Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
Исландские саги
о Древней Руси
и Скандинавии
ВОДОЛЕЙ PUBLISHERS
Москва — 2008
ББК 84(0)4
УДК 82.89
П85
Перевели с древнеисландского
И. Б. Губанов, В. О. Казанский,
М. В. Панкратова, Ю. Л. Полуэктов
Научный редактор Ю. К! Кузьменко
Литературный редактор М. П. Соболева
ББК 84(0)4
ISBN 978-5-9796-0034-5
6
ПРЕДИСЛОВИЕ
7
ПРЯДИ ИСТОРИИ
8
ПРЕДИСЛОВИЕ
9
ПРЯДИ ИСТОРИИ
14
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
2
Эйреком звали одного конунга. Он был морским ко
нунгом родом из Гестрекаланда. Эта область располо
жена во владениях конунга свеев. Там живут очень силь
ные люди, похожие на великанов. Они суровы, несго
ворчивы и сведущи в колдовстве. Конунг Эйрек был
человек огромного роста и большой силы, черноволос
и крепко сложен. И зимой и летом был он в море с
множеством кораблей и воевал в разных землях. Он был
16
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
17
ПРЯДИ ИСТОРИИ
19
ПРЯДИ ИСТОРИИ
20
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
21
ПРЯДИ ИСТОРИИ
22
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
23
ПРЯДИ ИСТОРИИ
4
В то время, когда происходили все те события, о
которых только что говорилось, в Норвегии, в Хринга-
рики, правил Стурлауг Работяга. Его женой была Аса
Красавица, дочь ярла Эйрека. У них было много сыно
вей, воспитанных как подобает. Одного из них звали
Рёгнвальд, другого Фрадмар, третьего Эйрек. Последнего
звали Хрольв. Его назвали так в честь Хрольва Носа,
побратима Стурлауга. Он умер в Ирландии в храме, ког
да Стурлауг приехал туда за рогом зубра.
Хрольв Стурлаугссон превосходил прочих людей ро
стом и тучностью. Он был таким тяжелым, что ни один
конь не мог носить его целый день, и поэтому он обыч
но ходил пешком. Он был очень хорош собой, но не
людим и не любил игр и забав. Больше всего ему было
по сердцу состязаться в стрельбе из лука и сражаться
на турнирах. Он был так могуч и грузен, что никому
не удавалось выбить его из седла, но с оружием он
был неловок и никогда не носил его. Он никому не
делал зла, но и пользы людям от него никакой не
было. Хрольв не был похож на своих братьев и не ла
дил с ними.
24
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
25
ПРЯДИ ИСТОРИИ
5
Теперь в саге пойдет рассказ о Торгнюре. Он правил
Йотландом в Дании. Там была его резиденция, но он
собирал подати и с многих других земель. Он был мо
гучий хёвдинг, и ему служили многие лучшие мужи.
В то время, о котором здесь рассказывается, он бьш уже
очень стар. Его жена умерла, оставив ему двоих детей.
26
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
27
ПРДЦИ ИСТОРИИ
28
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
29
ПРЯДИ ИСТОРИИ
30
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
31
ПРЯДИ ИСТОРИИ
32
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
7
Рассказывают, что как-то, когда Торгнюр сидел за
пиршественным столом у себя в Йотланде, открылась
дверь, и в палаты вошел человек. Он был высокий и
тучный, в длиннополой шубе, а в руке держал длинное
копье. Всех, кто там был, поразил его рост. Он встал
перед ярлом и достойно приветствовал его. Ярл ответил
на приветствие и спросил, что он за человек. Тот ответил:
— Меня зовут Хрольв. Мой отец Стурлауг. Он пра
вит Хрингарики, откуда я и пришел, чтобы увидеть ва
ши обычаи, так как мне говорили, что вы могуществен
ный хёвдинг.
