Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
CNS-9701J
CNS-9701K
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ МОНИТОР
CNS-9701
NIHON KOHDEN
CNS-9701A
CNS-9701J
CNS-9701K
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ МОНИТОР
CNS-9701
0614-006866A
Модель: CNS-9701A/J/K
Код руководства: 0614-006866A
Комментарии:___________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
Имя:
Профессия/Должность:
Больница/Учреждение:
Адрес:
Телефон:
СОДЕРЖАНИЕ
Содержание
ОБЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ............................................................................................... i
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА........................................................................................................ii
Соглашения, применяемые в руководстве и приборе ......................................................................... v
Предостережения, предупреждения и примечания................................................................... v
Значение символов в данном руководстве и приборе ............................................................. v
Окно тренда
Краткий обзор......................................................................................................................................... 9.1.1
Отображение Trend окна ............................................................................................................. 9.1.1
Описание экрана........................................................................................................................... 9.1.2
Параметры и отображение ............................................................................................. 9.1.3
Окно просмотра тренда.......................................................................................................................... 9.1.6
Перемещение графика тренда..................................................................................................... 9.1.6
Просмотр числовых данных (Перемещение курсора).............................................................. 9.1.6
Изменение ширины отображения графика тренда ................................................................... 9.1.6
Изменение настроек отображения окна тренда Trend ........................................................................ 9.1.7
Установка параметров отображения .......................................................................................... 9.1.7
Изменение масштаба ................................................................................................................... 9.1.7
Выбор отображаемых событий................................................................................................... 9.1.8
Печать графика тренда........................................................................................................................... 9.1.9
Другие регистрации ........................................................................................................ 9.1.9
Окно гемодинамики
Краткий обзор......................................................................................................................................... 9.3.1
Отображение окна списка гемодинамики Hemodynamics List.................................................. 9.3.1
Описание окна .............................................................................................................................. 9.3.1
Просмотр окна Hemodynamics List ....................................................................................................... 9.3.2
Перемещение окна Hemodynamics List ....................................................................................... 9.3.2
Сокращения ........................................................................................................................................... 9.3.3
Печать списка гемодинамики................................................................................................................ 9.3.4
Другие регистрации ..................................................................................................................... 9.3.4
Окно вызова ST
Краткий обзор ..................................................................................................................... 9.5.1
Отображение окна вызова ST Recall ST ................................................................. 9.5.1
Описание окна........................................................................................................... 9.5.2
Просмотр окна вызова ST Recall ST.................................................................................. 9.5.3
Перемещение файлов ST вызова............................................................................. 9.5.3
Перемещение ST кривой.......................................................................................... 9.5.3
Изменение настроек отображения окна вызова ST Recall ST ........................................ 9.5.4
Изменение чувствительности .................................................................................. 9.5.4
Настройки метода ST анализа ................................................................................. 9.5.4
Изменение интервала ............................................................................................... 9.5.4
Регистрация в окне вызова аритмии Arrhythmia Recall..................................................... 9.5.5
Регистрация вызова ST............................................................................................. 9.5.5
Регистрация выбранного файла .................................................................... 9.5.5
Печать файлов с помощью маркировки печати Printing Marks................... 9.5.5
Другие регистрации.................................................................................................. 9.5.5
Окно отчета
Краткий обзор.............................................................................................................................. .......... 9.8.1
Отображение окна отчета Report ..................................................................................... .......... 9.8.1
Описание экрана................................................................................................................ .......... 9.8.1
Способ отчета .................................................................................................................... .......... 9.8.2
Ручной способ печати............................................................................................. .......... 9.8.2
Автоматический способ печати............................................................................. .......... 9.8.2
Печать пунктов.................................................................................................................. .......... 9.8.2
Отчет создания диаграммы потока данных.................................................................... .......... 9.8.2
Изменение настроек отчета ........................................................................................................ .......... 9.8.3
Настройка формата печати............................................................................................... .......... 9.8.3
Настройка способа отчета........................................................................................ .......... 9.8.3
Выбор пунктов для печати ...................................................................................... .......... 9.8.3
Настройка диапазона отчета ................................................................................... .......... 9.8.3
Настройка печати данных тренда.................................................................................... .......... 9.8.5
Изменение интервала тренда ................................................................................. .......... 9.8.5
Изменение параметров печати .............................................................................. .......... 9.8.5
Ввод комментариев ..................................................................................................................... .......... 9.8.6
Использование шаблона для ввода комментария ............................................. .......... 9.8.6
Печать в окне отчета Report...................................................................................................... .......... 9.8.7
Ручная печать .......................................................................................................... .......... 9.8.7
Автоматическая печать .......................................................................................... .......... 9.8.7
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Корпорация Nihon Kohden (NKC) гарантирует изделие или прибор от всех дефектов по
материалам и работоспособности в течение одного года от даты приобретения. Однако, на
расходные материалы: бумагу для записи, чернила, карандаш и батарею гарантии не
распространяются.
NKC или уполномоченные агенты отремонтируют или заменят любые изделия, которые окажутся
дефектными в течение гарантийного периода, если эти изделия используются, как предписано
данными в инструкциях по эксплуатации и оператора.
Никакая другая сторона не уполномочена давать любую гарантию или принимать ответственность
за изделия NKC. NKC не будет принимать никакую другую гарантию в устной или в письменной
форме. Кроме того, обслуживание, выполняемое кем - то другим вместо NKC или его
уполномоченных агентов, или техническая модификация, или изменение изделий без
предшествующего согласия NKC, может быть причиной для аннулирования этой гарантии.
Дефектные изделия или части должны быть возвращены NKC или уполномоченным агентам,
вместе с объяснением неисправности. Издержки доставки должны быть предоплачены.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В США закон ограничивает продажу этого прибора только врачам
Во время измерения SpO2 различные помехи могут производить ложные кривые, которые
похожи на кривые пульса. SpO2 и частота пульса могут быть измерены по эти кривым,
вызывая неправильное срабатывание тревоги.
При установке монитора, избегайте мест, где монитор может подвергаться сильным
электромагнитным помехам, таким, как радио и телевизионные станции, сотовые телефоны
или мобильные радиостанции.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Предостережения указывают пользователю на риск получения травмы или смертельной
опасности, связанные с нарушениями правил пользования прибором.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждения указывают пользователю на риск получения травмы или проблем с
прибором, связанных с неправильным использованием прибора, приводящим к сбоям,
неисправности, поломке прибора или повреждению другого имущества.
ПРИМЕЧАНИЕ
Примечания представляют специфическую информацию в форме рекомендаций, требований,
альтернативных методов или дополнительной информации.
Помощь Тревога
Закрытие окна
Питание выключено
Символы маркировки, размещенные на деталях LCD дисплее, лазерном принтере и устройстве UPS
описаны в соответствующих инструкциях по эксплуатации.
Введение
Центральный монитор CNS-9701A/J/K предназначен для использования в различных
помещениях госпиталя, включая ICU, CCU, послеоперационную палату и общие помещения.
Центральный монитор позволяет контролировать жизненно важные параметры и кривые пациента
наряду с другой информацией о пациенте.
Центральный монитор может работать с принтерами разных типов, в том числе с термическим и
лазерным принтерами.
Изменение параметров сигнала тревоги и других установок прикроватного монитора могут быть
произведены дистанционно с центрального монитора.
Перед началом работы полностью прочитайте это руководство, чтобы получить полное
представление о возможностях центрального монитора. Также прочитайте руководство для
прикроватного монитора, передатчика и приемника.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте оригинальные запасные части и принадлежности фирмы Nihon Kohden, чтобы
максимально использовать возможности вашего аппарата.
Для простоты, суффикс A/J/K будет опущен в этом руководстве. Нет никакого
различия в функциональных возможностях моделей с различными суффиксами.
VL-971R/RK LCD
Мышь
Клавиатура
UPS
Лазерный принтер
Выбор дисплея
Кроме рекомендуемого фирмой Nihon Kohden дисплея VL-971R/RK можно
использовать другие модели LCD дисплеев. Дополнительная информация
имеется в руководстве по установке изделия CNS-9701.
Организация сети
ПРИМЕЧАНИЕ
Наблюдаемая кровать
Типы окон
16 пациентов (1 волна)
Окно Arrythmia recall (вызов аритмии) Окно Tabular Trend (табличный вид трендов)
Основные операции
Контроль и ввод Управлять центральным монитором можно через поверхностно
активный экран, мышь и клавиатуру.
• При использовании VL-971R/RK LCD монитора, вы можете
воспользоваться поверхностно активным экраном. Дополнительно
вы можете пользоваться клавиатурой и мышью.
• При использовании рекомендуемого фирмой a Nihon Kohden LCD
монитора, вы можете пользоваться клавиатурой и мышью.
Ввод с клавиатуры
ПРИМЕЧАНИЕ
Правая клавиша не активна
На экране Individual Bed (индивидуальная кровать), а также в окнах Parameter Setting, Patient
Setting и Setup вы можете переключать тип окон, дотрагиваясь в таблице до ячейки с
названием нужного окна.
Функциональные ключи
Основные
операции
Если чувствительная к касанию функциональная клавиатура высвечивается на
на экране, вы можете вводить символы или цифры с клавиатуры. Вы также можете
клавиатуре прокручивать данные с помощью кнопок-стрелок на клавиатуре.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Отключайте питание на мониторе в При включенном мониторе не касайтесь
соответствии с рекомендуемой неиспользуемых разъемов. Отказ
процедурой. Иначе данные о пациенте на следовать за этими рекомендациями
жестком диске могут быть потеряны, а может повредить монитор статическим
диск поврежден. электричеством и вызвать сбой.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ и
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о всех
разъемах на тыльной панели
описаны в Разделе 3
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ и
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о всех разъемах на
Не отключайте монитор при тыльной панели описаны в Разделе 3
подключенном звуковом кабеле, иначе
сигнал тревоги не будет работать.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• При попадании в центральный монитор любой жидкости, отключите
монитор и свяжитесь с вашим Nihon Kohden дистрибутором или
представителем.
• Во время работы центрального монитора не касайтесь
неиспользуемых гнезд. Отказ следовать за этим предостережением
может повредить монитор статическим электричеством и может
вызвать сбой.
Установка ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Установите центральный монитор и внешние приборы вне
окружающей среды пациента в соответствии с требованиями (IEC60601-
1-1 2.204). Если приборы установлены в окружающей пациента среде,
пациент или оператор могут получить электрический удар. Для
установки свяжитесь с вашим Nihon Kohden дистрибутором или
представителем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Используйте только поставляемый шнур питания. Использование
других шнуров питания может привести к удару электрическим
током пациента или оператора.
• Перед подключением или отключением приборов отключите их от
сети и выньте шнур питания из сетевой розетки. Отказ следовать за
этим предостережением может привести к удару электрическим
током.
• Подключайте только рекомендуемые приборы к центральному
монитору в соответствии с указанной процедурой. Иначе утечка
электрического тока может поразить пациента и оператора.
• Не оставляйте соединительные кабели в проходах, прокладывайте их
вдоль стен или по двери. За выступающий кабель можно зацепиться,
опрокинуть монитор и повредить его.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Установите UPS вне окружающей пациента среды в соответствии с
UPS требованиями (IEC60601-1-1 2.204). Если прибор установлен в
окружающей пациента среде, то требования Nihon Kohden по
безопасности не будут удовлетворены и это может привести к
удару электрическим током пациента или оператора.
• Используйте UPS, удовлетворяющий требованиям безопасности,
указанным Международной Электротехнической Комиссией IEC и UL.
Несоблюдение этих требований может привести к электрическому
удару пациента или оператора.
• Периодически проверяйте работоспособность UPS батареи. Заменяйте
неисправную батарею. При использовании неисправной батареи
возможна утечка электролита, задымление или возгорание.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Убедитесь, что UPS надежно заземлен. Иначе оператор может быть
поражен электрическим током.
• Для обеспечения непрерывного электропитания, используйте
рекомендуемый UPS. Внезапная потеря электропитания или скачек
напряжения может повредить центральный монитор и удалить
сохраненные данные.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Подключайте центральный монитор к сети в соответствии с
Сеть Руководством по установке сети и системы. Иначе пациент и
оператор могут получить электрический удар. Для подключения к
сети обратитесь к вашему Nihon Kohden дистрибутору или
представителю.
• Проверьте номер версии программного обеспечения перед
подключением центрального монитора к сети. Разные версии
программного обеспечения имеют разные варианты подключения к
сети. При одновременном использовании нескольких методов
подключения сеть может функционировать неправильно.
• Устанавливайте внешние приборы, содержащие принтер и
коммутаторы вне окружающей пациента среды, в соответствии с
требованиями (IEC60601-1-1 2.204). Если прибор установлен в среде
окружающей пациента, то требования Nihon Kohden по
безопасности не будут удовлетворены и это может привести к
удару электрическим током пациента или оператора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Установка сетевого программного обеспечения и системы Windows
2000 может производиться только квалифицированным сервисным
персоналом. Обратитесь к вашему Nihon Kohden дистрибутору или
представителю.
• Сеть должна обслуживаться сетевым администратором. Убедитесь, что
все мониторы в сети имеют разные IP адреса. В противном случае
передача информации будет производиться неправильно. При
подключении монитора к работающей сети, установите IP адрес для
монитора перед подключением его к сети.
Включение / ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
отключение • Не отключайте дисплей при подключенном звуковом кабеле. В
питания противном случае звуковой сигнал тревоги будет отключен.
