Вы находитесь на странице: 1из 114

Министерство образования и науки РФ

ФГБОУ ВПО «Камчатский государственный университет имени Витуса Беринга»

С. В. Эйрих

УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ

КамГУ им. Витуса Беринга


Петропавловск-Камчатский, 2012
УДК 811.521
ББК 81.754.42
Э34

Издание осуществлено при финансовой поддержке


Министерства образования и науки РФ
в рамках программы стратегического развития
ФГБОУ ВПО «Камчатский государственный университет
имени Витуса Беринга» на 2012–2016 гг.

Научный редактор:
Ю. Энамито,
доцент кафедры переводоведения и восточных языков
КамГУ им. Витуса Беринга

Рецензенты:
А. В. Деркач,
кандидат педагогических наук, доцент кафедры переводоведения
и восточных языков КамГУ им. Витуса Беринга;
О. Л. Анисова,
старший преподаватель кафедры переводоведения
и восточных языков КамГУ им. Витуса Беринга

Эйрих С. В.
Э34 Введение в иероглифику : учебное пособие / С. В. Эйрих ; КамГУ им. Витуса
Беринга. — Петропавловск-Камчатский : КамГУ им. Витуса Беринга, 2012. —
111 с.
ISВN 978-5-7968-0477-3
Пособие представляет собой вводный курс иероглифики. Его целью является формирование у
обучаемых, как самостоятельно, так и под руководством преподавателя устойчивых продуктивных
и репродуктивных навыков владения иероглификой.
Издание предназначено для студентов и учащихся, осваивающих систему японского письма
на начальном этапе под руководством преподавателя, а также для самостоятельного изучения.
Рекомендовано к изданию учебно-методическим советом ФГБОУ ВПО «Камчатский государ-
ственный университет имени Витуса Беринга» в качестве учебного пособия для студентов, обуча-
ющихся по специальностям высшего профессионального образования по направлениям бакалаври-
ата 035700.62 «Лингвистика» профиль «Перевод и пеереводоведение», 050100.62 «Педагогическое
образование» профиль «Иностранный язык (английский и японский)» и специалитета 022900
«Перевод и переводоведение», 033200 «Иностранный язык с дополнительной специальностью».
УДК 811.521
ББК 81.754.420

© С. В. Эйрих, 2012
ISВN 978-5-7968-0477-3 © КамГУ им. Витуса Беринга, 2012
ПРЕДИСЛОВИЕ

Начальный этап обучения японскому языку, на котором вводится письменность, явля-


ется наиболее сложным с точки зрения формирования у студентов представлений о языке,
их адаптации к новой языковой картине мира и преодоления психологического барьера по
отношению к изучаемому языку. Во многом это обусловлено сложностью смешанной сис-
темы японского письма «КАНА КАНДЗИ МАДЗИРИБУН», в которой самым большим пре-
пятствием для обучаемых является именно иероглифика. В связи с этим мы предприняли
попытку разработать учебное пособие, которое может помочь носителям русского языка
эффективно освоить основы иероглифического письма.
Данное учебное пособие представляет собой вводный курс иероглифики и предназ-
начено для студентов, осваивающих систему японского письма на начальном этапе. Целью
пособия является формирование у обучаемых, как самостоятельно, так и под руководством
преподавателя устойчивых продуктивных и репродуктивных навыков владения иерогли-
фикой. Содержание пособия в полной мере соответствует требованиям ГОС ВПО по
специальностям 022900 — «Перевод и переводоведение» и 033200 — «Иностранный язык
с дополнительной специальностью».
Пособие содержит исторический комментарий, наиболее полно характеризующий раз-
витие системы иероглифического письма с момента его возникновения и по настоящее время.
Кроме того, в пособии рассматриваются вопросы классификации иероглифов, и вводится
понятие системы иероглифических ключей.
Структура пособия составлена таким образом, чтобы успешное преодоление трудно-
стей, обусловленных специфическими свойствами иероглифического письма, способство-
вали формированию устойчивой мотивации учащихся к освоению всех аспектов японской
письменности уже на начальном этапе его изучения.
Учебное пособие состоит из 18-ти уроков, в которых последовательно изложен весь
иероглифический материал, представленный в первой части учебника Японского между-
народного фонда «日本語初歩» (196 иероглифов, которые наиболее часто используется
в учебных текстах социально-бытовой тематики).
Каждый урок содержит в себе презентацию нового иероглифического материала,
включающую введение порядка их написания по чертам, верхних и нижних чтений,
значений, ключевых знаков с их номерами и названиями, а также вариантов применения
того или иного иероглифа в сочетании с другими в составе слов. В разделе «Задания и
упражнения» предлагается закрепление навыков владения новыми иероглифами, с исполь-
зованием комплексов упражнений для отработки учебного материла.
В конце учебного пособия располагается тест для самоконтроля, позволяющий опре-
делить обучаемым их уровень усвоения иероглифических навыков.
Кроме того, пособие снабжено специально разработанной таблицей ключевых знаков,
содержащих их номера, названия сильных и слабых ключей.
Структура и содержание пособия способствуют удобству в изучении иероглифиче-
ского материала и его эффективному запоминанию мнемотехническим способом.
ВВЕДЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

1. История возникновения японской письменности

Современная японская письменность основывается на китайской иероглифике, кото-


рая в свою очередь восходит к глубокой древности. Точных данных о времени возникнове-
ния китайской письменности нет. Предположительно иероглифы были созданы китайцами
за 3000 лет до н. э., в связи с тем, что возросшие и усложнившиеся потребности людей в об-
щении перестали укладываться в рамки обычной звуковой речи, что потребовало закреп-
ление ее в пространстве и во времени. Постепенно наибольшее распространение получил
начертательный способ закрепления сообщений — иероглифическое письмо. Иероглиф
получил название 漢字 [КАНДЗИ] (японское произношение) или [ХАНЬЦЗЫ] (китайское
произношение), что означает «китайские (букв. «ханьские») знаки и буквы».
Самая ранняя письменность представляла собой простые пиктограммы (изображения).
По мере усложнения смысла слов, пиктограммы объединялись, создавая, таким образом,
новые иероглифы.
Первые доступные нам памятники китайской письменности датируются серединой
ІІ века до н. э. и относятся ко времени династии Шань-Инь. Они представляют собой выре-
занные на костях животных, черепашьих панцирях, керамике, бронзе и камне надписи,
записанные древними иероглифами. Китайские иероглифы проникли во многие сопредель-
ные с Китаем районы и использовались в национальных культурных традициях целого ряда
стран Дальнего Востока, включая Японию.
Исследователи установили, что заимствование иероглифов японцами началось
в IV–V веках, в связи с отсутствием собственной письменности, в условиях развития рели-
гиозных, культурных, торговых связей. Восприняв иероглифическое письмо на начальной
стадии развития собственной письменности, японцы не могли отделить его от китайского
языка, поэтому официальной письменностью считался 漢文 (КАМБУН), то есть тексты на
китайском языке. Обучение также осуществлялось с помощью этой системы письма. Разго-
ворный язык не совпадал с ним ни в лексико-грамматическом, ни в фонетическом аспектах,
что создавало неудобства в условиях роста потребностей нации в письменном общении.
Назрела необходимость создания письменности на базе родного разговорного языка.
В течение столетий, вплоть до VIII века, японцы вынуждены были толковать китайские
тексты, пользуясь сложной и трудоемкой системой, называемой 訓点 (КУНТЭН), то есть
условными знаками, для перевода с китайского языка и толкования его по-японски. По за-
конам каллиграфии каждый иероглиф, написанный уставным письмом, должен помещаться
в воображаемый квадрат, стандартный по размерам данного текста. Этот воображаемый
квадрат делился на части (4, 6, 8 иногда более) каждая из которых отвечала за определен-
ный грамматический формант. Однако использование этой системы оказалось едва ли
не сложнее, чем освоение китайского языка, поэтому она со временем вышла из обращения.
Создатели японской рукописной культуры продолжали совершенствовать систему
письма, так как КАМБУН в чистом виде не годился для передачи изменения слов, связей
между ними из-за особенностей японского языка: развитой морфологии, агглютинации,
флексии, обилия служебных слов, частиц. В VII–ХI веках китайские знаки использовались
двояко: в одних случаях иероглиф обозначал японское слово, синонимичное китайскому,
записывающемуся тем же знаком, в других он использовался как слоговый знак 万葉仮名
(МАНЪЁ:ГАНА)1.