Ярл сказал:
— Мне хорошо известен твой род и твои родичи, и я
с радостью говорю тебе: добро пожаловать в мои владе -
33
ПРДЦИ ИСТОРИИ
8
Одного человека звали Трюггви, сын Ульвкеля. Он
был родом из Букансиды в Скотланде. Это был могу
чий воин и берсерк. Он со многими кораблями ходил в
походы и летом и зимой. У него был побратим, которо
го звали Ваци. Ростом и силой он походил на огромно
го тролля. Торгнюр убил отца Трюггви, когда был в ви-
кингском походе. У Трюггви было теперь двенадцать
кораблей, отлично оснащенных и с хорошей командой.
34
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
35
ПРЯДИ ИСТОРИИ
36
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
9
Однажды в покои ярла вошли два незнакомца. Они
выглядели могучими и сильными, но были бедно одеты
и плохо вооружены. Они встали перед ярлом и привет
ствовали его. Ярл благосклонно ответил на их привет
ствие и спросил, как их зовут. Тот, который был выше
ростом, сказал:
— Мы братья. Меня зовут Хравн, а моего брата Крак*,
а родом мы фламандцы.
— Плохо, должно быть, там с хорошими именами,
раз такие достойные люди, как вы, должны так звать
ся! — сказал ярл.
Хравн сказал:
— Мы хотели бы остаться здесь на зиму. Нам гово
рили, что ты хорошо принимаешь тех, кто пришел из
далека.
Ярл обещал оказать им достойный прием и предло
жил сесть на нижней скамье рядом с почетным местом.
Они были хорошо приняты ярлом, но не участвовали в
общих играх и забавах. В тех местах часто играли в мяч.
Многие приглашали братьев на игры. Они всегда отве
чали, что раньше уже играли в мяч и что играют очень
грубо. Люди ярла говорили: что бы ни случилось, они
могут постоять за себя.
На следующее утро братья отправились играть в мяч.
Весь день мяч был только у них. Они толкали людей и
валили их с ног, а некоторых избивали. К вечеру у тро
их были сломаны руки, а многие избиты и покалечены.
Люди ярла увидели, что их дело плохо.
37
ПРЯДИ ИСТОРИИ
38
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
39
ПРЯДИ ИСТОРИИ
ю
Тем летом Хрольв был в большом почете у ярла Тор
ги юра. Однажды осенью, когда Торгнюр сидел на кур
гане своей жены и наблюдал за игрой, над ним проле
тела ласточка, уронила ему на колени шелковый пла
40
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
41
ПРЯДИ ИСТОРИИ
11
Ярл Торгнюр помолчал некоторое время, обдумывая
слова Бьёрна, а потом сказал:
— Тому, кто поедет в Гардарики, сразится с Сёркви
ром и добудет мне эту девушку, я отдам в жены Тору,
свою дочь, и треть своих владений. Для того, кто ре
шит поехать, я не пожалею ни кораблей, ни людей,
которые поведут эти корабли.
После этого наступило молчание. Никто не дал ярлу
ответа. Тут поднялся Хрольв и сказал:
— Негоже ничего не отвечать такому хёвдингу, как
наш. Государь! Вы долгое время хорошо принимали ме
ня. Я получил много подарков от вас. Поэтому я от
правлюсь в путь и попробую завоевать дочь конунга или
погибну! Даже если я возвращусь живым, отдайте свою
дочь тому, кому пожелаете. Она ведь завидная невеста.
А я не очень-то беспокоюсь о том, чтобы обзавестись
женой.
Ярл от всего сердца поблагодарил Хрольва и сказал,
что он может взять с собой столько людей, сколько за
хочет. Но Хрольв ответил, что ему никого не нужно.
42
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
12
Вскоре Хрольв покинул замок, и никто не знал, как
он уехал. А его люди остались. На нем был плащ Веф-
рейи, и он взял с собой вместо посоха копье Атли. За
плечами у него был лук и колчан со стрелами. Ничего
не говорят о том, в какую сторону он направился.