• Не устанавливайте громкость звука сигнала тревоги на дисплее. Если
вы установите громкость звука на дисплее на минимум, сигнал тревоги
не будет слышен.
• При мониторинге с двух дисплеев, не отключайте один из дисплеев, так
как в этом случае может быть отключен контроль над некоторыми
кроватями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Руководствуйтесь определенными инструкциями при отключении
центрального монитора. В противном случае данные о пациенте могут
быть удалены и данные на жестком диске и сам жесткий диск могут
быть повреждены.
• После включения питания, убедитесь в наличии звукового тестового
сигнала во встроенном в дисплей громкоговорителе.
Отключение и
переключение ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
принимающего
канала • Убедитесь, что номера каналов подключенных трансмиттеров
высвечиваются на экране центрального монитора. В противном случае
данные от разных пациентов будут отображаться, но на центральный
монитор данные не будут передаваться.
• Не используйте один канал для разных пациентов. В этом случае
может произойти наложение сигналов от двух пациентов и искажение
информации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• При добавлении нового пациента удалите данные о предыдущем
пациенте. Иначе данные о предыдущем пациенте могут смешаться с
данными о новом пациенте и привести к ошибкам.
• При смене канала приема при назначении нового пациента, удалите все
данные о предыдущем пациенте. Иначе данные о предыдущем
пациенте могут смешаться с данными о новом пациенте и привести к
ошибкам.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Временное • При повторном подключении временно отключенного пациента,
отключение формируются обзорные данные (резюме) о пациенте. Во время
временного отключения не отображаются измеряемые параметры,
функции тревоги и данные отображаются.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перевод пациента • Сохраняйте подключенными к сети питания и информационной сети
основной и принимающий информацию мониторы. В противном
случае пересылаемые данные и файлы могут быть потеряны. После
окончания передачи убедитесь, что данные переданы правильно.
• Если информация о пациенте передается между центральными
мониторами несколько раз, то в этом случае данные, сохраненные на
основном центральном мониторе, теряются.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Тревога • При нажатии на передатчике клавиши приостановки тревоги Alarm
Suspend все функции тревоги для пациента приостанавливаются.
• Даже если сигнал тревоги включен ON, сигнал тревоги аритмии будет
отсутствовать, если анализ аритмии отключен на прикроватном
мониторе и/или центральном мониторе.
• Перед стартом мониторинга нового пациента проверьте установки
тревоги. Установки тревоги возвращаются к установкам Alarm Master1
при отключении кровати или изменении канала приема.
• Проверьте надежность подключения кабеля. Звук будет
отсутствовать при отсоединении кабеля.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Если верхний и нижний пределы сигнала тревоги отключены,
ограничений для сигнала тревоги не будет. В случае отключения
ограничений сигнала тревоги, чаще контролируйте состояние
пациента.
• Сигнал тревоги для аритмии отсутствует, если сигнал тревоги
отключен. Индикация отсутствует, если сигнал тревоги отключен.
Будьте внимательны при отключении сигнала тревоги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ECG мониторинг • Если есть сомнение относительно правильности анализа сигнала
аритмии, повторно обработайте центральным монитором VPC
пациента. В противном случае сигнал аритмии может быть
пропущен.
• Центральный монитор не выполняет анализ кардиограммы. Поэтому
QRS звук в центральном мониторе не синхронизирован с
фактическим QRS сигналом пациента при возникновении сложной
аритмии.
• Уровень CТ, полученный от передатчика, не предназначен для
точного диагноза. Уровень CТ, отображенный на центральном
мониторе, может не соответствовать реальному.
• Звук QRS на центральном мониторе имеет задержку приблизительно
несколько секунд из-за прохождения по сети.
• Когда форма волны увеличена до натуральной величины, могут
появиться искажения, так как предварительно волна была сжата.
При чтении расширенных форм волны кардиограммы необходимо
помнить об этих искажениях.
• При мониторинге встроенного стимулятора необходимо включить
определение этого сигнала. Однако QRS и сигналы встроенного
стимулятора не могут быть выделены и отказ в работе встроенного
стимулятора не будет обнаружен.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Измерение NIBP • При выполнении длительных измерений с промежутками меньше
чем 2.5 минуты, периодически проверяйте состояние пациента,
кровеносных сосудов и конечностей для сохранения нормальной
циркуляции крови. На участке измерения может произойти
нарушение циркуляции крови.
• При периодическом выполнении длительных измерений, проверяйте
условия циркуляции крови
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед тем как дистанционно начать или закончит NIBP измерение на
центральном мониторе, проверьте состояние пациента по данным на
прикроватном мониторе. Внимательно начинайте и заканчивайте NIBP
измерения на центральном мониторе.
Обслуживание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Перед проведением обслуживания (осмотр, чистка, дезинфекция),
отключите питание на центральном мониторе и выньте шнур питания
из стенной розетки. В противном случае оператор может получить удар
электрическим током или монитор может быть поврежден.
• Не разбирайте и не ремонтируйте центральный монитор. Разборка и
ремонт могут производиться только квалифицированным персоналом.
• Обновление программного обеспечения может производиться только
квалифицированным сервисным персоналом или персоналом с
техническими знаниями. Если обновление было проведено
некорректно, монитор может зависнуть.
• Периодически проводите рекомендуемые Nihon Kohden циклические
проверки. Иначе возможно ухудшение пропускной способности и
достоверности мониторинга.
• Периодически раз в три месяца проводите перезагрузку центрального
монитора. Иначе функционирование монитора становится
нестабильным и возможна остановка. Во время рестарта
пациенты, наблюдаемые с центрального монитора, должны быть
подключены к другим приборам.
• Заменяйте жесткий диск на новый через каждые два года. При
повреждении жесткого диска мониторинг невозможен и все данные,
сохраненные в центральном мониторе, пропадают.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не вставляйте CD-ROM или флоппи диски в работающий
центральный монитор. Фирма Nihon Kohden не гарантирует
нормальную работу центрального монитора в случае, если
автоматически стартует программное приложение с диска.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во время работы центрального монитора не касайтесь
неиспользуемых гнезд. Так как это может повредить монитор
статическим электричеством или вызвать сбой.
Передняя панель
Выключатель питания
Переводит основной блок в состояние on (включено) или
off (выключено) при включенном (I) основном
выключателе питания на тыльной панели.
Выключатель переустановки
Обычно не используется
Гнездо AC SOURCE
подключения шнура
питания
Основной
выключатель питания
Гнездо PROTECT
KEY защиты.
Гнездо KEYBORD
клавиатуры
Гнездо MOUSE мыши
Гнездо NETWORK
подключения к сети Гнездо RECORDER
регистратора
Гнездо
Гнездо SOUND звука. VIDEO1/VIDEO2
Гнездо
TOUCH1/TOUCH2
Название Описание
Гнездо AC SOURCE Соединяется с UPS через шнур питания, поставляемый с
центральным монитором.
Основной выключатель питания Включает или отключает подачу питания основного блока.
Нормальное положение этого выключателя – включено (I).
Гнездо KEYBORD Подключение клавиатуры.
Гнездо MOUSE Подключение мышки.
Гнездо NETWORK Подключение к сети через сетевой кабель.
Гнездо SOUND Подключение к гнезду SOUND на VL-971R/RK LCD
мониторе.
Гнездо PROTECT KEY Подключение ключа защиты через соединительный кабель,
поставляемый с центральным монитором. Этот ключ защиты
может использоваться с QP-971P/972P/973P/974P
программным обеспечением.
Гнездо RECORDER Подключение WS-971R регистратора.
Гнездо VIDEO1/VIDEO2 Соединяется с VIDEO гнездом на LCD мониторе через RGB
кабель связи, поставляемый с LCD монитором.
Гнездо TOUCH1/TOUCH2 Соединяется с TOUCHSCREEN гнездом на LCD мониторе
через кабель связи, поставляемый с LCD монитором.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не отключайте дисплей при подключенном звуковом кабеле,
иначе звуковая сигнализация тревоги не будет работать.
Гнездо TOUCHSCREEN
Соединяется с TOUCH1/TOUCH2
гнездом на центральном мониторе RGB
кабелем, поставляемым с LCD
монитором.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не регулируйте громкость звука на дисплее. При установке
минимальной громкости звука вы можете не услышать
сигнала тревоги.
Гнездо РС
Соединяется с гнездом RECORDER на тыльной
стороне центрального монитора через кабель
регистратора, поставляемый с центральным
монитором.
Лазерный принтер
Используйте рекомендуемый фирмой Nihon Kohden принтер. Прочтите
руководство по эксплуатации принтера.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Периодически проверяйте состояние UPS батареи. Замените
батарею с выработанным ресурсом. Использование
батареи с выработанным ресурсом может привести к утечке
электролита, задымлению, пожару или взрыву.
• Удостоверьтесь, что UPS надежно заземлено. Иначе
оператор может получить электрический удар.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Установите центральный монитор и внешние инструменты
вне окружающей среды пациента (IEC60601-1-1 2.204). Если
устройства установлены в окружающей среде пациента,
пациент или оператор могут получить электрический удар.
Для установки, свяжитесь с вашим Nihon Kohden
дистрибутором или представителем.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Подключайте только предусмотренные для работы с этим
монитором приборов. Иначе электрический ток утечки
может нанести вред пациенту и оператору.
• Перед подключением или отключением приборов,
удостоверьтесь, что каждый прибор обесточен. Отказ
следовать за этим предупреждением может привести к
электрическому удару.
Стандартные приборы
Подключение монитора • Основной блок центрального монитора MU-971RA/RJ/RK.
к другим приборам • LCD монитор VL-971R/RK или другой разрешенный фирмой Nihon
Kohden LCD монитор.
• Клавиатура, мышь.
Дополнительные приборы
• Устройство регистрации WS-971R.
• Лазерный принтер (рекомендуемый фирмой Nihon Kohden).
• UPS (рекомендуемый фирмой Nihon Kohden).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Проверьте надежность заземления. При плохом заземлении
оператор может быть поражен электрическим током.
• Для обеспечения непрерывного электропитания, мы
рекомендуем использовать UPS. Внезапное отключение
электропитания может повредить центральный монитор и
удалить сохраненные данные.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Подключение центрального монитора к сети проводите в
соответствии с руководством по установке сети и системы.
Неправильное подключение может привести к поражению
оператора электрическим током. Для подключения к сети
обратитесь к дистрибутору фирмы Nihon Kohden.
• Не используйте поврежденный сетевой кабель. Иначе пациент
или оператор могут получить электрический удар,
прикоснувшись поврежденной части.
• Подключайте только указанные инструменты к разъемам или
гнездам, отмеченным следуя указанной процедуре. Иначе
электрический ток утечки может нанести вред пациенту и
оператору.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед подключением прибора убедитесь, что питание
отключено.
Схема действий
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сетевое программное обеспечение и операционная система
Windows 2000 могут быть установлены только
квалифицированным сервисным персоналом. Обратитесь к
дистрибутору или представителю фирмы Nihon Kohden.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обратитесь к дистрибутору или представителю фирмы Nihon
Kohden для подключения системы. Подключение системы и
системные установки могут быть выполнены системным
администратором вашего госпиталя.
7. Старт мониторинга.
Заправка бумаги в
устройство регистрации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ при работе регистрирующей бумагой
WS-971R • Не допускайте соприкосновения бумаги с пастами, клейкими
веществами на масляной основе, копировальной бумагой.
Эти вещества изменяют цвет поверхности бумаги
• Не допускайте соприкосновения бумаги с любыми
материалами, содержащими хлорид винила, пластиковой
резиной, изоляционной лентой, флуоресцентным
фломастером. Эти вещества изменяют цвет
зарегистрированные формы волны и данные.
• Не надавливайте сильно на бумагу. Надавливание изменяет
цвет поверхности бумаги.
• Не допускайте соприкосновения бумаги с соляными
растворами. Бумага может изменить цвет, а если соляной
раствор попадет на термоголовку, то на регистрируемых
данных могут появиться точки и пропуски информации.
• Избегите высокой влажности, высокой температуры,
прямого солнечного и флуоресцентного света при хранении
регистрационной бумаги. Бумага может изменить цвет.
Храните регистрационную бумагу в сухом, прохладном
месте.
• При склеивания на регистрационной бумаги, используйте
клей на основе крахмала, поливинилового спирта,
карбоксиметила.
ПРИМЕЧАНИЕ
Используйте только специфицированную бумагу для
регистрации FQW50-3-100
ПРИМЕЧАНИЕ
• При использовании VL-971R/RK LCD монитора перед
включением питания основного блока, включите питание
монитора, иначе поверхностно активный экран не будет
работать.
• При использовании рекомендуемого дисплея, обратитесь к
инструкции по эксплуатации.
Выключатель
питания
Основной выключатель
питания
Лампа
индикации
питания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
После окончания тестирования системы проверьте наличие
звукового сигнала на встроенном в дисплей динамике
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если лампа индикации питания не горит, убедитесь, что
шнур питания подключен. Лампа может не гореть, если на
устройство подается напряжение, отличное от требуемого
по напряжению или по частоте.
• Необходимо подождать несколько минут, чтобы LCD экран
достиг полной яркости.
• Тень от предыдущего экрана может сохраняться в течение
нескольких минут после замены экранов.
• На LCD экране могут постоянно светиться или быть
затененными несколько точек. Они не влияют на
мониторинг и допустимы для всех LCD мониторов.