1
万葉仮名 (МАНЪЁ:ГАНА) — система письма, при помощи которой каждый слог древнего японского языка запи-
сывался любым из целого ряда омонимичных знаков.
4
ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ЯПОНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ

Данная система письма прослеживается в первых крупных памятниках древнего япон-


ского языка, появившихся в VII–VIII веках, излагающих историю от мифов о сотворении
мира и происхождения человека вплоть до VII века, «Кодзики» (букв. «Старых дел записи»),
«Анналы Японии», «Манъѐ:сю:» (букв. «Собрание десяти тысяч листьев» 2). Названия, песни,
имена собственные — все, что следовало передать по звучанию, записывалось, используя
иероглифы фонетически, как слоги японских слов. В остальных случаях иероглифы высту-
пали как идеограммы 3.
Однако не следует думать, что иероглифы в роли слоговых знаков впервые были при-
менены в Японии. В самом Китае уже давно иностранные собственные имена и заимство-
вания, если их не удавалось этимологизировать, записывались посредством фонетического
калькирования. Некоторые из этих слов проникли и в Японию в своем «иероглифическом»
облике, например 印度 «Индия».
В IХ веке в результате постепенного отбора наиболее легких для написания знаков
МАНЪЁ:ГАНЫ, возникли две фонетические азбуки: ひらがな ХИРАГАНА — из скоропис-
ного начертания иероглифов (рис. 1), カタカナ КАТАКАНА — путем упрощения устав-
ного написания (рис. 2).

ひらがなは次の漢字からできあがった

Рис. 1. Таблица происхождения фонетической азбуки Хирагана из иероглифов

2
万葉集 «Манъѐ:сю:» — древняя японская поэтическая антология в которой по нормам современного японского
языка название буквально переводится «Собрание десяти тысяч листьев»), однако в древнем японском языке иероглиф
葉 «листья» обозначал «годы».
3
Идеогра́мма (от греч. ’ιδέα — идея, γράμμα — запись) — письменный знак, или условное изображение, соот-
ветствующий определенной идее автора. В отличие от пиктограммы, может обозначать не только изображенное понятие,
но и косвенно связанные с ним понятия (например, изображение дискеты во многих программах-редакторах обозначает
сохранение файла, при этом вовсе не обязательно на дискету).
5
ВВЕДЕНИЕ

カタカナは次の漢字からできあがった

Рис. 2. Таблица происхождения фонетической азбуки Катакана из иероглифов


Слоговая азбука без сочетания с иероглифами оказалась недостаточной для передачи
все более расширяющегося словарного запаса за счет притока китайской лексики. Это при-
вело к расширению иероглифической базы в системе письма, и следовательно, слоя лексики,
называемой 漢語 (КАНГО), то есть слов, образованных из китайских корней. По этой
причине на смену КАМБУНУ в XII веке приходит смешанное письмо 漢字仮名交じり文
(КАНДЗИ КАНА МАДЗИРИБУН), в котором вещественные значимые элементы речи стали
писать иероглифами, а КАНОЙ — формальные части, обозначая грамматические связи.
В процессе исторического развития система «КАНДЗИ КАНА МАДЗИРИБУН» совершен-
ствовалась, но принцип сохранился (рис. 3). Для написания разных разрядов слов исполь-
зуются разные типы письма:
1. Фонетическое — письмо, средствами записи которого являются кана и иероглифы,
причем последние представлены в достаточно ограниченном количестве. Это единственный
способ записи весьма небольшого числа знаменательных чисто японских слов (もっと
«более»), почти всех частиц (さえ «даже») и слов, заимствованных из европейских языков
(インキ «чернила») и в настоящее время большинства европейских и американских геогра-
фических наименований, которые ранее записывались иероглифами (印度 = インド «Индия»).
2. Идеографическое — письмо, в котором иероглифом фиксируется написание исконно
японских слов. Традиционно используется для написания большинства японских сущест-
вительных, местоимений и части наречий (水 [みず] «вода»).

6
ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ЯПОНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ

3. Фоно-идеографическое письмо, в котором иероглиф одновременно используется


и по звучанию и по значению. Этот тип письма представлен в традиционном написании
слов (имен существительных и числительных), образованных из «Она» или «Онов» (海水
(かいすい) «морская вода»).
4. Комбинированное идеографически-фонетическое — письмо, при котором слово
пишется идеографически использованным иероглифом в сочетании со знаками канны,
уточняющей, какое именно слово в данном случае обозначается. Таким типом письма тра-
диционно пишутся японские и смешанные глаголы и прилагательные, японские числи-
тельные и часть наречий (休む (やすむ) «отдыхать»).

Рис. 3. Современная идеографически-фонетическая


система письма «漢字かなまじりぶん»

7
ВВЕДЕНИЕ

В ходе сложного исторического развития место и роль иероглифики в японской пись-


менности менялись:
1883 г. — была предпринята попытка отказа от иероглифов и переход к письму КАНОЙ;
1885 г. — переход на латиницу;
1867–1942 гг. — с одобрения парламента предпринимались неоднократные попытки упо-
рядочивания употребления иероглифов путем принятия лимита в 3 тыс. знаков.
Все они были безуспешными.
1946 г. — утвержден «Перечень иероглифов, подлежащих употреблению (ТО:Ё:КАНДЗИХЁ:
当用漢字表)», включавший 1850 иероглифов. Данный перечень был обязателен
только для органов просвещения, в качестве минимума для получения образова-
ния, а также для официальных изданий, как лимит, которым следовало ограни-
чиваться. Однако эта реформа не положила конца спорам о целесообразности
включения или исключения отдельных знаков в этот перечень.
1954 г. — опубликованы «Правила выноса знаков азбуки за пределы иероглифа (окуригана)».
Критики указывали на большое число исключений, непоследовательность новых
правил.
1981 г. — правительством Японии принят «Перечень повседневно употребляемых иерог-
лифов (ДЗЁ:Ё:КАНДЗИХЁ: 常用漢字表)». В отличие от «ТО:Ё:КАНДЗИХЁ:»,
данный перечень не носил ограничительного и регламентирующего характера.
За период многовекового существования письменности в Японии появились иероглифы,
созданные и самими японцами, которые получили название 国字 КОКУДЗИ 4 — «отечест-
венные иероглифы».
音:―
峠 訓:とうげ (горный) перевал

2. Классификация иероглифов

Впервые разделение иероглифов на «РИКУСЁ» 六書 (букв. «шесть категорий») было


предпринято в І веке н. э. знаменитым позднеханьским ученым Сюй Шэнем в словаре
«Шовэнь цзенцзы». В большей части данная классификация справедлива и сегодня (рис. 4).

Рис. 4. Общая классификация иероглифов

4
国字 (КОКУДЗИ) — иероглифы, составленные из графических элементов, заимствованных из китайской иерогли-
фического языка и соединенных по типам, созданным этой же письменностью в древнейшие времена. Численность данной
группы незначительна (около 100 иероглифов).
8
КЛАССИФИКАЦИЯ ИЕРОГЛИФОВ

Характеристика групп иероглифов в очередности их возникновения


1. Изобразительные (пиктограммы) 象形 (СЁ:КЭЙ) — схематичные изображения
какого-либо целого предмета или его части, обозначающие нарисованный предмет или при-
сущий ему атрибут. Пиктограммы отображают общее, не выделяя единичных признаков
и особенностей предметов. На данный момент данная группа иероглифов немногочисленна.
Ни один из них не сохранился в той форме, в которой он имел непосредственно понятную
пиктографическую выразительность.

Гора

Поле

Огонь

2. Указательные (символы) 指事 (СИДЗИ) — обозначают отвлеченные, символичные


понятия, направления, передаваемые с помощью геометрических построений. Иероглифы-
символы составляют сравнительно небольшой пласт в китайской письменности.


