
имеют особую форму (иногда - в корне отличающуюся от используемой в настоящем):
Хорошая новость заключается в том, что возникает эта пресловутая глагольная «неправильность» лишь
в утвердительных предложениях прошедшего времени. В вопросах и отрицаниях нам потребуется
первая, основная форма глагола.
30
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Will – это вспомогательный глагол, единый для всех лиц. Таким же был и глагол did в прошедшем
времени. Пожалуй, будущее - самый простой пласт времени из всех трёх. А теперь давайте посмотрим
на всю матрицу «Действие» целиком. Целостная система глагола, для единичных или повторяющихся
событий в настоящем, прошедшем или будущем:
31
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Как вы могли заметить, справа появился ещё один столбик с так называемыми дополнениями
времени. Говоря что-то в простом настоящем времени, мы часто используем такие слова, как:
always – всегда
often – часто
usually – обычно
sometimes – иногда
never – никогда
yesterday – вчера
tomorrow – завтра
Распространённой ошибкой является то, что многие пытаются (по аналогии с русским) обязательно
вставить в английские конструкции «на следующей/прошлой неделе» предлог. Делать этого
совершенно не нужно. Ещё раз обратите внимание на то, что в английской версии предлог отсутствует:
They will buy oranges_next week. На следующей неделе они купят апельсины.
А теперь задание для самостоятельной проработки. Закрепим уже известные нам грамматические
конструкции, существительные и глаголы, а также добавим несколько новых.
32
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Если вы, делая упражнения, обнаружите, что какие-то примеры не совсем понятны, не переживайте.
Спокойно вернитесь к матрице и/или соответствующему этапу урока. Почаще возвращайтесь к
положительному образу языка. Уловить сразу всё практически невозможно, некоторое
недопонимание и ошибки (особенно в произношении) совершенно естественны на первоначальном
этапе. Не забывайте напоминать себе, что пройденная в этом уроке матрица покрывает почти
половину всех английских предложений. Повторюсь: лучше медленно бежать, чем быстро ползти!
Давайте посмотрим, как много можно всего сказать, используя лишь одну систему глагола «действие»
и несколько простых глаголов. Данные на следующей странице примеры необходимо многократно
прочитывать вслух, вплоть до заучивания наизусть. Таким образом, вы довольно быстро привыкнете
не только к грамматике, но и к произношению. Вот вам в помощь:
33
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
3. I don’t love magazines very much. 12. He often dances very well.
You don’t love books, I know. Last year she danced very well.
He doesn’t love reading books. I took these books home.
She loves reading magazines. I had only one apple.
5. I work here every day. 14. I’ll have this book next Wednesday.
She usually works there every day. Tomorrow he’ll take these books home.
He never works here. Tomorrow he’ll work much better.
They worked there two days ago. Will she buy magazines next week?
34
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
4.3.1 Translation
02 Ты любишь книги.
Он покупает яблоки.
Я так не думаю. 12 Он часто очень хорошо танцует.
В прошлом году она танцевала очень хорошо.
03 Я не особенно люблю журналы. Я взял эти книги домой.
Ты не любишь книги, я знаю. У меня было лишь одно яблоко.
Он не любит читать книги.
Она любит читать журналы. 13 Я думаю, он очень хорошо танцует.
У неё (есть) две квартиры.
04 Люблю ли я книги? В прошлом году они купили пять домов.
Любят ли они эти журналы? Он взял эти журналы в прошлый вторник.
Покупает ли онa обычно яблоки?
Любит ли он читать книги? 14 У меня будет эта книга в следующую среду.
Завтра он возьмёт эти книги домой.
05 Я работаю здесь каждый день. Завтра она будет работать намного лучше.
Обычно она работает там каждый день. Она купит журналы на следующей неделе?
Он никогда не работает здесь.
Они работали там два дня назад. 15 Завтра я буду очень хорошо танцевать.
Завтра у них не будет молока или сока.
Я думаю, ей понравится Джеймс.
06 Обычно я не работаю. Они думали, Мэри любила Джона.
Я не работаю здесь каждый день.
Он никогда не работает тут. 16 Это занимает всего 10 минут.
Мы часто работаем. Она не будет танцевать на следующей неделе.
Ты всегда берёшь их домой?
07 Им нравятся яблоки?
Им нравятся те бананы?
Она покупает здесь бананы? 17 Ты знаешь Джеймса?
Им нравятся апельсины? Думаешь, он завтра купит апельсины?
Я не думаю, что Мэри любит Джона.
08 Я знаю его очень хорошо.
Онa знает Джона.
Ты знаешь Джона? 18 Выглядит здорово. Это ты купил?
Нет, я не знаю Джона. Нет, Джеймс купил её вчера вечером.
Вечером мы заберём её домой.
09 Я думал тебе нравится. Хорошая идея!
Ему очень нравится танцевать.
У неё два брата.
35
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
• Я живу в Лондоне.
I live in London.
• Света любит собак.
Sveta loves dogs. [3 лицо, ед.ч]
• Мы не говорим по-английски.
We don’t speak English.
• Она работала здесь в прошлом году.
She worked here last year. [правильный глагол]
• На прошлой неделе они купили машину.
They bought a car last week. [неправильный глагол]
• На следующей неделе я куплю эти ботинки.
I will buy these shoes next week.
Предложения такого рода занимают порядка 30% всех английских предложений, классическая схема
которого выглядит следующим образом:
36
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
- I am in love!
37
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Каждое наше занятие будет начинаться с краткого обзора пройденного (т.н. revision). За один урок
невозможно объяснить, а тем более понять матрицу во всей её полноте. Усвоение новой языковой
информации происходит поэтапно, через многократное повторение. Проходите каждый урок два-три
раза подряд, читая вслух все примеры. Регулярные повторения быстро выведут вас на хороший
уровень владения материалом.
5.1 Revision
На прошлом уроке мы разобрали, как строится матрица простых времён в системе глагола «действие».
К ней относятся единичные и регулярные действия в настоящем, будущем и прошлом. Если
внимательно посмотреть на глаголы из прошлого урока, то большинство из них (to love, to work, to
think, to buy и др.) означают некое действие. Отсюда символом данной структуры является глагол
«to do», который переводится «делать». Помимо своего прямого значения, этот глагол является
также вспомогательным в настоящем времени (в прошедшем - форма «did»). Без вспомогательных
глаголов у нас не получится ни задать вопрос, ни построить отрицание. Повторим основные моменты:
1. существительные и местоимения 3-го лица ед.ч. (he, she, it) автоматически требуют
добавления к глаголам окончания – s или – es: Аня знает-S, наша учительница говорит-S и т.д.;
2. вспомогательным глаголом для тех же местоимений и существительных является глагол do
does;
3. английские глаголы делятся на правильные и неправильные. Вторая форма неправильных
глаголов (go went) используется только в утвердительных предложениях
прошедшего времени
to in/at from
38
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
translation [перевод]:
39
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Такой подход кажется странным лишь на первый взгляд. На самом деле наши языки не столь далеки
друг от друга. В прошедшем и будущем временах мы ведь говорим: я был дома или они будут на
работе. Мы опускаем глагол «быть» исключительно в настоящем времени. Не лишним будет
напомнить, что глагол «быть» – один из самых важных глаголов в любом языке. Наряду с глаголами
«делать» и «иметь» он относится к самым частотным и в английском языке. А сакраментальное
«to be or not to be?» знают далеко за пределами Англии даже те, кто не владеет английским.
Начнём строить матрицу системы глагола «состояние», которая представлена глаголом «to be».
В настоящем времени инфинитив (форма глагола, отвечающая на вопрос «что делать?» и имеющая
перед собой частицу «to») распадается на три. Можно сравнить это с водой, которая не перестаёт быть
Н20, становясь на время льдом или паром. Эгоистичное местоимение «I» имеет отличную от всех
форму – am. Остальные шесть местоимений делятся на две равные группы:
40
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
[translation]:
В разговорной речи, а также на письме (если речь не идёт о формальной деловой переписке), чаще
используются сокращённые формы местоимений.
В cокращённой форме отрицание можно выразить двумя способами. Частица «not» может быть
самостоятельной или являться частью глагола «быть»:
41
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
В прошедшем времени количество форм «to be» постепенно уменьшается. Местоимения делятся на
две группы. В первой – относящиеся к единственному числу, во второй – к множественному.
(NB! Местоимение you – ты/вы – относится ко второй группе).
[translation]:
Я был вчера вечером уставшим? Вчера вечером я был уставшим. Я был там.
Он был свободен всю неделю? Он был свободен всю неделю. Он был в машине.
Она была хорошей девочкой? Она была хорошей девочкой. Она была замужем.
Было ли слишком поздно? Было слишком поздно. Это был не понедельник.
Были ли мы в Испании в том году? Мы были в Испании в том году. Мы были в Греции.
Ты был лучшим? Ты был лучшим. Ты был неплох.
Они были вместе? Они были вместе. Они были одни.
В будущем времени глагол «to be» (за минусом частицы «to») добавляется к признаку будущего
времени will и cоздаёт форму will be, единую для всех лиц:
42
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
[translation]:
Таким образом, в нашем «золотом запасе» появилось порядка сорока различных состояний,
построенных в разных временах по принципу:
Вы легко можете подставить в эти матрицы свои прилагательные, существительные и проч. и, помня о
соответствующем глаголе-связке «есть», строить новые смыслы.
5.3 Артикли
В этих же матрицах мы впервые столкнулись с таким понятием, как «артикль». Это служебное слово, а
точнее - два слова, определяющие существительные. Обычно пишут, что артикли никак не
переводятся. Это, разумеется, правда – в современном английском артикли никак не переводятся.
Однако произошли они от вполне значимых слов:
43
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
a (an):
используется с исчисляемыми существительными в единственном числе и фактически
заменяет числительное «один»: I know one guy.. = I know a guy… (Я знаю одного парня..)
другие примеры:
Для начала следует запомнить, что неопределённый артикль используется, когда мы:
the:
фактически заменил в речи указательное местоимения «этот», «тот»; используется с
существительными в единственном или множественном числе, которые:
Кроме определённого и неопределённого артиклей, есть ещё так называемый «нулевой» артикль. По
сути, это отсутствие артикля. Не будем подробно останавливаться на этой теме – просто посмотрите
вот это видео и вы поймёте (а если сделаете соответствующие упражнения – ещё и проработаете) об
артиклях намного больше.
Итак! Даже подробно разобрав две системы глаголы за два урока, мы всё равно стеснены в
возможности комбинировать. Повысить шансы конструирования предложений поможет наша
следующая тема.
44
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
местоимения
Разберём несколько примеров на основе уже известных нам глаголов «to love» и «to be».
Допустим, Джеймс говорит:
You love Ann, too. But she doesn’t love you.. ..and she isn’t yours!
Ты тоже любишь Анну. Но она не любит тебя.. и она не твоя!
45
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Если мы говорим о людях, то чаще употребляем ‘s – для существительных в единственном числе или
просто апостроф (‘s) – для существительных во множественном числе и слов, заканчивающихся на
-s, -ss, -x. Выглядит это следующим образом:
Хотя часто принадлежность предмета, качества или признака можно обоими способами:
the girl's voice или the voice of the girl – голос девочки
the question of the teacher или the teacher’s question – вопрос учителя
46
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Для многосложных слов характерно прибавление more/the most (более/наиболее), less/the least
(менее/наименее):
NB! Хотя слово most и связано с превосходной степенью, иногда оно может использоваться и с
неопределенным артиклем, тогда оно приобретает значение «весьма, крайне»:
the more the better [чем больше, тем лучше]; the sooner the better [чем скорее, тем лучше]
47
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
48
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
2. Why are you so sad? 12. You look very tired. Are you OK?
He’s very cold. You work very hard. You’re a good nurse.
The weather is pretty cold today. I think he’ll be late. He’s in a hurry.
It was pretty hot yesterday. They came last night and they were angry.
3. I’m twenty years old. 13. She often uses this car. It’s hers.
She’s a clever girl. I didn’t bring the books. They were already here.
She’s twenty one. These are good shoes. I bought them yesterday.
They’re clever guys. She has two daughters. Both are very beautiful.
4. He’s happy here. 14. It’s a good sofa. I bought it last year.
She’s not busy at all. He often lives here. It’s his house.
We aren’t home – we’re at work. They are older than me. I’m the youngest.
They weren’t home last night. I didn’t go swimming last week. I was busy.
49
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
5.4.1 Translation
3. Мне 20 лет. 13. Она часто использует эту машину. Она - её.
Она умная девушка. Я не приносил книги, они уже были здесь.
Ей 21 год. Это хорошие ботинки. Я купил их вчера.
Они умные ребята. У неё две дочери. Обе очень красивые.
8. Он - наш капитан.
18. –Я был с ними вчера вечером.
Жена капитана тоже здесь.
- Они были здесь?
Она не является женой Джона.
- Они приехали на один день.
Она хорошая жена, я уверен.
- Я не удивлён, они такие занятые.
50
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
* Under construction *
51
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
- I am studying now!
52
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
6.1 Revision
Как уже сообразили и вы, и ваша бурановская бабушка, мы действуем по принципу «понять и
заупражнять». Прежде всего, нам необходимо разобрать шесть основных структур глагола, на которых
держится английский язык. Когда мы изучаем очередную структуру, мы стараемся понять суть и
увидеть логику. Мы взрослые и мы хотим понимать, что мы делаем. Дети, когда усваивают родной
язык, просто слушают и копируют. Такой подход естественен в возрасте двух-трёх лет.
Мы же делаем главный акцент на системах глагола. Это самые базовые структуры, которые находятся
в основании практически любого предложения в любом языке. Кроме этого мы каждый урок берём
несколько небольших, но важных структур, каждая из которых значительно увеличивает наши
комбинаторные способности. Складывая одно с другим, мы смотрим, как всё это работает в
предложениях, прорабатываем, и постепенно запоминаем.
Важнейшим элементом системы является то, что все примеры (и особенно наши «грамматические
упражнялки» в конце каждого урока) мы должны зачитывать вслух. Делать это необходимо по ряду
причин. Во-первых, мы не телепаты. Мы не можем общаться на уровне мыслей. То есть нам
недостаточно просто «понимать язык». Расхожая фраза «я как собачка: понимаю, но сказать не могу»
родом именно отсюда. Как можно что-то сказать, если нет самого опыта «говорения»?
