Вы находитесь на странице: 1из 8

Р. М.

БАРТИКЯН

Д И Г Е Н И С Т И К А В К У Р Д С К О М Э П О С Е О З Л А Т О Р У К О М ХАНЕ?

872 год. Византийским войскам после многолетних и упорных сра-


жений удается разбить грозных еретиков-павликиан и преодолеть боль-
шую для Византин опасность на ее восточных границах. Столица ерети-
ков, знаменитая Тефрика (Дивриги), превращается в руины; трагиче-
ский конец постигает и опаснейшего врага Византии, вождя павликцан
Хрисохира. Попав в осаду в местности Ватириакс, недалеко от Тефрики,
он становится жертвой копья предателя П у л а д а . Византийские воины от-
рубают голову Хрисохиру и в качестве дара посылают византийскому
императору Василию I Македонянину (867—886 гг.), который, ж е л а я
отомстить грозному вождю еретиков, вонзает в нее три стрелы 1 .
Война против еретиков была чрезмерно трудной для византийцев.
Все началось после того, как на территории Византии начались суровые;
гонения павликиан и еретики были вынуждены перейти границу и найти
у б е ж и щ е у арабов. Переход павликиан во главе с ересиархом Сергием
на сторону а р а б о в произошел, видимо, в начале 30-х годов IX ьека. При-
нял их эмир города Мелитены (Малатии) О м а р ибн Абдаллах ал-Акта.
Он отвел б е ж е н ц а м д л я жительства город Аргаус (Аргован), но затем
павликиане построили еще ряд крепостей и городов, из которых самым
крупным был город Тефрика, их столица 2 .
Война еретиков против Византии приняла особенно большие масш-
т а б ы при военачальниках павликиан Карбеасе, а после смерти последнего
в 863 г. его зяте Хрисохире. К а р б е а с р а н ь ш е служил в византийской ар-
мии и имел чин протомандатора, но после того, как при гонениях павли-
киан императрицей Феодорой был убит его '.отец, исповедавший веру
еретиков, К а р б е а с был вынужден б е ж а т ь и во главе с 5000 еретиков на-
шел у б е ж и щ е у арабов. Он лично представился арабскому халифу и
заключил с ним военный союз против Византии 3 .
Хрисохир о к а з а л с я более упорным и дерзким. Он со своими войска-
ми дошел до Никии и Никомидии, д а ж е до Эфеса, где превратил цер-
ковь св. Иоанна Предтечи в конюшню для своих лошадей. Император
Василий I Македоняник обратился к нему с призывом прекратить войну,
но получил гордый ответ, засвидетельствованный в «Истории» Генесия,
что если он желает мира, то должен отказаться от своих восточных вла-
дений, иначе павликиане постараются свергнуть его с престола 4 .
1
ТЬеорЬапез Соп11пиа!и$, Воппае, 1838, рр. 271—276.
з РеШ 51сиИ Н1$Юг1а МаШсНаеогиш, М^пе, Ра»го1од1а &гаееа, I. 104, сар. ХУЬ
3
ТЬеорЬапез Сопипиа(и$, р. 166—167.
* ОелезИ Ке^итл, Воппае, 1834, р. 121—122.
62 Р. М. Бартикян