Верх


Низ

3. Идеографические 会意 (КАЙИ) — обозначают условный смысл, передаются по-


средством комбинаций нескольких пиктограмм в единое смысловое сочетание. При этом
изображение предмета в иероглифике не самоцель. Определенное положение предмета
(например, поза человека) обозначает какое-либо состояние либо его функцию.

9
ВВЕДЕНИЕ


Отдыхать


Восток

4. Фоноидеографические 形声 (КЭЙСЭЙ) — состоят из нескольких графем различ-


ных по своим функциям. Одна из этих графем — «детерминатив» (смысловой показатель),
который передает семантическую принадлежность иероглифа, другая — «фонетик» (зву-
ковой показатель), передающий чтение знака в целом. В качестве фонетиков выбирались
пиктограммы или идеограммы с устоявшимся произношением.


モン; ブン;
とう; とい
Расспрашивать 門 (мон) — фонетик; (кути) — детерминатив «рот»


モン; ブン;
きく; きこえる
Слушать,
спрашивать 門 (мон) — фонетик; 耳 (мими) — детерминатив «ухо»

Наличие или отсутствие смысловой связи фонетика со значением знака в целом зави-
сит от того, в результате какого именно процесса был создан фоноидеографический знак:
1) фоноидеографические иероглифы появились в результате обозначение производного
значения какого-либо слова путем создания нового иероглифа из первоначального с при-
бавлением к нему детерминатива. Звучание обоих знаков в этом случае оставалось тож-
дественным, так как они имели разные значения одного слова. Например, когда слово 非,
кроме значения «дурной, плохой» приобрело значение «злословить», был создан новый
знак 誹, путем прибавления детерминатива 言 «слово».
2) фоноидеографические иероглифы появились в результате обозначения одного сло-
ва, используя омонимичный знак с добавлением детерминатива. Например, для обозначения
слова КАН «устрица», использован как фонетик омонимичный знак КАН 甘 «сладкий»,
к которому был добавлен детерминатив 虫 «насекомое», т. е. создан знак 蚶.
Оба способа являлись продуктивными для образования новых знаков, поэтому тип
фоноидеографического иероглифа получил наибольшее распространение.

10
О С Н О В Н Ы Е Г Р АФ И Ч Е С К И Е Э Л Е М Е Н Т Ы И П Р А В И Л А И Х Н АП И С АН И Я

5. Заимствованные 仮借 (КАСЯ) — фонетически употребляемые знаки с изменен-


ным смыслом: 花 (ХАНА) — цветок, но: 言わぬが花だ (ИВАНУГА ХАНА ДА) посл. —
лучше промолчать; 花より団子 (ХАНА ЁРИ ДАНГО) — соловья баснями не кормят (букв.
«рисовая лепешка лучше цветов»).
6. Видоизмененные 転注 (ТЭНТЮ:) — отдельная группа иероглифов, употребляю-
щаяся в переносном значении: 長い (НАГАИ) длинный, 長 (ТЁ:) начальник, например, 市長
(СИТЁ:) — мэр города.

3. Основные графические элементы и правила их написания


При всем внешнем многообразии форм иероглифов составляющие их элементы
традиционно объединяют в несколько групп. Критерием объединения являются сходные
принципы и приемы написания отдельных черт. Черта 画 (КАКУ) — это минимальная
графическая часть любого иероглифа или его элемента.
Количество графических элементов неодинаково в различных каллиграфических шко-
лах, имеются также и терминологические различия, однако предлагаемая далее классифика-
ция отображает наиболее распространенные взгляды каллиграфов на количество и структуру
основных графических элементов.

Основные графические элементы


Горизонтальная черта Вертикальная черта Точка

Восходящая черта

Откидная влево

Ломаные линии

11
ВВЕДЕНИЕ

Крюк

Откидная вправо

Нестандартные графические элементы

Окружающая черта Поющий сверчок

Свернувшийся дракон Резвящаяся бабочка

Черты и элементы иероглифов пишутся в определенной последовательности. Поря-


док написания черт 筆順 (ХИЦУДЗЮН) или 書き順 (КАКИДЗЮН) является важнейшим
условием для освоения иероглифической письменности, так как, во-первых, выработка
навыка правильного написания облегчает подсчет числа черт незнакомого иероглифа для
нахождения его в иероглифическом словаре, и, во-вторых, помогает быстрее писать иерог-
лифы и затем переходить к полускорописному и скорописному написанию.

12
О С Н О В Н Ы Е Г Р АФ И Ч Е С К И Е Э Л Е М Е Н Т Ы И П Р А В И Л А И Х Н АП И С АН И Я

Общие правила, регламентирующие порядок написания черт


1. Иероглифы записываются сверху вниз, от верхних черт (элементов) к нижним:

2. Иероглифы записываются слева направо, от левых черт (элементов) к правым:

3. При пересечении двух и более черт раньше пишутся горизонтальные, а затем вер-
тикальные черты:

Исключения: иероглифы с ключевыми элементами:


а) 田 «поле» № 102;

б) 王 «драгоценный камень» № 96; 生 «рождаться» № 100; 羊 «баран» № 123.

4. В иероглифах из трех вертикальных черт (элементов) первой пишется центральная:

13
ВВЕДЕНИЕ

5. Вертикаль, пересекающая иероглиф (элемент) в его центре, пишется последней:

6. Черта, идущая справа налево и сверху вниз, пишется раньше, чем черта, идущая
слева направо:

7. Горизонтальная черта или точки, расположенные по горизонтали, пишутся слева


направо:

8. Горизонтальная черта, подчеркивающая знак, пишется последней:

9. Две точки пишутся подряд, слева направо или сверху вниз:

10. Точка, вынесенная вправо, всегда пишется последней:

11. В замкнутых знаках сначала пишется внешняя часть (кроме нижней черты), затем
внутренняя часть и завершает написание нижняя черта:

Исключения: иероглифы с ключевыми элементами 匚 «коробка на боку» № 22:

14
ПОНЯТИЕ ИЕРОГЛИФИЧЕСКОГО КЛЮЧА

12. Иероглиф начинают писать со средней самой высокой черты, потом пишут левую,
а затем правую черту:

13. Горизонталь, пересекающая иероглиф (элемент) в его центре, пишется последней:

14. Ключи 廴 № 54 «потягиваться» и 辶 «дорога» № 162 пишутся последними:

15. Очередность откидных влево черт: короткая пишется первой, а длинная — второй.

Варианты написания некоторых иероглифов рознятся в зависимости от пособия, изла-


гающего подобную информацию.

4. Понятие иероглифического ключа

Первоначально, детерминатив играл роль идеографического определителя, но с тече-


нием времени эта роль изменилась. В древних китайских словарях слова и обозначавшие
эти слова иероглифы по большей части с одинаковыми детерминативами, объединялись по
группам понятий. Отсюда легко было перейти к мысли, что по детерминативу можно распо-
лагать иероглифы в словаре. Таким образом, детерминатив приобрел вторую функцию —
определять место иероглифа в словаре, а значит, и служить признаком, помогающим его
найти. С течением времени эта функция становилась преобладающей, а идеографическая
значимость детерминатива ослабевала, и из детерминатива он превращался в «ключ».

15
ВВЕДЕНИЕ

Ключ 部首 (БУСЮ) 5 «головной знак (букв. «голова») раздела» — графический элемент,


наличие которого в составе иероглифа вместе с числом черт, составляющих иероглиф,
определяет его место в словаре.
К иероглифам пиктограммам и идеограммам, ранее не имеющим детерминатива были
добавлены ключи или же к ним стали относить один из уже имеющихся в знаке графи-
ческих элементов. Число ключевых знаков в XVII веке стабилизировалось и на настоящий
момент составляет 214 элементов (рис. 5).