Отключение питания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Отключение питания на центральном мониторе должно
производиться в соответствии с определенной процедурой. В
противном случае данные о пациенте и другие данные на
центральном мониторе или сам центральный монитор могут
быть повреждены.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если данные о пациенте переносятся с одного центрального
монитора на другой, то предварительно данные сохраняются
на первом центральном мониторе. Если первый центральный
монитор выключен, данные не могут быть отображены на
втором мониторе.
Выключатель питания
ПРИМЕЧАНИЕ
Не отключайте питание на устройстве UPS и многоканальном
приемнике.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для установки выделенных назначений необходимо знать
пароль доступа. Эти назначения могут быть введены или
изменены оператором, имеющим право доступа и знающим
пароль.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Перед запуском мониторинга нового пациента проверьте
установки сигнала тревоги. Установки тревоги возвращаются
к установкам Alarm Master 1 при отключении кровати или
изменении канала приема.
1. Подключение пациента.
При наблюдении за состоянием пациента с помощью
телеметрической системы, установите канал приема.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
После включения питания убедитесь в наличии звукового
сигнала во встроенных громкоговорителях дисплея.
ПРИМЕЧАНИЕ
После включения монитора и начала получения
информации о пациенте, удостоверьтесь в правильности
показа времени в верхнем правом углу экрана. Часы могут
отставать или спешить во время проведения мониторинга.
Если дата или время изменены во время наблюдения, дата и
время всех сохраненных данных также изменены и могут не
соответствовать дате и времени на распечатке.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для установки выделенных назначений необходимо знать
пароль доступа. Эти назначения могут быть введены или
изменены операторами, имеющими право доступа и пароль.
Отображение экрана Коснитесь "System Setup" чтобы отобразить экран System Setup
системных установок
System Setup
Коснитесь, чтобы
открыть другое окно
Информация
центрального монитора
Информация
контролируемой кровати
Ввод пароля
Звуковой контроль
Установите громкость сигнала тревоги, вкл/выкл сигнала QRS,
QRS тон, QRS кровать и громкость QRS сигнала.
1. Коснитесь "System Setup" чтобы отобразить экран System
Setup
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не регулируйте громкость звука на мониторе. Если вы
уменьшите громкость до минимума, сигнал тревоги может
быть не услышан.
Установка громкости Процедура установки громкости такая же, как при установке
звука QRS громкости сигнала тревоги
Регистрация
Обратитесь к разделу 10.
2. Введите пароль
Изменение установок
единиц измерения ПРИМЕЧАНИЕ
Изменение единиц измерения затрагивает всю сеть. Новые
значения начинают действовать с момента нажатия "Yes" в
окне конфигурации.
Изменения установок
регистратора / принтера Выберите, надо ли печатать титульный лист заголовка в распечатке.
Выберите ON или OFF в "Report Cover Sheet".
ПРИМЕЧАНИЕ
Некоторые модели прикроватных мониторов позволяют
отображать на экране монитора метку отключения сигнала
тревоги жизненно важных параметров.
Даже если на прикроватном мониторе выбраны режимы
"Numeric (отображаются верхний/нижний limit предельные
значения)" или "Mark OR" (метка отображена, даже если верхний
или нижний предел отключен - OFF), на центральном мониторе
всегда действует установка "Mark AND" (метка отображается при
отключенных верхнем и нижнем пределах).
Установка времени
возврата экрана Если при отображении любого, кроме All Beds экрана, информация
на нем в течение заданного периода не меняется, экран
автоматически возвращается к All Beds экрану. Введите интервал с
помощью цифровых клавиш на экране и коснитесь "ENTER", чтобы
зафиксировать ввод.
Установки монитора
ПРИМЕЧАНИЕ
Установки монитора могут быть выполнены оператором, имеющим
авторизацию и пароль доступа.
Отображение окна 1. Коснитесь "System Setup" чтобы раскрыть экран System Setup.
установок монитора
2. Введите пароль
ПРИМЕЧАНИЕ
Если Вы регистрируете кровать в позиции, принадлежащей другой
уже зарегистрированной кровати, появляется рамка диалогового
запроса на удаление регистрации кровати (остановка контроля
кровати). Коснитесь "Yes", чтобы удалить регистрацию кровати и все
сохраненные данные для кровати. Коснитесь "No", чтобы сохранить
регистрацию кровати и отменить регистрацию новой кровати.
4. Коснитесь "Yes" или "No" чтобы выбрать сохранять или нет данные о
кровати на этом центральном мониторе.
Сохранение данных
Выполнение этих назначений и действий зависит от того,
действительно ли данные о кровати сохранены на этом центральном
мониторе или на другом центральном мониторе.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Данные о кровати могу быть сохранны на одном центральном
мониторе.
• Если данные о кровати не сохраняются на центральном
мониторе, обзорные данные не могут быть отображены на
центральном мониторе. Проверьте необходимость сохранения
данных о кровати на одном из центральных мониторов сети.
ПРИМЕЧАНИЕ
Задание
• Не используйте наименование кровати для обозначения
наименования нескольких кроватей в группе.
кровати - Bed Name • Эта установка доступна только для кроватей, данные о которых
Setting сохранены на этом центральном мониторе.
ПРИМЕЧАНИЕ
Нет установки отменяющей отображение зарегистрированной и
контролируемой кровати.
Установки ORG
ПРИМЕЧАНИЕ
Установка ORG может быть выполнена только специалистом,
имеющим авторизацию и пароль доступа.
2. Введите пароль.
Задайте имя
группы, к
которой
принадлежит
ORG
Задайте канал,
к которому
принадлежит
ORG
Выберите тип
антенны.
Установки мышки
До шести дисплеев могут управляться мышкой. В это количество
включаются другие центральные мониторы и двойные дисплеи.
Установки мыши производятся на центральном мониторе, куда
подключена мышь.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если вы желаете управлять одной мышью центральными
мониторами типа CNS-9701 и CNS-9300, подключите мышь к CNS-
9701 центральному монитору.
Показ окна установок 1. Коснитесь "System Setup" чтобы отобразить System Setup экран.
мыши
2. Введите пароль.
Перемещение мышки к 1. Коснитесь "System Setup" чтобы отобразить System Setup экран.
другому дисплею
2. Введите пароль.
Выбор центрального
Установите центральный монитор для мышки. Могут быть выбраны
монитора для мышки
до шести центральных мониторов.
Параметры
Вы можете выбрать параметры, которые будут показаны на ключах на
экране. Выбранные параметры появляются при установке ключей, даже
если параметр не измеряется.
2. Введите пароль.
Отображение окна
регистрации имени 1. Коснитесь "System Setup" чтобы отобразить System Setup экран.
- Name Registration
2. Введите пароль.
Пароль отображается
как ****
Коснитесь, чтобы
открыть окно другой
установки
ПРИМЕЧАНИЕ
Установка имени Эта установка может быть выполнена только оператором,
группы имеющим авторизацию и знающим пароль доступа.
2. Введите пароль.
2. Введите пароль.
ПРИМЕЧАНИЕ
Изменение даты и времени затрагивает всю сеть.
2. Введите пароль.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если вы перейдете в другое окно или экран, не коснувшись
"Set", новые величины не будут введены.
Обслуживание
В этом окне вы можете подтвердить подключение приборов к сети.
Приборы с включенным питанием отображаются в сети. Подтвердите
номер прибора. Вы можете изменить пароль доступа к некоторым
окнам System Setup.
2. Введите пароль.
Изменение пароля Для получения доступа к некоторым окнам System Setup необходимо
знать пароль. Вы можете задать пароль, состоящий из четырех цифр.
Начальный пароль - «1234», но мы рекомендуем вам изменить этот
пароль.
Добавление пациента
После включения центрального монитора добавьте пациента в
окне принятия/выгрузки пациента Admit/Discharge. При
принятии пациента введите признаковую информацию
пациента в этом окне. Центральный монитор начинает
мониторинг после получения сигнала соединения и полной
загрузки центрального монитора.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При принятии нового пациента удалите все данные
предыдущего пациента. В противном случае данные
предыдущего пациента смешаются с данными
обследования, что приведет к ошибке в истории пациента.
ПРИМЕЧАНИЕ
Эту операцию можно проводить для наблюдаемых
кроватей, данные о которых уже сохранены в центральном
мониторе.
2. Нажмите “Admit”.
Список признаковой
Пункт Описание
информации пациента
Имя До 32 алфавитных и цифровых знаков
ID До 16 алфавитных и цифровых знаков
Тип крови A-, A+, В-, B+, AB-, AB+, O-, O+,
Пол Мужчина, Женщина, неизвестно
Дата MM-DD-YYYY
рождения
Возраст С 0 лет 0 месяцев до 127 лет 11 месяцев.
Автоматически вычисляется при вводе
даты рождения.
Рост* 0.1 до 299.9 см / 0 до 9 футов, 0.0 до
Вес* 0.1 до 449.9 кг/ 0.1 до 999.9 lb
BSA Автоматически вычисляется при вводе
роста и веса.
Врач До 20 алфавитных и цифровых знаков
Диагноз До 40 алфавитных и цифровых знаков,
максимум 5 строк.
*Для роста и веса вы можете переключить дюймы/см и lb/кг
в окне системной конфигурации System Configuration в
меню System Setup.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Пункты ID, имя врача или диагноз нельзя
установить с прикроватного монитора.
• Прикроватная станция BSS-9800 и прикроватный
монитор BSS-9510 не включают имя врача и
диагноз в информацию о пациенте.
Поэтому на этих мониторах будет отсутствовать
поля “врач” и “диагноз”, даже если вы ввели их на
центральном мониторе.
Выгрузка пациента
Если пациент больше не нуждается в наблюдении, необходимо
выгрузить данные о нем. При выгрузке пациента удаляются все
данные о пациенте и заканчивается мониторинг на центральном
мониторе.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При принятии нового пациента удалите все данные предыдущего
пациента. В противном случае данные предыдущего пациента
смешаются с данными текущего мониторинга, что приведет к ошибке
в истории пациента.
ПРИМЕЧАНИЕ
Эту операцию можно проводить для наблюдаемых кроватей,
данные которых уже сохранены в центральном мониторе.
Выбор режима выгрузки Есть два режима для операции выгрузки. Вы можете выбрать и
или режима удаления ввести режим в окне системной конфигурации System Configuration
данных в меню System Setup.
ПРИМЕЧАНИЕ
Эту операцию можно проводить для наблюдаемых кроватей,
данные которых уже сохранены в центральном мониторе.
Возобновление
наблюдения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При возвращении пациента необходимо возобновить
наблюдение. Во время временного выгрузки не отображается
значения обследования, функция тревоги и сохраненные
данные.
ПРИМЕЧАНИЕ
После перевода пациента, все данные, кроме выше
упомянутых, будут удалены с центрального и прикроватного
мониторов.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Держите включенными и соединенными с сетью до
конца передачи данных прикроватные мониторы
передающий и принимающий информацию. В противном
случае переданные файлы и данные будут потеряны.
• Если данные о пациенте перемещались несколько раз
между разными центральными мониторами, данные,
сохраненные на первоначальном центральном
мониторе, будут удалены.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Перед отправкой данных убедитесь, что монитор
получающий информацию и монитор отправляющий
информации включены.
• Перед отправкой данные о пациенте должны быть
сохранены в центральном мониторе. Для просмотра
данных перед передачей не отключайте центральный
монитор.
• Эту операцию можно проводить только для
наблюдаемых кроватей, данные о которых уже
сохранены в центральном мониторе.
Сохраненные данные
для OR и ICU групп.
Главная группа
Сохраненные данные
для Главной группы
B: прикроватный монитор.
7. Нажмите “Yes”.
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед нажатием на “Yes” проверьте имена
пересылаемой и получаемой кровати.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Убедитесь, что номер канала соответствующего передатчика
показан на экране центрального монитора. Иначе будут
получены данные другого пациента или центральный
монитор не получит сигнал.
• При замене передатчика вы должны изменить номер канала
на центральном мониторе.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При замене приемного канала для наблюдения нового
пациента, удалите все данные предыдущего пациента. В
противном случае данные предыдущего пациента смешаются
с данными текущего обследования, что приведет к ошибке в
данных о пациенте.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Номер канала приема устанавливается в момент, когда вы
подтверждаете “Yes” или отменяете “No” удаление всех
данных.
• Канал приема можно установить только при получении
данных с многоканального приемника.
• Эту операцию можно проводить для наблюдаемых
кроватей, данные о которых уже сохранены в центральном
мониторе.
ПРИМЕЧАНИЕ
Вы не можете установить номер канала, который не
подключен к многоканальному приемнику.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Когда ключ приостановки тревоги нажат на
передатчике, все функции тревоги для пациента
будут приостановлены.
• Даже если тревога установлена в положение ON,
тревоги аритмии не будет, если функция анализа
аритмии находится в положение OFF.
• Перед началом обследования нового пациента
подтвердите настройки тревоги. Настройки
тревоги вернуться к настройкам Alarm Master 1,
когда кровать освобождена или изменен канал
получения.
• Проверьте подключение кабеля звука. Звука не
будет, если кабель не подключен.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
• Когда верхний и нижний пределы находятся в
положение OFF, то для этого предела нет тревоги
нарушения верхнего и нижнего пределов. Если эти
настройки находятся в положение OFF, то
необходимо часто проверять пациента.
• Тревога не произойдет при появлении аритмии,
если тревога для аритмии отключена. Нет
индикации отключения тревоги. Будьте
осторожны при отключении тревоги.