Чтобы общаться, нам придётся открывать рот и произносить отдельные слова и целые фразы. Когда же
начинать учиться делать это? Через месяц после первого знакомства с языком? Может быть, через
полгода, когда мы прочтём про все, даже самыми крохотные нюансы грамматики? Разумеется, нет –
делать это надо начинать сразу. Да, сначала что-то не будет получаться. И язык, и уши, и мозг должны
привыкнуть к произнесению новых звуков. Но довольно быстро – зависит от приложенных усилий –
всё встанет на своё место. При этом мы помним, что фонетика – это не главное в языке. Главным
является уверенное знание о том, как работает глагол. Знание не абстрактное, а самое что ни на есть
практическое. Знаешь – скажи. Тем более, что чем больше мы произносим новые для нас слова, тем
больше мы становимся уверены и в них, и в себе.
В конструкциях «мне 25 лет», «я буду с ней», «я глупый» или «я был в душе» ничего не происходит.
Они статичны и лишь указывают на некое состояние. Иными словами, в них нет действия. В них есть
только один глагол - «быть». В настоящем времени, говоря по-русски, мы подразумеваем этот глагол:
Я есть усталый, он есть весёлый, она есть одинокая и т.д. Как только мы добавим в эти конструкции
ещё один глагол, «состояние» превратится в нечто иное. Скоро мы это увидим. А сейчас ещё раз
посмотрим на две наши первые матрицы, слив их в одну.
53
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
• 10 новых глаголов:
to open – открывать
to close – закрывать
to hate – ненавидеть
to talk – говорить о чем-то
to remember – помнить
to send (sent) – посылать
to say (said) – говорить, сказать
to become (became) – становиться
to begin (began) – начинать(ся)
to make (made) – делать
• предлог for – для, в течение, за
• предлог of – в, о, об, от, а также показатель родительного падежа
• предлог about–о, почти, около
• невероятно полезную частицу «to», которая:
o указывает на инфинитив глагола: I want to talk / Я хочу поговорить.
o является союзом «чтобы»: He came here to talk / Он пришёл сюда, чтобы поговорить.
o указывает направление: I go to London and study English / Я езжу в Лондон и учу
английский.
54
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
[translation]:
Как уже не раз упоминалось, англичане с американцами – очень конкретные люди. Это мы с вами не
видим разницы между конструкциями «Я изучаю английский каждый день» и «Сейчас я изучаю
английский». То есть, разницу-то мы видим, но сам глагол у нас и там, и там один – «изучаю».
Англичане разницу не просто видят – они её говорят! Им важно (вот дотошные люди!), что в первом
примере – упоминается что-то, происходящее регулярно, а во втором – нечто, происходящее сейчас,
на наших глазах. То есть процесс. Итак, если в предложении есть:
2. есть другое действие, которое прерывает процесс (со словами «в то время как», «когда»)
3. или если протяжённость во времени понятна из контекста (происходит на наших глазах)
55
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Стоит отметить, что большинство английских глаголов с легкостью образуют форму длительного
времени с окончанием -ing. Но несколько десятков глаголов, обозначающих не действия, а состояния,
чувства, желания, мысли и тому подобное, не образуют подобную форму. Это такие, например,
глаголы, как соглашаться, помнить, сомневаться, знать, хотеть, нуждаться. А также слышать,
видеть, пахнуть, иметь вкус и ряд других. Даже если мы хотим сказать, что знаем, видим или хотим
что-то именно сейчас, мы поступаем с глаголом так, как делали это в нашей первой матрице:
В настоящем времени можно выделить ряд случаев использования этой глагольной системы. Во-
первых, мы прибегаем к ней, когда что-то происходит непосредственно в момент разговора:
Третий вариант использования близок ко второму. Когда говорим о каком-то периоде времени, в
который входит настоящее (сегодня, в этом месяце, в этом году):
Однако, есть ещё два случая использования глагольной системы «процесс» в настоящем времени. Во-
первых, если вас что-то раздражает в привычках человека, вы можете сказать ему или ей:
56
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
She’s always buying green apples / closing the door / saying stupid things etc.
Она постоянно покупает зелёные яблоки/закрывает дверь/говорит глупости т.д.
В голове критикующего некое событие (здесь - опоздание) происходит настолько часто, что приняло
форму непрекращающегося процесса. А за процессы, мы знаем, отвечает именно эта конструкция.
Второй случай сначала может показаться немного парадоксальным. Наши англоязычные друзья
используют настоящее длительное время, когда рассказывают о совершенно чётких (скажем, билеты
уже на руках, мясо/пиво куплено и ждёт своего часа в холодильнике) планах на будущее.
We are going to India next Sunday /Мы летим в Индию в следующее воскресение.
We are having a party tomorrow/У нас вечеринка (= мы тусуемся) завтра.
Но с другой стороны, ничего странного нет и в помине. Мы с вами тоже можем сказать в четверг «Я
лечу в Барселону на выходных», или «Мы празднуем день рождения Васи в субботу».
57
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Точная привязка к времени подталкивает нас к использованию именно этой глагольной конструкции.
Как мы помним из прошлого урока, глаголы «was/were" - это формы глагола «быть». А глагол «быть»
указывает на состояние. Посмотрим ещё раз на данные выше примеры. Выходит, что наши
англоязычные друзья говорят о себе буквально следующее:
Я был готовящим ужин. Или: Она была изучающей английский. И так далее.
Быть как бы внутри подготовки ужина или изучения языка – это определённое состояние. А когда
состояние растянуто во времени – это процесс. Очередные два примера использования конструкции:
В первой половине предложений описаны процессы. Действия (закрывание магазина, чтение книги)
были растянуты во времени. То, что происходит в предложениях дальше – это мгновенные события,
которые переданы глагольной системой «действие».
И, конечно же, можно запросто использовать две глагольные структуры «процесс», если оба действия
протекают одновременно и длятся какое-то время. Это последний пример для данного пласта
времени:
58
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
NB! Глаголы become и get во многом похожи по смыслу. Они означают «становиться». В примере выше
It was becoming too difficult to understand (допустим, речь идёт о книге) можно было использовать
глагол get: It was getting too difficult to understand / Она становилась слишком сложной для понимания.
В будущем времени всё повторяется структурно, если сравнивать с глагольной системой «состояние».
В плане вариантов использования - это некий микс из настоящего и прошедшего времени:
59
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Нам осталось разобраться, как правильно добавлять окончание -ing на письме. Правила такие:
open opening
visit visiting
listen listening
happen happening
take taking
make making
dance dancing
write writing
lie lying
die dying
До этого момента все вопросы, которые мы задавали, были общими. Мы интересовались, любит ли
кто-то танцевать (Does he like to dance?) и были ли они дома вчера вечером (Were they home last
night?). Добавив на первое место в привычные вопросительные конструкции одно слово, мы
значительно расширим свои комбинаторные способности.
Стоит заметить, что вопросы со словом «кто?» отличаются по своей структуре от остальных. Дело в
том, что при образовании вопроса к подлежащему не нужно менять порядок слов в предложении.
Принцип создания вопроса к подлежащему в английском языке таков:
They were busy. – Who was busy? Кто был занят? I like apples. – Who likes apples? Кто любит яблоки?
60
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Compare:
61
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
62
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
3. I’m living with my parents this week. 13. –Are you working on Thursday?
She’s beginning to hate me. –No, not really. Why?
We’re beginning to love this language. –I was thinking.. Do you like cinema?
They hate us so much. –Are you asking me for a date?
4. He’s not here, he’s in the shower. 14. –We’re having a party on Saturday.
She’s not here, she’s taking a shower. –Who’s coming?
I’m not ready yet. I’m in the bathroom. –I don’t know, many people.
I’m not ready to go. I’m taking a bath. –Good! I’m coming as well then.
7. I don’t think she’s coming. 17. –What are you doing here?
I think she’s coming next week. –Nothing special. Just watching a movie.
Will she ever come here? –I want you to go to bed.
She came here to talk to us. –But it’s too early, mom!
8. He gave me this book last night. 18. –Who knows the answer?
He will probably give me a car tomorrow. –Who likes to watch football?
She’s always giving me a lot of trouble. –Who took them home last night?
It gives us some idea of the problem.
19. – We aren’t going to Brazil.
9. I wasn’t sure about that. –Why not?
Are you sure about that? –Jane’s very ill, she’s in the hospital.
I’m sure she’ll be late. –Gosh! What’s wrong with her?
I want you to be sure.
20. –I’m not going swimming.
10. I’m getting tired of this. –Why is that?
We’ll get there, I’m sure. –I am too tired. Maybe tomorrow.
It gets easy after ten minutes. – Come on! Don’t be lazy!
I got a nice car from my parents.
63
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
6.4.1 Translation
1. Я говорю. 11. Я счастлив, что ты здесь.
Я говорю с тобой. Я рад, что ты ходил туда.
Я говорю о тебе. Он никогда не бывает счастлив.
Я не говорю по телефону, я ем. Думаешь, он будет счастлив видеть нас?
8. Он дал мне эту книгу вчера вечером. 18. –Кто знает ответ?
Он, возможно, даст мне машину завтра. –Кто любит смотреть футбол?
Она всегда доставляет мне массу хлопот. –Кто отвёз (забрал) их домой вчера вечером?
Это даёт нам некое представление о проблеме.
64
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
* Under construction *
65
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
66
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
7.1 Revision
Если вы с бабушкой попытались проработать материалы последних трёх уроков, то имеете неплохое
представление об английской грамматике. Не будет большим преувеличением сказать, что до 70%
всех предложений в английском языке, так или иначе, укладываются в три основные системы
глагола:
действие [I work every day], состояние [I’m at work], и процесс [I’m working hard today].
Usually I work every day but today I’m not at work – I’m going to London for the whole weekend.
Обычно я работаю каждый день, но сегодня я не на работе – я еду в Лондон на все выходные.
Это тоже очень важно – уметь комбинировать простые модели между собой, создавая бесконечное
число вариантов. Однако, суть остаётся неизменной: всего за каких-то три урока мы вышли на весьма
приличный уровень владения важнейшими структурами языка. Все наши системы глагола были
представлены в виде простых матриц из девяти клеток: три времени и три формы высказывания.
Имея на руках уже довольно внушительный арсенал языковых средств, вы по-прежнему можете
чувствовать некоторую неуверенность в своих силах. Это вполне нормальное явление – освоение
любого языка требует времени. Тем более, это всего лишь наше четвёртое занятие.
Возьмём известный нам, очень частотный (и неправильный!) глагол get: получать, становиться и
т.д. Как сказать по-английски: «Он получил от меня эту машину на прошлой неделе»?
67
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Начнём с того, что поразмыслим: это действие, состояние или процесс? К первому типу относятся
регулярные и единичные события; ко второму – конструкции, в которых есть (или подразумевается)
глагол «быть»; к третьему типу относятся растянутые во времени действия. Наверняка, мы можем тут
же отбросить так называемое «состояние». Он получил…– это никак не связано с глаголом «быть».
Значит, либо действие, либо процесс.
Спросим себя: в нашем предложении событие имеет какую-то чёткую привязку ко времени? «На
прошлой неделе» - это слишком общая информация. Может, событие было растянуто по времени?
Нет, просто сказано «он получил». Другое дело, если бы нам сообщили, что «он получал от меня
машину с 7 до 9». Ну, например. Но этого нет. Значит, мы определили, что это действие. А что насчёт
времени. В данном случае всё просто, время прошедшее.
Это отрицание, утверждение, или вопрос? Совершенно очевидно, что это банальное утверждение.
Суммировав все три пункта, можем сказать, что это утвердительное предложение в прошедшем
времени, построенное в системе глагола «действие». Почти все английские глаголы делятся на две
группы: правильные и неправильные. Наш глагол «get»относится именно к этой группе, для которой
характерна особая форма прошедшего времени.
Англичане предпочитают сначала ответить на вопрос «что?», а потом уже «от кого?», так что порядок
слов при переводе немного меняется. В остальном всё просто.
Берём другой пример. Как перевести: «Я как раз закрывал магазин, когда они пришли»?
Сначала мы соображаем, что здесь описывается с точки зрения грамматики: просто действие, некое
состояние или процесс? Потому решаем, в каком времени и какова форма данного высказывания?
Через пару секунд таких раздумий мы должны прийти к следующим однозначным выводам:
I was just closing the shop when they came.(от неправильного гл. «come»)
NB! Подобные определители, как правило, ставятся внутрь cоставной глагольной конструкции:
I’m only asking one thing. / He’s simply coming to see you. / They were just getting ready и т.д.
68
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
• 10 новых глаголов:
to believe – верить
to ask – спрашивать
to wait – ждать
to walk – ходить пешком, гулять
to look – выглядеть, смотреть to look like – быть похожим на кого-то
to leave (left) – уходить, покидать, оставлять
to spend (spent) – проводить (время, отпуск) / тратить деньги(on – на что-то)
to build (built) – строить
to break (broke) – ломать
to forget (forgot) – забывать
• выражение «сколько?»:
how much? для неисчисляемых существительных (вода, деньги и т.д.) и
how many? для исчисляемых (билеты, дома и т.п.)
69
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
[translation]:
Отрадно, что наше понимание основных структур глагола растёт. Настала пора познакомиться с
некоторыми полезными выражениями с давно известными глаголами. Как упоминалось выше,
самыми частотными глаголами английского языка являются to do, to be и to have.Остановимся на
первых двух. Именно они являются своего рода символами первых матриц - действия, состояния и
процесса.
А глагол to do скорее описывает выполнение задачи или работы, и фактически лишён креативной
составляющей:
70
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Вы можете возразить: делать покупки – это так креативно! Да, возможно вы правы. Но только если
речь идёт о женщинах. В особенности о тех, что ограничены в средствах. Мужчины же просто носятся
по магазину с корзинкой и длинным свитком в руках, любое отклонение от которого карается по всей
строгости военного времени. Но вот он постарался. Тогда в ожидании похвалы может смело сказать:
- Do me a favour. Next time just do the list. It will do you (us both) good!
Сделай одолжение. В следующий раз просто следуй списку. Это принесёт тебе (нам обоим) пользу!
