Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
4 Pravila S Sharkhom Sheykha Ali Sheykha
4 Pravila S Sharkhom Sheykha Ali Sheykha
« Четыре правила»
Комментарий шейха Салиха Али Шейха
Введение
2
إن ا ل يغف !ر أن ي!شرك به و يغف !ر ما د!ون ذلك لمن يشاء و من ي!شرك بال فقد افترى إثما عظيما
И если ты понял, что твоя жизнь, твое счастье и твое будущее зависят
от Таухида, ты должен изучать и неуклонно следовать ему, дабы оказаться
среди спасенных.
Постоянно проси в молитвах, как это делал Пророк (да благословит его
Аллах и ниспошлет ему мир), чтобы Аллах уберег тебя от ширка. Проси,
чтобы жизнь и смерть твоя были в Таухиде и посвящены только лишь
Одному Аллаху.
Так же, как нет предела Величию и Могуществу Аллаха, точно так же в
этой науке нет предела для самоуспокоения и завершенности. Кто говорит,
что он познал Таухид полностью и не нуждается в повторении – тот не понял
его важность.
Матн (текст):
أسأل ا الكريم رب العرش العظيم أن يتولك في الدنيا و الخرة و أن يجعلك مباركا أينما كنت و
أن يجعلك ممن إذا أعطي شكر و إذا ابتلي صبر و إذا أذنب استغفر فإن هؤلء الثلث عنوان السعادة
Шарх (комментарий):
(«аль-Анбия», 21:107)
6
и сказал:
(«ат-Тауба», 9:128)
(«Лукман», 31:14),
(«Саба», 34:13),
(«аль-Бакара», 2:152),
этот аят также призывет быть благодарными как словами, так и делами.
Важно указать, что благодарность (шукр) отличается от восхваления (хамд) –
благодарность (шукр) бывает за оказанные милости, а восхваление (хамд)
бывает, как за оказанные милости, так и просто, как похвала. Кроме того,
благодарность бывает как словесно (языком), так и действием, а восхваление
– лишь словесно. Есть еще много различий между восхвалением и
благодарностью.
(«ан-Нахль», 16:53)
(«ан-Нахль», 16:83)
Аллах очень любит, чтобы Его раб был благодарным, поэтому сказал:
(«Саба», 34:13)
При всем своем величии Аллах требует от нас, своих рабов, малого
(чтобы Ему не придавали соучастника – прим. перев.). Поэтому так велик
Таухид и так отвратителен ширк и все, что ведет к нему.
اعلم أرشدك ا لطاعته أن الحنيفية ملة إبراهيم أن تعبد ا وحده مخلصا له الدين كما قال تعالى
( فإذا عرفت أن ا خلقك لعب®®ادته ف®®اعلم أن العب®®ادة ل56:)و ما خلقت! الجن و النس إل ليعب!د!ون( )الذريات
تسمى عبادة إل مع التوحيد كما أن الصلة ل تسمى صلة إل مع الطهارة فإذا دخل الشرك في العبادة فسدت
كالحدث إذا دخل في الطهارة
فإذا عرفت أن الشرك إذا خالط العبادة أفسدها و أحبط العمل و صار ص®®احبه م®®ن الخال®®دين ف®®ي الن®®ار عرف®®ت
أن أهم ما عليك معرفة ذلك لعل ا أن يخلصك من ه®®ذه الش®®بكة و ه®ي الش®رك ب®®ال ال®®ذي ق®ال ا تع®®الى في®®ه
( و ذل®®ك بمعرف®®ة أرب®®ع قواع®®د48 :)إن ا® ل يغف® !ر أن ي!ش®®رك ب®ه و يغف® !ر م® ا د!ون ذل®ك لم® ن يش®®ا !ء ( )النس®®اء
ذكرها ا تعالى في كتابه
Знай же, да наставит тебя Аллах на путь подчинения Ему, что аль-
Ханифия, религия Ибрахима, состоит в том, чтобы ты поклонялся
Одному лишь Аллаху, очищая перед Ним поклонение, как сказал
Всевышний:
(«аз-Зарият», 51:56)
مسلما و ما كان من ال !مشركينµ ما كان إبراهي !م ي !هوديا و ل نصرانيا و لكن كان حنيفا
А также:
يم
‹ راط !مستق
‹ شاككرا لن !عمه اجتباه! وهداه! إلى ص
«Воистину Ибрахим был имамом, покорным Аллаху. Он не был
одним из многобожников. Он был благодарен Аллаху за благодеяния, Он
(Аллах) избрал его и повел прямым путем».