Многоканальный
Прикроватный
Функции тревоги Центральный монитор передатчик данных
монитор
пациента
Установка тревоги: Доступен Доступен Не доступен
• Vital sign alarm (При изменении параметров (Вы можете установить
(тревога сигнала на прикроватном мониторе, параметры на
жизненно важных в центральном мониторе центральном мониторе)
параметров) параметры также
• ST alarm изменятся).
• Arrhythmia alarm
(тревога аритмии)
Оценка условий Нет Да Многоканальный
возникновения тревоги приемник оценивает и
и параметра, передатчик выдает
вызвавшего тревогу. вызов (CALL) тревоги.
Приглушать/задерживат Для прикроватного Временное отсутствие Не доступен для
ь тревогу монитора: тревоги многоканального
та же самая функция, как и 8000 серия кровати: передатчика данных
на прикроватном Временная пациента.
мониторе. приостановка всех Нажатие на ключ
Для ORG-9200 функций тревоги. приостановки тревоги
многоканального передатчика: на передатчике,
временное отсутствие приостановит все
тревоги. функции тревоги на 3
минуты.
Включение всех Не доступен Зависит от модели Не доступен
функций тревоги прикроватного
On/Off монитора.
Индикатор тревоги Звук, индикация экрана, Звук, мигающая лампа, Нет индикации
регистрация. индикация экрана,
регистрация.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для прикроватных мониторов серии OEC-6000 и 8000,
центральный монитор подает звук тревоги, индикацию тревоги и
начинает регистрацию согласно сообщению о тревоги на
прикроватном мониторе.
Виды тревоги
Причины начала
Тип тревоги Причина
тревоги
Центральный монитор Техническая тревога Причина проблемы в мониторе либо в сети.
Сигнал жизненно важных параметров или
Тревога сигнала жизни другие параметры превышают установленные
значения верхнего и нижнего пределов тревоги.
ST уровень превышает установленные значения
Прикроватный монитор ST тревога верхнего и нижнего пределов тревоги.
Тревога аритмии Обнаружена аритмия.
Причина проблемы в прикроватном
Техническая тревога мониторе и его внешних устройствах.
Тревога кровати Причина проблемы в обзорной кровати и ее
Обзорная кровать внешних устройствах.
краткого осмотра.
Пример показа
Цифровой показ Графический показ
ПРИМЕЧАНИЕ
Сообщение не отображается когда:
• Функция тревоги отключена Off на прикроватном мониторе.
• Тревога для аритмии выключена Off.
Пример показа
Экран всех кроватей Экран индивидуальной кровати
Пример показов
Экран всех кроватей Экран индивидуальной кровати
Пример показов
Цвет сообщения
тревоги определяется
отображаемым
значением
обследования На экране сообщение “Alarm”
Сообщение об условии измерения
кардиограммы показано здесь выделяется цветом в зависимости
от уровня тревоги.
В случае наступления нескольких
тревог одновременно, на экране
будет отображена более
приоритетная тревога.
ПРИМЕЧАНИЕ
Временное Эта функция используется только для кроватей, которые
приглушение тревоги подключены непосредственно через сеть.
в момент ее
наступления. На центральном мониторе вы можете приглушить тревогу на
наблюдаемой в настоящий момент времени кровати. Когда вы
приглушаете тревогу на центральном мониторе, она также
приглушится на прикроватном мониторе. И наоборот, если вы
приглушаете тревогу на прикроватном мониторе, то она приглушается
и на центральном мониторе.
Для кроватей серии 8000, Все функции тревоги временно приостанавливаются для
обратитесь к Разделу 1. контролируемой в настоящей момент времени кровати. Во
время приостановки тревоги отсутствует звук, нет сообщений о
тревоге и нет регистрации тревоги.
Приостановка всех
тревог в передатчике ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Нажатие ключа Silence Alarms на передатчике не является
тревогой для этого передатчика.
Включение Если нарушен верхний или нижний пределы и Vital sing тревога
отображения значка установлена в положении Off, то значок Vital sing тревоги
Vital sing alarm On/Off появится около названия параметра.
В окне System Configuration в System Setup вы можете установить запрет
на отображение значка Vital sing тревоги.
ПРИМЕЧАНИЕ
Некоторые модели прикроватных мониторов допускают
установку отображения значка отсутствия сигнала тревоги Vital
sing на экране. Даже когда “Numeric (отображаются значения
верхнего/нижнего пределов)” или “Mark OR” (значок
отображается, когда верхний и нижний пределы установлены в
положение Off) выбраны на прикроватном мониторе, установка
на центральном мониторе всегда “Mark AND” (значок
отображается когда верхний и нижний пределы установлены в
положение Off).
Регистрация тревоги
Настройки ПРИМЕЧАНИЕ
регистрации тревоги Когда все тревоги на прикроватном мониторе установлены в
положение Off, регистратор тревоги не функционирует.
Кривые регистрации
Кривые отображаются на All Beds экране при возникновении тревоги.
Время регистрации
Выберите интервал 10, 20, 30, 40, 50, 60 секунд. Установите
“Alarm/Call Recording” в окне Recording в System Setup.
Скорость регистрации
Скорость регистрации 25 мм/сек
Необходимые ПРИМЕЧАНИЕ
установки для Параметры регистрации, установленные на центральном
регистрации тревоги. мониторе, влияют на регистрационное устройство WS-971R.
Параметры регистрации, установленные на прикроватном
мониторе, влияют только на регистратор, встроенный в монитор.
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда необходимые параметры для автоматической регистрации
тревоги установлены, регистрация тревоги аритмии начинается,
даже если нет индикации тревоги на центральном мониторе.
Регистрация ST тревоги
• Установите “ST Alarm Recorder” в положение “On” в окне ST
Alarm в Patient Setting или установите “ ST Alarm Recorder ” в
положение “On” в окне Alarm Recording в меню Setup. Параметры
на обоих экранах синхронизированы. При изменение на одном
экране, меняются на другом.
• Установите верхний и нижний пределы в окне ST Alarm.
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда необходимые параметры для автоматической регистрации
тревоги установлены, регистрация тревоги аритмии начинается,
даже в такой ситуации, когда нет индикации тревоги на
центральном мониторе:
- Все функции тревоги установлены в положение Off на
прикроватном мониторе.
- Наступление аритмии при установке тревоги (“Alarm”) в
положение Off в окне Arrhythmia Alarm.
Параметры тревоги
ПРИМЕЧАНИЕ
Не изменяйте параметры тревоги одновременно на прикроватном
мониторе и на центральном мониторе.
Включите Поток
данных: AUTO:
регистратор Ключ выбора параметров: Нажмите, чтобы установить
Vital signs в Отображение
Нажмите, чтобы изменить параметры
положение потока
параметры. Отображены ключи верхнего/нижнего пределов
On или Off. данных Текущие установки верхнего всех допустимых параметров автоматически.
обследования и нижнего пределов.
для кровати.
Верхний предел:
Отображение потока данных.
Нажмите эту кнопку, чтобы
установить верхний предел.
Ключ увеличения /
уменьшения:
Увеличьте или снизите
значение верхнего или
нижнего пределов. Чтобы
установить в положение Off,
удерживайте этот ключ до тех
пор, пока параметры не
поменяются на Off.
Нижний предел:
Отображается текущее
значение. Нажмите для
установки нижнего предела
Текущие измеряемые значения Поток верхний/нижний пределы показаны в
поле. Также вы можете изменить предел,
непосредственно касаясь курсора.
5. Нажмите “All Beds”, чтобы вернуться в экран All Beds.
BIS 1 до 99 2 до 100 1 %
EEG SEF1/SEF2 0.5 до 59.5 1.0 до 60.0 0.5 Hz
TP1/TP2 0.01 до 9.98 0.02 до 9.99 0.01 nW
IBP (AO, ART, ART-2, RAD, FEM, (IBP x 0.75) -10 (IBP x 1.25) + 10 mmHg
DORS, PAP, RVP, LVP, UA, UV, PRESS, sys, dias, mean (IBP x 0.75) -1.3 (IBP x 1.25) + 1.3 kPa
PRESS-2 до 8)
(IBP x 0.75) -5 (IBP x 1.25) + 5 mmHg
IBP (CVP, RAP, LAP, ICP, ICP-2 до 4) mean
(IBP x 0.75) -0.7 (IBP x 1.25) + 0.7 kPa
Temp (Tskin, Tskin-2 to 3, Tcore, Trect, Teso, Ttymp, Temp - 0.5 Temp + 0.5 °C
Tblad, Taxil, Tnaso, TEMP, TEMP-2 до 8) Temp - 0.9 Temp + 0.9 °F
delta T (delta T, delta T-2 to 4) delta T- 0.5 delta T + 0.5 °C
delta T- 0.9 delta T + 0.9 °F
Tb Tb - 0.5 Tb + 0.5 °C
Tb - 0.9 Tb + 0.9 °F
FiO, FiO2 x 0.9 FiO2xl.l
О2 %
EtO2 EtO2 x 0.75 EtO2xl.25
CО2 FiCO2xl.25 mmHg
FiCO2 —
FiCO2xl.25 kPa
EtCO2 EtCO2 x 0.75 EtCO2xl.25 mmHg
EtCO2 x 0.75 EtCO2xl.25 kPa
FiN2O (FiN2O x 0.8) - 5 (FiN2Oxl.2) + 5
N2O %
EtN2O (EtN2O x 0.8) - 5 (EtN2Oxl.2) + 5
(FiHAL x 1.1) +
FiHAL (FiHAL x 0.9) -0.5 0.5
HAL %
EtHAL (EtHAL x 0.9) - 0.5 (EtHAL x 1.1) +
0.5
FilSO (FilSO x 0.9) - 0.5 (FilSO x 1.1) + 0.5
ISO %
EtISO (EtISO x 0.9) - 0.5 (EtISO x 1.1) + 0.5
FiENF (FiENF x 0.9) - 0.5 (FiENF x 1.1) +0.5
ENF EtENF (EtENF x 0.9) - 0.5 (EtENF x 1.1) + %
0.5
(FiSEV x 1.1) +
FiSEV (FiSEV x 0.9) - 0.5 0.5
SEV %
EtSEV (EtSEV x 0.9) - 0.5 (EtSEV x 1.1) +
0.5
BIS — 40 %
EEG SEF1/SEF2 SEF x 0.75 - 2.0 SEF x 1.25 + 2.0 Hz
TP1/TP2 TP x 0.75 - 0.20 TPx 1.25 + 0.20 nW
Состояние
обнаружения
тревоги
Поток данных
Ключ увеличения
/снижения:
Увеличьте или снизите
значения.
Состояние обнаружения
Пункт Установочный Шаг Единица
диапазон
ASYSTOLE 3 до 10 l s
V.FIB ---
VF/VT ---
EXT. TACHY 150 до 300 (TACHYCARDIA+30) beats/min
EXT. BRADY 5 до 60 (BRADYCARDIA-30) beats/min
V. TACHY OFF, ---
OFF,
TACHYCARDIA 20 до 300 5 beats/min
OFF,
BRADYCARDIA 5 beats/min
15 до 295
OFF,
VPCRUN 1 beats
3 до 8
COUPLET OFF, ---
EARLY VPC
MULTIFORM
BIGEMINY
OFF,
FREQ. VPC 1 beats/min
1 до 50
PROLONGED OFF, ---
RR
VPC
Включите AUTO:
регистратор Текущее значение: Ключ выбора отведения: Нажмите, чтобы
Vital sign в Отображается текущее Нажмите, чтобы сменить автоматически установить
положение On измеряемое значение. отведение. Отведения, верхний/нижний пределы
или Off. показанные здесь, зависят отведения.(Auto Alarm
Текущие настройки от кровати. Settings)
верхнего/нижнего
Верхний предел:
Отображение потока
данных. Нажмите эту
кнопку, чтобы установить
верхний предел.
Ключ увеличения
/снижения:
Увеличьте или уменьшите
значения предела.
Нижний предел:
Отображение текущего
значения. Нажмите эту
кнопку, чтобы установить
нижний предел.
AUTO:
Нажмите, чтобы Текущие измеряемые значения. Текущее значение
автоматически верхнего/нижнего предела.
установить
верхний/нижний
пределы для всех
измеряемых
отведений кровати.
Последовательность операций
Диапазон предела тревоги
Установка всех тревог по Для быстрой и простой установки тревоги, можно установить группу
заданному образцу (Alarm пунктов тревоги одной установкой. Эта процедура называется Alarm
Master) Master. Такая операция удобна, если в больнице используются
типовые установки тревоги или когда вы устанавливаете
определенные параметры для определенных пациентов. Вы можете
изменить индивидуальные параметры после того, как вы установили
все тревоги с помощью Alarm Master. Вы можете установить три
мастера тревоги и сохранить их на центральном мониторе.
4. Нажмите "Alarm Master 1", "Alarm Master 2" или "Alarm Master 3",
чтобы выбрать мастера тревоги, который вы хотите использовать.
Включение тревоги Установите тревогу потери сигнала в положение On или Off для
потери сигнала (Signal кроватей, оборудованных многоканальным приемником ORG-9200.
Loss Alarm) Если тревога установлена в положение ON, то при исчезновении
сигнала прозвучит звуковой сигнал “Бинг-Бонг”.
Параметры Alarm Master Вы можете установить параметры Alarm Master в окне Alarm Master в
меню System Setup.Независимо от условий обследования наблюдаемой
кровати, вы можете установить значения для каждого параметра,
который может быть отображен на центральном мониторе.
2. Введите пароль.