А сейчас – очень важная конструкция, по праву входящая в TOP-10 английского языка. Очень часто вам
будет требоваться сказать о наличии или отсутствии какого-нибудь предмета или человека в
определённом месте. Когда вы захотите сказать «там есть», начинайте предложение конструкцией
71
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
• в прошедшем времени «there is» превращается в «there was», a «there are» – в «there were»
• в будущем времени появляется единая для всех лиц конструкция «there will be»
Compare:
I know someone from Italy. Я знаю кое-кого из Италии. Do you know anyone from Italy?
I know something about her. Я кое-что знаю о ней. Do you know anything about him?
72
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
[translation]:
Как известно, в английском необходимо всё предельно конкретизировать. Особенно если мы говорим
о чем-то в единственном числе. Да, мы можем запросто сказать: I love books. Или I love to read books.
Или даже I love reading books, что по сути одно и то же. Но как только мы решим сказать вежливое «I
would like to read / Я бы хотел почитать книгу…», мы должны кое-что добавить к существительному.
Назовём эти слова «обязательными определителями». В зависимости от ситуации, это может быть
любая|какая-то книга (а book), конкретная книга (the book), эта|та книга (this|that book), некая
книга (some book), каждая (every), такая (such a), твоя|моя книга (your|my book) и т.д.
a
the
this book.
that story.
I’d like to read some novel.
every magazine.
such a newspaper.
your
73
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
На прошлом занятии мы говорили о том, как грамотно cтроить вопросы. Ещё одним важным пунктом
является умение на эти вопросы отвечать. Дело в том, что мы не просто должны говорить «да» или
«нет». В большинстве случаев мы обязательно добавляем в ответ вспомогательный глагол.
Начинающие изучать английский часто опускают этот момент. И на вопрос Do you speak English?
скромно отвечают «Yes». И очень зря! В прошедшем и будущем временах происходит то же самое:
Правило, как видим, довольно простое: используй в ответе грамматику вопроса! Был в вопросе
вспомогательный глагол? Разумеется, был! Без него вопрос бы попросту не получился. Теперь он
должен присутствовать и в ответе. Тот же самый вспомогательный глагол. И прекратите говорить эти
ваши банальные «yes»и «no». Это совершенно несексуально!
74
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Наша речь полна слов, которые почти или полностью лишены всякого смысла. И речь даже не о таких
чемпионах пустословия, как «свобода», «демократия» или «бог». Сейчас мы говорим о разных союзах,
междометиях и частицах. Осознанно или нет, мы постоянно вставляем в речь разного рода вот, ну,
ммм…, то есть, кажется, так вот, понимаете, на самом деле, я хотел сказать, короче говоря и
прочие «как бы». На первый взгляд, слова эти кажутся бесполезными и даже нежелательными. На
самом деле, это не совсем так. Использованные к месту, они делают нашу речь плавной и живой.
Английский язык не исключение. Чем раньше и естественнее вы наполните свою разговорную и речь
так называемыми «сорняками», тем вам же лучше!
Compare:
- No, I am not.
Как можно заметить, третий вариант - самый разговорный. Начните использовать разговорные
конструкции на самых ранних этапах изучения языка. Это моментально создаст видимость хорошего
знания предмета. Но не стоит бубнить одно-единственное слово или выражение. Выберите три-
четыре и жонглируйте ими по смыслу:
to be honest |по правде говоря To be honest, I’m not sure where John is.
75
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
• Состояние - это конструкция, в которую можно подставить глагол «быть» в нужной форме и
нужном времени. В настоящем времени в русском языке глагол быть опускается:
• Когда вы захотите сказать «там есть», начинайте предложение конструкцией there is / there are
(в наст. времени) there was / there were (в прошедшем) и there will be (в будущем);
• Утвердительное местоимения some (несколько), something (что-то), someone (кто-то) в
вопросительных предложениях превращаются в any / anything / anyone;
• Говоря о существительных в единственном числе, мы должны использовать так называемые
«обязательные определители»;
• Отвечая на вопросы, никогда не говорите просто «yes» и «no». Добавляйте тот самый
вспомогательный глагол (do / does / is / was / will и т.д.), который прозвучал в вопросе;
• С самого начала используйте в своей письменной и устной речи как можно больше
разнообразных союзов, междометий и частиц. Такие слова и выражения, как so, well, actually,
you know, you see и ряд других с первых шагов сделают вашу речь живой и непринуждённой.
76
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
3. Are you saying we’ll stay here for a week? 13. How many people were there?
Yes, we will. Maybe two. I was there alone, to be honest.
Are you crazy? There is nothing to do! You were in luck!
Don’t worry, we’ll be alright. I did my best.
4. How much did you pay for the car? 14. I need to do some ironing.
Actually, I didn’t (pay anything). I forgot to do my homework.
What are you talking about? There is so much laundry I need to do!
I mean, it was a present from my uncle. I’ll do the dishes then!
5. Would you like to walk around a bit? 15. There’s a good movie on Channel 4 today.
I would, actually. I have a lot of homework to do, unfortunately.
Where do you want to go? Have some rest! It will do you good.
Shopping! Good idea. What time is it?
6. Mary looks very tired. 16. Do me a favour, close all the windows.
Well, she’s working very hard this week. No problem.
The good thing is, today is Friday. There’s another window in the kitchen, you know.
Absolutely! I almost forgot. Sorry, I forgot.
7. When did you come to Russia? 17. I don’t think I’ll spend much money there.
I left London two years ago. Don’t be naive – Austria is very expensive.
Are you happy here? Are you sure?
I am, actually. Very. Yes, I am. We were there only last year.
8. How many lessons of English did you take? 18. He wants you to do his laundry.
Just three, actually. Not now, maybe later.
No way! He will pay you ten dollars.
I know, but it’s true. ^-^ I am on my way!
9. Who built this castle? 19. When I was small, I believed in God.
To be honest, I have no idea. What about now? Do you still believe?
Does John know? I don’t, really. I’m a big boy now.
Well, ask him. He knows everything. You think too much.
10. I broke two fingers last month. 20. I’m beginning to worry about Ann.
Really? Was it painful? Why? What’s wrong?
It was, actually. She’s making too many mistakes at work.
Did you see the doctor? She’s just tired. She’ll be fine after the holidays.
77
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
7.6.1 Translation
1. Итак, где Джо? 11. Постоянно забываю его имя. Как там оно?
Ну, сложно сказать. Его звать Джек, понимаешь..
Он сегодня на работе? Такое простое имя.
Ты понимаешь, я не уверен. На самом деле да.
6. Мэри выглядит очень усталой. 16. Сделай одолжение, закрой все окна.
Ну, на этой неделе она работает за троих. Без проблем.
Хорошо, что сегодня пятница. На кухне ещё одно окно, ты знаешь..
Точно! Я почти забыл. Прости, я забыл.
8. Сколько уроков английского у тебя было? 18. Он хочет, чтобы ты постирала его бельё.
Всего три, на самом деле. Не сейчас, может быть попозже.
Не может быть! Он заплатит тебе 10 долларов.
Я знаю, но это правда. Уже иду!
9. Кто построил этот замок? 19. Когда я был маленьким, я верил в бога.
Честно, понятия не имею. А сейчас? Ты всё ещё веришь?
А Джон знает? Де нет. Сейчас я уже большой мальчик.
Ну, спроси его. Он всё знает. Ты слишком много думаешь.
10. В прошлом месяце я сломал два пальца. 20. Я начинаю волноваться за Анну.
Серьёзно? Больно было? Почему? Что не так?
На самом деле да. Она делает слишком много ошибок на работе.
К доктору обращался? Она просто устала. Она будет в порядке после
праздников.
78
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
* Under construction *
79
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
80
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Hello, my dear students! It’s our lesson number five, you know. Well, it’s our Lesson 8, of course. But to be
honest, it’s not! Что такое? Как так, спросите вы? Дело в том, в наши первые три урока мы лишь
разогревались. Затем мы изучили, довольно подробно, три системы глагола из шести. Параллельно
мы взяли ряд очень полезных и важных структур. Внимание, вопрос: чего нам не хватает?
Если вы со своей бабушкой немножко подумаете, то быстро найдёте ответ: нам не хватает
существительных. Обычно их учат по темам, на разных уроках. А давайте проделаем такой мысленный
эксперимент. Представьте, что вы проснулись, и на голове у вас камера. Она снимает всё, что вы
видите. Запишем, что попало в поле вашего зрения в эти первые утренние минуты. Совсем без
глаголов и предлогов не обойтись, но многие из них нам уже знакомы.
Над вами потолок, рядом – стена: There is a ceiling above you; there is a wall next to you.
Стена зелёного цвета, на ней обои: The wall is green; there is some wallpaper on it.
Синие занавески, белая лампа.. The curtains are blue, the lamp is white.
У стола – стул. There is a chair at the table.
Вы вылезаете из-под одеяла, ищите тапки. You get out from under the blanket, looking for your
Нашли только один тапок? Это «slipper». slippers.
Всё, вы встали. Идёте в туалет. OK, you got up. You go to the toilet.
Пользуетесь бумагой. Идёте в ванную You use toilet paper and go to the bathroom.
Принимаете душ и чистите зубы. You take a shower and brush your teeth.
Потом используете полотенце Then you use a towel.
Смотрите в зеркало. You look in the mirror.
Причёсываетесь. You do your hair / brush your hair.
Выглядите сонным. Глаза красные.. You look sleepy, your eyes are red..
голова head
лицо face
нос nose
рот mouth
губа lip(s)
ухо ear(s)
щёка cheek(s)
81
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
шея neck
плечо shoulder(s)
грудь chest
живот stomach
спина back
нога leg(s) | foot (feet) - стопы
рука arm(s) – от плеча | hand(s) – от кисти
палец (на руках) finger(s)
палец (на ногах) toe(s)
Не будем пока брать цвет волос, их длину и прочее. Итак, теперь вы:
Возвращаетесь в спальню. Одеваетесь. You go back to the bedroom and get dressed.
носок sock(s)
колготки tights (ед.ч. нет)
чулки stockings (мужчины не обязаны понимать разницу между
tights и stockings)
трусы | нижнее бельё pants | underwear
трусики panties или knickers (мужчинам опять не понять)
брюки trousers, pants (или пресловутые jeans)
юбка skirt
шорты shorts
рубашка shirt (T-shirt – футболка)
пиджак jacket
блузка blouse
куртка jacket
пальто coat
шапка hat
Запомните: когда вы одеваетесь – это «you get dressed». Когда процесс идёт вспять – you get
undressed. Когда одеваете на себя что-то конкретное (дословно – «кладёте на») – you put it on:
82
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Вы открываете его и берёте молоко и яйца. You open it and take some milk and eggs.
Вы едите, используя вилку и нож. You eat, using fork and knife.
Идёте в коридор, надеваете обувь, Go to the hall to put the shoes on,
Как вы понимаете, это самый общий список. Для простоты мы лишили существительные качественных
и количественных признаков. Подробнее о прилагательных мы поговорим в другой раз, а сейчас лишь
несколько полезных пар. Послушайте, что рассказывают о своем дне учителя английского вот тут.
83
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
В английском всё иначе. Если период времени очень краткий (в два часа, в полдень), то это предлог
at 5 pm (в 5 вечера) | at 7 am (в 7 утра)
on Monday
ON
on his birthday
in July
in (the) summer
IN in 1998
При упоминании даты в таком формате перед годом не ставится предлог, а сам год всегда
разбивается на двузначные числа (мы поговорим об этом уже на следующем занятии). Чтобы
не занимать здесь место, найдите и выучите название дней недели и месяцев. Они скажут
вам спасибо!
84
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Традиционно, данная система глагола вызывает больше всего вопросов. В учебниках она называется
«совершенные времена». По заведённой привычке, мы будем чаще пользоваться названием,
отражающим суть явления. Наши англоязычные друзья специфически рассматривают время. Так,
например, когда что-то является фактом, происходит регулярно, или всего однажды, они говорят:
I live in Russia.
Из названия видно: главным в этой системе глагола является не само время, а результат. И
результатом может быть практически что угодно: «Я прочитал 10 книг за неделю» или «Этот
велосипед постоял в подвале с октября».
Результатом может также являться жизненный опыт живых людей: Я был в Турции дважды / Он
никогда не видел такую большую щуку.
Или недавнее событие, в тайне приятное для подруг: Смотри! Янка набрала за отпуск 10
килограмм!
Суть в том, что событие произошло (или не произошло) к какому-то моменту в настоящем, прошлом
или будущем. Именно к моменту, а не в сам момент. Так, например, используя это время нельзя
указывать конкретный момент в прошлом (in 1998, last week и т.д.). Но можно указывать
85
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
незавершённые периоды времени (this week, today etc.). Вы можете возразить: а как же крайний
пример из фиолетовой коробочки чуть выше? Там говорится про десять часов вечера! Согласимся. Но
заметьте: в примере не сказано, что некто уедет в десять часов вечера. Говорится, что это произойдёт
в какое-то неопределённое время. Главное, что к десяти часам человека уже не будет – это опять же
результат.
Глагол to have входит в тройку самых частотных в английском языке. Как и его популярные друзья to
do и to be, он является не только смысловым в значении «иметь». To have - это глагол ещё и
вспомогательный. Вот такой он двуличный! Прямо как доктор Джекилл и Mr.Hyde! Ну, вы понимаете.
Но это ещё не всё. Что это за странное причастие2 такое? Вообще говоря, причастие – это форма
глагола, имеющая свойства прилагательного и отвечающая на вопрос «какой?». Причастие
прошедшего времени, или «второе» причастие (не путать с пришествием!) – это либо:
• правильный глагол с окончанием – (e)d (жить: live - lived), либо
• третья форма неправильного глагола (писать: write – wrote – written)
Вы что-нибудь поняли? Причастие – это глагол… Чего?! Но на самом деле всё просто и элегантно. Как
мы помним, наши англоговорящие друзья – народ весьма конкретный. Они и «Я есть Майкл»
говорят, и «Она есть сейчас пьющая сок» могут выдать в любой момент. Для них это нормально, мы
должны их понять и простить. Поэтому, когда англичанин говорит:
Мы-то с вами переводим это как «Я только что написал книгу», но он слышит себя буквально:
И ведь действительно, не поспоришь: вот он стоит, держит какую-то книгу, которая действительно
…написана! Разумеется, не все конструкции можно так удачно перевести буквально, прочитав глагол
«to have» в его смысловом, а не вспомогательном значении. Мой любимый пример -
Без сомнения, мы переведём предложение как «Он порезал палец». Но ведь буквальное значение –
это «Он имеет порезанный палец». Смотрим: и, правда – на пальце нелепая повязка.