Как-то раз, когда он уже подошел к границам Да
нии, он увидел, что навстречу ему идет какой-то чело
век огромного роста, вооруженный с ног до головы. Он
обнажил меч и загородил Хрольву дорогу. Хрольв по
приветствовал этого человека и спросил, как его зовут.
Тот ответил:
— Меня зовут Вильхьяльм, но я не собираюсь рас
сказывать тебе о своих родичах. Выбирай одно из двух:
либо ты скажешь, кто ты такой и куда ты направляешь
ся, либо я тебя убью, и ты никуда дальше не пойдешь!
Хрольв сказал:
— Небольшой же ты мне предлагаешь выбор. Но мое
положение не хуже твоего, и сейчас я это докажу
Вильхьяльм ударил Хрольва мечом, но тот отразил
удар копьем, и удар не причинил ему вреда. Хрольв
бросил копье и кинулся на Вильхьяльма, и они стали
бороться. Они долго боролись, пока Вильхьяльм не упал.
Хрольв сказал:
43
ПРЯДИ ИСТОРИИ
13
Однажды они увидели великолепную усадьбу. Виль
хьяльм сказал:
— Мы найдем в этой усадьбе хороший ночлег, пото
му что ею управляет мой родич по имени Эльвир. Он
хороший хозяин, и у него много работников.
Когда они подошли к дому, хозяин вышел им на
встречу, радушно приветствовал Вильхьяльма и его спутни
ка и спросил, кто этот видный муж. Вильхьяльм сказал:
44
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
45
ПРЯДИ ИСТОРИИ
14
Как раз в это время конунг пировал. Хрольв и Виль
хьяльм приветствовали конунга, он ответил благосклон
но и спросил, что они за люди. Вильхьяльм ответил:
— Меня зовут Вильхьяльм, а это мой слуга, кото
рый следует за мной. Его зовут Хрольв. Я сын фрис
ландского ярла. Мне пришлось покинуть свою страну,
потому что мои собственные люди лишили меня вла
сти. Я много слышал о вашей щедрости и благородстве
и поэтому пришел сюда и хотел бы остаться здесь на
зиму.
46
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
47
ПРЯДИ ИСТОРИИ
15
Однажды, как это было у него заведено, конунг Эй-
рек отправился с дружиной в лес поохотиться на зверя
и пострелять птицу. Они увидели большого и красивого
оленя. Всем показалось, что они никогда еще не виде
ли такого прекрасного зверя. Многие подумали, что это
прирученный олень, потому что его рога покрывала
резьба и позолота, а между рогами был серебряный об
руч с двумя золотыми кольцами. На шее у него была
серебряная цепь, и к ней привязан серебряный коло
кольчик. Когда олень бежал или шевелился, колоколь
чик громко звенел. Конунгу захотелось поймать оленя,
и он приказал спустить собак. Так и сделали. Люди ко
нунга вскочили на лошадей и поскакали во всю мочь,
чтобы поймать оленя. Но он умчался от собак, и они
не смогли его догнать. Весь день они гнались за ним, а
к вечеру, когда стемнело, никто не знал, куда он исчез.
Три дня охотники преследовали оленя. Они видели его,
но приблизиться к нему не могли.
Вечером, когда конунг вышел к столу и все его люди
расселись, он сказал:
48
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
49
ПРДЦИ ИСТОРИИ
50
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
51
ПРЯДИ ИСТОРИИ
52
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
16
Через несколько дней среди ночи Хрольв потянул
Вильхьяльма за ногу и сказал:
— Пора ехать к кургану, чтобы получить девицу.
Вильхьяльм тотчас вскочил. Хрольв был уже одет. На
нем был плащ Вефрейи, а в руке он держал копье Атли.
Вильхьяльм тоже вооружился. Он ехал верхом, а Хрольв
шел впереди его коня, пока они не очутились перед
лесом, в который вела заросшая тропинка. Только они
въехали в лес, как поднялась снежная буря такая силь
ная, что Вильхьяльм не мог больше держаться в седле.