К а р б е а с и Хрисохир, ка^к и мелитенский эмир О м а р ибн А б д а л л а х


ал-Акта, долго воспевались как еретиками, так и а р а б а м и , и не случайно
что они нашли свое отражение в знаменитом византийском эпосе о Дмге-
нисе Акрите. Дедом главного героя, Дигениса, был Хрисохир, а праде-
дом его—мелитенский эмир О м а р ибн А б д а л л а х ал-Акта. Что касается
Карбеаса, то он т а к ж е упомянут в эпосе. Он выступает в нем в качестве
дяди отца Дигениса.
Д в а крупных византиноведа — армянин Н. Адонц и бельгиец А. Гре-
гуар—доказали, что византийский эпос был создан в среде еретиков-пав-
ликиан, и для подтверждения своего тезиса они привели немало серьез-
ных аргументов 5 . К а к ни сильна была реакция ряда других в и з а н т и н о в ^
дов против этого тезиса 6 , д а л ь н е й ш и е исследования выявили новые фак-
ты в пользу предположения Н. Адонца и А. Грегуара 7 .
В сражениях павликиан и а р а б о в против византийцев принимали
Vчастие, по всей вероятности, и курды. Об этом можно догадаться по
свидетельству П р о д о л ж а т е л я Ф е о ф а н а (X век). Вот что он пишет, описы-
вая события 873 года:
«Оттуда он (т. е. Василий I Македонянин.—Р. Б.), перейдя гору Ар-
гей (теперь Э р д ж и а с д а г ) и дойдя д о Кесарии, получил из Колонии и
Л у л а благие вести о победах, за которыми следовали и вещественные до-
казательства—множество трофеев и военнопленных—и из крепостей
Тарса, и из манихейских (т. е. павликианских.— Р. Б.) городов. Сюда
была привезена и б о л ь ш а я толпа курдов («деТахфу оу/оу тшу Коортшу), ко-
торую царь приказал зарезать..., т а к как войско было очень обременено
(добычей) и царь не хотел иметь обузу» 8 .
То обстоятельство, что курды были взяты в плен, говорит о том, что
они оказали сопротивление империи, а в это время они могли воевать
против Византии только в союзе с павликианами и арабами, следова-
тельно, курды имели связи с павликианами, возглавляемыми Карбеасом и
Хрисохиром, а т а к ж е с а р а б а м и во главе с Омаром ибн Абдаллах ал-Ак-
та. На этом основании можно утверждать, что павликианский-эпос о Ди-
генисе Акрите, где воспевались К а р б е а с и Хрисохир, с одной стороны, и
мелитенский эмир О м а р ибн Абдаллах ал-Акта—с другой, не был д л я
курдов чуждым и незнакомым 9 .

5
N. А с1 о п 12, Ьез 1опдз Ыз1ог1чие8 ё ё Герорёе ЬугапИпе О ^ е п ^ АкгИаз, ЕШдез
агтёпо-ЬугаШшез, ЫзЪолпе, 1965, р. 16 5^^.; Н. С г ё 8 о 1 г е. 'О Дг-уеуф 'Аъргса;,
•II Ъ ф г п ь у ц к - о - о и а о-тр Ьгор'их тсопрт). .Чей' Уогк, 1942, р. 74.
6
П ^ е п е з АкгИез, ЕсШеё шИН ап 1п1гобисИоп, Цапз1аИоп апс! сошшеШагу Ьу
Л. Ма\гго^огс!а1о, ОхГогд, 1956, р. 1x1 V зц.
7
См. Р. М. Б а р т и к я н , Заметки о византийском эпосе о Дигеиисе Акрите, Ви-
зантийский Временник, том XXV, 1964, стр. 148—160.
8
ТНеорЬапез СопИтШиз, р. 263.
9
Мы имеем определенные данные о том, что древние легенды и песни, распростра-
ненные среди живущих на данной территории армян, были знакомы и курдам. Мы
имеем в виду легенду о Торке-Ангеле, о чем упоминает курдский историк Шереф эд-дии
(см. Р. М. Б а р т и к я н , Отклики легенды о Торке (Турке) Ангеле в «Шереф наме».
Историко-филологический журнал Академии наук Арм. ССР, № 2, 1963; его же, «Замет-
Дигенистика в курдском эпосе о Златоруком хане ? 49

* * *

Т е п е р ь перейдем к н а р о д н о м у эпосу курдов.