Рис. 5. Классификация современных иероглифических ключей по продуктивности

В зависимости от положения ключей в иероглифах их классифицируют по следующим


категориям:
Ключ расположен слева. Данная группа наиболее
1. Хэн
многочисленна


Sanzui «Вода»


Itohen «Нитка»

Ключ расположен справа. Группа представлена


2. Цукури в японском иероглифическом письме в незначи-
тельном количестве


Chikara «Сила»

5
Полная таблица ключевых знаков представлена в конце учебного пособия и содержит номера и названия всех
элементов, с отдельным указанием на сильные ключи.
16
ПОНЯТИЕ ИЕРОГЛИФИЧЕСКОГО КЛЮЧА

Ключ располагается наверху


3. Каммури
(реже используется название «кассира»)


Takekanmuri «Бамбук»

Ключевой элемент находится в нижней


4. Аси
части иероглифа


Hitoashi «Ножки»

Ключ занимает верхнюю и нижнюю части


5. Тарэ иероглифа, подобно букве «Г» в русском
языке


Yamaidare «Болезнь»

6. Камаэ Ключ обхватывает иероглиф со всех сторон


Mongamae «Ворота»

Ключ переходит с левой части иероглифа


7. Нѐ:
в нижнюю его часть


Shinnyo: «Дорога»

Помимо всего перечисленного ключи классифицируют по смысловым группам, что


в свою очередь облегчает их запоминание, например: ключи обозначающие:
 неживую природу и природные явления ( «земля», «лѐд»);
 растения ( «дерево», «рис»);
 животный мир ( «насекомое», «пух»);
 человек и его действия ( «женщина», «ножки»);
 части тела ( «сила», «язык»);
 предметы труда и быта ( «точка», «прут») и т. д.

17
ВВЕДЕНИЕ

5. Чтения иероглифов и иероглифических сочетаний

Вместе с иероглифами японцы усваивали китайские слова и корневые морфемы, ко-


торые обозначались этими знаками, изменяя, в случае необходимости, их звучание согласно
произносительным нормам японского языка:
1) отсутствующие в японском языке фонемы заменялись другими, например [shuI] =
= [suI], [lI] = [rI];
2) в соответствии с законом открытых слогов, к китайским словам, которые закан-
чивались согласным звуком (кроме [n]), добавлялись гласные [I] и [u], например [pat] =
[fatu] (современное [hatu]).
Из таких китайских лексических элементов японцы стали создавать новые слова.
Китайские лексические элементы, слова или морфемы, вошедшие таким путем в японский
язык, именуется 音 (ОН). Чтения «ОН» часто многовариантны, так как приток иероглифов
происходил за достаточно длительный период из разных регионов Китая, подвергаясь тем
самым влияниям различных диалектов.
Помимо этого, к китайской иероглифике добавлялись собственно японские слова,
обычно близкие или совпадающие со значением Она и именуемые 訓 (КУН)6.
音 : サン; セン
山 訓 : やま гора
В современном японском языке далеко не у каждого иероглифа существуют оба чте-
ния: одни из них имеют только онные чтения, другие только кунные.
Таким образом, при чтении иероглифических сочетаний могут встречаться следующие
комбинации чтений ОН и КУН:
1) ОН + ОН: 大学(だいがく)университет.
Слово, состоящее из одного или нескольких ОНов независимо от того, заимствовано ли
оно из Китая или составлено в Японии, называется 漢語 КАНГО (букв. «китайское слово»).
В современном японском языке, КАНГО составляют около 85 % от словарного состава япон-
ского языка.
2) КУН + КУН: 朝日(あさひ)утреннее солнце.
Лексика, образованная подобным способом, является исконно японской и носит назва-
ние 和語 (ВАГО). Данный слой лексики представлен примерно в равном соотношении с лек-
сикой ГАЙРАЙГО (заимствованная лексика) и составляет около 6 % от всего лексического
состава языка.
3) ОН + КУН: 本箱(ほんばこ)книжный шкаф.
Смешанное чтение данного типа называется 重箱読み (ДЗЮ:БАКОЁМИ).
4) КУН + ОН: 見本(みほん)образец.
Смешанное чтение четвертого типа называется 湯桶読み (ЮТО:ЁМИ).

Вопросы для самоконтроля

1. Укажите количество черт каждого иероглифа:


森 _____; 音 _____; 建 _____; 見 _____; 空 _____;
町 _____; 増 _____; 読 _____; 聞 _____; 猫 _____;
銭 _____; 堂 _____; 食 _____.

6
В большинстве словарей онное чтение обычно записывается знаками катаканы, кунное — знаками хараганы.
18
ВОПРОСЫ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ

2. Укажите правильный порядок написания иероглифов:

母 入
木 父
人 六
子 本
日 土
月 主
由 半
休 共
早 出
水 中








19
ВВЕДЕНИЕ






3. Соедините соответствующие картинки и иероглифы — пиктограммы по примерам:

20
УРОК 1

УРОК 1

Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第三・四課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆 順 音読み|訓読み|意味
1 丨 4画 音:チュウ в соч. также Китай, китайский;
№2 ジュウ.

中 «Палка»
つか かた
訓:なか 1) в, внутри; 2) среди, между

使 い方 : かばんの中 (なか) в портфеле


2 一* 3画 音:ジョウ
№1 訓:うえ верх, верхняя часть
«Один» かみ верх, верхушка
あがる 1) подниматься, повышаться;
2) вежл. пить, есть (о 2-м и 3-м лице);
3) кончаться (о дожде).
上 あげる 1) поднимать, повышать; 2) пре-
подносить, давать.
のぼる подниматься, взбираться
うわ в соч. верхний
つか かた

使 い方 : つくえの上(うえ)на столе
3 山 3画 音:サン; セン
№ 46 訓:やま гора
山 «Гора»
つか かた

使 い方 : ふじ山(さん)г. Фудзи; 山々(やまやま)горы


4 川 4画 音:セン
№ 47 訓:かわ река
川 «Река»
つか かた 山川(やまかわ)Ямакава (японская фамилия);
使 い方 : モスクワ川(がわ)р. Москва
5 / * 2画 音:ジン; ニン в соч. также при счете
№9 людей

人 «Человек»
つか かた
訓:ひと человек
アメリカ人(アメリカじん)американец;
使 い方 : 人々(ひとびと)люди

21
1 УРОК

6 一* 4画 音:カ;ゲ в соч. также 1) второй


№1 (из двух); 2) низкий, плохой
«Один» 訓:した низ, нижняя часть
しも 1) низ; 2) в соч. книж. низшие,
подчиненные
もとに под, при, в условиях
さがる 1) свешиваться, висеть; 2) падать,
понижаться, опускаться
さげる 1) опускать, понижать; 2) отодви-
гать (от себя); 3) убирать (со стола); 4) вы-
вешивать
くだる 1) спускаться, сходить; 2) стано-

下 виться меньше, уменьшаться; 3) ехать (из


столицы); 4) плыть (вниз по реке)
くだす 1) понижать (в должности); 2) да-
вать (указание), выносить (приговор);
3) страдать расстройством желудка
くださる давать (вежл. о 2-м, 3-м лице)
おりる спускаться, выходить из поезда
и т. п.)
おろす 1) опускать, спускать; 2) снимать
(сверху, сгружать, высаживаться (напр.,
из автомобиля)
つか かた
川下(かわしも)низовье реки; ベッドの下(した)под кроватью
使 い方 :
7 田 7画 音:ダン; ナン
№ 102 訓:おとこ мужчина
«Рисовое

男 поле»

つか かた
男の人(おとこのひと)мужчина
使 い方 :
8 女* 3画 音:ジョ; ニョ; ニョウ
№ 38 訓:おんな женщина

女 «Женщина»
つか かた 女中(じょちゅう)домработница, горничная;
使 い方 : 女の人(おんなのひと)женщина
9 木* 4画 音:モク; ボク
№ 75 訓:き дерево

木 «Дерево»
つか かた
こ в соч. дерево, древесный

木の下(きのした)под деревом
使 い方 :

22
УРОК 1

Задания и упражнения

1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения


на русский язык:

2. Напишите все известные вам иероглифы, ключевыми знаками которых являются сле-
дующие элементы:

部首 漢字

23
1 УРОК

3. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и письменно переведите предло-


жения на русский язык:

24
УРОК 2

УРОК 2

Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第五課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆 順 音読み|訓読み|意味
1 一* 1画 音:イチ; イツ
№1 訓:ひと; ひとつ один

