Вы находитесь на странице: 1из 4

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ «ВИТЕБСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ


УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ П.М. МАШЕРОВА»

Факультет гуманитаристики и языковых коммуникации

Кафедра cовременный русский язык

РЕФЕРАТ

По дисциплине «История русского литературного языка»

РОЛЬ ЛОМОНОСОВА В ИСТОРИИ РУССКОГО


ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА

Выполнила:
Зулпикарова Тавус,
4 курс, 43/1 группа
Руководитель:
Татьяна Ивановна Синкейвич,
доцент, кандидат филологических
наук.

Витебск, 2021
Роль Ломоносова в истории русского литературного языка

Горячо любивший русский язык, Ломоносов еще с детства имел


возможность познать его богатство и силу. В дальнейшем он изучил ряд других
языков и пришел к выводу о преимуществах русского языка, что наиболее
сильно выражено в предисловии к «Российской грамматике» Замечательный
физик, химик, Ломоносов большое внимание уделял и насущным проблемам
языка. Об этом свидетельствует целый ряд его научных трудов в области языка.
(«Российская грамматика», «Рассуждение о пользе книг церковных в
российском языке»).

Ломоносов видел, что русский литературный язык настоятельно требует


упорядочения, и он поставил перед собой цель упорядочить русский
литературный язык.

Прежде всего, он выразил мнение относительно старославянского языка.


Он полезен для русского литературного языка, т.к. обладает богатством словаря
и разработанным синтаксисом. В то же время это близкий, родственный нам
язык и может предохранить наш язык от порчи чуждыми ему иноязычными
словами. Но необходимо очистить русский язык от устаревших
старославянских слов, которые уже просто не нужны в нашем языке и
определить, в каких случаях следует прибегать к старославянскому языку. С
этой целью Ломоносов создает теорию трех «штилей», которая, по словам
Пушкина, открыла путь «счастливому слиянию всех живых сил русского
литературного языка». В чем же суть этой теории?

1. Церковно-славянские слова, которые хотя и редко употребляются,


но понятны грамотному русскому человеку (взываю, отверзаю).

2. Слова, общие для русского и старославянского языка (слава, рука,


ныне).

3. Русские разговорные, которых нет в церковных книгах (говорю,


ручей, который, лишь).

На основе этого разделения слов на 3 группы Ломоносов создал учение


«о трех стилях».

а) Высокий стиль - торжественный и важный, им должны писать


героические поэмы, оды, ораторские речи. Употреблять в нем следует слова 1
группы (за исключением обветшалых) и слова 2 группы.

б) Средний стиль - более простой, в нем следует пользоваться словами 2


и 3 группы. Из 2 группы слова брать с большой осторожностью, чтобы слог не
казался надутым. Писать им трагедии, сатиры, исторические сочинения,
стихотворения, дружеские письма.
в) Низкий стиль – самый простой, состоящий из слов 3 группы –
позволительно простонародные (комедии, песни, дружеские письма, описания
обыкновенных дел).

Ломоносовская теория блестяще решала проблему


церковнославянизмов. Он доказал, что отказаться от этого ценного культурного
наследия нельзя, но в то же время Ломоносов определил границы употребления
церковнославянских слов. За основу литературного языка Ломоносов принял
живой язык своего времени. Раньше книжный язык в основном был
церковнославянским, теперь же был открыт широкий доступ в литературный
язык живой народной речи.

Не менее важна деятельность Ломоносова и в отношении употребления


иностранных слов. Он стремился очистить русский язык от иноязычных слов,
которые без всякой нужды вошли в него и засорили язык. Ломоносов явился
основоположником русской научной терминологии, т.к. он нашел вместо
иностранных хорошие иноязычные, точные русские слова и выражения для
многих научных понятий (удельный вес, земная ось, преломление лучей,
равновесие тел и т.д.). Но международные научные термины он оставил без
перевода (пропорция, формула, микроскоп).

Ломоносов явился автором первой «Российской грамматики» (1935).


Она нормативно-стилистическая, т.к. связывает употребление многих
грамматических форм с разными стилями литературного языка (человеческого
долга - высокий стиль, прошлогоднего долгу – средний).

Ломоносов в «Грамматике» учил, как говорить и писать, различать


лучшее, рассудительное употребление родного языка от плохих образцов.
Значение этой «Грамматики» трудно переоценить, поэтому она была самым
совершенным руководством по языку на протяжении многих десятков лет, она
сохранила свое значение и до наших дней, т.к. содержит в себе важный
исследовательский материал в области лексики русского языка, его диалектов и
т.д.

Выводы:

Итак, деятельность Ломоносова в области языка осуществлялась в двух


основных направлениях в развитии русского литературного языка и его
нормализации. Подлинная научная разработка русского языка начинается
именно с трудов в этой области Ломоносова. Благодаря его деятельности язык
значительно обогатился, границы его расширились, появилась отечественная
научная терминология, наука стала развиваться на русском языке. Создание
теории 3-х стилей ознаменовало новый этап в развитии русского
национального языка, а «Российская грамматика» надолго установила нормы
устного и письменного литературного языка. Ломоносов правильно решил
основные проблемы развития языка, но он, конечно, не мог разрешить всех
сложностей проблем и противоречий, которые возникали в развитии русского
литературного языка.