С р е д и н а с е л я ю щ и х р а й о н ы С р е д н е г о и Б л и ж н е г о Востока курдов
ш и р о к о р а с п р о с т р а н е н эпос о З л а т о р у к о м хане, о построенной им неда-
л е к о от о з е р а У р м и я крепости Д ы м д ы м . Он поется и в н а ш и дни, но впер-
вые о п у б л и к о в а н в 1860 г. А. Ж а б а 1 0 , русским к о н с у л о м в Э р з е р у м е . Н е с -
м о т р я на м н о ж е с т в о версий эпоса, его к о с т я к в основном един, а содер-
ж а н и е д о в о л ь н о просто. С о б ы т и я , о п и с а н н ы е в эпосе, происходят во вре-
м е н а и р а н с к о г о ш а х а И с м а и л а (1502—1524 гг.). Тогда ж е , говорится в
эпосе, ж и л и х а н А б д а л , в л а д е т е л ь крепости Д ы м д ы м . «Он был молод и
к р а с и в , поэтому его п р о з в а л и З л а т о р у к и м » . П р о т и в А б д а л - х а н а борется
некий перс по имени А с к е р х а н из провинции М а р а г а . А б д а л - х а н просит
помощи от т у р е ц к о г о п а ш и В а н а , но не п о л у ч а е т ее. Б о р ь б а кончается
л о р а ж е н и е м к у р д о в и г и б е л ь ю крепости Д ы м д ы м .
И н т е р е с н ы м в этой версии я в л я е т с я то, что А б д а л - х а н н а з в а н З л а -
т о р у к и м л и ш ь л о причине того, что он был « м о л о д и красив». С к а з и т е л ь
этой версии не з н а е т о б ъ я с н е н и я , которое д а ю т п р о з в и щ у другие. О б р а -
щ а е т на себя в н и м а н и е и то, что э т а , з а п и с а н н а я Ж а б а версия я в л я е т с я
единственной, к о т о р а я относит с о б ы т и я ко времени ш а х а И с м а и л а , Во
всех о с т а л ь н ы х в е р с и я х в к а ч е с т в е ш а х а в ы с т у п а е т А б б а с .
П о версии, о п у б л и к о в а н н о й А. Социным 1 1 в 1890 г., З л а т о р у к и й хан,
и м я которого А б д а л бек, б ы л в с к о р м л е н ш а х о м и с т а л его верным слу-
гой. И м я ш а х а у п о м и н а е т с я всего один р а з , ш а х Аббас. Х а н полу-
ч а е т от ш а х а з е м л ю и строит себе крепость Д ы м д ы м . В с к о р е м е ж д у Аб-
д а л беком и ш а х А б б а с о м в о з н и к а е т острый к о н ф л и к т . З л а т о р у к и й хан
б о р е т с я с а б л е й и щитом против 32 х а н о в ш а х а . Во в р е м я о с а д ы крепо-
с т и с п о м о щ ь ю п р е д а т е л я к у р д а М а х м у д а А л а к а н и персы р а з р у ш а ю т во-
д о п р о в о д , с н а б ж а ю щ и й крепость водой. К у р д ы , чтобы не попасть жи-
в ы м и в руки в р а г а , р е ш а ю т в з о р в а т ь крепость.
К а к видно, с к а з и т е л ь и этой версии не з н а е т о том, что у А б д а л бека
о д н а р у к а , хотя и именует его З л а т о р у к и м .
П о версии, з а п и с а н н о й в 1943 году Г- Д ж н д и 1 2 , «хан курдов», имя
которого не у п о м я н у т о , ж е л а я покончить с ж и з н ь ю бродяги, о т п р а в л я е т с я
к персидскому ш а х у , имя которого т а к ж е не упоминается, и поступает к
нему на с л у ж б у в к а ч е с т в е т а б у н щ и к а . О д н а ж д ы он, з а щ и щ а я ш а х с к и х
коней от грабителей, т е р я е т руку. Ш а х велит изготовить д л я него золотую

кн о византийском эпосе о Дигенисе Акрите», Византийский Временник, том XXV, 1964).