و إذ قال إبراهي !م لبيه و قومه إنني براء ^مما تعب!د!ون إل الذي فطرني فإنه! سيهدين
(«аз-Зухруф», 43:26–28).
(«ан-Нахль», 16:123)
و لقد أ!وحي إليك و إلى الذين من قبلك لئن أشركت ليحبطن عمل!ك و لت !كونن من الخاسرين
(«аз-Зумар», 39:65–66).
(«аль-Фуркан», 25:23)
Ведь сказать, что дела того, кто произносит «Ля иляха илля Ллах
Мухаммад расулюЛлах», совершает молитву, выплачивает закят, постится,
совершает хадж, поклоняется Аллаху, является, как говорится, праведным
человеком, если он совершит ширк или не будет проявлять неверие (куфр) в
тагута (см. словарь – прим. перев.), становятся ничем (тщетными – прим.
перев.), для многих это что-то невозможное (то есть, он боится даже
подумать об этом – прим. перев.).
القاعدة الولى
أن تعلم أن الكفار الذين قاتلهم رسول ا صلى ا عليه و سلم مقرون بأن ا تعالى هو الخالق المدبر و أن
ذلك لم يدخلهم في السلم
16
(ق!ل من ير !زق! !كم من السماء و الرض أمن يمل !ك السمع و البصار و من ي!خر !ج الحي من المي^ت و ي!خر !ج
31:)المي^ت من الح ^ي و من ي!دب^ !ر المر فسيق!ول!ون ا! فق!ل أفل تتق!ون( )يونس
Правило первое
(«Юнус», 10:31)
(«Юсуф», 12:106)
17
ق!ل من ير !زق! !كم ^من السماء و الرض أمن يمل !ك السمع و البصار و من ي!خر !ج الحي من المي^ت و
ي!خر !ج الميت من الح ^ي و من ي!دب^ !ر المر فسيق!ول!ون ا! فق!ل أفل تتق!ون
(«Юнус», 10:31)
(«аль-А'раф», 7:191)
ق!ل الحم !د ل و سل “م على عباده الذين اصطفى آل! خي “ر أما ي!شر !كون
(«ан-Намль», 27:59)
18
ضرب مث “ل فاستم !عوا له! إن الذين تدع!ون من د!ون ا لن يخل!ق!وا !ذبابا و لو اجتم !عوا له! و إن! اس
! ها النµيا أي
! !ب و المطل
وب ! اب شيئا ل يستنق !ذوه! منه! ض !عف الطال µ يسل!ب !ه !م
! الذب
«О люди! Приводится притча, послушайте же ее. Воистину, те,
кому вы поклоняетесь помимо Аллаха, не сотворят и мухи, даже если
они объединятся для этого. Если же муха заберет у них что-нибудь, они
не смогут отобрать у нее это. Слаб тот, кто добивается, и тот, от кого он
добивается!»
(«аль-Хаджж», 22:73)
(«Сад», 38:5)
Сегодня есть те, в душе которых слабость, если они слышат, как кто-то
говорит «ин шаа Аллах» или поминает Аллаха или говорит, что Аллах его
Господь и т.п., считают его мусульманином, довольствуясь этим, а ведь
испытание совсем не в этом. Необходимо, чтобы человек был
единобожником (муваххидом), поклоняясь Аллаху, в соответствии с тем, с
чем пришел Пророк, да благословит его Аллах и ниспошлет ему мир, и
отрекаться от ширка и мушриков.
القاعدة الثانية
أنهم يقولون ما دعوناهم و توجهنا إليهم إل لطلب القربة و الشفاعة فدليل القربة قوله تعالى
20
) و ال ®ذين اتخ® !ذوا م® ن د!ون ®ه أولي ®اء م® ا نعب! ® !ده!م إل لي!ق ^رب!ون ®ا إل ®ى ا® !زلف ®ى إن ا ® يح !ك® !م بين !ه®م فيم® ا !ه®®م في®®ه
(۳ :ب كفا “ر( )الزمر “ يختلف!ون إن ا ل يهدي من ه!و كاذ
و دليل الشفاعة قوله تعالى
ها الذين آمن!وا أنفق!وا مما رزقنا !كم من قبل أن يأتي يو “م ل بي “ع فيه و ل !خلة“ و ل شفاعة“ و الكاف !رون !ه !مµ)يا أي
(۲۵٤:الظال !مون( )البقرة
والشفاعة المثبتة هي التي تطلب من ا و الشافع مكرم بالشفاعة و المشفوع له من رضي ا قوله و
عمله بعد الذن كما قال تعالى
Правило второе:
(«аль-Ан'ам», 6:75-76) .