Тогда Хрольв повел коня, а Вильхьяльм шел сзади. Так
они шли некоторое время. Но буря усилилась так, что
конь не мог идти дальше и упал. Хрольв потащил его
53
ПРЯДИ ИСТОРИИ
54
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
55
ПРЯДИ ИСТОРИИ
56
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
57
ПРЯДИ ИСТОРИИ
17
Менелаем звали конунга, который правил Таттара-
рики. Он был великим и могущественным конунгом.
Таттарарики называют самое большое государство в
Аустррики. Там много золота, а люди большие, сильные
и жестокие в битве. Под властью Менелая было много
конунгов и могущественных людей.
Говорят, что между Гардарики и Таттарарики есть
один остров, который называют Хединсей. Там правят
ярлы. Мудрые люди рассказывают, что к этому острову
пристал конунг Хедин Хьяррандасон, когда приплыл из
Индиаланда в Данию. После этого остров стали назы
вать его именем. За этот остров все время воюют ко
нунг татар и конунг Гардарики, хотя он и принадлежит
татарской короне. Прежде чем прийти в Гардарики, ко
нунг Эйрек воевал на этом острове и сильно разорил
его.
Конунг Менелай посадил управлять островом чело
века по имени Соти. Мать его была родом с этого ост
рова, а отец был родом из Хольмгардарики. В то время,
когда конунг Эйрек напал на остров, Соти там не было.
Силой и ростом Соти походил на огромного тролля. Его
внешность вполне отвечала его имени*. Он много вое
58
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
59
ПРЯДИ ИСТОРИИ
18
Конунг Эйрек был в центре своего войска и бросил
ся вперед, чтобы начать битву. Соти построил свое вой
ско и двинул его против конунга. Началась жестокая
сеча. Оба войска яростно бились.
Как только началась битва, Вильхьяльм ускакал в лес
на поляну.
— Теперь, Вильхьяльм, — сказал Хрольв, — тебе надо
поехать и убить Соти, чтобы получить девушку.
— Если суждено мне жениться и получить земли, так
и будет, — ответил Вильхьяльм, — но рисковать своей
жизнью в битве, чтобы это завоевать, — слишком до
рогая цена. На что мне молодая жена или власть, если
лишусь жизни? Если хочешь поскорее освободиться от
неволи и рабства, бери мое оружие и коня, поезжай и
убей Соти, иначе будешь служить мне до конца своих
дней.
Хрольв взял коня и оружие Вильхьяльма и поехал
сражаться. В этой битве погибло много людей. Удача в
бою была не на стороне конунга Эйрека, потому что
татары отважно сражались. Соти и Нордри упорно би
лись и валили всех на своем пути. Соти орудовал але
бардой, колол и рубил всех, кто попадался под руку.
60
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
61
ПРЯДИ ИСТОРИИ
62
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
19
Как-то рано утром Хрольв вошел в покои, где спал
Вильхьяльм, подошел к его постели и сказал:
— Так случилось, Вильхьяльм, что ты стал зятем ко
нунга, а я служил у тебя все это время. Теперь я остав
ляю свою службу и разрываю наш договор. Пусть тебя
63
ПРДЦИ ИСТОРИИ
64
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
20
Некоторое время спустя к конунгу Эйреку пришли
гонцы от дочери конунга с просьбой созвать на тинг как
можно больше народу, чтобы она могла выбрать чело
века для турнира с Сёрквиром. Если же такого челове
ка ей найти не удастся, она выйдет замуж за конунга
на условиях, заключенных между ними. Конунг был
очень обрадован этим известием и считал, что теперь
девушка в его руках. Он велел тотчас же созвать тинг и
прийти туда всем бондам и людям из городов, замков и
из соседних херадов. Дочь конунга созвала на этот тинг
самых смелых людей из своих владений. Многие при
были незваными, им было любопытно посмотреть, как
обернется дело, и все очень тревожились за Ингигерд.