4. Нажмите "Alarm Master 1", "Alarm Master 2" или "Alarm Master 3"
затем нажмите "Vital Sign Alarm", "Arrhythmia Alarm" или "ST
Alarm".
5. Установите значения.
Tskin, Tskin-2 до 3,
Tcore, Trect, Teso,
Master 1/2: 38.0
Temp Ttymp, Tblad, Taxil, Off °C
Master 3: 39.0
Tnaso, Temp, Temp-2
до 8
Off Master 1/2: 100.0 °F
Master 3: 102.0
delta T delta T, delta T-2 до 4 Off Off °C
Off Off °F
ST Alarm Master
Фабричные параметры по умолчанию такие же, как и в окне ST Alarm
window.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не регулируйте уровень звука на дисплее. Если вы убавите
уровень до минимума, то звука тревоги не будет.
ПРИМЕЧАНИЕ
Тревога будет продолжать звучать, если уровень установлен на
нижнее значение.
Краткий обзор
В экране All Beds вы можете рассмотреть кривые и числовые данные
всех наблюдаемых кроватей в любой момент времени.
ПРИМЕЧАНИЕ
Иногда числовые данные и сообщения исчезают на короткое
время. Это допустимо, поскольку происходит при обновлении
информации.
Отображение экрана All Экран All Beds является основным для всех остальных экранов. На
Beds всех остальных экранах справа у основания есть ключ “All Beds”.
Чтобы отобразить экран All Beds необходимо нажать ключ “All
Beds”.
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае если на мониторе отображен экран, отличный от All
Beds экрана, и не было нажатия клавиш в течение
определенного периода времени, то экран автоматически
возвращается к All Beds экрану. Вы можете установить этот
период паузы в окне System Configuration в меню System Setup.
Установка по умолчанию - 5 минут.
Масштаб
8 кроватей (Две кривые)
ПРИМЕЧАНИЕ
Замораживание кривых • Вы должны заранее назначить функцию заморозки
кривой при помощи функционального ключа.
• Числовые данные нельзя заморозить. Они всегда
обновляются.
Временное приглушение
Обратитесь к разделу 6.
или приостановка
тревоги
Настройки для всех В окне Monitor Setting меню System Setup установлены настройки,
кроватей в окне Monitor влияющие на все кровати,. См. раздел 4.
Setting меню System
Setup
Раздел 8 Экран
индивидуальной кровати
Краткий обзор..........................................................................................................................................8.1
Отображение экрана индивидуальной кровати.........................................................................8.1
Описание экрана ..........................................................................................................................8.2
Изменение видов показа .............................................................................................................8.4
Изменение кроватей ....................................................................................................................8.4
Замораживание кривой................................................................................................................8.4
Временное приглушение/приостановка тревоги .......................................................................8.4
Изучение ECG (кардиограмма) ...................................................................................................8.5
Изменение настроек показа экрана Individual Bed ..............................................................................8.6
Настройки в окне Indiv. Bed Screen Setup ..................................................................................8.6
Отображение установочного окна Indiv. Bed Screen Setup .........................................8.6
Изменение скорости развертки .......................................................................................8.7
Изменение скорости развертки кривой дыхания .............................................................8.7
Изменение режима показа кривой IBР ..........................................................................8.7
Выбор отображения данных обследования в окне Wave Display ...................................8.7
Выбор параметров отображения кривых в окне Wave Display ....................................8.8
Настройки в окне Data Displey (показ данных) экрана Individual Bed ......................................8.9
Выбор чувствительности и масштаба кривой в окне Wave Display.............................8.9
Установка Vital Sign тревоги для параметров, отображенных на
Individual Bed экране ....................................................................................................8.10
Регистрация на экране Individual Bed .................................................................................................8.11
Регистрация двойной задержанной кривой .............................................................................8.11
Печать всех кривых ....................................................................................................................8.11
Печать 12 отведений ECG.........................................................................................................8.11
Другие регистрации ....................................................................................................................8.12
Краткий обзор
Экран Individual Bed (индивидуальный экран кровати) отображает
кривые и числовые данные для одной кровати, которую вы отобрали
из всех наблюдаемых кроватей. Экран Individual Bed имеет три вида
окон отображения данных и Indiv. Bed Screen Setup окно.
• Окно Wave Display
Показывает все полученные в настоящее время кривые и числовые
данные.
• Окно ECG 12 Lead Display
Показывает 12 отведении ECG и ST уровень для каждого отведения.
• Окно All Vital Signs / All Vital Signs 2
Показывает все числовые данные.
ПРИМЕЧАНИЕ
Иногда числовые данные и сообщения исчезают на короткое
время. Это нормально, так как в это время происходит
обновление информации.
Отображение Individual
Bed экрана Из экрана All Beds
Нажмите на информационную область той кровати, которую вы
хотите обследовать.
Из экрана Menu
Нажмите “Menu”, чтобы отобразить экран Menu и затем нажмите
ключ необходимого вам типа Individual Bed экрана.
REC
ключ
Кнопка
переключения
вида окна
Масштаб
Кнопка
переключения
вида окна
ST
уровень
Отведение/Чувствительность 12 отведении ECG
Числовые данные (максимум 11):
Нажмите, чтобы переключить экран на установочное окно для
каждого параметра. При наступлении тревоги Vital Sing,
числовые данные вдвигаются на передний план и выделяются
цветом согласно уровню тревоги. В случае наступления
тревоги для параметра, который не отображен на экране,
менее приоритетный параметр заменится на параметр тревоги.
Окно All Vital Sings В окне All Vital Sings 2 отображаются данные, которые не могут быть
показаны в окне All Vital Sings. Когда эта кнопка нажата, с правой стороны
числового показа отображаются другие числовые данные, в то время как с
левой стороны данные не меняются.
Кнопка
переключения вида
окна
ПРИМЕЧАНИЕ
Замораживание • Вы должны заранее назначить функцию заморозки
кривой кривой при помощи функционального ключа.
См. раздел 4.
• Числовые данные нельзя заморозить. Они всегда
обновляются.
Изучение ECG
(кардиограмма) ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если у вас возникли сомнения по поводу аритмии, то
необходимо провести повторное обследование VPC на
центральном мониторе. Иначе вы можете пропустить аритмию.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Чтобы анализировчать ECG вы должны заранее назначить
ECG функцию при помощи функционального ключа. См.
раздет 4.
• Когда центральный монитор анализирует ECG,
прикроватный монитор выполняет туже самую функцию.
• Некоторые прикроватные мониторы автоматически повторно
анализируют ECG кардиограмму всякий раз, когда образец
нормальной ECG кардиограммы изменился.
1. Нажмите ключ в " Wave ", чтобы выбрать позицию показа, которую вы
хотите установить.
Появится список Wave.
Настройки в окне Data Выбор чувствительности и масштаба кривой в окне Wave Display
Displey (показ данных)
экрана Individual Bed 1. Отобразите окно Wave Display.
Необходимые настройки
1. В “Recording Pattern” (образец регистрации) в окне Recording в
меню Setup выберите два параметра для кривой, которая будет
зарегистрирована. (Если “ Second Wave ” (вторая кривая)
установлена в положение None, регистрируется только одна
кривая)
2. Установите период регистрации в “Manual Recording ” (ручная
регистрация) в окне Recording в меню System Setup.
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время регистрации двойной кривой при замораживании
кривых, период регистрации устанавливается на 6 секунд и
распечатанные кривые заморожены и отображены на экране.
Печать всех кривых Все отображенные на экране кривые и числовые данные печатаются
на одном листе формата A4 или Letter на лазерном принтере. Каждая
кривая печатается 10 секунд. В окне Wave Display нажмите “Print”.
Когда печать всех кривых закончится, принтер автоматически
остановится.
ПРИМЕЧАНИЕ
Во время регистрации всех кривых при замораживании кривых,
период печати устанавливается на 6 секунд и распечатанные
кривые заморожены и отображены на экране.
Печать ECG12 Lead Все ECG кривые (максимум 12 отведений) отображены в окне ECG
12 Lead Display и печатаются на одном листе формата A4 или Letter
на лазерном принтере.
Краткий обзор
Вы можете просмотреть сохраненные данные наблюдаемой кровати в
следующих окнах.
Цвет
кровати
REC ключ
Имя пациента и
название
кровати, чьи
данные
наблюдения
отображены в
нестоящий
момент
времени.
Кнопка
переключения
вида окна
Краткий обзор
Trend окно отображает график тренда 4 параметров 2-х событий за
последние 72 часа. Измеренные значения наблюдаемых параметров
отображаются как графики тренда.
Cursor:
Ключ выбора параметра: Числовые данные, дата и время
Нажмите, чтобы открыть Нажмите необходимую отображены в позиции курсора.
окно Trend Parameter кнопку для изменения
Setting окон наблюдения. Курсор
Масштаб
тренда
Нажмите,
чтобы открыть
окно Trend
Scale Setting.
Параметры и отображение
Cursor:
Числовые данные, дата и время
Курсор отображены в позиции курсора.
Другие регистрации
Ведение
Окно таблицы тренда Tabular Trend отображает таблицу тренда
параметров обследования за последние 72 часа.
Отображение окна
таблицы тренда Tabular
Trend
1. Нажмите на главную информационную область кровати, для
которой вы собираетесь отобразить окно Tabular Trend.
Отображение разных таблиц Чтобы отобразить другую таблицу тренда нажмите кнопку
тренда необходимой таблицы тренда. Пять образцов таблицы тренды
можно заранее зарегистрировать в установочном окне Tabular
Trend Setting. Вы можете отобрать до 18 параметров для
каждого образца таблицы тренда.
Другие регистрации
Краткий обзор
Список гемодинамики, созданный на прикроватном мониторе,
можно рассмотреть в окне сприска гемодинамики Hemodynamics List.
Параметры
Поле перемещения
Сокращения
Таблица, представленная ниже, показывает сокращения, единицы и
вычисления параметров, используемых в данных гемодинамики.
Другие регистрации
Краткий обзор
Список файлов вызова аритмии (дата и время создания файла,
возникновения аритмии, сжатие кривой вызова аритмии)
отображены в окне вызова аритмии Arrhythmia Recall.
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы создать файл вызова аритмии:
• Анализ аритмии должен быть установлен в
положение On на прикроватном мониторе.
• Для кроватей с многоканальным приемником сигнала
пациента ORG-9200, анализ аритмии должен быть
установлен в положение On на центральном
мониторе.
• “Recall” (вызов) должен быть установлен в
положение ON в окне тревоги аритмии Arrhythmia
Alarm для аритмии, которую вы хотите сохранить в
виде файла вызова.
Нажмите, чтобы
Нажмите, чтобы отсортировать список по
отсортировать список по меткам удаления.
случаю. Нажмите, чтобы
отсортировать список по
Кривая вызова аритмии
меткам для печати.
Нажмите, чтобы
сменить окно
Отобранные аритмии
наблюдения будут отображены в
Дата и время создания
файла списке.
Ключ перемещения:
значок значок
Нажмите, чтобы
Название аритмии удаления печати
перемещать список.
Нажмите,
чтобы
отсортиро
вать
список по
дате и
времени.
Multi -Wave:
Нажмите, чтобы переключить
отображение многократной
кривой.
Результат обследования
кронциркулем.
Аннотация:
Показывает метку удара.
Кривая
вызова
аритмии
Числовые
данные
Отведение
/чувствите
льность
Скорость
развертки
Нажмите, чтобы
поменять окно
списка файлов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Многократное отображение кривой доступно только при
наличии установленного комплекта программы полного
раскрытия регистрации QP-917P.
Аннотация Значения
N Нормальный QRS комплекс
S Супражелудочковое сокращение
V Преждевременное желудочковое сокращение
A Ненормальный такт
E Ранний VPC
P Темп QRS
QRS, который не может быть проанализирован
— из-за наличия шума или QRS который в
настоящее время изучается.
? QRS, который не может быть оценен.
2. Нажмите “Caliper”.
Обследов
анная
Пункт Направление Единица кривая
R-R Горизонтальное R-R: sec
Все кривые
(HR также отображен) HR: /min
P-R msec ECG
QRS-ШИРИНА
Q- ШИРИНА
Q-T
ST Вертикальное mV
Q-ВЫСОТА
ПРИМЕЧАНИЕ
Линия и результат обследования в окне кривой исчезнут
при выходе из режима обследования кронциркулем.
Приоритет создания Если несколько аритмий возникает при создании файла вызова
файлов вызова аритмии. аритмии, то файл вызова создается согласно приоритету,
показанному ниже.
Верхний
Сообщения Значения
ASYSTOLE Asystole
VFIB Ventricular fibrillation (Желудочковая фибриляция)
V TACHY Ventricular tachycardia (Желудочковая тахикардия)
EXT TACHY Extreme tachycardia (Экстремальная тахикардия)
EXT BRADY Extreme bradycardia (Экстремальная брадикардия)
VPC RUN VPC short run (короткий прогон)
COUPLET VPC couplet (Paired VPC (спаренный VPC))
MULTI FORM Multi-form ECG (мульти-форма ECG)
EARLY VPC Early VPC (ранний VPC)
BIGEMINY Ventricular bigeminy
TACHY Tachycardia (Тахикардия)
BRADY Bradycardia (Брадикардия)
PROLONGED RR Prolonged R-R interval (Пролонгированный R-R
интервал)
VPC Ventricular premature contraction (Желудочковое
преждевременное сокращение)
Нижний
С лазерным принтером:
Отобразите кривую, которую вы хотите записать, в окне
развернутой кривой Expanded Waveform и нажмите “Print”. Если
отображена множественная кривая, печатаются все кривые в окне
развернутой кривой Expanded Waveform.