Среди курдов распространен и армянский эпос о Давиде Сасунском (Давите Сасуни)
(см.. О. Д ж а л и л .о в, О некоторых вопросах курдского народного творчества, Истори-
ко-филологический журнал, № 4, 1960, стр. 202), который имеет много общего с визан-
тийским эпосом о Дигенисе Акрите.
10
КесиеИ с!е поИсез е( гёсИз коигйез, зегуап* а 1а соппа18запсе <1е 1а 1ап^ие <1е 1а
1Шега(иге е( дез (г1Ьиз ди Коиг<Пз1ап, 8РЬ, 1860.
11
А. 5 о с I п, КигсИзсЬе 5ашш1ип§еп.
12
Курдский фольклор, Запись, перевод, предисловие и примечания Г. Джнди,
Ереван, 1947 (на армянском языке).
КулирЬр 1—4
62 Р. М. Бартикян

руку. Затем по просьбе хана шах выделил ему участок земли в районе
Дымдыма, где он строит свою крепость, а строителям по окончании ра-
бот отрубает головы. Хан пощадил только Махмуда Малагани, который
был ему близок. Начинается война между ханом курдов и шахом, кото-
рая длится семь лет. Махмуд Малагани становится предателем и сооб-
щает персам местонахождение водопровода. Курдам не хватает воды,,
но они продолжают бороться .Сказитель говорит, что война продолжает-
ся и что крепость Дымдым до сих пор в руках курдов.
По версиям, записанным О. Джалиловым 1 3 , Златорукий, или Одно-
рукий хан, после долгих странствований по Турции и Ирану, поступает
на службу к шаху Аббасу табунщиком. Во время борьбы с грабителями?
хан теряет руку. По другой, записанной тем же О. Джалиловым версии,,
хан был слугой эмира города Амедийе и искусным строителем. По при-
казу эмира он строит минарет, но по окончании постройки эмир отру-
бает хану руку, чтобы тот не строил больше минареты. После лишения
руки, хан отправляется в Мосул 14 , делает себе золотую руку, которая
впоследствии с помощью бога оживилась. С этого времени хан, имя ко-
торого в этой версии не упоминается, стал называться Златоруким и од-
новременно Одноруким. Продолжение этих версий тождественно с дан-
ными версии, записанной Социным. .
Курдоведы считают 15 , что в эпосе отражены исторические события, про-
исшедшие в начале XVII века, а именно волнения курдов-сунитов, насе-
лявших территорию крепости Дымдым в районе Мергавера (Урмия, в
Иране), против персидского шаха Аббаса. Как известно, этому восста-
нию посвятил много страниц в своем сочинении „Тарих-е Аламара-е Аб-
баси» персидский историк XVII века Искендер бек Туркмен. По его дан-
ным, восстание возглавили берадостский князь Эмир-хан 16 и мукринский
хан Абдал. Историк пишет, что Эмир-хан до того, как порвал отношения
с персидским шахом Аббасом, служил у него и в одной битве потерял
свою руку, после чего стал именоваться Эмир-хан Чолах, т. е. Однору-
кий. Шах сделал для него золотой протез, украшенный драгоценными
камнями. Эмир-хан просит у шаха Аббаса землю, на которой строит
свою крепость Дымдым. Но скоро возникает большая вражда между

13 Приношу большую благодарность курдоведу О. Джалилову, любезно предоста-


вившему мне свои записи эпоса.
14
Шереф эд-дин под 1507—1508 гг. в качестве вали Диарбекира упоминает «Мо-
сульского Эмир-хана», который был в отличных отношениях с шахом Исмаилом. ( Ж
СЬёге!-ШтеЬ ои Раз1ез бе 1а паПоп коигде раг СЪёге^-ои'еГсИпе, Рг1псе йе В1сШз>
1габиИз ёи Регзап е1 с о т т е п г ё з раг Р. В. С Ь а г т о у , I. II, 1, 81.-Рё1егзЬоиг§, 1873,.
р. 518.
15
См. О. Д ж а л и л о в . Историческая канва курдского героического эпоса «Зла-
торукий хан». Известия Академии наук Арм. ССР, № 10, 1960, стр. 53—64; его же„
Курдский героический эпос «Златорукий хан» (Дымдым), Автореферат диссертации на
соискание ученой степени кандидата филологических наук, Ленинград, 1961, стр. 8—11.
16
Не лишнее сказать, что «Эмир-хан» не имя, а титул. У Шереф эд-дина упоми-
нается поименно несколько «Эмир-хан»-ов, живших в разное время. См. СЬёгеЬШтеЬ»
II, 1, рр. 287, 536 е*с.
Дигенистика в курдском эпосе о Златоруком хане ? 51