Люди собрались на тинг рядом с ее замком. Туда при
шел конунг Эйрек с многочисленной свитой, были там
с ним и Сёрквир, и Брюньёлъв, и зять конунга Вильхь-
яльм. Хрольв тоже пришел, взяв с собой оружие Хрег-
гвида, но никто не обратил на него внимания. На тинг
собралось очень много народу. Места для людей на этом
тинге были устроены так: скамьи поставили кругами, а
между ними оставили проход, чтобы можно было выйти
на середину. Вильхьяльм сел рядом с конунгом, ниже —
Сёрквир и Брюньёльв, другие приближенные конунга
сели дальше. Хрольв сидел далеко во внешнем круге на
самом низком месте.
Когда все расселись, прибыла дочь конунга Ингигерд,
такая красивая и любезная, что трудно придумать похва
лы ее красоте. Все только на нее и смотрели. Один Хрольв
не глядел на нее и опустил на лицо капюшон. Ингигерд
подходила к каждому и смотрела в глаза. Так она обошла
65
ПРЯДИ ИСТОРИИ
66
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
21
Хрольв и Сёрквир подняли копья, поскакали на
встречу друг другу во весь опор и нанесли друг другу
сильные удары. Копье Сёрквира ударило в щит Хроль-
67
ПРЯДИ ИСТОРИИ
68
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
22
Теперь нужно рассказать о конунге Эйреке. Проснув
шись утром, он велел своим людям вооружиться и от
правиться на поиски Хрольва. Так и было сделано. Ис
кали его три дня, но не нашли. Тогда конунг приказал
обыскать замок дочери конунга Хреггвида, но ее тоже
не было, и никто не знал, что с ней случилось. Это
сильно напугало конунга, и он еще больше разозлился.
Он сказал Вильхьяльму:
— Вижу я, что ты мне все лгал о себе и о Хрольве.
Теперь понятно, что он совсем не такой человек, как
ты говорил. Понял я, что это Хрольв входил в курган, а
не ты. Он взял настоящие доспехи, а я получил — под
дельные. Любой мог заметить, что он знатный человек,
а ты — бездельник, обманщик и трус. Ты знал все его
намерения, но боялся сказать мне. Я думаю, у тебя нет
прав ни на власть, ни на многое другое, потому что ты
рожден рабом и весь род твой рабский. Ты заслужива
69
ПРЯДИ ИСТОРИИ
23
Теперь сага возвращается в Данию, к ярлу Торгнюру
и его людям. Той осенью, когда Хрольв ушел в Гарда
рики, ярл отправился на кормление по своим владени
ям, как было тогда в обычае. Однажды к ярлу пришел
неизвестный человек. Он назвался Мёндулем Паттасо-
ном и сказал, что много путешествовал, совершил не
мало славных дел и может о многом рассказать. Он был
низкого роста, крепкого сложения, приятной наруж
ности, с глазами навыкате. Ярл хорошо принял этого
человека и предложил ему остаться. Тот согласился и
часто развлекал ярла, рассказывая много интересно
го. Он так расположил к себе ярла, что тот по каждо
му делу с ним советовался. Мёндуль день и ночь раз
влекал его разговорами, и ярл стал забывать о делах
государства.