(«Сад», 38: 5)
(«Гафир», 40:18)
25
ها الذين آمن!وا أنفق!وا مما رزقنا !كم ^من قبل أن يأتي يو “م ل بي “ع فيه و ل !خلة“ و ل شفاعة“ وµيا أي
الكاف !رون !ه !م الظال !مون
(«аль-Бакара», 2:254).
(«аль-Ан’ам», 6:51)
و كم ^من مل ‹ك في السماوات ل ت!غني شفاعت! !هم شيئا إل من بعد أن يأذن ا! لمن يشاء و يرضى
(«ан-Наджм», 53:26)
26
И сказал Всевышний:
(«аль-Бакара», 2:255)
И сказал:
(«аль-Анбия», 21:28)
И сказал Аллах:
(«аз-Зухруф», 43:86)
القاعدة الثالثة
أن النبي صلى ا عليه و سلم ظهر على أناس متفرقين في عبادتهم منهم من يعبد الملئكة و منهم من
يعبد النبياء و الصالحين و منهم من يعبد الشجار و الحجار و منهم من يعبد الشمس و القمر و قاتلهم
رسول ا صلى ا عليه و سلم و لم يفرق بينهم
( ۳۹ :)لنفال
) :فصلت (۳۷
و إذ قال ا! يا عيسى ابن مريم أ أنت ق!لت للناس اتخ !ذوني و أ! ^مي إلهين من د!ون ا قال !
سبحانك ما ي !كون! (
ق إن !كنت! ق!لت!ه! فقد علمته! تعل !م ما في نفسي و ل أعل !م ما في نفسك إنك أنت عل !م
لي أن أق!ول ما ليس لي بح Ú
)ال !غي!وب
))المائدة ۱۱۶:
))أ!ولئك الذين يدع!ون يبت !غون إلى رب^ه !م الوسيلة أي! µهم أقر !
ب و ير !جون رحمته! و يخاف!ون عذابه
)السراء( ۵۷ :
)النجم(۱۹-۲۰:
و حديث أبي واقد الليثي رضي ا عنه قال " خرجنا مع النبي صلى ا عليه و سلم إلي حنين و نحن
حدثاء عهد بكفر و للمشركين سدرة يعكفون عندها و ينوطون بها أسلحتهم يقال لها ذات أنواط فمررنا
بسدرة فقلنا يا رسول ا اجعل لنا ذات أنواط كما لهم ذات أنواط" الحديث
Правило третье:
(«аль-Анфаль», 8:39)
(«Фуссылят», 41:37)
(«аль-Маида», 5:116)
30
(«аль-Исра», 17:57)
(«ан-Наджм», 53:19)
ل تس !جد!وا للشمس و ل للقمر و اس !جد!وا ل الذي خلق !هن إن !كنت!م إياه! تعب!د!ون
(«Фуссылят», 41:37)
! ش !ره!م جميعا ث!م يق!و !ل للملئكة أ هؤ!لء إيا !كم كان!وا يعب!د!ون قال!وا
ينا من د!ونهمµ سبحانك أنت ول ! و يوم يح
(«Саба», 34:40–41)
! و إذ قال ا! يا عيسى ابن مريم أ أنت ق!لت للناس اتخ !ذوني و أ! ^مي إلهين من د!ون ا قال
!سبحانك ما ي !كون
ق إن !كنت! ق!لت!ه! فقد علمته! تعل !م ما في نفسي و ل أعل !م ما في نفسك إنك أنت عل !م
Ú لي أن أق!ول ما ليس لي بح
ال !غي!وب
(«аль-Маида», 5:116)
إن الذين سبقت ل !هم ^منا ال !حسنى أ!ولئك عنها !مبعد!ون ل يسم !عون حسيسها
(«аль-Анбия», 21:101–102)
32
(«ан-Наджм», 53:19)
! قال!وا
مؤمن!ونµ ينا من د!ونهم بل كان!وا يعب!د!ون الجن أكث !ره!م بهمµ سبحانك أنت ول
ال ^من الجن^ فزاد!وه!م رهقا ! و أنه! كان رجا “ل ^من النس ي !ع
‹ وذون برج
«Мужи из числа людей обращались за защитой к мужам из числа
джиннов, но они лишь прибавляли им страха»
(«аль-Джинн», 72:6)
(«ат-Тауба», 9:36)
Смысл этого аята общий в отношении всех мушриков. Это и есть вывод
третьего правила.