86
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Не стоит расстраиваться раньше времени. Несмотря на кажущуюся запутанность, такое положение дел
(глагол = причастие) открывает для нас потрясающие перспективы в плане комбинаторики. До этого
момента мы должны были знать, является ли глагол правильным или нет. От этого зависело создание
прошедшего времени в системе глагола «действие». Если глагол был неправильным, мы заучивали его
вторую форму (так называемая «вторая колонка»):
С этого дня у всех неправильных (ну хорошо-хорошо, у самых частотных) глаголов мы должны знать
ещё и трётью колонку. А выучив глагол из третьей колонки, мы автоматически будем знать и
причастие!
Что нам это даёт, спросите вы. В качестве глагола мы можем использовать слова «written», «cut» в
следующих предложениях:
He has already written two books. [Он уже написал две книги]
They have just сut the bread. [Они только что порезали хлеб]
She has made some ice-cream for you. [Она сделала для тебя немного мороженого]
В качестве причастия те же самые слова могут быть использованы в таких выражениях, как:
a story written by Agatha Christie [история, написанная Агатой Кристи], a well cut jacket [хорошо
пошитый/скроенный пиджак], made in Europe [сделанный в Европе] и т.д.
She’s gained ten kilos. Она набрала 10кг. [результат – по всему телу]
87
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Лучше сразу привыкать к использованию сокращённых форм: I’ve = I have, she’s = she has и так далее.
• already уже;
I’ve already seen this film. Я уже видел этот фильм.
• just только что;
I’ve just returned from the office. Я только что вернулся из офиса.
• yet еще;
I haven’t read this book yet. Я ещё не читал эту книгу.
• so far пока
We haven’t had any problems so far. Пока у нас не было никаких проблем.
• ever когда-либо;
Have you ever seen a UFO? Вы когда-нибудь видели НЛО?
• never никогда;
He’s never been to Russia. Он никогда не был в России.
• recently недавно;
I’ve met a lot of interesting people recently. Недавно я встретил(познакомился)
много интересных людей.
• lately за последнее время;
She’s been very nervous about it lately. Она очень сильно волновалась об этом в
последнее время.
Использование данной системы глагола ни в коем случае нельзя сочетать с указанием конкретного
момента прошедшего времени: «вчера с 5 до 7», «в прошлую среду» или «пять минут назад».
3. Когда мы говорим о действиях, которые случились в прошлом, но могут случиться ещё не раз в
будущем. Период времени, в котором действие имело место быть, до сих пор продолжается
(например, человек жив и здоров, и всё может повториться, и не раз):
I’ve only been to London only once. Я был в Париже только однажды.
She’s written a great book on Russia. Она написала отличную книгу о России.
4. Когда говорим о том, сколько продолжалось какое-то действие или с каких пор:
• I’ve lived here for ten years. Я прожил здесь десять лет.
• She’s been here since last April. Она была здесь с прошлого апреля.
• It’s rained for three hours. Дождь шёл три часа.
• We have been friends since childhood. Мы дружим с детства.
88
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Как можно заметить, строение матрицы напоминает настоящее времени в системе глагола
результат. Там тоже было два вспомогательных глагола – do и does.
Водораздел с have – has (так же, как и с do – does) проходит по линии местоимений 3-го лица
единственного числа и касается трёх местоимений – he │she│ it
[translation]
Говоря в целом, по частоте использования разного рода конструкций лидируют три простых глагола:
быть: to be [been]
Have you been to Italy? Has she been married [замужем] for ten years? Have you been here since morning?
89
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Но в жизни часто возникают ситуации, когда непонятно, как правильнее сказать. Использовать ли
систему глагола «действие», или систему глагола «результат»? Результат, казалось бы, и там, и там:
I didn’t shave this morning. или I haven’t shaved this morning. [я не брился сегодня утром]
Здесь все зависит от того, как мы воспринимаем время. В том числе this morning. Если утро (и любой
другой период времени) уже прошло, и вы думаете о нем как о моменте, никак не связанном с
настоящим, то вы говорите: I didn’t shave. / It rained. / I did. / He wrote.
Если вы ещё можете успеть побриться (скажем, утро ещё длится), если кто-то написал вам только что,
и письмо (возможно) лежит на столе, или вы просто считаете, что письмо как-то связано с настоящим,
то вы говорите: I haven’t shaved this morning, he has written и так далее.
В первом случае автор до сих пор жив, и может написать ещё много интересного. Во втором случае
автор, к сожалению, уже не порадует нас своей детективной прозой.
Как и в любом деле, знание голой теории никогда не сделает вас профессионалом. Но регулярная
практика, с опорой на теорию, довольно быстро даст желаемый результат. На следующей странице мы
повторим основные моменты теории, а затем возьмём несколько известных глаголов и
поупражняемся в построении и произношении речевых конструкций.
Если вам будет что-то непонятно в Grammar drill, попробуйте найти пункт в теории на предыдущих
страницах, который больше всего подходит под данное высказывание. Если понимание не пришло
сразу, спокойно тренируйте конструкцию дальше, ни о чем не волнуясь. Через пятнадцать-двадцать
повторений всё встанет на место.
Понимание неизбежно, просто это займёт какое-то время. Хотя, иногда опасно понимать новые вещи
слишком быстро.
90
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Главное в системе глагола «результат» - это завершённость, законченность действия и его связь с
настоящим на фоне частичной завершённости самого временного отрезка. Если не уверены,
использовать ли данную конструкцию, или нет, задайте себе два вопроса:
Если упоминаются такие слова, как вчера, на прошлой неделе, в мае прошлого года, пять
лет назад, в 2008-ом и так далее – использовать структуру ни в коем случае нельзя.
2. Существует ли явная связь с настоящим через результат действия? Если человек говорит,
что порезал палец, и мы видим, что идёт кровь; если кто-то говорит, что сломал руку и мы
видим на его руке гипс; если человек говорит, что вернулся из Турции, и мы видим на нём
ровный загар; если кто-то говорит, что потерял очки, и мы видим его растерянным и без
очков – используется настоящее совершённое время глагола.
Третья форма неправильных глаголов (так называемая «третья колонка») является не только
неотъемлемой частью системы глагола «результат» -
I have done it. / He has built it. / She has heard the news etc.
звучат как:
Я имею это сделанным. / Он имеет это построенным. / Она имеет эту новость услышанной.
Такой перевод режет слух и является неправильным. Но он прекрасно отражает фактическую суть и
смысл конструкции – непосредственный опыт и результат.
91
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
92
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
8. Have you begun to write your book? 17. Ann hadn’t been to Italy before Mike took her
No, I haven’t. Have you? there last year.
No, not yet. I’ll have begun by Monday. Ann has been to Italy twice this year.
Ann will have been there three times by the
9. Julia has become kinda fat recently. end of the year.
To be honest, she’s always been that fat.
Yes, you’re right. I completely forgot. 18. I’ve spent the whole day at home today.
You haven’t been out all day?
10. Have you ever been to Spain? No, I haven’t. Have you?
I have, actually. I’ve been out all day.
Was it nice?
It was just fantastic, to be honest. 19. They’ve given you so much money..
No, they haven’t!
11. Where have you been? They have!
I’ve just come back from Turkey, actually. Yes, but I’ve already spent it!
Lucky you!
I know. I mean, it feels great! 20. He’s become too old to study English.
Not true! He’s only 55.
Well, when is too late, then?
It’s never too late, don’t be an idiot.
93
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
8.6.1 Translation
1. Где Мэри? 12. Где ты купила эту куртку?
Она уже ушла (уехала). На распродаже в том магазине, знаешь.
Да, знаю. Сколько она стоила?
2. Ты знаешь, у меня было много проблем. Не помню, на самом деле. Не много.
У меня больше!
13. Это ты сделал этот стол?
3. За последние 10 лет я ломал обе руки. Да. А что?
Правда? А с ногами как? Он очень хорош!
Я сделал его ещё до того, как пошёл в
4. Ты встречал (ты знаком) Джеймса? колледж.
Встречал. Хороший парень.
Да, точно. 14. Кто взял мою обувь?
Понятия не имею. Спроси Джо.
5. Ты читал эту книгу? Джо! Ты брал мою обувь?!
Читал. А ты? Брал. А что?
Нет, не читал. Пока нет.
15. Сколько фильмов ты посмотрел сегодня?
6. Ты видел это? Том отрастил бороду! Только два, на самом деле.
Нет, не видел. И как, плохо? А сколько посмотрел на этой неделе?
На самом деле довольно клёво! Понятия не имею. Может, десять.
7. Я знаю Джеймса всю свою жизнь. 16. Я не видел Джеймса (уже) неделю.
И как он. в порядке? Я не видел Джеймса на этой неделе.
Он хороший парень, я думаю. Я не видел Джеймса с прошлой недели.
Я не видел Джеймса раньше в шортах.
8. Ты начал писать свою книгу?
Нет, не начал. А ты? 17. Анна не была в Италии до того, как Майк
Нет ещё. Я начну к понедельнику. свозил её туда в прошлом году.
Анна была в Италии дважды в этом году.
9. Юлия как бы стала толстой в посл. время. Анна побывает там трижды до конца года.
Если честно, она всегда была такой толстой.
Да, ты прав. Я совсем забыл. 18. Сегодня я провёл весь день дома.
Ты не был на улице весь день?
10. Ты когда-нибудь был в Испании? Нет, не был. А ты?
На самом деле был. Я весь день был на улице.
Прикольно (там) было?
Просто фантастика, если честно. 19. Они дали тебе столько денег..
Нет, не дали!
11. Где ты был? Дали!
Я только что вернулся из Турции, на самом Да, но я уже потратил их!
деле.
Счастливый! 20. Он стал слишком старым, чтобы изучать
Я знаю. Хочу сказать, ощущения клеевые! английский.
Неправда! Ему только 55.
Ну и когда же тогда слишком поздно?
Никогда не поздно, не будь идиотом.
94
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
* Under construction *
95
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
- Yes, I can!
revision
10 новых глаголов
о разнице между «not» и «no»
числительные
система глагола «модальность»
grammar drill
96
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
9.1 Revision
На предыдущем уроке мы узнали, что в английском языке существует «совершенное» время, или то,
что мы для простоты назвали «системой глагола результат». Еще два занятия и вы будете иметь
полное представление о самых важных грамматических структурах английского языка. На всякий
случай напомню: не существует абсолютно никакой волшебной или таинственной методики изучения
языка. Как нет никакой суперсистемы, которая научит вас водить машину, плавать, или сбросить (без
ущерба для тела и психики) 10кг за неделю. Перестаньте верить в сказки и вернитесь на планету Земля
в 2012-й год!
Повторим общую схему наших занятий. Она проста: путём относительно стройных логичных
рассуждений, мы каждый урок рассматриваем очередную крупную грамматическую тему. Как
говорилось в Уроке 3, любой язык выстраивается прежде всего вокруг глагола. Чтобы дать какую-то
метафору, вспомним, что любое дерево имеет в центре себя ствол. В английском языке существует
шесть вариантов управления глагола, и вместе они создают «ствол языка». Ветками языкового дерева
можно считать менее крупные, но значимые грамматические структуры. Отдельные слова и
устойчивые выражения (идиомы) – это листва и прочие мелкие сучья.
Второй момент, плавно вытекающий из первого: заговорить можно только практикуясь в говорении.
Невозможно выучить язык через «интеллектуальное созерцание» правил. Кроме того, специалистами
давно замечено: все виды речевой деятельности неразрывно связаны друг с другом. Мы учимся
проговаривать слова, и думаем: ну хорошо, сказать-то я скажу, но как я услышу то, что говорят мне?!
Surprise! Surprise! Вот именно научившись говорить, вы и начнёте лучше слышать то, что говорят вам.
Или не вам, а кому-то ещё – в телевизоре, например.
Ровно поэтому мы изучаем системы глагола и тут же упражняемся вслух на довольно простых, часто
используемых речевых моделях. Обычно это распространённые фразы, которые в разных формах
высказывания (вопрос, утверждение, отрицание) обыгрывают ту или иную систему глагола.
Многократное повторение одних и тех же речевых моделей с разными словами очень помогает
прочувствовать грамматическую логику и увеличить общее понимание английского языка. И наоборот:
если не проговаривать вслух предлагаемые примеры, изучение языка будет долго пробуксовывать.
Спросите свою бабушку, надо ли вам это!
И последнее. Если у вас что-то не получается, мы договорились, что вы не будете сразу расстраиваться.
Ни в коем случае не занимайтесь урывками, иначе быстро потеряете мотивацию и не увидите конца
занятиям. Вы просто должны регулярно перечитывать теорию (желательно вслух) и пресловутые
grammar drills (непременно вслух). И точка! То есть, я хотел сказать «Full stop!»
97
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Вернёмся к системе глагола «результат». Как следует из названия, с помощью этой конструкции мы
говорим о каком-то имеющемся на данный момент жизненном опыте:
She has read this book / He has never seen such a big cat. / I have been to Italy
либо о том, что случилось буквально только что (и виден результат), или в ещё текущий период
времени (today, this week, etc.).
She has broken my TV, you know. / Have you seen Tom today? / I haven’t done it!
Чтобы помочь определиться с использованием этой системы глагола, у нас даже есть целый ряд слов-
помощников:
I’ve already eaten. / She’s been here recently. /Have you ever seen such an idiot?
Эти слова дают лишь общую, не конкретную привязку ко времени (non specific time). Мы не можем
использовать данную конструкцию, если хотим дать отсылку к конкретному (specific time) моменту в
прошлом, используя слова yesterday, last week/month/year. Точно так же эту конструкцию ни в коем
случае нельзя использовать с чёткими указателями времени: at 10 o’clock, on Wednesday, in July / in
2005. Эти слова требуют использования систем глагола «результат» и «состояние».