一 «Один»
つか かた
一人(ひとり)один человек
使 い方 :
2 二 2画 音:二
№7 訓:ふた; ふたつ два

二 «Два»
つか かた
二人(ふたり)два человека
使 い方 :
3 一* 3画 音:サン
№1 訓:み; みっつ; みつ три

三 «Один»
つか かた 三人(さんにん)три человека
使 い方 :
4 囗 5画 音:シ
№ 31 訓:よ; よっ; よっつ; よん

四 «Коробка»
つか かた
четыре

四人(よにん)четыре человека
使 い方 :
5 子 3画 音:シ в соч. также элемент,
№ 39 частица; ス

子 «Ребенок»
つか かた 女子(じょし)девочка, девушка
訓:こ ребенок

使 い方 : 男子(だんし)мальчик, мужчина
6 二 5画 音:ゴ
№7 訓:いつ; いつつ пять

五 «Два»
つか かた
五人(ごにん)пять человек
使 い方 :

25
2 УРОК

7 八 4画 音:ロク
№ 12 訓:むつ; むっつ шесть
«Восемь»
六 つか かた
むい в соч. шесть

六人(ろくにん)шесть человек
使 い方 :
8 一* 2画 音:シチ
№1 訓:なな; ななつ семь
«Один»
七 つか かた
七人(ななにん)семь человек
使 い方 :
9 八 2画 音:ハチ
№ 12 訓:や; やっつ; やつ восемь
«Восемь»
八 つか かた
八人(はちにん)восемь человек
使 い方 :
10 乙 2画 音:キュウ; ク
№5 訓:ここのつ девять
«Крючок»
九 つか かた
九人(きゅうにん)девять человек
使 い方 :
11 十 2画 音:ジュウ
№ 24 訓:とお десять
«Десять»
十 つか かた 十五(じゅうご)пятнадцать
使 い方 : 十一(じゅういち)одиннадцать

12 木* 5画 音:ホン; ボン; ポン книга;


№ 75 в соч. также этот, данный,
«Дерево» основной, главный
本 訓:もと

つか かた 山本(やまもと)Ямамото (японская фамилия)


使 い方 : 本人(ほんにん)сам (лично), данный человек

26
УРОК 2

Задания и упражнения

1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения


на русский язык:

2. Напишите номера и названия следующих ключевых знаков:

一 _______________________; 十 _______________________;
八 _______________________; 乙 _______________________;
子 _______________________; 二 _______________________;
山 _______________________; 口 _______________________;
木 _______________________; 田 _______________________;
女 _______________________; 丨 _______________________;
川 _______________________; 人 _______________________.

27
2 УРОК

3. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и письменно переведите предло-


жения на русский язык:

28
УРОК 3

УРОК 3

Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第六課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆 順 音読み|訓読み|意味
1 * 7画 音:カ
№ 140 訓:はな цветок

花 «Трава»
つか かた
花子 Ханако (японское женское имя)
使 い方 :
2 大* 3画 音:ダイ; タイ
№ 37 訓:おおきい; おおきな
«Большой» большой, крупный, просторный

大 おおいに очень, значительно


おお в соч. большой, огромный
つか かた
大山(たいざん)большая гора
使 い方 :
3 白 6画 音:ヒャク; ビャク; ピャク
№ 106 сотня, сто
«Белый» 訓:


つか かた
百万(ひゃくまん)миллион
使 い方 :
4 冂 4画 音:エン 1) иена; 2) круг
№ 13 訓:まるい круглый
«Перевернутая
円 коробка»
つか かた
五円(ごえん)пять иен
使 い方 :
5 小 3画 音:ショウ
№ 42 訓:ちいさい; ちいさな малень-
«Маленький» кий, небольшой
小 つか かた
こ; お преф. уменьшительности

小川(おがわ)Огава (японская фамилия)


使 い方 :

29
3 УРОК

6 水 / 氵* 4画 音:スイ; ズイ
№ 85 訓:みず вода

水 «Вода»
つか かた
下水(げすい)сточные воды
使 い方 :
7 一* 3画 音:マン; バン
№1 訓:よろず
万 «Один»
つか かた
一万円(いちまんえん)десять тысяч иен
使 い方 :
8 十 3画 音:セン
№ 24 訓:ち

千 «Десять»
つか かた
千円(せんえん)тысяча иен
使 い方 :
9 金* 8画 音:キン золото; コン; ゴン
№ 167 訓:かね деньги, металл
«Металл» かな в соч. металл

つか かた お金(おかね)деньги
使 い方 : 大金(たいきん)крупная сумма денег, большие деньги

Задания и упражнения

1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения


на русский язык:

30
УРОК 3

2. Укажите, к какой из групп относятся ключи указанных иероглифов:


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
れい
例 :四

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

3. Напишите ключи, соответствующие указанным в задании номерам и названиям:


№ 37 №2 № 102 № 140 № 24
«Большой» «Палка» «Рисовое поле» «Трава» «Десять»

№ 167 №9 № 106 № 75 №5
«Металл» «Человек» «Белый» «Дерево» «Крючок»

31
3 УРОК

№ 47 № 13 № 39 № 85 № 42
«Река» «Перевернутая коробка» «Ребенок» «Вода» «Маленький»

№ 46 № 38 № 31 №7 № 12
«Гора» «Женщина» «Коробка» «Два» «Восемь»

4. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и письменно переведите предло-


жения на русский язык:

32
УРОК 4

УРОК 4
Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第七課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆 順 音読み|訓読み|意味
1 日* 4画 音:ニチ в соч. также Япония,
№ 72 японский; ジツ
«Солнце» 訓:ひ; び 1) день; 2) солнце
日 つか かた
か в соч. при счете дней
一日(いちにち)один день
使 い方 : 一日(ついたち)первое число
2 月 4画 音:ゲツ; ガツ
№ 74 訓:つき 1) луна, месяц; 2) месяц

月 つか
«Луна»
かた 一月(いちがつ)январь
календарный

使 い方 : 三か月(さんかげ)два месяца
3 子 8画 音:ガク; ガッ
№ 39 訓:まなぶ учиться,

学 «Ребенок»
つか かた
изучать

大学(だいがく)университет
使 い方 :
4 干 6画 音:ネン
№ 51 訓:とし 1) год; 2) возраст

年 «Сухой»
つか かた 毎年(まいねん)каждый год
使 い方 : 年月日(ねんがっぴ)дата
5 入 2画 音:ニュウ
№ 11 訓:いる7 1) входить, вступать,
«Входить» впадать (о реке); 2) заходить (о луне,
солнце)
いれる 1) вкладывать, вставлять,
入 помещать; 2) включать, вмещать
はいる 1) входить, вступать; 2) быть
включенным, помещаться
つか かた 入学(にゅうがく)поступление (в учебное заведение)
使 い方 : 気に入る(きにいる)нравиться, быть по душе

7
В иероглифе 入 чтение いる использовалось в классическом японском языке, однако в современном японском,
данное чтение применяется редко, как правило, в устойчивых сочетаниях. Например: 気に入る.
33
4 УРОК

6 生 5画 音:セイ в соч. также 1) учиться;


№ 100 2) производить; ショウ
«Рождаться» 訓:いきる жить, быть живым
いける ставить (в воду цветы)
いかす оставлять в живых,
оживлять
うむ рожать
うまれる рождаться, появляться
(на свет)
生 き чистота, необработанность
なまの 1) свежий, сырой;
2) неспелый
はえる расти, произрастать
(о растениях, волосах и т. п.)
はやす отращивать, отпускать
(усы, бороду)
おう расти, жить
つか かた
学生(がくせい)студент
使 い方 :

Задания и упражнения

1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения


на русский язык:

34
УРОК 4

2. Напишите номера и названия следующих ключевых знаков:

_____________________; _____________________;
_____________________; _____________________;
_____________________; _____________________;
_____________________; _____________________;
_____________________; _____________________;
_____________________; _____________________;
_____________________; _____________________;
_____________________; _____________________;
_____________________; _____________________;
_____________________; _____________________;
_____________________; _____________________;
_____________________; _____________________;
_____________________.

3. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и письменно переведите предло-


жения на русский язык:

35
5 УРОК

УРОК 5

Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第八課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆 順 音読み|訓読み|意味
1 土* 3画 音:ト; ド в соч. территория,
№ 32 местность
«Земля»
土 つか かた
訓:つち земля, почва

国土(こくど)территория страны
使 い方 :
2 灬 / 火* 4画 音:カ
№ 86 訓:ひ огонь, пламя
«Огонь»
火 つか かた
ほ в соч. огонь, свет, пламя, вспышка

火山(かざん)вулкан
使 い方 :
3 行* 6画 音:コウ; アン; ギョウ строка
№ 144 (вертикальная)
«Идти» 訓:いく; ゆく ходить, идти,
行 ехать, уходить, уезжать
おこなう проводить, осуществлять
つか かた
『あ』行(ぎょう)вертикальный ряд «а»
使 い方 :
4 見* 7画 音:ケン в соч. также 1) встречать-
№ 147 ся, видеться; 2) взгляд, точка зрения
«Видеть» 訓:みる смотреть, видеть
みえる 1) виднеться; 2) выглядеть,
見 казаться
みせる показывать
つか かた
月見(つきみ)любование луной
使 い方 :
5 毋 6画 音:マイ каждый
№ 80 訓:
毎 つか
«Мать»
かた 毎日(まいにち)каждый день
使 い方 : 毎月(まいつき)каждый месяц

36
УРОК 5

Задания и упражнения

1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения


на русский язык:

2. Напишите номера и названия следующих ключевых знаков:

_______________________; _______________________;
_______________________; _______________________;
_______________________; _______________________;
_______________________; _______________________;
_______________________; _______________________;
_______________________; _______________________;
_______________________; _______________________;
_______________________; _______________________;

_______________________; _______________________;
_______________________; _______________________;
_______________________; _______________________;

37
5 УРОК

_______________________; _______________________;
_______________________; _______________________;
_______________________; _______________________;
_______________________。

3. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и письменно переведите предло-


жения на русский язык:

38
УРОК 6

УРОК 6

Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第九課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆順 音読み|訓読み|意味
1 日* 6画 音:ソウ; サツ
№ 72 訓:はやい 1) ранний; 2) быстрый,
«Солнце» скорый
はやめる ускорять, приближать
早 (срок и т. п.)
はやまる тропиться, спешить
つか かた
早々に(そうそうに)торопливо, поспешно
使 い方 :
2 / * 4画 音:コン; キン
№9 訓:いま теперь, сейчас

今 «Человек»
つか かた 今日(きょう)сегодня
使 い方 : 今年(ことし)этот год
3 日* 10 画 音:ジ
№ 72 訓:とき время, пора, час

時 «Солнце»
つか かた 時々(ときどき)иногда
使 い方 : 一時(いちじ)час
4 刀 / 刂* 4画 音:ブン часть, доля, процент; フン;
№ 18 プン минута; ブ одна сотая, процент
«Меч» 訓:わける разделять, делить
わかれる 1) делиться, подразделяться;
2) разветвляться, расходиться
分 わかる знать, понимать
わかつ 1) делить, разделять; 2) раз-
граничивать, различать
つか かた
一分(いっぷん)минута
使 い方 :
5 十 5画 音:ハン в соч. также нечетное число
№ 24 訓:なかば половина, наполовину
半 «Десять»
つか かた 半年(はんとし)полгода
使 い方 : 一時半(いちじはん)13:30

39
6 УРОК

6 木* 10 画 音:コウ в соч. 1) школа; 2) про-


№ 75 верять, сверять
«Дерево» 訓:


つか かた
学校(がっこう)школа
使 い方 :
7 木* 7画 音:ライ в соч. будущий,
№ 75 предстоящий
«Дерево» 訓:くる 1) приходить, прибывать;
2) наступать (о времени года)
きたる 1) приходить; 2) проистекать,

来 происходить; 3) будущий,
предстоящий
きたす приводить к ч.-л., влечь (за со-
бой); порождать, вызывать ч.-л.
つか かた 来年(らいねん)следующий год
使 い方 : 来月(らいげつ)следующий месяц
8 赤 7画 音:セキ; シャク
№ 155 訓:あか красный (цвет)
«Красный» あかい красный, алый
あからむ краснеть
赤 あからめる покраснеть, залиться
румянцем
つか かた
赤ちゃん(あかちゃん)младенец
使 い方 :
9 儿 6画 音:セン
№ 10 訓:さき 1) раньше, прежде, только
«Ножки» что; 2) будущее; 3) дальше, после

先 чего-л.; 4) острие, верхушка; 5) адре-


сат, место назначения
つか かた
先生(せんせい)учитель
使 い方 :

Задания и упражнения
1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения
на русский язык:

40
УРОК 6

2. Укажите, к какой из групп относятся ключи указанных иероглифов:


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
れい
例 :四

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

41
6 УРОК

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

3. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и письменно переведите предло-


жения на русский язык:

42
УРОК 7

УРОК 7

Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第十課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆 順 音読み|訓読み|意味
1 大* 4画 音:テン 1) небо; 2) природа;
№ 37 в соч. также 1) судьба, провидение; 2) бог;
«Большой» 3) императорский; 4) верхушка, верхняя
часть; 5) природный, естественный
天 訓:あめ небо, небеса
あま в соч. божественный, небесный
つか かた 天女(てんにょ)небесная богиня;
使 い方 : 天日(てんぴ)солнечные лучи
2 气 6画 音:キ в соч. 1) воздух, пар,
№ 84 атмосфера; 2) дух, чувства,
«Пар» настроение; ケ признак, при-

気 вкус, ощущение
訓:
つか かた
天気(てんき)погода
使 い方 :
3 雨* 8画 音:ウ
№ 173 訓:あめ дождь

雨 «Дождь»
つか かた
あま в соч. дождь

雨天(うてん)дождливая погода
使 い方 :
4 5画 音:ホク; ボク
№ 21 訓:きた север
«Хи» или
北 «Ложка»
つか かた 北の方(きたのほう)северная сторона
使 い方 : 北上(ほくじょう)движение на север
5 囗 8画 音:コク
№ 31 訓:くに 1) страна, государ-
«Коробка» ство; 2) родина, родные места


つか かた 中国(ちゅうごく)Китай;
使 い方 : 国々(くにぐに)страны

43
7 УРОК

6 9画 音:ナン; ナ
№ 24 訓:みなみ юг

南 «Десять»
つか かた
南北(なんぼく) юг и север
使 い方 :
7 口* 6画 音:ドウ
№ 30 訓:おなじ 1) одинаковый;

同 つか
«Рот»
かた
2) тот же самый

同上(どうじょう)то же, как выше указано


使 い方 :
8 雨* 11 画 音:セツ
№ 173 訓:ゆき снег

雪 «Дождь»
つか かた 雪だるま(ゆきだるま)снежная баба
使 い方 :
9 木* 8画 音:トウ
№ 75 訓:ひがし восток

東 «Дерево»
つか かた
東北(とうほく)северо-восток
使 い方 :
10 * 8画 音:クウ
№ 116 訓:そら небо
«Пещера» からの пустой, полый

空 あく быть пустым, стать пустым


あける освобождать, опорожнять
つか かた
空気(くうき)воздух
使 い方 :
11 西 6画 音:セイ; サイ
№ 146 訓:にし запад

西 つか
«Запад»
かた
南西(なんせい)юго-запад
使 い方 :
12 亠 8画 音:キョウ; ケイ столица
№8 訓:

京 «Крышка»
つか かた 東京(とうきょう)г. Токио
使 い方 :

44
УРОК 7

13 高 10 画 音:コウ
№ 189 訓:たかい 1) высокий; 2) дорогой
«Высокий» たかめる повышать

高 たかまる повышаться, расти


たか размер, количество
つか かた
高校生(こうこうせい)старшеклассник
使 い方 :
14 田 7画 音:チョウ
№ 102 訓:まち город (небольшой), городок;
«Рисовое 2) черта, линия, штрих (в иероглифе);
町 つか
поле»
かた
3) разграничение

町の人(まちのひと)горожанин
使 い方 :

Задания и упражнения

1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения


на русский язык:

45
7 УРОК

2. Напишите все известные вам иероглифы с указанными ключами:

部首 漢字

3. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и письменно переведите предло-


жения на русский язык:

46
УРОК 8

УРОК 8
Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第十一課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆 順 音読み|訓読み|意味
1 人* 7画 音:カ
№9 訓:なん; なに что, в соч. также
何 «Человек»
つか かた
какой, сколько

何人(なんにん)сколько человек
使 い方 :
2 文 4画 音:モン «мон» (старинная монета)
№ 67 ブン в соч. также 1) литература,
«Литература» письменность; 2) текст, сочинение;
文 3) предложение фраза
訓:ふみ уст. письмо
つか かた
文学(ぶんがく)литература
使 い方 :
3 父 4画 音:フ
№ 88 訓: ちち отец (свой)
父 つか
«Отец»
かた
お父さん отец (чужой)
使 い方 :
4 言* 14 画 音:ゴ в соч. также язык, речь
№ 149 訓:かたる говорить, рассказывать

語 つか
«Слово»
かた
かたらう разговаривать, беседовать

国語(こくご)родной язык
使 い方 :
5 又 4画 音: ユウ
№ 29 訓:とも друг, товарищ
友 つか
«Опять»
かた
友人(ゆうじん)друг
使 い方 : 友だち(ともだち) друг
6 工 3画 音:コウ; ク в соч. 1) работа; 2) рабо-
№ 48 чий; 3) умение, мастерство; ク в соч.
«Работа» также сообразительность, уловка
工 или «Э»
つか かた
訓:

工学(こうがく)технические науки, инженерное дело


使 い方 :

47
8 УРОК

7 人* 6画 音:カイ собрание, общество;


№9 カイ、エ в соч. также понимать;
«Человек»
訓:あう встречать, встречаться

つか かた
会する(かいする)собираться
使 い方 :
8 言* 13 画 音:ワ
№ 149 訓:はなす 1) говорить, разго-
«Слово» варивать; 2) рассказывать
はなし 1) разговор, беседа; 2) рас-
話 сказ; 3) лит. повесть, рассказ;
4) толки, слухи; 5) переговоры
つか かた
会話(かいわ)разговор, беседа
使 い方 :
9 木* 12 画 音:シン
№ 75 訓:もり лес

森 «Дерево»
つか かた
小さい森(ちいさいもり)лесок
使 い方 :
10 氵 / 水* 9画 音:カイ
№ 85 訓:うみ море

海 つか
«Вода»
かた
海水(かいすい)морская вода
使 い方 :
11 夕 5画 音:ガイ; ゲ
№ 36 訓:そと снаружи, вне
«Вечер» ほか кроме, другой
はずす 1) снимать, расстегивать;
2) исключать, устранять; 3) пропус-
外 кать, упускать (случай)
はずれる 1) не попадать; 2) проска-
кивать, соскакивать, отцепляться;
3) противоречить, идти вразрез
つか かた 外国(がいこく)заграница
使 い方 : 外国人(がいこくじん)иностранец
12 土* 12 画 音:ジョウ
№ 32 訓:ば место, поле (деятельности),
«Земля» форум; 2) сцена (в пьесе); 3) обстоя-
場 つか かた
тельство, случай

工場(こうじょう)завод
使 い方 :

48
УРОК 8

13 凵 5画 音:シュツ;スイ
№ 17 訓:でる 1) выходить, появляться;
«Открытая 2) выдаваться, выступать
коробка» だす 1) выставлять, высовывать;
出 2) выпускать, посылать
でかける отправляться
つか かた 出国(しゅっこく)выезд из страны
使 い方 : 出金(しゅっきん) уплата, расходы
14 手* 4画 音:シュ в соч. также умение,
№ 64 мастерство
«Рука» 訓:て рука
手 つか かた
た в соч. рука
上手な(じょうずな)умелый, искусный
使 い方 : 下手な(へたな)неумелый, неопытный
15 食* 9画 音:ショク; ジキ еда
№ 184 訓:たべる 1) есть, питаться;
«Еда» 2) жить, существовать


つか かた
食事(しょくじ)еда
使 い方 :
16 礻 / 示* 7画 音:シャ в соч. также
№ 113 1) общество; 2) фирма

社 «Показывать»
つか かた 会社(かいしゃ)компания, фирма
訓:やしろ синтоистский храм

使 い方 : 社会(しゃかい)общество

Задания и упражнения

1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения


на русский язык:

49
8 УРОК

2. Напишите номера и названия следующих ключевых знаков:


手 _____________________; 工 _____________________;
土 _____________________; 礻 _____________________;
氵 _____________________; 食 _____________________;
凵 _____________________; 夕 _____________________;
木 _____________________; 人 _____________________;
文 _____________________; 又 _____________________;
言 _____________________; 父 _____________________。

3. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и письменно переведите предло-


жения на русский язык:

50
УРОК 8

51
9 УРОК

УРОК 9

Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第十二課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆 順 音読み|訓読み|意味
1 雨* 13 画 音:デン в соч. 1) электричество,
№ 173 электрический; 2) молния

電 «Дождь»
つか かた 電気 (でんき)электричество
訓:

使 い方 : 電話(でんわ)телефон
2 * 7画 音:キン в соч. также последнее
№ 162 время; コン
«Дорога» 訓:ちかい близкий, недалекий

近 ちかづく приближаться

つか かた
近々(きんきん)в ближайшее время, в последнее время
使 い方 :
3 車* 7画 音:シャ
№ 159 訓:くるま 1) повозка, телега, авто-

車 «Повозка»
つか かた
мобиль, вагон; 2) колесо

電車(でんしゃ)электричка
使 い方 :
4 方 4画 音:ホウ; ボウ сторона, направле-
№ 70 ние; в соч. также способ, метод
«Сторона» 訓:かた 1) направление; 2) человек
方 つか かた
(вежл.)
女の方(おんなのかた)женщина (вежл.)
使 い方 : こちらの方に(こちらのほうに)в этом направлении
5 青 8画 音:セイ; ショウ
№ 174 訓:あおい 1) синий, голубой;
«Голубой» 2) зеленый; 3) молодой, незрелый,

青 неспелый; 4) бледный (о лице)


あお в соч. 1) голубой; 2) зеленый
つか かた
青年(せいねん)молодежь, молодой человек, юноша
使 い方 :

52
УРОК 9

6 犬 / 犭* 4画 音:ケン
№ 94 訓:いぬ собака

犬 «Собака»
つか かた
小犬(こいぬ)щенок
使 い方 :
7 子 6画 音:ジ в соч. также иероглиф,
№ 39 знак, буква
«Ребѐнок» 訓:あざ часть города (деревни),
字 つか かた
поселок
ローマ字(ローマじ)латиница, латинские буквы
使 い方 : かん字(かんじ)иероглиф
8 母 5画 音:ボ; モ
№ 80 訓:はは мать (своя)
«Мать»
母 つか かた お母さん(おかあさん)мать (чужая)
母音(ぼいん)гласный звук
使 い方 : 母国(ぼこく)родина
9 刀 / 刂* 4画 音:サイ; セツ в соч. также важ-
№ 18 ный, серьезный, настоятельный
«Меч» 訓:きる 1) резать, отрезать;
2) прерывать, прекращать
切 きれる 1) хорошо резать, быть
острым; 2) кончаться, истощаться
つか かた 切手(きって)марка
使 い方 : 大切な(たいせつな)важный, серьезный
10 糸* 6画 音:シ
№ 120 訓:いと нитка, нить, леска

糸 «Нитка»
つか かた クモの糸(クモのいと)паутина
使 い方 : 金糸(きんし)золотая нить
11 止 4画 音:シ
№ 77 訓:とまる 1) останавливаться;
«Останав- 2) прекращаться, прерываться

止 ливаться» とめる 1) останавливать;


2) прекращать
つか かた
中止(ちゅうし)остановка, прекращение, отмена
使 い方 :

53
9 УРОК

Задания и упражнения

1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения


на русский язык:

2. Укажите, к какой из групп относятся ключи указанных иероглифов:


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
れい
例 :四

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

54
УРОК 9

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

3. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и переведите:

55
10 УРОК

УРОК 10

Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第十三課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆 順 音読み|訓読み|意味
1 彳* 9画 音:ゴ; コウ в соч. также в даль-
№ 60 нейшем
«Шаг» 訓:うしろ позади, за сзади