Краткий обзор
Окно вызова ST отображает файлы вызова ST. Файлы вызова ST
создаются в каждом заданном интервале. Максимум можно
сохранить 4320 файлов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда 4320 файлов уже сохранены, а другие файлы все еще
создаются, или когда 36 часовые файлы (с интервалом
создания 30 секунд), или 72 часовые файлы (с интервалом
создания 1 минута или больше) сохранены и другие файлы все
еще создаются, старые файлы будут автоматически удалены.
Описание окна Окно вызова ST отображает дату и время сохранения файла, темп
сердца, кривую ST и ST значения для каждого отведения. Можно
отобразить до 7 файлов.
Другие регистрации Регистрации, указанные ниже, также доступны в окне Recall ST,
при наличии регистрационного устройства WS-971R.
Краткий обзор
ПРИМЕЧАНИЕ
• Окно полного раскрытия Full Disclosure доступно
только при установленном комплекте программы
полного раскрытия регистрации QP-973P.
• Когда вы открываете окно полного раскрытия Full
Disclosure из другого окна наблюдения, отображаются
данные полного раскрытия, которые были
отображены в предыдущем окне наблюдения.
Отображение экрана
полного раскрытия Full
Disclosure
1. Нажмите “Menu” для отображения экрана Menu.
Cursor:
При нажатом ключе “Zoom in” Выбор кривых для
кривые в позиции курсора отображения.
развернуты.
Выбор чувствительности и Выбор
масштаба для отображенных сохраняемых
Нажмите, чтобы сменить Отведение кривых. кривых.
окно наблюдения. Чувствительность и
Параметр масштаб
Дата и время
Развернутое отображение
кривой (Натуральная
величина отображения)
Развернутая кривая
(10 секунд) Нажмите, чтобы ввести
способ обследования
кронциркулем.
Дата и время
Отведение
Чувствительность
Параметр
Масштаб
Скорость
развертки
Отображение цветом
При отсутствии тревоги аритмии, полностью развернутая кривая
отображается цветом, выбранным для каждого типа кривой в окне
цвета кривой Wave Color в меню System Setup. Однако при
возникновении тревоги аритмии ECG кривые отображаются в
соответствующем цвете тревоги аритмии, как показано в таблице ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если анализ аритмии установлен в положение OFF, цвет
отображения не меняется.
Треугольная кривая
Треугольная кривая появляется в следующих случаях:
• Нет связи между центральным и прикроватными
мониторами. (Прикроватный монитор выключен или не
подключен к центральному монитору.)
• Потеря сигнала.
• Отключение электрода/Параметры не обследуются.
• Перед подключением пациента.
• Во время временной разгрузки.
• Кривая не была выбрана как сохраненная кривая.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Когда полностью развернутая кривая увеличена до
натуральной величины, она может быть искажена, поскольку
была сжата, а затем развернута. При чтении развернутых
ECG кривых, необходимо знать об этих искажениях.
Автоматическое перемещение
Эта функция перемещает на одну страницу через каждые три
секунды.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если вы выполняете некоторые ключевые операции не
пользуясь клавишами “ ” или “ ” при включенной
функции автоматического перемещения ON, то она
автоматически отключается OFF.
• Когда перемещение доходит до самых ранних или самых
новых данных, перемещение автоматически
останавливается.
Курсор
или
• Если вы нажмете “Zoom in” кривая в позиции курсора
развернется.
2. Нажмите “Caliper”.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Линия и результат обследования в окне кривой
исчезнут, когда вы выйдите из режима обследования
кронциркулем.
• Если вы измените настройки, указанные ниже во
время обследования кронциркулем, линия и значения
обследования в окне кривой удалятся.
- Display zoom (Изменение масштаба
изображения)
- Sweep speed (Скорость отображения)
- Measured Waveform (Обследование кривой)
ПРИМЕЧАНИЕ
Результат обследования кронциркулем сохраняется
только тогда, когда обследование сохранено на
центральном мониторе в данных кровати. Если
обследование не сохранено на центральном мониторе в
данных кровати, на экране появится сообщение “Caliper
information is not saved” (информация кронциркуля не
сохранена).
Нажмите
NONE, если вы
ничего не
выбрали.
С лазерным принтером:
Чтобы начать печать нажмите “Print”. При наличии в окне
нескольких кривых, будет распечатана каждая из них.
Краткий обзор
ПРИМЕЧАНИЕ
Окно 12 отведений ЭКГ доступно только при наличии
установленного комплекта программы регистрации
интерпретации 12 отведений ЭКГ QP-974P.
Отображение таблицы
тренда
Контрольный
файл
Перемещение
файлов в таблице Нажмите, чтобы удалить файлы,
отобранные в таблице. Нажмите, чтобы распечатать
на лазерном принтере кривые,
Нажмите, чтобы выбрать отображенные на экране.
контрольный файл.
Нажмите, чтобы переключить тип
отображения.
Сведения
Нажмите ключ
необходимого типа
отображения.
Нажмите ключ
необходимого типа
отображения.
Нажмите ключ
необходимого типа
отображения.
Нажмите ключ
необходимого типа
отображения.
Выбор контрольного файла Контрольный файл - это файл, используемый как стандарт
при сравнении двух результатов анализа в окне сравнения
Comparison. Контрольный файл отображается в левом экране
окна сравнения.
Кривые анализа
Усредненные кривые
Курсор:
Обозначает
выбранный
файл.
Перемещение
файлов в
таблице
2. Нажмите “Print”.
Краткий обзор
В окне отчета Report вы можете создать и распечатать отчет.
Описание экрана
Настройки
способа отчета
Report Mode:
Выберите
способ печати
отчета.
Настройки пунктов
отчета:
Выберите пункт для
печати.
- Таблица
тренда
Tabular trend
- График
тренда
Trendgraph
- Полностью
раскрытая
сжатая
кривая Full
disclosure Настройки для создания отчета. Нажмите, чтобы распечатать отчет
Пункты отличаются в зависимости на лазерном принтере.
от настроек способа создания отчета
Report Mode.
ПРИМЕЧАНИЕ
Автоматическая печать доступна только на центральном
мониторе, где сохранены данные кровати. Ручной способ
печати установлен на центральном мониторе, где данные
кровати не сохранены.
Введите комментарий.
Распечатайте отчет.
ПРИМЕЧАНИЕ
Автоматическая печать доступна только на центральном
мониторе, где сохранены данные кровати. Ручной
способ печати установлен на центральном мониторе, где
данные кровати не сохранены.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если данные пациента не сохранены на центральном
мониторе, то эти настройки будут недоступны.
Ручная регистрация
Данные пациента будут распечатаны в виде отчета. Чтобы
изменить настройки, нажмите на пункты, которые вы хотите
установить, а затем нажмите цифровой ключ на клавиатуре.
Установите время начала и продолжительность печати, а
затем нажмите “ Print ”, чтобы начать печать.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если выбранный диапазон отчета включает будущее
время, то это время не включается в отчет.
Дата:
Нажмите на
ключ даты
начала печати
данных.
Время печати,
продолжительность:
Выберите пункты,
которые вы хотите
установить, затем
введите числовые
данные с
клавиатуры справа.
Приблизительное
количество
страниц.
Автоматическая печать
Отчеты с заданным содержанием печатаются автоматически в
заданном интервале. Отчет с заданной продолжительностью
печати создается автоматически. Распечатаются данные вплоть до
времени начала печати. Если печать одного отчета закончена, то
время начала печати автоматически обновляется согласно
заданному интервалу печати.
ПРИМЕЧАНИЕ
Вы не можете установить интервал печати меньше чем
продолжительность печати. Если введенный интервал
печати короче чем продолжительность печати, то интервал
печати автоматически подстраивает значения под
продолжительность печати.
Время печати,
продолжительнос
ть, интервал
отчета:
Выберите
пункты, которые
вы хотите
установить, затем
введите числовые
данные с
клавиатуры
справа
Приблизительное
количество страниц.
Настройка печати данных Нажмите “Trend”, чтобы отобразить установочное окно тренда
тренда Trend setting.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если отобрано “NIBP”, то только данные NIBP во время
обследования будут распечатаны независимо от интервала.
Ввод комментариев
Вы можете напечатать комментарий в отчете.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Комментарий печатается на титульном листе. Чтобы
распечатать титульный лист установите “Report Cover
Sheet ” (титульный лист) в положение ON в окне
системных конфигураций System Configuration в меню
System Setup. По умолчанию настройки остановлены в
положение OFF.
• Когда кровать наблюдается на нескольких центральных
мониторах, комментарий вводится с одного
центрального монитора и сохраняется только на этом
центральном мониторе. Другие центральные и
прикроватные мониторы не пересылают комментарии,
введенные на различных мониторах.
Регистрация шаблона
Введите комментарий в шаблоне и затем нажмите
“Template Registration”.
Использование шаблона
Нажмите “Template Use”. Комментарий в шаблоне
скопируется в колонку комментариев. Любой
предыдущий комментарий в колонке обновляется.
Ручная печать
Нажмите “Print”, для начала печати.
Автоматическая печать
Отчет с введенными комментариями автоматически
создается в заданном интервале.
Краткий обзор
Доступны 3 типа регистрации.
• Ручная регистрация
• Автоматическая регистрация
• Удаленная регистрация
Лазерный принтер
(A4 размер бумаги)
Нажмите ключ “Print” для печати на лазерном принтере.
Автоматическая регистрация
Эти регистрации запускаются автоматически в установленное время и при установленных условиях.
Удаленная регистрация
Удаленная регистрация выполняется, если есть запрос на
регистрацию от передатчика или прикроватного монитора, который
не подключен к регистрационному оборудованию.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Удаленная регистрация доступна только на центральном
мониторе, где сохранены данные кровати.
• Прикроватная станция BSS-9800 и прикроватный монитор
BSM-9510 выполняют удаленную регистрацию, доступную
только на выборном центральном мониторе.
Регистрация с передатчика
Регистрация начинается при нажатии на передатчике кнопки CALL
при условиях, указанных ниже.
• Если передатчик используется с прикроватным монитором,
не подключенным к регистрационному оборудованию.
• При передаче данных с передатчика на многоканальный
приемник сигнала пациента.
ПРИМЕЧАНИЕ
Удаленная регистрация с кроватей серии 8000 не доступна.
Высокий приоритет
Остановка регистрации
Ручная регистрация
• Задержанная регистрация
• Задержанная регистрация двойной кривой
• Регистрация всех кроватей
Отсроченные Отмененные
• Регистрация вызова • Ручная регистрация замороженной
• Регистрация тревоги кривой
• Периодическая • Ручная регистрация каждого окна
регистрация наблюдения
• Удаленная регистрация задержки
Низкий приоритет
Если одновременно активизировано более одного режима
регистрации, то используется более приоритетный режим.
Лазерный принтер
При печати на лазерном принтере приоритет не используется.
Отведение и
чувствительность
Зарегистрированная
кривая
Отведение и
чувствительность
Название параметра
Ручная регистрация
Ручная регистрация активируется при нажатии на “Record” или
“REC”. Кривые и данные на экране регистрируются.
Регистрация задержанной Регистрация задержанной кривой доступна для всех экранов и окон
кривой ключом “REC”. Доступна регистрация задержанной кривой и
числовых данных на экране всех кроватей All Beds.
Удаленная регистрация
Удаленная регистрация выполняется, если есть запрос на
регистрацию от передатчика или прикроватного монитора, который
не подключен к регистрационному оборудованию.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Удаленная регистрация доступна только на центральном
мониторе, где сохранены данные кровати.
• Прикроватная станция BSS-9800 и прикроватный монитор
BSM-9510 выполняют удаленную регистрацию, которая
доступна только на выборном центральном мониторе.
Необходимые настройки
Регистрация вызова
для удаленной
• Установите время регистрации в “ Alarm/Call Record ” в окне
регистрации
регистрации Recording в меню System Setup.
• Установите “Call Record” в положение ON в “Alarm Recording” в окне
регистрации Recording в меню Setup.
Удаленная регистрация
Зарегистрированные кривые выбираются на прикроватном
мониторе.
Запуск удаленной Регистрация вызова
регистрации Эта регистрация начинается, если есть запрос на регистрацию от
передатчика. Все задержанные кривые отображаются на экране All
Beds и числовые данные записываются с помощью WS-971R
устройства регистрации.
ПРИМЕЧАНИЕ
Удаленная регистрация не доступна для кроватей серии 8000.
Изменение настроек в
регистрационном окне
Recording в меню Setup Для отображения окна регистрации Recording,
Переключение всех
тревог в положение on
или off.
Регистрация тревоги ST
ПРИМЕЧАНИЕ
Регистрация тревоги ST не доступна для кроватей серии
8000.
Вызов регистрации
ПРИМЕЧАНИЕ
Эти настройки доступны только при получении
центральным монитором данных от передатчика.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если “Second Wave” установлен в положении “NONE”, то
только одна кривая регистрируется при регистрации
двойной кривой.
Общие сведения
Вы можете выбрать режим обзора кровати на одном из 256 прикроватных мониторов,
подключенных к сети и отобразить кривые и данные на экране Overview Bed.