70
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
72
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
73
ПРЯДИ ИСТОРИИ
24
Теперь надо рассказать о том, как Хрольв и дочь
конунга ехали из Гардарики. Однажды они увидели, что
за ними скачет какой-то человек. Он был в исподнем,
но опоясан мечом. Человек быстро догнал их, и Хрольв
узнал в нем Вильхьяльма. Вильхьяльм бросился в ноги
Хрольву и просил пощады. Он сказал:
— Как только мы с тобой расстались, я хлебнул горя,
потому что конунг приказал посадить меня в темницу
и хотел убить. Благодаря моей смекалке мне удалось
бежать. И вот я, голодный и продрогший, отдаюсь на
74
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
75
ПРЯДИ ИСТОРИИ
76
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
77
ПРЯДИ ИСТОРИИ
25
Теперь надо рассказать о Хрольве. Он лежал до ве
чера словно мертвый, потому что в голове у него был
шип сна — Вильхьяльм его не вынул. Дульцифал, взнуз
данный и оседланный, охранял его. Потом он подошел
к Хрольву и головой стал его переворачивать. Тогда шип
вышел из головы Хрольва, и он очнулся. Он увидел, что
у него нет обеих ног, что шалаш разрушен, а Вильхь
яльм с дочерью конунга исчезли. Однако меч Хрег-
гвида лежал рядом. Хрольв подумал, что дела его пло
хи, все же он приподнялся, взял камни жизни и по
тер ими свои культи. Скоро всякая боль в них прошла.
Хрольв подполз к коню, а тот лег на землю, так что
78
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
79
ПРДЦИ ИСТОРИИ
80
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
81
ПРЯДИ ИСТОРИИ
26
На следующее утро Хрольв поднялся и, облачившись
в доспехи, сказал Бьёрну:
— Сейчас мы пойдем в город к ярлу.
Бьёрн отвечал:
— Я не хочу этого делать, потому что прошло то
время, на которое мне была дана отсрочка, и если я там
появлюсь, меня ждет смерть.
Хрольв сказал:
— Тебе придется рискнуть.
Они отправились в город и, войдя в палаты, остано
вились у дверей. Ярл сидел за пиршественным столом.
Однако ни он, ни те, кто находился в зале, не узнали
Хрольва. Как только люди ярла заметили Бьёрна, они
стали говорить:
— Вор Бьёрн осмелел и слишком скоро явился к
ярлу. Плохо Мёндуль стерег его, раз он свободен.
Кто-то взял большую бычью кость и бросил в Бьёрна,
но Хрольв поймал ее на лету и запустил назад в того, кто
ее кинул. Кость попала тому прямо в грудь, прошла на
сквозь и застряла в деревянной стене. Все присутствую
щие вздрогнули, испугавшись такого сильного человека.
Хрольв сказал Бьёрну:
82
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
27
— Я начну свой рассказ с того, что мой отец жил
возле леса, здесь, в Дании. Его звали Ульв. У него была
жена и восемь детей — я один из них, и притом стар
83
ПРЯДИ ИСТОРИИ
84
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
85
ПРЯДИ ИСТОРИИ
86
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
28
Все лето ярл Торгнюр готовил корабли и снаряжал
людей по всей стране. К нему пришло огромное войско
из Швеции и Фрисланда, которое собрали для него ро
дичи и друзья. Большое подкрепление он получил из
Виндланда. Обстоятельно готовились к этому походу и
в Йотланде. Наконец все войско собралось. Оно было
прекрасно вооружено и оснащено. У них была сотня
кораблей, в основном большие корабли. Войско это воз
главляли Хрольв и Стевнир. Несколько дней они ждали
попутного ветра.
Однажды к кораблю Хрольва подошел какой-то тол
стяк невысокого роста. На плечах он нес большой свер
ток. Когда он поднялся по сходням, Хрольв сразу узнал
его. Это был карлик Мёндуль. Хрольв ему очень обра
довался. Мёндуль сбросил ношу и сказал:
— Я пришел сюда, Хрольв, как ты и просил. Я го
тов поехать с тобой, раз ты этого хочешь, но при одном
условии: я буду отдавать распоряжения всякий раз, когда
сочту необходимым. Все должны повиноваться моим
приказам. Так нужно сделать, если мы хотим добиться
успеха.