• 10 новых глаголов:
to explain – объяснять (explain to someone – объяснять кому-то)
to clean – чистить
to fix – чинить, решать/улаживать, договариваться, устраивать (встречу и т.д.)
to finish – заканчивать, завершать (пример: finish reading, finish doing something и т.д.)
to decide – решать
to begin (began/begun) – начинать
to lose (lost/lost) – терять, сбрасывать (например – вес)
to choose (chose/chosen) – выбирать
to put (put/put) – ставить, класть (to put on some weight – набрать вес)
to speak (spoke/spoken) – говорить (с кем-то или на каком-то языке)
с неисчисляемыми / с исчисляемыми
• выражение «много»: much vs. many
• выражение «немного» (несколько): a little vs. a few
• выражение «мало»: little vs. few
98
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
There were no students. / No dogs were outside. / There will be no money in the bank. / I have no time.
Необходимо помнить, что когда мы отрицательно отвечаем на какой-то вопрос, мы, как правило,
начинаем с частицы «no», а уже после вспомогательного глагола ставим частицу «not».
Compare: Have you seen Jim today? – No, I have not. Is there any money? – No, there is not.
В остальных случаях сделать слово или выражение отрицательным поможет частица «not»:
I do not like it. / It’s not me. / Not bad. / He’s not a bad guy. / I will see you tomorrow, not on Monday.
И последнее. На вопрос (например, Have you decided to go to Italy?) есть целый ряд вариантов
отрицательного ответа:
99
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
[translation]:
9.3 Числительные
0 zero
1 one 1st first
2 two 2nd second 20 twenty twentieth
3 three 3rd third 21 twenty-one twenty-first
4 four fourth
5 five fifth 30 thirty y ie thirtieth
6 six sixth 40 forty fortieth
7 seven seventh 50 fifty fiftieth
8 eight eighth 60 sixty sixtieth
9 nine ninth 70 seventy seventieth
10 ten tenth 80 eighty ninetieth
11 eleven eleventh 90 ninety ninetieth
12 twelve twelfth 100 one hundred
1000 one thousand
13 thirteen thirteenth
14 fourteen fourteenth 1 million
15 fifteen fifteenth 1 billion
16 sixteen sixteenth
17 seventeen seventeenth
18 eighteen eighteenth
19 nineteen nineteenth
100
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
- FourtEEn! One-four!
Стоит также обратить внимание, что в отличие от русского, в котором мы говорим «двадцать один
стул», «сорок одна машина», в английском определяемое существительное стоит во множественном
числе:
Многозначные числа читаются по разрядам, причем слова hundred, thousand, million не ставятся во
множественном числе, а после сотен используется союз and:
Если числительные hundred, thousand, million употребляются в ед. числе, перед ними ставится или
неопределенный артикль a, или слово one:
the one hundred and twenty sixth book - сто двадцать шестая книга
101
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
До этого мы с вами брали исключительно смысловые глаголы. Три из их числа выделялись на общем
фоне. Это были самые популярные и мощные глаголы: to be, to do и to have. Они, в отличие от всех
остальных, могут быть как смысловыми, так и вспомогательными. Но и эти три глагола, не говоря об
остальных, могут создавать длительную форму (do – doing), в настоящем времени присоединяют
окончание –S (have – has, do – does), а также имеют формы во всех трёх временах.
Однако есть в английском особая группа глаголов. Она называется «модальные». Эти глаголы
обозначают не действие, а способность, допустимость, возможность, вероятность или
необходимость действия. Так, к модальным глаголам относятся:
can – мочь, уметь (способность) | could – вежливое «мог бы» или «мог» в прошлом
• Они не изменяются по лицам и числам в настоящем времени, то есть не имеют окончания –s/-
es (кроме глагола have to):
I am canning help I can help right now. — Я могу помочь прямо сейчас.
I canned work I could swim when I was six. — В 6 лет я умел плавать.
I will can come I will be able to come. — Я смогу прийти.
102
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
You can, but you may not! (то есть «Ты можешь это сделать, но.. тебе нельзя!»)
Уже не в первый раз мы сталкиваемся с тем, что англичане с американцами – народ педантичный.
Во-вторых, в английском языке есть слово, которое знают даже те, кто английским не владеет. Это
слово «maybe». Оно переводится как «может быть», «возможно», но оно не является глаголом, тем
более глаголом модальным. И тем не менее оно …может сбить с толку. Например, когда человек
говорит по-английски «Может быть он придёт» или «Может, это Олег», или тем более «Может
быть, мы убили того вампира в парке». Но обо всём по порядку.
CAN:
1. Обозначает только возможность или способность, а не вероятность действия:
I can swim – Я могу (умею) плавать.
Нe can speak five languages. – Он может говорить на 5 языках. (но не «может быть он..»)
2. Отрицательная форма в настоящем времени – can’t или cannot
Unfortunately (к сожалению), I cannot travel to China – I have no visa.
это единственный глагол в английском языке, для которого допустимо слитное использовании
частицы not, при этом именно форма «can not» встречается реже всего)
3. Предложение, начинающееся с отрицательной формы «can’t» имеет эмоционально-
риторический оттенок и переводится «Неужели…?!»:
Can’t you explain this to me?! / Can’t she fix her car?! / Can’t they decide what to do now?!
4. В прошедшем времени имеет форму «could»:
I could speak Spanish when I lived in Spain.
5. В будущем времени, как правило, имеет форму «be able to»:
I will be able to choose the car when I have the money.
Но если мы решаем по поводу будущего в момент разговора, мы можем использовать «can»:
Сompare:
I won’t be able to come on Monday – I am meeting Joe. But I can come on Tuesday, you know.
Я не смогу прийти в понедельник – я встречаюсь с Джо. Но знаешь, я могу прийти во вторник.
103
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
COULD:
1. Часто применяется как прошедшее время глагола can, когда говорится о возможности,
способности к чему-либо в прошлом. Но говорится лишь в самом общем смысле. Если вы
хотите сказать, что кто-то в прошлом преуспел в чем-то особенном, или необычном, то
используется was/were able to, либо фраза «managed to» - смог / умудрился /справился.
I could study all night when I was in school. – Я мог учиться всю ночь когда я был в школе.
It was difficult, but I managed to call him. – Это было сложно, но я смог ему позвонить.
They were able to build the house in two months. – Они умудрились построить дом за 2 месяца.
He could be right / It could be true / She could be a good teacher / I could help you etc.
5. Употребляется в форме could have + V3 когда мы хотим сказать о том, что могло случиться в
прошлом, но так и не случилось:
You could have called me! Ты мог и позвонить! (..but you didn’t)
They could have killed you! Они могли тебя убить! (..but they didn’t)
She could have chosen you. Она могла выбрать тебя. (..but she didn’t)
104
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
MAY:
1. Применяется главным образом для того, чтобы показать возможность действия или
предположение говорящего по какому-либо поводу, а не способность к действию.
Where is Tom?
He may be in his office, you know. – Он, наверное (может быть), в офисе.
Здесь нельзя употребить can, т.к. здесь идет речь о возможности, а не просто о способности.
Ведь каждый может быть в своем офисе, правильно? Точно так же, как каждый может быть и
дома, и в магазине. То есть сказать «Tom can be in the office» - это не сказать ничего. То, что он
может быть в офисе в значении can be – это и Муму понятно.
2. Демонстрирует наличие (may) или отсутствие (may not) разрешения на выполнения какого-то
действия. В этом и заключается главное отличие от глагола can.
You may come in now. — Теперь вы можете войти (у вас есть разрешение на вход).
And now the groom may kiss the bride. – А теперь жених может поцеловать невесту.
NB! Американцы скорее всего поменяют глагол may на can при попытке получить разрешение:
Can I go now? (а не «May I go now?») Can I use your car? (а не «May I use your car?»)
3. Чтобы поставить may в прошедшее время обычно используется конструкция might have + V3.
I can’t find my jacket anywhere. — You might have left it in the taxi.
Я нигде не могу найти свою куртку. — Возможно, ты оставил её в такси.
В данном случае глагол might является формой прошедшего времени от may.
4. Если говорящий хочет подчеркнуть, что в прошлом ему было позволено что-то, то он говорит:
I will be allowed to choose the colour of the car. —Мне позволят выбрать цвет авто.
Compare: I will be late this evening. vs. I may be late this evening.
В первом случае вы точно уверены, что опоздаете. Во втором случае вы говорите, что вероятно
(возможно) опоздаете. В русском языке это хорошо видно в следующих фразах:
«Я опоздаю» 100%
«Я, наверное, опоздаю. Я попал в пробку» 51 - 99%%
«Я могу опоздать сегодня» шансы примерно 50-50
105
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
MIGHT:
1. Очень похож по своему значению на глагол may. Различие между may и might обычно едва
уловимо. Оба модальных глагола могут выражать предположение, основанное на
неуверенности. Однако may выражает большую вероятность осуществления действия по
сравнению с might. Именно в этом заключается их главное отличие.
2. Рекомендуется употреблять might (независимо от степени вероятности), когда речь идет о том,
что скорее всего не произойдет. May в этом случае может быть понят так, что вам просто не
позволено что-то. Например, если вы не уверены, пойдете ли на концерт, и говорите об этом:
3. И ещё раз повторим: might является формой прошедшего времени от may в связке с have + V3:
He might have gone to the party. – Возможно, он ушёл на вечеринку.
Стоит признать, что модальные глаголы, в особенности разница между may и might является той
областью грамматики, о которой ведутся постоянные споры. Учителя и рядовые носители языка
ломают копья, доказывая друг другу свою правоту. Так, например, один из спорщиков может
уверенно заявлять, что нет никакой разницы между выражениями в настоящем времени:
Мол, говорящий с одинаковой долей уверенности подозревает в ком-то убийцу. Другой, следуя
базовым понятиям британской версии грамматики, будет авторитетно возражать, что говоря he may
be the killer, мы всё же более уверены в своём подозрении на чей-то счёт. Аналогичным образом
некоторые специалисты смотрят и на прошедшее время и такое предложение, как:
He may have killed that poor dog. vs. He might have killed that poor dog.
При этом один утверждает, что никакой разницы нет – оба варианта «подозревают» кого-то в убийстве
бедной собачки, а второй вообще говорит, что вариант may have killed неправильный. По правилам
may в прошедшем времени должен превратиться в might! Но нас не должны тревожить эти тонкости.
Мы просто помним, что в целом may подразумевает большую вероятность, чем might. А might
является также формой прошедшего для may.
106
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
NB! Имейте в виду, что порой довольно сложно или даже невозможно построить вопросительные и
отрицательные формы высказывания с некоторыми модальными глаголами. В этом случае их
приходится заменять на более удобные, близкие по смыслу. Порой, помогает старое доброе «maybe».
[translation]:
107
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
MUST:
1. Выражает обязанность, необходимость совершения действия в силу определенных
обстоятельств, а также приказание или совет. На русский язык обычно переводится словами
должен, нужно, или обязан.
Compare:
He must do it today (сильная необходимость). He has to do it today (необходимость).
Он должен сделать это сегодня. Ему надо (или он должен) сделать это..
You must see this movie. It's very good. / You must have this cream (крем). It’s really great!
I must buy a new shirt. This one is old. Я должен купить новую рубашку. Эта уже старая.
то есть нечто такое, что непременно надо прочитать, посмотреть, или иметь.
3. В отрицательной форме mustn’t (или must not) означает, что вы не должны что-либо делать.
108
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
I will have to speak to him tomorrow. Я должен буду поговорить с ним завтра.
В прошедшем используется форма had to или must have + V3, в зависимости от контекста.
Если мы просто говорим, что кто-то вынужден был что-то сделать, мы говорим так:
You must have forgotten the jacket in the taxi. Ты, должно быть, забыл куртку в такси.
Ten minutes must have passed.. Должно быть, прошло минут десять..
HAVE TO:
1. Переводится на русский язык как «быть должным, обязанным (сделать что-либо). Глагол have
to означает, что кто-то вас обязал сделать что-либо. Например, «Я должен идти в институт» =
«Я обязан идти в институт», т.к. это прописано в уставе института и это ваша обязанность.
3. Существует похожая на «have to» разговорная конструкция «have (has) got to»:
4. Будущая форма глагола: will have to (буду обязан); прошедшая: had to (был обязан).
109
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
SHOULD:
1. Переводится на русский так же, как и must и have to: «должен» или «следовало бы». Отличие
заключается в том, что когда вы используете глагол should, вы даете совет или рекомендацию.
You look tired. You should go to bed. Выглядишь устало. Тебе следовало бы поспать.
You should quit (=stop) smoking, I guess. Ты должен бросить курить, я считаю.
Do you think we should talk? Ты полагаешь, нам следовало бы поговорить?
You missed a great party last night. You should have come.
Ты пропустил классную вечеринку вчера вечером. Тебе следовало бы придти.
She should have stayed at home last night. Тебе следовало остаться дома вчера.
4. Также часто используется с глаголами как demand (требовать), insist (настаивать), propose
(предлагать), recommend (рекомендовать), suggest (предлагать).
NEED:
1. Этот глагол является «двуличным»: он может быть как модальным, так и простым смысловым
глаголом со значением «нуждаться, иметь потребность, быть должным». Модальный глагол
need выражает необходимость совершения действия. На русский язык обычно переводится
словами нужно, надо. Значение модального глагола need не очень отличается от основного
значения смыслового глагола. Отсюда и возникает путаница.
110
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
• You don’t need to worry. / Do you need to worry? (смысловой глагол need)
• You needn’t do it. / Need you do it? (модальный глагол need).
You needn’t have taken your umbrella. Ты напрасно взяла зонт (Тебе не стоило его брать).
I needn’t have gone there. Зря я туда ходил.
Если же ситуация в прошлом сложилась таким образом, что вам и не пришлось ничего делать,
то по-английски это звучит несколько иначе – с использованием смыслового глагола:
Compare:
She didn’t need to open the box - it was already open.
Ей не пришлось открывать ящик – он уже был открыт.
She needn’t have opened the box. It empty when she did.
Напрасно она открыла ящик. Он был пуст, когда она сделала это.
I didn’t need to tell her the truth – she knew it.
Мне не пришлось говорить ей правду – она (уже) знала её.
I needn’t have told her the truth. She was in such a shock..!
Не нужно было говорить ей правду. Она была в таком шоке..!
111
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Обратите внимание, что иногда будущее время может передаваться модальными глаголами в
настоящем времени. Точно также как и в русском языке.
[translation]:
112
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
I could have killed him. Я мог его убить. (но не сделал этого)
I might have killed him. Возможно, я убил его. (предположение)
I should have killed him. Мне следовало его убить. (сожаление о несделанном)
вариант: I shouldn’t have killed him. Мне не следовало его убивать.