Экран наблюдения
Экран обзора кровати
Пункт индивидуальной
Overview bed
кровати Individual Bed
Экран Окно отображения волны Да Да
индивидуальной Wave Display
кровати Individual Окно отображения 12 Да Да
Bed отведений ECG 12 lead
Display
Окно отображения всех Да Да
жизненно важных сигналов
All vital signs
Окно установок экрана Да Да
индивидуальных
кроватей Individual Beds
Окно обзора Review Трендграф Да Да
windows Trendgraph
Тренд в табличном виде Да Да
Tabular trend
Гемодинамика Да Да
Hemodynamics
Вызов аритмии Да Да
Arrhythmia recall
Вызов ST Да Да
ST recall
Полное раскрытие Да Да
Full disclosure
Анализ 12 отведений ECG Да Да
ECG 12 lead analysis
Отчет Да Нет
Установки пациента Подключить/отключить Да Нет
Patient Settings Admit/discharge
Установки сигнала тревоги Да Нет
Alarm settings
Setup Установки регистрации Да Да
Recording settings
Установки канала Да Нет
Channel settings
Другие установки Да Нет
Other settings
Отображение экрана Коснитесь поля обзора "Overview" для отображения экрана меню
меню обзора кровати Overview Bed Menu.
Overview Bed Menu
Screen
Ключи прокрутки:
Прикоснитесь, чтобы просмотреть все
прикроватные мониторы, определенные как
кровати обзора.
Раздел 12 Установки
параметров
Обзор параметров установок ............................................................................................................... 12.1
Окно отображения установок каждого параметра .................................................................. 12.2
Установки ECG ..................................................................................................................................... 12.3
Установка сигнала тревоги жизненно важных параметров Vital Sign Alarms ....................... 12.3
Установка сигнала тревоги аритмии Arrhythmia Alarms .......................................................... 12.3
Установка анализа электрода Analysis Lead ........................................................................... 12.4
Установка определения QRS .................................................................................................... 12.4
Установка определения QRS ......................................................................................... 12.4
Установка чувствительности определения QRS в режиме Auto Detection .................12.5
Определение отведения и порога QRS в режиме ручного определения .................. 12.5
Установка наименования отведения ECG ............................................................................... 12.6
Установки ST .............................................................................................................................. 12.6
Установка метода анализа ST ........................................................................................ 12.6
Установка ST интервала ................................................................................................. 12.7
Определение других установок ................................................................................................ 12.8
Установка сигнала тревоги отключения электрода ...................................................... 12.8
Подключение/отключение сигнала тревоги при наличии шума Noise Alarm ............. 12.8
Подключение/отключение анализа аритмии Arrhythmia Analysis ............................... 12.8
Подключение/отключение определение стимулятора.................................................. 12.9
Подключение/отключение фильтра шума Hum Filter ................................................... 12.9
Подключение/отключение маркера ритма Pacing Marker ............................................ 12.9
Установки дыхания ............................................................................................................................. 12.10
Установка тревоги сигнала жизненно важных параметров .................................................. 12.10
Подключение / отключение измерения сопротивления дыхания ........................................ 12.10
Изменение чувствительности определения дыхания ........................................................... 12.11
Установка SpO2 ................................................................................................................................... 12.12
Установка тревоги сигнала жизненно важных параметров .................................................. 12.12
Подключение / отключения сигнала тревоги статуса SpO2 ................................................... 12.12
Установки NIBP .................................................................................................................................... 12.13
Установка тревоги сигнала жизненно важных параметров .................................................. 12.13
Установка режима измерения NIBP и интервала измерения .............................................. 12.13
Старт/Стор измерения NIBP ................................................................................................... 12.14
Установки измерения давления ......................................................................................................... 12.15
Установка тревоги сигнала жизненно важных параметров .................................................. 12.15
Изменение образца отображение Display Pattern давления крови ...................................... 12.15
Устанавливаемые Описание
параметры
ECG Установка тревоги жизненно важных параметров vital sign
Установка тревоги аритмии
Установка анализа отведения analysis lead
Установка определения QRS
Установка имени отведения ECG
Установка анализа ST
Установка интервала ST
Установка тревоги отключения электродов
Вкл/Откл тревоги сигнала шума noise alarm
Вкл/Откл анализа аритмии arrhythmia analysis
Вкл/Откл определения ритма pacing
Вкл/Откл фильтра шума hum
Вкл/Откл маркера ритма pacing marker
RESP Установка тревоги жизненно важных параметров
Вкл/Откл измерения дыхания
Установление чувствительности измерения дыхания
SpO2 Установка тревоги жизненно важных параметров
Вкл/Откл тревоги величины SpO2
NIBP Установка тревоги жизненно важных параметров
Установка интервала измерения
Запуск/Отключение измерения NIBP
PRESS Установка тревоги жизненно важных параметров
Установка меток
Установка отображения образцов
TEMP Установка тревоги жизненно важных параметров
Установка меток
Установка (определение) уравнения для ΔТ
CО2 Установка тревоги жизненно важных параметров
FiO2 Установка тревоги жизненно важных параметров
Газ анестезии Установка тревоги жизненно важных параметров
Anesthesia Gas
или
Установки ECG
Установка сигнала тревоги Установите верхний и нижний пределы сигнала тревоги для HR и
жизненно важных ST. Процедура установки аналогична установки Vital Sign Alarm в
параметров Vital Sign Patient Settings. Обратитесь к разделу 6.
Alarms
ПРИМЕЧАНИЕ
• Для пациентов с кардиостимулятором, для уверенного
приема кривой, выберите "Manual".
считывание
+ уровень
Базовая
линия
определено определено
+ уровень
базовая линия
+ ключ
установки
значения
ПРИМЕЧАНИЕ
• Эта установка доступна только для кроватей,
подключенных к многоканальному приемнику ORG-9200.
Время от R точки
Точка ISO
Время от R точки Точка ST
Isolation
Point
Диапазон Заводские
Пункт установки Шаг установки
ISO точка 0 до 248 (ms) 4 80
ST точка 0 до 340 (ms) 4 108
Установка ST интервала
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта установка доступна только для кроватей, подключенных
к многоканальному приемнику ORG-9200.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если установлен интервал в 30 секунд, файлы для периода в
72 часа не могут быть сохранены. Для сохранения файлов в
течении 72 часов установите интервал продолжительностью
одна минута или больше. При установлении интервала в 30
секунд файлы могут быть сохранены для интервала
продолжительностью до 36 часов.
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта установка доступна только для кроватей, подключенных
к многоканальному приемнику ORG-9200.
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта установка доступна только для кроватей, подключенных
к многоканальному приемнику ORG-9200.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При отключение анализа аритмии Arrhythmia Analysis, сигнал
тревоги аритмии не работает, даже если тревога включена.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Эта установка доступна только для кроватей,
подключенных к многоканальному приемнику ORG-9200.
• При отключении анализа аритмии, следующие операции для
анализа аритмии недоступны.
- показ расчета VPC и значение измерения ST
- подача сигнала тревоги аритмии
- создание файла вызова аритмии
- распечатка тревоги аритмии
- создание файла вызова ST
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Установите режим определения стимулятора при наблюдении
пациента с имплантированным стимулятором. Однако QRS и
импульс стимулятора нельзя отличить и сбой стимулятора не
может быть определен.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если вы наблюдаете пациента с узким сигналом QRS и
наблюдается неправильный подсчет QRS, отключите
обнаружение ритма.
Установки дыхания
На экране меню коснитесь "RESP". Открывается окно RESP.
Установка тревоги
Установите верхний и нижний пределы срабатывания сигнала
сигнала жизненно
тревоги дыхания. Процедура такая же, как в окне Vital Sign Alarm
важных параметров
режима Patient Setting. Обратитесь к разделу 6.
Подключение / ПРИМЕЧАНИЕ
отключение измерения • Установки дыхания доступны только при измерении
дыхания.
сопротивления дыхания
• Эта установка доступна только для кроватей, подключенных
к многоканальному приемнику ORG-9200.
Изменение ПРИМЕЧАНИЕ
чувствительности Эта установка доступна только для кроватей, подключенных к
определения дыхания многоканальному приемнику ORG-9200.
Установка SpO2
На экране меню коснитесь "SpO2". Появляется окно SpO2
Подключение / ПРИМЕЧАНИЕ
отключения сигнала Сигнал тревоги статуса SpO2 может быть установлен только
тревоги статуса SpO2 при измерении SpO2
Установки NIBP
На экране меню коснитесь "NIBP". Появляется окно NIBP.
Установка режима
измерения NIBP и ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
интервала измерения При выполнении длительных измерений с промежутками
меньше чем 2.5 минуты, периодически проверяйте состояние
пациента, кровеносных сосудов и конечностей для
поддержания нормального кровообращения. Застойные
явления могут наблюдаться на участке измерения.
Установки давления
На экране меню коснитесь "PRESS". Открывается экран давления
PRESS.
Установка тревоги
Установите верхний и нижний пределы срабатывания сигнала
сигнала жизненно
тревоги PRESS. Процедура такая же, как в окне Vital Sign Alarm
важных параметров
режима Patient Setting. Обратитесь к разделу 6.
Временные установки
На экране меню коснитесь "Temp". Открывается экран Temp.
Установка тревоги
Установите верхний и нижний пределы срабатывания сигнала тревоги
сигнала жизненно
Temp. Процедура такая же, как в окне Vital Sign Alarm режима Patient
важных параметров
Setting. Обратитесь к разделу 6.
Установка ПРИМЕЧАНИЕ
Эта установка доступна только для кроватей, подключенных к
выравнивания многоканальному приемнику ORG-9200.
для ΔТ
При выравнивании для ΔТ, выберите два участка измерения.
1. Коснитесь "delta-Tl".
Установка CO2
На экране меню коснитесь "CO2". Открывается экран CO2.
Установки FiO2
На экране меню коснитесь "FiO2". Открывается экран FiO2.
Установка тревоги
сигнала жизненно Установите верхний и нижний пределы срабатывания сигнала тревоги
важных параметров FiO2. Процедура такая же, как в окне Vital Sign Alarm режима Patient
Setting. Обратитесь к разделу 6.
ПРИМЕЧАНИЕ
Сигнал тревоги от внешних приборов (например вентилятор) не
могут быть установлены на центральном мониторе.
Пункт Описание
Patient Setting Admit/Discharge Загрузка и разгрузка информации о
Установка Загрузка/разгрузка пациенте.
пациента Временная загрузка, передача
пациента.
Vital Sign Alarm Установка сигналов тревоги жизненно
Сигнал тревоги важных функций.
жизненно важных
параметров.
Arrhythmia Alarm Установка сигналов тревоги аритмии.
Тревога аритмии
ST Alarm Установка сигналов тревоги ST.
Тревога ST
Alarm Master Установка сигналов тревоги с помощью
Display программы мастер тревоги.
Setup Recording Установка регистрации
Установка Регистрация
Channel Установка канала регистрации
Канал
Other Setting Подключение / отключение тревоги
Другие установки потери сигнала.
Отыскание неисправностей
Система
Проблема Возможная Действия
Причина/Критерии
Поверхностно активный Позиция, к которой Перезагрузите дисплей в соответствии со
экран не функционирует. прикоснулись и следующей процедурой.
активированная 1. Убедитесь, что кабель подключен к
позиция не совпадают. дисплею.
2. Отключите LCD дисплей и затем снова
включите.
3. Выполните инициализацию и
калибровку поверхностно активного
экрана в Touchscreen Setting окне System
Setup.
Если проблемы после выполнения шагов с
1 по 3 остаются, перезагрузите Windows
2000.
Курсор мышки исчезает с Центральный монитор Для остановки режима двойного экрана
экрана. функционирует в проделайте следующее:
режиме двойного 1. В Monitor Setting окне System Setup
экрана. установите "Number of Displays" в
Поле "System Setup" не Центральный монитор значение Single Display.
реагирует на прикосание. функционирует в 2. В окне свойств дисплея Display
режиме двойного Properties для Windows 2000,
экрана и экран System отключите параметр "Display2", затем
Setup открыт на другом перегрузите систему.
дисплее.
Отображаемая позиция не Дисплей не Для VL-971R/RK LCD монитора:
верна синхронизирован. Установите правильную частоту экрана,
используя функции синхронизации.
Для локально приобретенного LCD
монитора:
Выберите правильную частоту экрана,
руководствуясь инструкцией по
эксплуатации.
Нет изображения на Установки в окне В окне свойств дисплея Display Properties
втором экране свойств дисплея Display для Windows 2000, включите параметр
Properties для Windows "Display2" – ON, затем перезагрузите
2000 неверные. систему. (при отгрузке изделия эта
установка отключена – OFF.)
Данная ошибка возникает, Убедитесь, что установки в окне свойств
при запуске центрального дисплея Display Properties для Windows
монитора, когда системная 2000 правильные. Если центральный
программа и система не монитор функционирует в режиме двух
стартует. дисплеев, подтвердите состояние
дисплеев.
Разрешение экрана: 1280 х 1024
Цвет: True color
В окне установок Windows установите
первый дисплей как левый, второй
дисплей как правый.
Нельзя отобразить данные, В настоящее время, центральный монитор
сохраненные в NFS-9000 --- CNS-9701 не может отображать данные,
сетевом сервере. сохраненные в сервере файла сети NFS 9000.
Данные удалены при Дефектный жесткий диск Обратитесь к вашему Nihon Kohden
отключении питания дистрибутору или представителю.
центрального монитора. Центральный монитор может
Система зависает при неправильно выполнять эту функцию.
попытке рассмотреть
сохраненные данные.
