Новости : Coronavirus: the ethnic minority health workers putting their own
lives on the line - BBC News.
« Всю эту неделю мы сообщали новости одной из больниц, о
пострадавших от корона вируса. В сегодняшнем репортаже из Королевской лондонской больницы в Восточном Лондоне, Клайв Мюррей встречается с чернокожими и этническими меньшинствами, играющими решающую роль в попытке спасти жизни, многие из них сталкиваются риском серьезно заболеть, если они подхватят эту болезнь.
- Линия фронта войны с корона вирусом находится повсюду. Вирус
обычно находятся на полу коридора, на дверной ручке, в пожатии чужой руки. Дамара Сари 10-летний ветеран Лондонской больницы , он гордится тем, что он ведет войну с вирусом, Он работает когда Лондон просыпается, и черные дрозды поют.
- Потому, что все вместе вы помогаете спасать жизнь. Это
самоотверженность, которой многие восхищаются. Они выбирают делать то, чего не сделали бы другие. Медсестеры, врачи и консультанты, а также уборщицы-руки помощи, ведущие нас сквозь эту бурю. Где-то в глубине души мое сердце слегка подпрыгнуло, когда я вошла в Королевскую лондонскую больницу. Потому что исследования показывают, что те из сообщества AME страдают от вируса больше, и они почти в два раза чаще умирают от него, чем те, кто был Уайаттом, почему-непонятно. У нас было разрешение от всех пациентов или их семей чтобы снимать фильм.
- Я нервничал до тех пор пока не пришел сюда, и мой менеджер сказал
мне что мы все будем тренироваться . так ,что как только у нас будет тренировка все будет хорошо. Я больше не боялся. И мы убираем, чтобы уменьшить эффективность вируса.
- Когда речь заходит о сотрудниках AME NHS, близость к вирусу через
тесный контакт с инфицированными пациентами является непропорциональной особенностью ролей в системе здравоохранения, некоторые утверждают, что НСЗ необходимо изучить политику развертывания персонала для структурного расизма. Некоторые работники удерживаются на более низкооплачиваемых должностях, но от медсестер и врачей белые или черные получают правильную защиту. Где еще вы хотели бы быть, если не смягчать боль пациента? Айрин из Уганды, студентка-медсестра, которую мы снимали в ее самый первый день в тайной палате. Вечная тревога есть у каждой медсестры и врача независимо от того как это происходит, опыт работы с вирусом низко в этой среде.
- Айрин: думаю, о боже, был ли я достаточно осторожен, получу ли я это
сегодня, получу ли я это завтра, это очень реально, да, но ты просто должен быть сильным, Я всегда говорю себе, что кто-то так же хорошо относится к людям, Я имею в виду, даже если бы это были мои родственники, о них заботились бы так же ,это помогает мне продолжать жить .
-Мусульманский капеллан Королевского Лондонского университета
Фарук Сиддики видел, как в результате этой пандемии местное азиатское сообщество пострадало, от бесчисленных смертей. Он готовится войти в соавторство палату в больнице во время его первого визита. Он читает молитву за свою собственную безопасность, перед молитвами просит утешения для других.
- Здесь слишком много людей, которых нужно похоронить, и у нас было
несколько кладбищ, где имели своего рода исламскую версию могил, там хоронили десять человек в одном виде заговора, это захватило в самое сердце нашей общины, которая базируется вокруг мечеть семейные отношения быть с друзьями и близкими на ежедневной основе. Знает ли вирус, что жертва черная или белая, конечно, нет, но социальные факторы, такие как доход, богатство и образование, влияют на качество здоровья всех нас. Таких бедных чернокожих и этнических меньшинств может быть больше. уязвимые, но есть и другие трагедии, скрывающиеся в этой пандемии. для тех, кто с гордостью называл эту страну своим домом, но чьи сердца принадлежат чужому полю. В этом в морге мы наткнулись на два трупа, две женщины - одна из Западной Африки, а другая из Южной. Они называли Британию домом, одна из жертв хотела похоронить себя в земле своего рождения, но закрыты границы. Ее тело просидело