Это бесспорное правило указывает, что нет разницы между ними, так
как осью, вокруг которой вращается этот вопрос, является поклонение сердца
(связь сердца с объектом поклонения – прим. перев.).
ص
! أ ل ل الد^ين! الخال
«Воистину, чистое поклонение – должно быть посвящено одному
Аллаху»
(«аз-Зумар», 39:3)
(«аз-Зумар», 39:14)
(«аль-Джинн», 72:18)
و من يد !ع مع ا إلها آخر ل ب!رهان له! به فإنما حساب!ه! عند رب^ه إنه! ل ي!فل !ح الكاف !رون
(«аль-Муминун», 23:117)
(«ан-Нахль», 16:21)
القاعدة الرابعة
أن مشركي زماننا أغلظ شركا من الولين لن الولين يشركون في الرخاء ويخلصون في الشدة و مشركو
زماننا شركهم دائم في الرخاء و الشدة
36
()فإذا ركب!وا في الف!لك دع !وا ا !مخلصين له! الد^ين فلما نجاه!م إلى الب ^ر إذا ه!م ي!شر !كون
(۶۵ العنكبوت:)
Правило четвертое
(«аль-‘Анкабут», 29:65)
Потому, что Аллах описал людей джахилийи тем, что они совершали
ширк в благополучии, но в беде или трудности они уединяли Аллаха и
взывали только к Аллаху:
(«ан-Нахль»,16:53)
(«ан-Нахль», 16:54)
يح عاصف“ و جاء !ه !م المو !ج من !ك ^ل ‹ حتى إذا !كنت!م في الف!لك و جرين بهم بر
“ يح طي^ب ‹ة و فر !حوا بها جاءتها ر
وا أن !هم أ!حيط بهم دع !وا ا !مخلصين له! الد^ين لئن أنجيتنا من هذه لن !كونن^ من الشاكرينµان و ظن
‹ مك
«А когда вы бываете в море на кораблях, и они (корабли) плывут
вместе с ними при благоприятном ветре, которому они рады, вдруг
подует ураганный ветер, и волны подступят к ним со всех сторон, и они
решат, что они окружены, станут взывать к Аллаху, очищая перед Ним
веру: «Если Ты спасешь нас отсюда, то мы непременно будем из числа
благодарных!».
(«Юнус», 10:22)
(«Юнус», 10:23)
И сказал Аллах:
فإذا ركب!وا في الف!لك دع !وا ا !مخلصين له! الد^ين فلما نجاه!م إلى الب ^ر إذا ه!م ي!شر !كون
(«аль-‘Анкабут», 29:65)
38
(«Лукман», 31:32)
فمن كان ير !جو لقاء رب^ه فليعمل عمل صالحا ول ي!شرك بعبادة رب^ه أحدا
А что касается того, чтобы эти души спасали кого-то или давали что-
либо тому, кто у них просит, то все делает лишь Аллах.
! ب !عوا من الذين اتب !عوا و رأ !وا العذاب و تقطعت به !م السبµإذ تبرأ الذين ات
اب
(«аль-Бакара», 2:166)
(«аш-Шу'ара», 26:97-98)
Нет блага кроме как от Аллаха, Свят Он, и никто не отводит зла, кроме
Него. И живем мы только по милости Аллаха.
Просим Аллаха, чтобы Он сделал нас из тех, кто благодарит, когда ему
даровано, терпит, когда испытан и просит прощения, когда совершил грех.
Заключение
Большой ширк (ширк акбар) выводит из Ислама, делая все наши деяния
тщетными, и ввергает навечно в Огонь.
(«Скот», 6:88)
7. Ду'а–просьба, зов.
10. Ахлю Сунна – это те, кто объединился на Сунне и следует ей в своих
словах, делах и убеждениях. Таким образом, этот термин исключает
всех приверженцев нововведений и заблуждений.