Система зависает
периодически примерно
раз в день
Сеть
Измеряемые величины
Тревога
Ввод/исключение информации
Окно вызова ST
Окно отчета
Регистрация
Параметры установки
Сообщения об ошибках
Сообщения об ошибках могут быть двух типов: сообщения,
посылаемые от прикроватного монитора / многоканального приемника
и сообщения, получаемые на центральном мониторе.
Параметр Сообщение
ECG CHECK LEADS - проверьте отведение
CHG ELECTRODE - CHG электрод
NOISE - шум
SMALL QRS - маленький QRS
RHYTHM CHG
LEARNING - изучение
LOW mV - низкое напряжение
HIGH mV - высокое напряжение
AUTO LEAD CHG - авто отведение
CANNOT ANALYZE - анализ невозможен
PACING - упаковка
Параметр Сообщение
Arrhythmia ASYSTOLE
аритмия V.FIB
Vf/VT
EXT.TACHY
EXT.BRADY
V.TACHY
VPC RUN
COUPLET соединение
EARLY VPC - раннее VPC
MULTIFORM
BIGEMINY
FREQ.VPC
TACHYCARDIA
BRADYCARDIA
PROLONGED RR
FREQ.SVPC
NON-FUNCTION - нет функций
NON-CAPTURE - нет захвата
PACE FAILURE - ошибка темпа
IRREGULAR RR - нерегулярный
VPC
SVPC
RHYTHM CHG
NEW FORM - новая форма
NEW NORMAL BEAT - новый нормальный удар
Параметр Сообщение
SpO2 Module Failure - отказ модуля
Too Many Params - много параметров
Connector Off - нет соединения
Probe Off – отсутствует датчик
Probe Disconnect - датчик отключен
Probe Broken - датчик неисправен
No Pulse - нет пульса
Light Interfer. – световые помехи
Pulse Search - поиск пульса
Check Probe Site - участок проверки датчика
Unstable Pulse - нестабильный пульс
Small Pulse - слабый пульс
Check Label - проверьте метку
Probe Off - датчик отключен
Probe Broken - датчик неисправен
Hardware Control - контроль аппаратных средств
Noise - шум
Cal Start - старт калибровки
Cal Complete - калибровка завершена
Параметр Сообщение
RESP Module Failure - отказ модуля
Too Many Params - много параметров
Connector Off - нет соединения
Check Sensor - проверьте датчик
Check Label - проверьте метку
Power Off - питание отключено
Resp Off - дыхание отключено
Параметр Сообщение
NIBP Module Failure - отказ модуля
Too Many Params - много параметров
Connector Off - нет соединения
Safety Valve Open - открыт предохранительный
клапан
No pulse - нет пульса
Meas Time Out - время измерения закончилось
Check Cuff/Hose - проверьте манжету/шланг
Systolic Over - превышение систолическое
High Cuff Pressure - высокое давление манжеты
Re-measuring - повторное измерение
Please Wait - пожалуйста подождите
Small Pulse - небольшая пауза
Zeroing - обнуление
Noise - шум
Check Sensor - проверьте датчик
Cannot Measure - измерение невозможно
Check Cuff/Hose - проверьте манжету/шланг
Параметр Сообщение
PRESS Module Failure - отказ модуля
Too Many Params - много параметров
Check Label - проверьте метку
Connector Off - нет соединения
Check Sensor - проверьте датчик
Out of Range - выход за пределы диапазона
Zero Imbalance - разбалансировка нуля
Zero Unstable - нестабильность нуля
Zero Out of Range - выход нуля за пределы
диапазона
Zeroing Complete - обнуление результатов
Noise - шум
Параметр Сообщение
Temp Module Failure - отказ модуля
Too Many Params - много параметров
Check Label - проверьте метку
Connector Off - нет соединения
Check Sensor - проверьте датчик
Параметр Сообщение
CO2 Module Failure - отказ модуля
Too Many Params - много параметров
Check Label - проверьте метку
Connector Off - нет соединения
Check Sensor - проверьте датчик
Line Block - линейный блок
Параметры Сообщение
FiO2 Module Failure - отказ модуля
Too Many Params - много параметров
Check Label - проверьте метку
Connector Off - нет соединения
Check Sensor - проверьте датчик
Sensor Run Down? - датчик отключен
Cal? - калибровка
Calibration Error - ошибка калибровки
Calibrating - калибровка
Параметр Сообщение
FLOW Module Failure - отказ модуля
Too Many Params - много параметров
Check Label - проверьте метку
Connector Off - нет соединения
Check Sensor - проверьте датчик
Change Sensor - замените датчик
Calibrating - калибровка
Параметр Сообщение
SvO2 Module Failure - отказ модуля
Too Many Params - много параметров
Check Label - проверьте метку
OM2 Disconnected - отключение OM2
Check OM2 - проверьте OM2
OM2 Failure - отказ OM2
Check OM2 Light - проверьте OM2
OM2 Error - ошибка OM2
Out of Range - выход за пределы диапазона
Auto Zero - автоматическая установка нуля
Calibration Error - ошибка калибровки
Параметр Сообщение
CCO Unit Failure - отказ устройства
Too Many Params - много параметров
Check Label - проверьте метку
Connector Off - нет соединения
Check Catheter - проверьте катетер
Catheter Location - местоположение катетера
Meas Failure - отказ измерения
Com Error - Com ошибка
Alarm - тревога
Standby - резервный
Tb Out of Range - выход Tb за пределы диапазона
Unstable Tb - нестабильность Tb
Signal Adapting - адаптация сигнала-
CO<1.0L/m
Параметр Сообщение
ANES Unit Failure - отказ устройства
Too Many Params - много параметров
Check Label - проверьте метку
Illegal Module - неправильный модуль
SAM Failure - отказ SAM
Moisture Detected - обнаружена влажность
Over Temp - превышение температуры
SAM Not Installed - SAM не установлена
Com Error - ошибка
GAS Liquefied - сжиженный газ
Check Sampl Line - проверьте линию образца
Blocked Sampl Line - блокировка линии образца
Install Aquaknot - установите Aquaknot
Remove Aquaknot - Удалите Aquaknot
Alarm - тревога
Check - проверка
Sensor Failure - отказ датчика
O2 Sensor Failure - отказ датчика O2
Calibrating (Zero) - калибровка (нуль)
Warming Up - нагревание
DBS??
Standby - резервный
Calibrating - калибровка
Calibration Error - ошибка калибровки
Apnea - одышка
Параметр Сообщение
tcPO2/tcPCO2 Module Failure - отказ модуля
Com Error - ошибка
Alarm - тревога
ConnectorOff - - нет соединения
Параметр Сообщение
BIS Module Failure - отказ модуля
Too Many Params - много параметров
Check Label - проверьте метку
Connector Off - - нет соединения
Check Sensor - проверьте датчик
DSC Failure - отказ
Com Error - ошибка
Alarm - тревога
Imp. Checking - проверка импеданса
High Impedance - высокий импеданс
Другие
Лазерный принтер
Другие
Ежедневная проверка
Проверка генерации Для проверки генерации звука установите звук тревоги или QRS и
звука проверьте тестовые сигналы из списка с пошаговой установкой уровня
громкости.
Пароль отображается
как ****
Клавиши настройки
Вверх/вправо Вниз/влево
Вы можете распечатать экран на лазерном принтере. Коснитесь "Print Screen" на клавиатуре. Кривые
распечатать нельзя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Перед обслуживанием (осмотр, очистка, дезинфекция)
выключите центральный выключатель питания и выньте
шнур питания из розетки. В противном случае оператор
может получить удар электрическим током, или центральный
монитор может работать со сбоями.
• Если кровь или физиологическая жидкость попадет на
оператора или инструмент, удалите ее в соответствии с
действующими в вашем учреждении инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Этот инструмент не влагозащищен. Не допускайте попадание
влаги в инструмент.
• Если влага случайно попадает в инструмент, немедленно
прекратите работу на аппарате, отсоедините шнур питания от
сети. Пригласите вашего Nihon Kohden дистрибутора или
представителя для диагностики аппарата.
• Не используйте для очистки растворители типа бензола, так
как эти реагенты могут растворить или деформировать
пластмассовые детали.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не используйте для очистки растворители типа бензола, так
как эти реагенты могут растворить или деформировать
пластмассовые детали.
• Этот инструмент не влагозащищен. Не допускайте попадание
влаги в инструмент.
• При попадании брызг на инструмент, протрите его сухой
тканью.
• Не проводите обработку стерилизацией. Стерилизация может
повредить поверхность инструмента и стать причиной сбоя.
Очистка дисплея
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не допускайте попадание влаги в инструмент.
• Если кровь или физиологическая жидкость попадет на дисплей,
удалите ее в соответствии с действующими в вашем
учреждении инструкциями.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не используйте сухую или грубую ткань.
• Не используйте кислотные, щелочные моющие средства или
спирт, за исключением этанола или изопропила.
Датчик
Датчик бумаги расположен на термической головке. Протрите
поверхность датчика влажной хлопчатобумажной тканью.
Периодические проверки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Выполняйте проверки в соответствии с определенной
периодичностью. В противном случае возможно изменение
функций и выдача неверных результатов.
• Заменяйте жесткий диск каждые два года. Если твердый диск
будет поврежден, контроль будет неверен и все данные,
сохраненные на центральном мониторе, будут потеряны.
• Перезагружайте центральный монитор через каждые три
месяца. Иначе возможна нестабильная работа аппарата и
мониторинг будет невозможен. При перезагрузке пациенты,
наблюдаемые на центральном мониторе, должны
наблюдаться на других мониторах.
Установка
Установочные пункты Установочные Фабричная
величины установка по
умолчанию
Recording Alarm recording Vital sign alarm recording ON, OFF ON
Регистрация Регистрация Регистрация тревоги сигнала
тревоги жизненно важных функций
Arrhythmia alarm recording ON, OFF ON
Регистрация тревоги
аритмии
ST alarm recording ON, OFF ON
Регистрация ST тревоги
Call recording ON, OFF ON
Регистрация вызова
Dual delayed waveform recording Зависит от кровати
Регистрация двойной удаленной кривой
Periodic recording OFF, 30, 60, 120, FREE OFF
Периодическая регистрация
Other Signal Loss alarm ON, OFF ON
Другие Тревога потери сигнала
Приоритет параметров
Центральный монитор сортирует числовые данные с помощью
функции автоматического отбора по приоритету, указанному ниже.
Инициализация системы
Обычно эта процедура не применяется. Проделайте процедуры
указанные ниже, чтобы инициализировать центральный монитор и
вернуть фабричные установки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Инициализация центрального монитора удалит все
сохраненные данные в центральном мониторе и вернет все
настройки по умолчанию. После инициализации подтвердите
сохранение данных.
2. Введите пароль.
Пароль отображается
как ****.
Спецификация
Дисплей Число пациентов на дисплее. 16 пациентов максимум.
При помощи функции краткого обзора, 16
пациентов плюс еще один пациент.
Число передатчиков. Максимум 16 передатчиков.
Тип отображения. 18 дюймовый цветной TFT монитор.
Способ отображения кривой. Не исчезающий, фиксированный метод
Число трасс кривой. Отдельное изображение: 24 трассы максимум
(экран кровати
показывает 12
пациентов)
Двойное изображение: 32 трассы максимум
(на экране All Beds
отображено 16
пациентов).
Sweep speed 25 mm/s, 50 mm/s, 6.25 mm/s (измерение
Скорость развертки дыхания)
Sweep time Экран All Beds (8 пациентов): 4.48s
Время развертки Экран All Beds (4 пациентов): 11.56s
Индивидуальный экран кровати: 10.28s
Пункты ECGl - 12, IBP (1- 8), кривая дыхания, EEG, CO2, внешний вход, пульс (SpO2),
отображения Flow/Paw, анестезирующий газ (O2, CO2, N2O, Agent), и другие параметры в
кривой зависимости от присоединенного прикроватного монитора или передатчика.
Алфавитно- Ритм сердца, VPC ритм, ритм дыхания, ритм пульса, IBP (systolic, diastolic,
цифровое mean), NIBP (systolic, diastolic, mean), температура или UT или температура крови,
EtCO2, tcPO2, tcPCO2, SpO2, ST уровень, FiO2, CO, CCO, дыхание, газ анестезии,
отображение BIS, SvO2, Flow/Paw, N2O, O2, agent, другие в зависимости от присоединенного
пунктов прикроватного монитора или передатчика.
Alarm items пункты тревоги Vital Sign: Ритм сердца, VPC ритм, ритм
дыхания, ритм пульса, IBP (systolic, diastolic,
mean), NIBP (systolic, diastolic, mean),
температура или U T или температура крови,
EtCO2, tcPO2, tcPCO2, SpO2, ST уровень, FiO2,
CO, CCO), другие параметры в зависимости от
присоединенного прикроватного монитора
или передатчика.
Сохранение Тренд
Файл вызова аритмии
файла Список данных гемодинамики
Вызов ST
Вызов регистрации.
Удаленная регистрация
задержанной кривой.
Стандартные аксессуары
ПРИМЕЧАНИЕ
• Используйте аксессуары и запчасти фирмы Nihon
Kohden для максимально точной работы вашего прибора.
• При заказе следующих принадлежностей, определите код
поставки Supply code no. Когда нет кода поставки Supply
code no. принадлежности, укажите номер кода code no. .
Обозначения:
(V) = Разность потенциалов между разными предметами.
>< = УСТРОЙСТВО РАЗДЕЛЕНИЯ.
PE = Защита заземлением