I must have killed him. Должно быть, я убил его. (почти убежденность)
I needn’t have killed him. Напрасно я убил его. (сожаление о сделанном)
113
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
1. I can do it. 11. This car’s very cool. It must cost a million!
She can go there any time. You shouldn’t talk to your parents like that.
He could write us more often. You must be kidding! It can’t be true!
They could be our friends. I can’t believe she did it. She must have some
secret.
2. He might be there, who knows.
She may never come back. 12. You can’t get this job. You can’t speak Russian.
They might like this color. Students don’t have to read this book.
You may always take a day-off. I guess you should study more.
You must eat sometimes. You look very thin.
3. Can they speak Chinese?
We could watch this movie together, right? 13. Should we go to the movies?
May I ask you something? Yeah, we could. A little bit later.
Maybe he can pay for the tickets?
14. I can’t stand boring people.
4. Will they be able to remember it later? Should I go now?
Will they be allowed travel abroad? No, you may stay. You’re kinda funny.
Will they ever be able to explain the Universe? You must have taken me for someone else!
5. She managed to learn English in six months. 15. Last week I had to work seven-eleven.
I was allowed to be the first. Must be the new boss?
She could swim very fast when she was young. I could have killed him, you know.
They managed. I don’t know how. Perhaps, you should have..
6. How did he manage to learn the language? 16. I can see you need a new shirt.
I wasn’t allowed to clean the room. I must change this one, I know.
Was it allowed to speak Russian? You should have done it long time ago.
Were you allowed to use the dictionary? You might be right.
7. You could have stayed. Why didn’t you? 17. Can you give me a few cigarettes?
She might have lost a little money there. You must have your own!
He could have become the first in the world. I should have bought some, I know.
Who could have thought? Unbelievable!
18. I have got to go, I’m sorry.
8. Well, he must have spoken to the boss.. Can’t you stay a bit longer?
You see, I should have talked to you first.. Mom said I must be back before 11PM.
He might have put it in a wrong place, you know.
I’ve got to see you again this week.
You needn’t have fixed this TV.
19. Can you do me a favour?
9. John must have lost his passport somewhere.
I might.
Alex and Mary could have chosen a better car.
Could you give me your car for the weekend?
It must have been their second trip to India.
No way!
You should have shaved in the morning.
20. I will have to pay 100 dollars for this window.
10. Need I really do it now?
It can’t be that expensive, come on!
Do I really need to do it now?
You should talk to the company.
No, you don’t need to worry.
I will! They must be wrong, you know..
No, you needn’t do it just now.
114
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
9.6.1 Translation
1. Я могу это сделать.
Она может пойти туда в любое время. 11. Крутая машина. Миллион, должно быть, стоит.
8. Ну, должно быть он поговорил с боссом. 18. Мне очень жаль, но мне пора.
Понимаешь, мне надо было с тобой сперва Неужели не можешь остаться ещё немного?
поговорить. Мама сказала вернуться до 11 вечера.
Вероятно, он положил его не в то место. Я должен тебя снова увидеть на этой
Напрасно ты починил ТВ. неделе.
9. Должно быть, Джон где-то потерял паспорт. 19. Сделаешь мне одолжение?
Алекс и Мэри могли бы выбрать машину и получше. Возможно.
Наврное, это был их второй визит в Индию. Мог бы дать мне машину на выходные?
Тебе надо было побриться с утра. Ни за что!
10. Мне действительно сейчас это надо делать? 20. Мне придётся заплатить 100$ за это окно.
Мне действительно сейчас это надо делать? Да ладно! Не может быть, чтобы так дорого.
Нет, тебе не надо волноваться (об этом). Тебе стоит поговорить с компанией.
Нет, тебе не нужно делать это прямо сейчас. И поговорю! Знаешь, они наверняка
ошиблись.
115
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
* Under construction *
116
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
*
Меня только что напугали до смерти!
117
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
10.1 Revision
Очень возможно, что пока вы недостаточно хорошо чувствуете разницу между may и might или между
must, have и should. Не ожидайте от себя мгновенного понимания – вновь и вновь (обязательно вслух)
читайте правила, заново проходите примеры. Для того чтобы освежить в памяти основные
характеристики модальных глаголов, вернитесь на страницу 91. Чтобы вспомнить о разнице между
этими глаголами – перейдите на страницу 102. Несколько таких возвращений, вперемежку с
отработкой готовых примеров, и всё встанет на место. А теперь используем алгоритм, опробованный
на прошлом занятии. Смело переводим на английский простые предложения с модальными
глаголами. В этом нам помогут несколько новых структур и глаголов:
• 10 новых глаголов:
to play – играть: He plays the guitar / the piano / the violin
to listen – слушать: Listen to him – слушай(ся) его./You never listen – ты никогда не слушаешь
to die – умирать
to change – (из)менять что-либо
to wait – ждать
to teach (taught / taught) – учить, обучать, преподавать
to tell (told / told) – сказать, рассказывать
to feel ( felt / felt) – чувствовать: I can feel – я чувствую.. / I can see that – я вижу, что..
to drink (drank / drunk) – пить
to eat (ate / eaten) – есть
Предложения с местоимениями anyone / anybody (кто-то, кто угодно), или nobody / no one
(никто) в хвостике разделительного вопроса заменяются местоимением they:
I don’t think anyone will be able to do that, will they? Я не думаю, что кто-то сможет сделать это, не
правда ли?
Nobody could swim in such cold water, could they? Никто не смог плавать в такой холодной воде, не
так ли?
Необходимо также знать, что в отличие от русского, в английском не бывает двойных отрицаний:
Никто не может ничего знать: No one can’t can know nothing anything.
118
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Пока вы думаете над переводом, поразмыслим вот ещё над чем. Как максимально разнообразить
свою речь и приблизить её к речи носителя языка? Очень эффективным способом является
использование английских устойчивых выражений. Зачастую они не имеют аналогов в родном языке и
поэтому ярко характеризуют степень владения английским. Заодно выучим и основные цвета. Итак:
black – чёрный
black eye – синяк
as black as night – чёрный, как ночь
black hole – чёрная дыра
black sheep (of the family) – изгой, белая ворона
to be in the black – иметь хорошие финансовые показатели, быть в прибыли
white – белый
white coffee – кофе с молоком
to see the world in black and white – видеть мир в чёрно-белом свете
to be as white as a sheet – белый как простыня
a white-collar worker / job – управленец, «белый воротничок» или соответствующая должность
red – красный
red tape – любые бюрократические заморочки
to see red – внезапно разозлиться
redneck – «деревенщина», грубый человек
to paint the town red – отмечать какое-то событие, неистово веселиться
to be in the red – потерять/задолжать деньги
119
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
green – зелёный
to be green with envy – позеленеть от зависти
The grass is always greener on the other side. – дословно: Трава всегда зеленее на другой стороне
(Хорошо там, где нас нет)
to have green fingers – любить садоводство
to give the green light – дать добро на что-то
grey – серый
grey matter – серое вещество, «мозги»
grey people (не путать с gay people) – «серые человечки»
a grey area – нечто непонятное, загадка It’s a grey area, isn’t it? – Это загадка, не так ли?
К другим цветам, к которым трудно найти полезные идиомы, относятся brown (коричневый), violet
(фиолетовый) и pink (розовый). Вы можете сами потренироваться в создании простых предложений
или целого рассказа со всеми перечисленными выше цветами/идиомами. Например, такой.
John is the black sheep of the family. He has green fingers but he doesn’t really use the grey matter.
He often feels blue and thinks that the grass is always greener on the other side. He’s had many
golden opportunities to kiss a girl but he’s always been yellow, you know.
[translation]:
120
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Нам осталось рассмотреть последнюю, шестую по счёту систему глагола. В отличие от остальных, в
особенности от первых четырёх – действие, состояние, процесс и результат – она используется не
столь часто. Но иногда нам приходится описывать действия, выполненные не самим человеком или
объектом, а наоборот - направленные на него. Мы говорим о так называемой грамматической
категории «залог». В английском их два типа: активный и пассивный (или «страдательный»).
Compare: Джон поехал в больницу (т.е. сделал это сам). Джона отвезли в больницу.
Абсолютно все системы глагола, разобранные нами ранее, относились к активному залогу. Бегло
пробежимся по ним, поставив теперь для сравнения рядом аналог в пассивном залоге.
John will take the ball. The ball will be taken. Мяч будет взят.
John is taking the ball. The ball is being taken. Мяч сейчас берут.
John will be talking the ball. The ball will be taken. Мяч будет взят.
John was taking the ball. The ball was being taken. Мяч забирали.
John has taken the ball. The ball has been taken. Мяч (скажем, только что) забрали.
John had taken the ball. The ball had been taken. Мяч был взят (до какого-то момента в прошлом).
John will have taken the ball. The ball will have been taken. Мяч будет взят (к моменту в будущем).
John must take the ball. The ball must be taken. Мяч должен быть взят.
John can take the ball. The ball can be taken. Мяч может быть взят.
John could have taken the ball. The ball could have been taken.Мяч мог быть взят (но не был).
etc. и так далее.
Нетрудно заметить, что форма смыслового глагола «брать» - taken – повторяется раз за разом. Мы уже
знаем, что это очень полезная штука – причастие прошедшего времени, часто указываемая на письме
как V3. (Вы, конечно, помните, что третья форма неправильных глаголов или правильный глагол с
окончанием –ED – это и есть причастие прошедшего времени.)
Но есть в каждом предложении кое-что ещё, а именно – глагол «быть» в соответствующей форме.
Таким образом, общая формула построение пассивного залога предельно проста:
to be + V3
121
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
С правой частью формулы всё предельно ясно. Посмотрим, какую форму может принять глагол «to be»
в разных временах. Вариантов действительно много, но почти все они нам знакомы. Разложим все
варианты по клеткам стандартной матрицы.
Если вам кажется, что это какая-то сложнейшая белиберда, то подождите – впереди вас ждут и другие
сюрпризы немного погодите с выводами. Правило, в общем-то, довольно простое. Разберём по
колонкам. Там, где в активном залоге вообще не было никаких форм глагола «to be» (то есть в
системе «действие»)
John takes the ball / John took the ball / John will take the ball
появляется именно та форма глагола to be, которая является признаком времени в системе глагола
«состояние». Помните, I am tired / She was hungry / They will be here?? По сути, грамматически
«действие» становится наполовину «состоянием»:
Согласитесь, что во втором случае вы вообще ничего не делали. Кто делал – неизвестно. Да и не важно
- кто-то купил. Важно, что теперь вы наслаждаетесь «состоянием обладания» мороженым.
Возможно, эта покупка погрузила вас в состояние нирваны, who knows! Двигаемся дальше.
Там, где уже есть одна форма глагола to be – колонка «процесс» - добавляется вторая форма – being.
Кстати говоря, в активном залоге можно сделать то же самое, если вы хотите сказать, что кто-то не
просто глупый или смешной вообще, и именно глупый или смешной сейчас. Вы буквально говорите:
You are being stupid, you know that? или так: You’re being funny, John!
Третья колонка. Система «результат». Здесь в активном залоге опять нет никаких форм глагола to be. И
мы её тут же вставляем. Но поскольку это «совершённое» время, то и глагол «быть» будет в третьей
122
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
форме – been. Никаких сюрпризов. В колонке «модальность» всё тоже весьма логично. Глаголы
модальные, поэтому при добавлении к ним (первая строчка) глагол «to be» теряет частицу «to». В
прошедшем времени возможны многочисленные метаморфозы с глаголами. Но все они понятны и в
любых вариантах к форме активного залога добавляется глагол «быть» в соответствующем виде.
Посмотрим теперь не на голые формулы пассивного залога, а на то, как видоизменяется глагол
«покупать». В каждой клетке – два залога. Сверху активный, снизу – пассив. Обратите внимание, что
есть времена, в которых пассивный залог не образуется вовсе:
Важно понимать, что не все глаголы могут использоваться в варианте пассива. Среди прочих, обычно
называются глаголы «like» и «have». Но like можно заменить на love и сказать, например, так:
He is loved by readers all over the world. Он любим читателями по всему миру.
The fun was had by all. Всем было весело. (дословно: «Веселье имелось всеми»)
Для закрепления темы образования пассивных конструкций возьмём простой, правильный английский
глагол – to help [помогать].
123
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
настоящее время:
John is helped by Mary. Джону помогает Мэри. [здесь и далее - пассивный залог]
John is not usually helped by Ann. Обычно Джону не помогает Анна.
Is John ever helped by Jack? Джону когда-нибудь помогает Джек?
John is being helped by Mary. Джону (допустим, прямо сейчас) помогает Мэри.
прошедшее время:
Уже, наверное, можно двигаться по одной строчке и безо всякого перевода. Активно развиваем своё
grey matter и интуицию. Которая, если вы немного помните информацию Урока 2 – intuition.
John was helped last week. Was John helped by that girl? / John wasn’t helped at all.
John was being helped. Was John being helped? / John wasn’t being helped.
John had to be helped. Did John have to be helped? / John didn’t have to be helped.
John should have been helped. Should John have been helped? / John shouldn’t have been helped.
будущее время:
NB! Вместо того, чтобы пытаться сказать по-английски или по-русски «Джон сможет быть
поможенным» в будущем времени, проще сказать в активном залоге «Мы сможем помочь Джону»:
124
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
С помощью этих конструкций можно также давать советы, делать предположения или делиться
слухами. Предложения могут начинаться такими словами, как «нужно», «нельзя», «можно», «жаль,
что», «говорят, что» и так далее.
В скобках дан второй возможный вариант того же предложения. То есть, вы можете говорить «One
cannot smoke in here» или «You cannot smoke in here» - это абсолютно тоже самое.
One (you) should always remember that.. Нужно всегда помнить, что..
It is said that the President may cancel the visit. Говорят, что президент может отменить визит.
It is known that the director is against this plan. Известно, что директор против этого плана.
It is believed that he is the richest man. Полагают, что он самый богатый человек в стране.
Could you please tell me the time? / Could you tell me what time it is? Время не подскажете?