Эмир-ханом и персидским шахом, вылившаяся в долголетнюю войну,


которая окончилась поражением Эмир-хана. Искендер-бек подробно
описывает военные действия й поражение курдов17.
У меня нет никаких сомнений, что в историческом труде Искендер
бека Туркмена, по крайней мере в рассказе о золотой руке Эмир-хана и в
описания отдельных сторон его биографии, имеется большая доля на-
родного сказа. Убедиться в этом не так уж трудно, если принять во вни-
мание то обстоятельство, что мне удалось найти в истории курдов точно
такого же Златорукого хана, с точно такой же, как у Эмир-хана, биогра-
фией, с той только разницей, что он жил ровно за столетие до Златору-
кого Эмир-хана.
Шереф эд-дин Битлиси написал свою знаменитую «Историю кур-
дов»—«Шереф наме»—в 1597—1598 гг. О дымдымском восстании и о
его вожде — Златоруком Эмир-хане он, разумеется, не мог знать. Но он
повествует о следующем.
После упразднения государства Ак-Коюнлу (1501 г ) курдский
Шех-Сувар-бек, сын Хусейна Али-бека из рода Пазуки, отправляет
своею сына Халед бека на службу к сефевидскому шаху Исмаилу. В
одной битве Халед бек блеснул своим мужеством и хладнокровием, но
потерял руку. Шах Исмаил сделал для него золотую руку, вместо ампу-
тированной, после чего он стал называться Чолах Халед, т. е. Халед Од-
норукий (точно так, как у Искендер-бека Туркмена назван Эмир-хан—
Чолах). С этого времени он стал любимцем шаха и получил от него в
дар области Хнус, Маназкерт и Муш. Чолах Халед бек стремится к не-
зависимости, желая создать собственное государство—султанат. Он
стал именоваться в «Хутбе»18 и даже решился чеканить собственную мо -
нету. Наконец, он порвал отношения с кызылбашами (персами) и под-
чинился турецкому султану Селиму (1512—1520 гг.). принял участие в
знаменитой битве в Чалдыране (1514 г.) на стороне турок, но по возвра-
щении был казнен 19 .
Итак, не подлежит сомнению, что перед нами тот же самый образ
Златорукого хана. Это может подтвердить и эпос, ведь в варианте, запи-
санном Жаба, действия происходят именно во времена шаха Исмаила! И
здесь вряд ли мы имеем дело с анахронизмом, как думают курдоведы.
И если тот же самый образ начала XVI века появился столетие спустя,
то мы имеем полное право предположить, что не исключен и праобраз
героя XVI века. Наше предположение становится более правдоподоб-
ным, если принять во внимание и другое обстоятельство. В версии, опуб-
17 И с к е н д е р - б е к Т у р к м е н . Тарих-е АлНмЯра-е Аббаси, Тегеран, 1335
(1957), стр. 791—797. Относящиеся к теме страницы перевел для меня с персидского
иранист А. Папазян.
18 «Хутба» — мусульманская молитва, которая читается первой во время пятничной
службы; в хутбе воздается хвала богу, Мухаммеду и упоминается имя правящего го-
сударя. См. «Книга моего деда Коркута, Огузский героический эпос», перевод акад. В. В.
Б а р т о л ь д а , издание подготовили В. М. Ж и р м у н с к и й и А. Н. К о н о н о в ,
М.—Л., 1962, стр. 260. В данном случае в молитве упоминался Халед бек.
19 СЬёгеЬШшеН, I. II, 1, р. 192—193.
Ш
62 Р. М. Бартикян