Хрольв сказал, что все будут слушаться его прика
зов и он с удовольствием возьмет его в спутники. Тогда
карлик продолжил:
— Прежде всего я велю тебе, Хрольв, находиться на
том корабле, который будет идти первым. Ты не дол
жен сбиться с пути, раз у тебя золотое кольцо женщи-
ны-альва. Мы должны связать корабли вместе так, что
бы один корабль шел за другим. Я же буду на самом
последнем корабле. Мы должны отплыть не раньше, чем
87
ПРЯДИ ИСТОРИИ
88
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
89
ПРЯДИ ИСТОРИИ
90
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
29
Вскоре после того как Хрольв со своим войском от
правился в Гардарики из Йотланда, туда пришел бер-
серк Трюггви, о котором уже говорилось. У него было
несметное войско. Бежав от Хрольва и Стевнира, он
долгое время был в Скотланде и Энгланде, а теперь уз
нал, что Хрольва и Стевнира нет в Йотланде и что мож
но не бояться серьезного сопротивления.
Когда ярл Торгнюр узнал о приближении врага, он
велел собирать войско. Но поскольку Трюггви появил
ся неожиданно и лучшие воины отсутствовали, ярл смог
собрать только небольшие силы против огромного вра
жеского войска. Они встретились недалеко от города, и
завязалась жестокая битва. Воины сражались хорошо.
Ярл Торгнюр велел нести впереди знамя и сам ехал сле
дом. Он бился отчаянно и погубил много врагов. За ним
отважно шел Бьёрн Советник и тоже сразил многих. Оба
они были смелыми и закаленными воинами. Трюггви
тоже бился храбро. Он шел сквозь ряды воинов ярла, и
никто не мог устоять перед ним. Воины ярла стали от
ступать.
Бой продолжался весь день и завершился тем, что
ярл Торгнюр пал с доброй славой, и убил его Трюггви.
Бьёрн Советник и оставшиеся воины бежали в город и
укрепились в нем, а Трюггви начал осаду.
Поздним вечером к берегу подошли три больших
корабля с черными бортами. Они вошли в гавань, и
воины поставили палатки. В городе люди были озабо
чены происходящим.
Утром приплывшие воины в боевом порядке напра
вились к городу. Двенадцать человек шли впереди. Лица
91
ПРЯДИ ИСТОРИИ
зо
92
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
93
ПРЯДИ ИСТОРИИ
94
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
95
ПРЯДИ ИСТОРИИ
31
Ночью к конунгу Эйреку пришло много воинов. Они
собрались к нему из всех его херадов. Грим Эгир и Торд
Лысина с острова Хлесей также привели под вечер ог
ромное войско. С ними было много храбрых воинов и
берсерков. Известны имена двенадцати из них: Эрн
Эрмландский, Ульв, Хар, Геллир, Сёрли Длинноносый,
Тьёрви, Тьёснир, Лодмунд, Хаки, Ливьёльв, Стюр Силь
ный и Бруси Рубаха до Пят. Однако ими трудно было
командовать, да и походили они больше на троллей, чем
на людей. Четверо из них — Тьёснир, Геллир, братья
96
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
97
ПРЯДИ ИСТОРИИ
98
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
99
ПРДЦИ ИСТОРИИ
100
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
101
ПРЯДИ ИСТОРИИ
32
Пока все спали, Хрольв тихо поднялся, пошел к Дуль-
цифалу и оседлал его. Он ехал до тех пор, пока не до
брался до кургана Хреггвида. Светила луна. Хрольв слез
с коня и поднялся на курган. Он увидел, что конунг
Хреггвид сидит под курганом и, глядя на луну, поет:
Радуется Хреггвид
Славному походу
Отважного Хрольва
В его владения.
Этот воин
Отмстит за Хреггвида
Эйреку конунгу
И всем его людям.
102
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ
Радуется Хреггвид
Смерти Грима,
И Торда тоже
Дни сочтены.
Будет войско
Моего врага
Повержено Хрольвом
Все без остатка.
Радуется Хреггвид:
В жены себе
Хрольв возьмет
Деву Ингигерд.
Станет в Хольмгарде
Князем править
Сын Стурлауга.
Кончена песнь.*
103
ПРЯДИ ИСТОРИИ
104
САГА О ХРОЛЬВЕ ПЕШЕХОДЕ