125
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
В английском языке время обычно измеряется по 12 часов, и к цифре часто добавляется пояснение:
Часто возникает путаница с выражениями «12 PM» и «12AM». Какое из них относится к полночи
(другой вариант – midnight), а какое – к полдню (midday or noon)? Понятно, что по идее про сам
полдень нельзя сказать «12 PM» (т.е. 12 часов после полудня), так как он не может наступить через 12
часов после самого себя. Но с другой стороны, через одну минуту после полудня мы спокойно можем
сказать 12:01PM. Именно поэтому про 12 утра говорят, всё же, 12PM, а про полночь - 12AM. Это важно.
К целым часам (и только к ним) добавляется слово "o'clock", или слово «sharp», которое имеет
значение "ровно". Например, можно сказать так:
Если вы хотите сказать «примерно» столько-то, то можно сказать almost (почти) или around (около).
Англичане ещё любят говорить «ish», что также означает «примерно». Этим словом можно
пользоваться и в других случаях. Например, говоря о количестве. Но вряд ли стоит это делать, говоря
со своим приятелем из Германии или Китая – вас банально не поймут.
Если время неровное, с минутами, то нужно будет указать, куда эти минуты относятся. Например, если
10 минут прошло после ровного часа, то так и говорится:
It's ten minutes past/after three. Сейчас десять минут четвертого, 15:10.
Если же 20 минут осталось до ровного часа, то вместо "past/after" будет использоваться частица "to":
It's twenty minutes to seven. 20 минут до семи, без двадцати семь, 6:40.
Если минут пятнадцать или тридцать, то используются слова "a quarter" и "half" (четверть и половина).
Однако, с половиной никогда не используется частица "to", не может быть "без половины 8", может
быть только "половина после семи":
NB! В разговорном английском может встретиться фраза «half seven / half five» и так далее. Это
выражение не означает «половина седьмого/половина пятого». Здесь лишь пропущено слово «past».
126
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
was/were или + V3
will be
в зависимости от времени.
• Если мы находимся в глагольной системе «результат», то глагол to be может принимать
формы:
have / has been
had been + V3
will have been
• В системе глагола «процесс» глагол to be может превратиться в:
am /is/are
+ being + V3
was/were
• В системе глагола «модальность» глагол to be может либо остаться собой, либо приобрести
характеристики системы глагола «действие»:
must
can
might + be
could
should
had + to be + V3
must have
could have
might have + been
should have
127
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
3. He is now being taken to the hospital. 12. Why’s John being so sad today?
She was being shown the pictures for hours. He’s been told he can’t go to Italy.
All money has been spent on food.
I’ve been told to leave, haven’t I? 13. Where is all the coffee?
Wake up! It was finished last week!
4. English is spoken all over the world. We need to do some shopping then.
Tea is drunk by millions of people. Good idea! You go.
BBC is not watched by kids aged 3.
Chinese is not taught in this college, you see. 14. How many pages have you written today?
Twenty-fiveish.
5. This monument was built in the 1930’s. That’s good. You must have worked hard.
th
The village was left in the 19 century. I could have done more, couldn’t I?
She was paid very little.
15. John is loved by all his colleagues and friends.
6. Can one eat this fish? Ann is hated by journalists, you know.
Can it be done in one day? Another golden opportunity was gone.
One shouldn’t listen to him. This letter wasn’t sent from Russia.
Can one smoke inside?
16. It’s half (past) ten. Time to go to bed.
7. They say she’s very rich. I haven’t finished watching the movie yet.
He’s known for his talent. C’mon, you can do it tomorrow.
You’re believed to be dead, you know.
17. One shouldn’t study English once a week.
8. Spain is well known for its beaches. You can’t be taught the language, mate.
Grey people are known to be a joke. I believe it can be helped, right?
They say he always comes at 6PM sharp. Let’s hope for the best!
Russia is known for its horrible red tape.
18. What time is it?
9. Black holes will probably be never understood. It’s a quarter past seven. Why?
A lot of white coffee is drunk in this family. I have to go, you know.
The project will be finished next year. I’ll see you next time then!
This lock could have been changed ages ago.
128
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
10.6.1 Translation
129
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
* Under construction *
130
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
131
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Итак, мы успешно посадили «дерево английского языка». Теперь нам необходимо его регулярно
поливать, удобрять, прививать к нему разные занятные веточки и всячески ублажать. Но сначала
необходимо провести небольшую ревизию пройденных грамматических тем.
Начнём с выученных нами времён. Все наши занятия строились вокруг так называемых «систем
глагола». Именно глаголы, как вы помните, формируют речь. При этом важно понимать, что в
английской учебной литературе используются свои термины. Они отличаются от приведённых в
этом учебнике и не так удачно передают суть. Но знать их не помешает. Итак, соответствия такие:
Можно заметить, что даже сам термин «время» в правом столбике является особенным. Это
грамматическое время «tense», а не более привычное для всех «time».
Michael Jackson lived in the US. Did he live in Germany? No, he didn’t.
They will never leave. Will they ever come? I hope they won’t.
132
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Порой мы описываем себя, других людей или какие-либо события, предметы или явления. В этих
случаях мы уже не можем использовать глаголы действия. Хотя бы потому, что не говорим ни о
каких «действиях». Мы, по сути, говорим об их качествах, местоположении или состоянии. И
здесь нам на помощь приходит единственный в своём роде глагол состояния – to be.
По-русски мы не говорим «Я есть здоровый» или «Он есть студент», хотя ровно это, конечно, и
подразумеваем. Но в двух других временах подобно англичанам, говорим «я был голоден» или
«ему скоро будет пятьдесят». То есть используем тот же самый глагол «быть». И это опять время
Simple:
She is a clever girl. Are you there? I’m not ready yet.
They were with us. Was he in the bar with you? No, he wasn’t, actually.
I will be busy next week. Will I ever be free? He won’t be ready, I’m sure.
Второй причиной, по которой мы и разделили Indefinite Tense на два, является то, что из системы
глагола «состояние» довольно легко построить «процесс».
This time yesterday I was lying in the beach. Tomorrow from 5 till 7 I’ll be watching a movie,
Вчера в это время я лежал на пляже. Завтра с пяти до семи я буду смотреть кино.
Протяжённость также может быть очевидной: действие происходит прямо на наших глазах или
кто-то описывают ситуацию, начавшуюся недавно, но всё ещё продолжающуюся:
Look, John is sitting over there! I’m reading an interesting book about music.
Смотри, вон там Джон сидит. Я читаю интересную книгу о музыке.
He’s living with me these days. Ann’s not working this week.
When he came the kids were already sleeping. He’ll be waiting for you in the hall tomorrow.
Когда он пришёл (действие) дети уже спали (процесс) Он будет ждать вас (процесс) в холле завтра.
I’ve been to Turkey once. / He’s watched all the movies with Bruce Lee. / She’s never believed in God.
133
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
She’s written a good book. / I’ve cut my finger. / He’s lost his passport. Have you seen it?
Сюда же можно отнести десятки фраз, которые мы говорим каждый день. Большинство из них
содержат три самых частотных глагола английского языка – to be, to do и to have.
You’ve been really helpful, thanks. (Ты очень помог. – иногда иронично)
Две не попавшие в наш ревизионный список системы глагола - «пассив» и «модальность» - это
даже не «времена» как таковые, а важные типы глаголов. Собственно здесь мы фактически не
отошли от общепринятой теории.
134
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Конечно, можете. Это время сочетает в себе элементы «процесса» и «результата». Но чаще
совершённо-длительные времена сравнивают с простыми совершёнными временами. Оба
времени указывают на то, что действие началось в прошлом и все еще продолжается, либо только
что закончилось. Во многих случаях можно употреблять обе формы, но есть и некоторые различия
в значении. Сконцентрируемся на самом часто используемом, настоящем времени.
Так, например, Present Perfect Simple (настоящее совершённое) употребляется, чтобы показать,
завершённость действия и наличие результата. А Present Perfect Continuous (настоящее
совершённо-длительное) указывает на длительность текущего или только что закончившегося
действия.
Compare:
По-русски можно прочувствовать разницу в переводе самих глаголов: что сделал? vs. что делал?
I have written (написал) 5 letters. I have been writing letters (писал) for an hour.
She has washed (помыла) her car. She has been washing (мыла) her car.
Если действие все еще продолжается и необходимо показать, что это постоянная ситуация,
употребляется Present Perfect. Для временных ситуаций предпочтительней употреблять Present
Perfect Continuous, что напоминает использование системы глагола «процесс»
Compare:
James has lived in this town for 10 years. James has been living here for a year.
(Он постоянный житель страны.) (Он студент по обмену и пробудет тут 1-2 года.)
Очень важно хорошо владеть конструкциями, с помощью которых можно многое сказать. В этом
уроке мы возьмём ещё две новые конструкции, но сначала повторим кое-что из предыдущих глав.
Когда появляется необходимость рассказать о наличии у человека или предмета каких-то свойств
или мы говорим, используя глагол to have:
I have a new girlfriend. / He has a great sense of humour. / It (a car) has many advantages.
У меня новая подруга. / У него прекрасное чувство юмора. / У неё много преимуществ.
Однако если требуется сказать, что предмет или человек находится где-либо, мы должны
использоваться другую конструкцию. There is или there are - в зависимости от числа – переводятся
просто как «есть» или «имеется». Желая перевести на английский предложение «Там в машине
есть какой-то человек» или «В доме кто-то есть», мы не можем использовать глагол «to have»,
хотя этот глагол может переводиться как «есть»:
135
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Но человек, находящийся в машине или доме – это не свойство данного дома или человека.
Машина не «имеет» человека. Машина - лишь местоположение объекта, и глагол «to have» здесь
не уместен.
There were some fascinating books on the shelf. / There will be some people there.
На полке было (стояло) несколько занятных книг. / Там будет несколько человек.
Look! There is a gorgeous girl (over) there. / Смотри! Вот там - прекрасная девушка.
Если в конце этого предложения не сказать «there», то останется непонятным, где же, собственно,
та ослепительная девушка находится. Куды, то бишь, бечь? Ведь само выражение «there is»
означает всего лишь «есть». Так что уточнять в таких случаях вторым «there» просто жизненно
необходимо.
136
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Have you got/Do you have any questions? У тебя есть какие-нибудь вопросы?
Is there anything I can do (for you)? Я могу что-нибудь сделать (для вас)?
Is there anyone who can help me? Может мне кто-нибудь помочь?
He can do anything for you. Он может сделать для вас всё, что угодно.
Can you this book in any shop? Эту книгу можно купить в любом магазине?
compare: Can you buy this book in some shop? Эту книгу можно купить в магазине?
What flat do you want? – Any will do. Какую квартиру ты хочешь? – Пойдёт любая.
I didn’t see anyone (anybody) there = I saw no one (nobody) there. Я никого не видел там.
They haven’t found anything = They’ve found nothing. Они ничего не нашли.
She doesn’t see anything = She sees nothing. Она ничего не видит.
Из Урока 10 мы также знаем, что в английском не бывает двойных отрицаний. Если только вы не
популярный чёрный рэпер или Мик Джаггер с его знаменитой песней «I can’t get no satisfaction».
137
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Everyone had fun. / We were having fun. Всем было весело. / Мы здорово веселились.
We had a good laugh. / Are you having a laugh? (= Are you kidding? Прикалываешься?)
И, наконец, полезная конструкция have something done, то есть have + дополнение + причастие2.
С помощью этого выражения описываются действия, выполненные для вас кем-то другим:
138
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
I’m going to stay in London for a week. Я планирую остаться в Лондоне на неделю.
I’m going buy a new car in December. Я планирую купить новую машину в декабре.
They’re going to write two books. Они намереваются написать две книги.
Are they going to go home? Are they going home? Они собираются идти домой?
В разговорном английском более распространена короткая форма – «gonna» вместо «going to»:
I’m gonna talk to him. / Are you gonna do something about it? / He’s not gonna buy it etc.
Это же выражение можно использовать для выражения большой вероятности или неизбежности
неких событий в будущем. Здесь, конечно, не имеется в виду, что человек или какой-то другой
объект сознательно собирается что-то сделать. Просто признаки ближайшего будущего очевидны в
настоящем. В данном случае вы делаете своеобразный прогноз в стиле «капитана Очевидность»:
John’s going to fail the exam. Джон провалит экзамен. (видимо, не готовится!)
The rain is going to stop any minute. Дождь закончится с любую минуту. (небо проясняется)
We were going to travel (were gonna travel) by train but then we decided to go by car.
Мы собирались поехать поездом, но потом решили воспользоваться машиной.
Did Tom do the exam? No, he was going to do it but in the end he changed his mind.
Том сдал экзамен? Нет. Он собирался сдавать, но в конце передумал.
Если вы не просто намереваетесь сделать что-то, а у вас уже есть четкий план действий на
будущее (вплоть до купленных билетов или мяса для шашлыков и трёх ящиков пива), вы
используете соответствующий глагол в форме «процесса в настоящем времени» или, говоря по-
научному, во времени Present Continuous:
I’m flying to New York for the weekend. Я лечу в Нью-Йорк на выходные.
139
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Let’s have something to drink. = Let us have something to drink. Давайте выпьем.
По-английски существует целая серия выражений, с помощью которых можно призывать людей
начать делать что-то:
Let’s do it! / Let’s get it started! / Let’s rock’n’roll! / Let’s get it on (with)
Example:
1st person: "We've got a big job ahead of us today, you know." Сегодня перед нами большая задача.
Чтобы призвать себя и других не делать чего-либо, используется выражение с отрицанием - «let’s
not»:
Let’s not (или let us not) worry about it yet. Давайте пока не будем об этом волноваться.
Let’s not forget who built this country! Давайте не забывать, кто построил эту страну!
У выражения «let’s» есть также свой, особенный вопрос с хвостиком, о которых мы упоминали на
прошлом занятии. Он звучит как «shall we?":
Let’s not argue about this one, shall we? Давай не будем спорить об этом, а?
140
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Рассмотрим ещё ряд примеров для закрепления этой простой, но важной грамматической темы:
She made this table herself. Она сделала этот стол сама.
Can you say a few words about yourself? Можете сказать несколько слов о себе?
They only have themselves to blame. Они могут винить только себя (самих).
He’s constantly talking about himself. It’s annoying! Он постоянно говорит о себе. Это раздражает!
I looked in the mirror and couldn’t recognise myself. Я посмотрел в зеркало и не смог себя узнать.