линованной Жаба, как и в других неопубликованных версиях курдского


эпоса его коллекции, говорится, что курдские поэты Факие Тайран
(1302—1375 гг.) и Малла Бате (1417—1497 гг.) сочинили поэму о Зла-
торуком хане. А ведь эти поэты жили от 50 до 250 лет раньше дымдым-
ских событий. О. Джалилов. будучи убежденным, что эпос отражает со-
бытия исключительно начала XVII века, пишет: «Опубликованный
(Жаба.—Р. Б.) вариант в прозе и варианты в коллекции не могут при-
надлежать перу этих авторов (т. е. Факие Тайрана и Малла Бате—Р. Б.),
так как они жили за 100—150 лет (51с !) до событий, описанных в эпосе.
Нам кажется, продолжает он, что стихотворный вариант «Сказания о
битве за крепость Дымдым с кызылбашами, сочиненное Факие Тайра-
ном», принадлежит последователю литературной школы или направле-
ния Факие Тайрана, жившему во времена исторического события или
знавшему об этом со слов других»20.
«История» Шереф эд-дина не говорит в пользу предположения
О. Джалилова, а наоборот, подтверждает то, что названные курдские
поэты действительно сложили поэму о Златоруком хане задолго до дым-
дымского восстания 1608—1610 гг., даже задолго до Златорукого Х,алед-
бека Шереф эд-дина. Следовательно, можно прийти к выводу, что Ше-
реф эд-дин находится в том положении, что и Искендер бек Туркмен, т. е.
пишет историю о Златоруком герое, широко используя народный фольк-
лор, песни народа, восхваляющие некоего Однорукого-Златорукого героя.
Образ этого героя в течение веков переходил от одной знаменитой в ис-
тории курдов личности к другой21.
Но кто же праобраз Златорукого героя?
Выше было упомянуто об эмире города Мелитены Омаре ибн Аб-
даллах ал-Акта, грозном противнике Византии и его союзниках павли-
кианинах Карбеасе и Хрисохире, об исторических персонажах^ ставших
легендарными и воспетыми как в византийском, так и арабском эпосах.
Что означает прозвище ал-Акта? Именно «Однорукий». Из византийских
авторов Петр Сицилийский, который был современником эмира, на-
зывает егоМст^ерарт^22 (Однорукий, Чолах по терминологии Ше-
реф эд-дина и Искендер бека),. А что означает имя его союзника, гроз-
ного павликианского вождя—Хрисохир? Именно «Златорукий». Абдал
бек отказывается от короны, посланной ему шахом, эпический Хрисохир
отказывается от звания патрикия, которое предлагал ему византийский
император. Абдал бека предает Мухамед Алакани, подобно тому как
предает Хрисохира—Пулад, самый близкий ему человек. Голову Хрисо-
хиру (т. е- Златорукому) отрубают и посылают в подарок Василию I, и го-
20 О. Д ж а л и л о в , Курдский героический эпос..., стр. 6.
21 Н. Марр писал, что сюжеты героических песен курдов все время обновлялись.
См. Н. М а р р , Еще о слове «Челеби» (К вопросу о культурном значении курдской
народности в истории Передней Азии), Отдельный оттиск из «Записок Восточного От-
деления Императорского Русского Археологического Общества», т. XX, 1911, стр. 30.
22
Ре1п ЗйсиН, ор. сИ, сар. Х1Л. В «Песне об Армурисе», считающейся ядром эпоса
о Дигенисе, эмир Омар назван Коотзо^ерт)? (см. Н. Огёдо1ге, ук. соч., стр. 203, 209).
Данное прозвище как нельзя лучше соответствует персидскому «Чолах».
Дигенистика в курдском эпосе о Златоруком хане ? 53

лову Златорукого Эмир-хана тоже отрубают и посылают в подарок ша-


ху Аббасу.
Случайны ли все эти совпадения ? Думается, что нет. Все вышеупо-
мянутое говорит о том, что важные события, происшедшие в Западной
Армении в 60—70-х годах IX столетия, события, которые коснулись так-
же и курдов, оставили память о себе не только у византийцев, армян и
арабов, но и живущих там курдов. Песни о храбрости и трагической ги-
бели исторического Омара и Хрисохира (Златорукого) воспевались не
только в среде еретиков армян и греков, в среде арабов, вражески отно-
сящихся к экспансии Византии, но и курдами. В курдском эпосе образы
Однорукого эмира Мелитены и павликианина Хрисохира-Златорукого
отнесены к одной личности. И это понятно. Раз он златорукий, можно
думать, что ему нехватает одной руки. Отсюда и легенда о потере руки
и о золотом протезе.
Исторический Хрисохир, разумеется, не был одноруким, у него бы-
ла золотая рука не в прямом смысле слова, а в переносном. Но среди
простого народа его имя было объяснено именно в прямом смысле и, по-
нятно, нужно было определить, когда и при каких обстоятельствах он ее
потерял, кто ему дал «золотую руку». Каждый давал свое объяснение,
поэтому в разных версиях курдского эпоса рассказ об этом дается по-
разному.
Из всего сказанного, разумеется, нельзя сделать вывод, что курды в
IX веке исповедывали веру павликиан- Но могли ли курды иметь что-ли-
бо общее с павликианами в идеологическом аспекте ? Такая возмож-
ность, оказывается, не исключена. Еще в 1850 году известный немецкий
богослов Август Неандер сделал попытку сличить идеологию богомилов
с религией курдов-иезидов 23 . Н. Марр, 60 лет спустя, находил много об-
щего между идеологией павликиан и религиозным учением иезидов 24 и это
обстоятельство, может быть, сыграло намаловажную роль в сближении
еретиков-павликиан и живущих в соседстве с ними курдов в борьбе
против византийской экспансии на Востоке.
Принимая в основном выводы О. Джа^илова о том, что в курдском
эпосе о Златоруком хане, в том виде, в котором он дошел до нас, отраже-
ны волнения 1608—1610 гг., считаю необходимым отметить, что в нем
имеются многовековые напластования, 'что его ядро образовалось нам-
ного раньше, чем вспыхнуло дымдымское восстание, а именно в конце
IX века. Задача курдоведов выявить эти многовековые напластования,
указать к какому времени относится то или другое, описанное в эпосе со-
бытие, та или другая личность, воспевающаяся в нем, определить, напри-
мер, что относится к эпохе шаха Аббаса, что к эпохе шаха Исмаила, что
к предыдущему времени и что, наконец, осталось от первоначальной вер-
сии.
И в заключение хочу подчеркнуть, что я далек от мысли считать
первоначальную версию эпоса о Златоруком хане византийским эпосом
23 н . М а р р, ук. соч., стр. 33—36.
24 Там же, стр. 36.
62 Р. М. Бартикян

в курдской среде. Нет! Эпос о Златоруком хане это курдский эпос, в пер-
воначальной форме которого отразилась общая и для армян, и для ара-
бов, и для византийцев действительность. Византийский эпос дошел до
нас в письменном виде (древнейшая рукопись датируется XIV веком),
поэтому он правильно отражает эпоху его созданйя. Курдский же эпос
дошел до нас из уст народа, и это главная причина того, что он потерял
свой первоначальный облик. Более новые, игравшие важное значение в
жизни курдов события в эпосе стали вытеснять древность, но, как мы ви-
дели, не полностью.
И, наконец, видимо, мы не имеем права отказать чести видным курд-
ским поэтам Факие Тайрану и Малла Бате в написании поэмы о Златору-
ком хане на основании песен, воспевающих его среди курдского народа.
Вполне возможно, что они не прошли мимо этой замечательной темы, и
дальнейшее исследование стихотворных, и именно стихотворных вариан-
тов курдского эпоса с этой точки зрения возможно обогатит наши зна-
ния о литературном наследии этих поэтов, ибо не исключено, что о т д е л а
ные, дошедшие до нас в эпосе стихи принадлежат именно их перу.

Вам также может понравиться