141
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Однако и в этом случае нет никаких причин для паники. Здесь на помощь приходят два
универсальных слова – thing и stuff (не путать со «staff»). Оба слова могут переводиться как
«штука», «вещь», «вещество», «материал» или даже – почему нет? – «фигня» или «фиговина». С
добавлением таких указательных местоимений, как this или that эти слова могут поистине описать
всё, что угодно. А уж если добавить сюда капельку «сорнячков» и вопросительных слов, то вы
сможете выйти победителем практически из любой ситуации. Главное здесь - продолжать
говорить, а не закрывать лицо руками, говорить «я не знаю это слово» и горько плакать.
Здесь человек не знал или не мог вспомнить слово зубная щётка - toothbrush. Но с помощью
простых фраз он добился от собеседника подсказки и непринуждённо продолжил разговор. А что
если собеседник тоже не знает нужного слова? No problem! Вы обыгрываете ситуацию точно
также, а потом просто заявляете, что это неважно и двигаетесь дальше. Возможно, через минуту-
другую вы найдёте аналог или это окажется совершенно не важным. Заучите две-три простые
фразы и жонглируйте ими по необходимости. Да пребудет с вами умение комбинировать!
С помощью этих же самых двух слов (и, возможно, пары жестов) вы можете давать кому-то
инструкции или объяснять что-то, даже если знаете соответствующие слова. Просто получится
короче. Например, вот так:
- …and then (а затем) you take that thing and you put it in the other (в другую) thing, and then the
whole (вся) thing is ready (готова)!
- Put that stuff over there. Can you do it? No, not that stuff. The other stuff (другую штуку). Yes, this
stuff..Thank you!
Разумеется, вам не стоит вставлять thing и stuff через слово. Равно как нет смысла перегружать
свою речь разного рода well, you know, something like that и т.д. Любой перебор с лексикой
отталкивающе звучит и нелепо смотрится на письме (тоже самое можно сказать по поводу
большого количества заумных слов и терминов). Используйте лексику дозировано, украшайте
речь вводными оборотами и элегантно создавайте себе паузы, чтобы подумать над ответом или
подыскать нужные слова.
142
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
1. Let’s have some rest first. 10. I was going to tell you everything today.
Let’s try not to do it. He’s going to speak to you very soon.
Let’s not complain too much. I’m beginning to understand what you mean.
Let’s find someone who has it. He doesn’t fix things. He breaks them!
2. I’ve tried to understand, but I couldn’t. 11. I’ve been sleeping all day today.
I’ve been trying to fall asleep all night. He hasn’t slept since Monday.
He’s been trying to find you all week. She’s been driving for six hours.
They’ve tried to complain many times. I might have killed someone.
7. I was driving around, trying to find my cat. 16. It has nothing to do with John.
She doesn’t understand anything in art. Does it have anything to do with you?
I had my car fixed there.
8. John, do you know how it works? Can I have a go? – Sure, why not?
I have no idea, really. Why?
I’ve been trying to turn it on for ages. 17. She can do it herself, don’t worry about her.
Let’s see. Well, I guess it’s broken. Are you going to write anything to Joe?
I haven’t seen anyone from the office today.
9. No one knows what to do now.
I don’t like anyone who sleeps too much.
Is there anybody there?
Is anyone listening to me?
143
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
144
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
К этому моменту вы уже достаточно знаете об английском языке и о том, как говорить простыми,
правильными предложениями. Из материалов первой части вам известно следующее:
1. Любое английское предложение представляет собой одну из семи систем глагола, либо является
их комбинацией.
подлежащее (существительное/местоимение)
+ сказуемое (глагол)
+ все остальные члены предложения
Отметим подлежащее (п) и сказуемое (с) в статье, взятой наугад с сайта Би-Би-Си:
145
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Даже не до конца понимая смысл написанного, можно легко заметить: указанное правило почти не
знает исключений (да и к ним можно довольно быстро привыкнуть).
Про эту последнюю форму необходимо напомнить отдельно. Причастие2 – также известная как
третья форма глагола – крайне полезная штука. Помимо того, что именно она участвует в создании
группы времён Perfect (наша система глагола «результат»), с помощью неё можно создавать и
множество других выражений и оборотов. Для удобства, поиграем в слова:
Compare:
He’s written a book.
A written book was lying on a table. Написанная книга лежала на столе.
I’ve finished writing a book.
A finished book is every writer’s dream.
Законченная книга – мечта каждого писателя.
She’s booked a hotel for us. Она заказала для нас отель.
A booked hotel is a must if you want to get a visa.
Забронированный отель – обязательное условие, если ты хочешь получить визу.
So, do you like movies with Jason Statham in them? – I’m not a big fan of his, really.
Так что, тебе нравятся фильмы с Джейсом Стетамом? – Я не большой его фанат, на самом деле.
146
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
И всё же на первоначальном этапе лучше следовать нашей схеме. Практически в любой ситуации
желательно сначала дать краткий ответ на вопрос. Дальше можно расширить и углубить. Вообще,
в целом стоит привыкать говорить пять слов вместо одного и два-три предложения, а не одно. Таким
образом, говоря даже простыми предложениями, вы будете звучать достаточно весомо:
Do you speak English? – Yes, I do. But not too good, I’m afraid.
Does your sister work as a doctor? – No, she doesn’t. She’s only a nurse (медсестра).
Have you seen James today? – No, I haven’t, no. Have you?
Did she go to Spain last year? – I believe she did, actually. She went there with her boyfriend.
Is he good teacher? – I guess he is. He has a lot of experience (опыта) and students love him, too.
Есть кое-что ещё, что следует знать о процессе изучения языков. Осваивая язык, взрослые проходят
через три основных этапа. Характерно, что второй этап может и должен оказаться самым коротким.
Скажем, десять (или двадцать) лет вы английским языком не владели, затем примерно год изучали,
а затем более-менее свободно владеете всю оставшуюся жизнь:
На первом этапе человек ничего (или почти ничего) не знает о конкретном языке. Он не
догадывается о правилах грамматики, не знает (или почти не знает) слов и не умеет правильно
читать. По причине не знания слов он не воспринимает речь на слух. Слова кажутся ему одной
сплошной абракадаброй. Вспоминая известную русскую сказку, можно найти простое объяснение
данной истине: сложно слышать то, не зная что.
Забегая вперед, заметим: как только человек начинает активно знакомиться с лексикой языка, он
начинает тут же встречать и узнавать слова на слух. Даже из уст носителей языка, разговаривающих
между собой (например, по телевизору или в кино). Вчера их ещё как будто не существовало
147
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
(разумеется, они были всегда). Но уже сегодня – вот они, буквально повсюду. Мы начинаем слышать
их в песнях по радио, в передачах по ТВ и кино. Объяснение этому простое: чем больше мы
знакомимся с языком, чем больше читаем и заучиваем наизусть, тем больше слышим и понимаем.
Ровно по этой причине в данной части книги мы и займёмся чтением, переводом и заучиванием
наизусть диалогов.
На втором этапе человек начинает всё больше замечать одни и те же конструкции и слова. Случайно
или намеренно – через посещение курсов, работы с учебниками и т.д. – он познаёт язык. Вместе с
тем происходит рефлексия полученных знаний и неуклонно растёт понимание языка. Это
невозможно без осознанного запоминания слов и речевых оборотов. Здесь на первое место выходит
практика, регулярность занятий и количество времени, которое на них отводится. Человек
постепенно готовится активно использовать полученные знания в своей жизни. Любопытно, что
вместе с тем растёт и скорость обучения. В частности, учить слова и грамматику становится всё проще
и проще. Постепенно навыки письма, говорения доводятся до автоматизма и больше не требуют
повышенного самоконтроля.
Мы должны понимать, что на деле процесс обучения языкам происходит не линейно, как на схеме
выше. На практике мы должны быть готовы кругами ходить от запоминания к понимаю, от практики
к саморефлексии. Снова и снова. Again and again, over and over. Только таким образом – постепенно,
через трудности и непременную долю разочарования, идёт продвижение вперёд. Только так и
приходит свободное владение любым языком. Чаще всего усилия приносят свои плоды не мало-
помалу, а скачками – и к этому тоже надо быть готовым.
Сказанное выше даёт готовит нас к тому, что ожидает нас во второй части книги. Во-первых, в
каждом уроке мы будем разбирать и заучивать наизусть по два-три диалога на самые
распространённые темы. Перевода как такового не будет. Вместо этого через ссылки в тексте будут
даны краткие комментарии. Ваш нынешний уровень позволит понять такой текст, а здравый смысл
подскажет, что лучше учить выражения, чем отдельные слова, и лучше заучивать целые
предложения и диалоги, чем отдельные выражения. Кроме того, прогресс в изучении языка
возможен лишь тогда, когда предлагаемое задание стоит выше нынешнего уровня ученика
примерно на один порядок. Слишком сложное задание отпугнёт, слишком простое – не даст
топлива для роста.
Помимо диалогов, каждое занятие мы будем читать тексты и брать по паре несложных
грамматических тем. За кратким объяснением последуют задания для самостоятельной
проработки. В конце урока будет дан ключ для проверки.
Let’s rock’n’roll!
148
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Небольшой тест. После всего сказанного выше, вы без труда выполните это задание. В
каждом из следующих предложений находится по одной ошибке. Это может быть лишнее слово,
неправильная форма глагола, предлог, или что-то ещё. Ваша задача - найти эту ошибку и исправить.
He is doctor. Does she likes apples? Are they live in Spain? I love eat ice-cream.
Who are your favourite singer? What time did you go in school
yesterday? Is he doctor? Were you born at Monday? Did you study on last week?
Are this free? Who are that guy? Where is mine hat? This car belongs to Anna’s.
He was watch TV when I came last night. This car is more better than that one. She haven’t
slept since Monday. I didn’t slept well last night. We want going to
Brazil. They won’t go Brazil without us. Have you ever been Russia? I wasn’t
seeing her today. Are you go to write me? These car were made in
1
Germany. I haven’t been to France last year. Are you come to the party on Friday?
Для подготовки к тому, что мы будем делать дальше. Прочитаем вслух и переведём на русский
следующие предложения:
I have the best job in the world: it’s very fascinating and it pays really well!
1
Правильные ответы в конце этого урока
149
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Теперь посмотрим на первый диалог, который нам предстоит выучить на этом уроке. По сути,
происходит короткий обмен репликами мало знакомых людей, которые оказались в одной
компании. Предположим, на курсах английского в Великобритании. Они общаются после занятий:
Dialogue 1
2
Где именно?
3
Повезло!
4
Чем занимаешься (по жизни)?
5
На каком ты курсе?
6
На третьем.
7
здесь: остался (10 minutes left – осталось 10 минут).
8
не силён (в чем-то)
9
на полставки
10
Прикольно! (близко к «Cool!»)
11
Послушай(-ка)..
12
здесь: А что?
13
что-то около
14
пешком
15
Вот! (в значении «вот, пожалуйста! / вот, держи!»)
16
в этом случае
150
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
*продолжение следует *
151
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Appendix 1 (приложение 1)
Так по-английски говорят..
Когда знакомятся:
Как прощаются:
• Good-bye!
• Bye!
• Cheerio.
• Good night (day)!
• So long.
• See you (later / tomorrow / next week)!
• Take care (of yourself).
• Give my regards to your sister (husband etc.).
152
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Как благодарят:
• You’re welcome.
• Don’t mention it.
• Anytime!
• No problem(o)!
• Pardon (me)?
• I’m sorry?
• Excuse me?
• Can you say that again?
• Could you repeat that (it)?
• Sure.
• Certainly.
• Naturally.
• Of course (грубовато).
• Exactly! (Totally!)
• So true.
• Right so.
• Yes, please (согласие с каким-то предложением)
• You bet!
• Most likely.
153
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Когда ругаются:
154
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Appendix 2
«Золотой запас»:
Б
1. без – without
2. безопасный – safe
3. беспокоиться (о) – to worry (about) (ссылка на 100 популярных английских глаголов)
4. билет – ticket
5. близко – near / close (to something)
6. болит – it hurts
7. боль – pain (ссылка на 100 популярных английских существительных)
8. больной – ill / sick
9. больше – more
10. большой – big (huge, great)
11. бояться – to be afraid (of)
12. боюсь, что – I’m afraid that
13. буду – will (be)
14. бумага – paper
15. бы – would
16. бывший - former (ссылка на 100 популярных английских прилагательных)
17. быстро – quickly
18. быстрый – fast
19. быть – to be
В
20. в (внутри) – in в (внутрь) – into
21. важный – important
22. везде – everywhere
23. великий – great
24. верить – to believe
25. верный – true
26. вероятно – probably
27. верх (сверху) – top (on the top of)
28. веселый – cheerful
29. ветер – wind
30. вечер – evening
31. вещь – thing (stuff)
32. взять – to take
33. видеть – to see
34. вниз – down
35. внизу – at the bottom
36. во время – during
37. вода – water
38. воздух – air
39. возможно – perhaps
40. возможный – possible
41. возражать – to mind: Do you mind (closing the door)?
42. возраст – age
43. война – war
44. вопрос – question
45. врать – to lie
46. вред – damage
47. время – time
48. весь, вся – all / (the) whole
49. все – all; everybody All the people there were... / Everyone there was...
155
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
156
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
157
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
158
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
159
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
160
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
161
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
162
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
163
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October,
November, December
456. Семья
отец – father мать – mother
муж – husband жена – wife
сын – son дочь – daughter
дедушка – grandfather (grand-dad) бабушка – grandmother (granny)
внук – grandson внучка – grand daughter
дядя – uncle тётя – aunt
двоюродный брат/сестра – cousin
164
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Appendix 3
Слова, которые вы услышите только в Англии
Cheerio! = Bye!
Oi! = Эй!
165
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Appendix 4
Типичные ошибки русскоязычных граждан.
Грамматика
Произношение
1. he (she) says - многие произносят глагол «сейз», хотя надо говорить «сэз»
2. they (I) said
3. clothes
4. I live / live
5. Weather, although: если пока не получается звонкий межзубный – не произносите «з» -
лучше говорите через «д»
Использование языка
166
email: inglish20h@gmail.com
«Английский для Вас и Вашей бабушки» ©
Email: inglish20h@gmail.com
Skype: inglish20h
Blog: http://inglish20h.blogspot.com/
167
email: inglish20h@gmail.com