後 のち; あと потом, после


おくれる опаздывать, отставать
つか かた 食後(しょくご)после обеда, после еды
使 い方 : 後半(こうはん)вторая половина
2 十 4画 音:ゴ полдень
№ 24 訓:

午 つか
«Десять»
かた
午後(ごご)после полудня, вторая половина дня
使 い方 :
3 刀 / 刂* 9画 音:ゼン
№ 18 訓:まえ впереди, перед, до, раньше
«Меч»


つか かた 午前(ごぜん)до полудня
使 い方 : 前日(ぜんじつ)накануне, на днях, недавно
4 月 12 画 音:チョウ с соч. также импера-
№ 74 торский

朝 つか
«Луна»
かた
訓:あさ утро

今朝(けさ)сегодня утром
使 い方 :
5 小 4画 音:ショウ
№ 42 訓:すくない мало, незначительный

少 «Маленький»
つか かた
すこし немного, слегка

少年(しょうねん)мальчик. подросток
使 い方 :

56
УРОК 10

6 * 6画 音:キュウ
№9
«Человек» 訓:やすむ отдыхать, отсутство-
休 вать, пропускать, не работать,
простаивать
つか かた
休止(きゅうし)перерыв, остановка
使 い方 :
7 / * 7画 音:ソク в соч. при счете обуви,
№ 157 чулок, носок, перчаток.
«Нога» 訓:あし нога, ножка
たりる быть достаточным, хватать

足 たる быть достаточным, заслужи-


вать, стоить
たす добавлять, прибавлять
つか かた
早足(はやあし)галоп, быстрый шаг
使 い方 :
8 門* 14 画 音:ブン; モン
№ 169 訓:きく слушать, слышать, спра-
«Ворота» шивать
きこえる слышаться, доноситься

聞 きかす дать послушать, говорить

つか かた
見聞(けんぶん)знание, жизненный опыт
使 い方 :
9 * 8画 音:エイ в соч. 1) выдающийся,
№ 140 героический; 2) Англия, английский

英 «Трава» 訓:
つか かた
英語(えいご)английский язык
使 い方 :
10 * 7画 音:タイ; テイ в соч. 1) внешний
№9 вид; 2) корпус

体 «Человек»
つか かた
訓:からだ тело, организм

大体(だいたい)в общем, в целом


使 い方 :
11 工 5画 音:サ
№ 48 訓:ひだり левый

左 «Работа»
つか かた
左側(ひだりがわ)левая сторона
使 い方 :

57
10 УРОК

12 口* 5画 音:ユウ; ウ
№ 30 訓:みぎ правый

右 つか
«Рот»
かた
左右する(さゆうする)влиять, определять, направлять,
使 い方 : держать в своих руках
13 口* 6画 音:メイ; ミョウ в соч. популяр-
№ 30 ность, известность, слава

名 つか
«Рот»
かた
訓:な имя, название, репутация

名前(なまえ)имя, название
使 い方 :

Задания и упражнения

1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения


на русский язык:

58
УРОК 10

2. Напишите все известные вам иероглифы, ключевыми знаками которых являются сле-
дующие элементы:

部首 漢字

3. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и письменно переведите предло-


жения на русский язык:

59
11 УРОК

УРОК 11

Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第十四課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆 順 音読み|訓読み|意味
1 攵* 13 画 音:ス; スウ число, несколько
№ 66 訓:かず число, количество
«Складной かぞえる считать, вычислять

数 стул»

つか かた 数学(すうがく)математика
使 い方 : 数字(すうじ)цифра
2 彳* 9画 音:タイ в соч. иметь дело
№ 60 с к.-л., принимать (гостей)
«Шагающий 訓:まつ ждать, надеяться
待 человек»
つか かた
待ち時間(まちじかん)время ожидания
使 い方 :
3 糸* 10 画 音:シ в соч. газета
№ 120 訓:かみ бумага

紙 «Нитка»
つか かた
手紙(てがみ)письмо
使 い方 :
4 曰 10 画 音:ショ в соч. бумаги, доку-
№ 73 менты, книга
«Плоское 訓:かく писать

書 солнце»

つか かた
行書(ぎょうしょ)полускоропись
使 い方 :
5 手 / 扌* 9画 音:ジ
№ 64 訓:もつ держать (в руках),

持 つか
«Рука»
かた
иметь при себе, владеть

気持ち(きもち)настроение, самочувствие
使 い方 :

60
УРОК 11

6 貝* 12 画 音:バイ
№ 154 訓:かう покупать
«Ракушка»


つか かた
買手(かいて)покупатель
使 い方 :
7 牛 8画 音:ブツ в соч. материя, мате-
№ 93 риальный; ツ
«Корова» 訓:もの вещь, предмет


つか かた
買い物(かいもの)покупки
使 い方 :
8 色 6画 音:ショク; シキ
№ 139 訓:いろ 1) цвет, расцветка;
«Цвет» 2) вид, выражение


つか かた
色々な(いろいろな)разные, различные
使 い方 :

Задания и упражнения

1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения


на русский язык:

61
11 УРОК

2. Напишите номера названия следующих ключевых знаков:


糸 _____________________; 犭 _____________________;
工 _____________________; 月 _____________________;
色 _____________________; 貝 _____________________;
方 _____________________; 犬 _____________________;
人 _____________________; 子 _____________________;
扌 _____________________; 曰 _____________________;
手 _____________________; 青 _____________________;
彳 _____________________; 雨 _____________________;
攵 _____________________; 車 _____________________;
ロ _____________________; 刀 _____________________;
牛 _____________________; 門 _____________________;
十 _____________________; 小 _____________________。

3. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и переведите предложения:

62
УРОК 12

УРОК 12

Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第十五課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆 順 音読み|訓読み|意味
1 言* 7画 音:ゲン; ゴン
№ 149 訓:こと в соч. слово
言 «Слово»
つか かた
方言(ほうげん)диалект
いう говорить, сказать

使 い方 : 言語(げんご)язык, речь
2 夕 8画 音:ヤ
№ 36 訓:よ; よる ночь, вечер
夜 «Вечер»
つか かた
今夜(こんや)этой ночью, вечером
使 い方 :
3 禾 8画 音:チ
№ 111 訓:しる знать, понимать
«Стрела» しれる быть известным (понятным)
知 つか かた
しらせる извещать

知人(ちじん)знакомый
使 い方 :
4 尸 9画 音:チュウ
№ 44 訓:ひる 1) день, дневное
昼 «Труп»
つか かた
昼間(ひるま)день, дневное время
время, 2) полдень

使 い方 : 昼食(ちゅうしょく)обед
5 言* 14 画 音:ドク; トク; トウ
№ 149 訓:よむ читать
«Слово»
読 つか かた 読本(とくほん)хрестоматия
音読み(おんよみ)верхнее чтение иероглифа
使 い方 :
読み方(よみかた)способ чтения
6 音 9画 音:オン «он» китайское чтение
№ 180 иероглифа; в соч. произношение,
«Звук» акцент イン;
音 つか かた
訓:おと; ね звук, шум

母音(ぼおん)гласный звук
使 い方 :

63
12 УРОК

7 木* 8画 音:リン
№ 75 訓:はやし лес
林 «Дерево»
つか かた
森林(しんりん)лес, леса
使 い方 :
8 牛 4画 音:ギュウ
№ 93 訓:うし бык, корова
牛 «Корова»
つか かた
水牛(すいぎゅう)буйвол
使 い方 :
9 竹* 12 画 音:トウ
№ 118 訓:こたえる отвечать, давать
«Бамбук» ответ, благодарить отплачивать

答 こたえ ответ, решение, ответ


(к задаче), отклик, отзвук
つか かた
名東(めいとう)отличный ( умный) ответ
使 い方 : 問答(もんどう) вопросы и ответы, диалог, беседа
10 儿 4画 音:ゲン; ガン
№ 10 訓:もと начало, источник, проис-
«Ножки» хождение, основа, прежде, раньше,
元 つか かた
первоначально
お元気で(おげんきで)Будьте здоровы! Желаю Вам крепкого
使 い方 : здоровья!
11 巾* 10 画 音:キ в соч. подчиняться, сво-
№ 50 диться к ч.-л.
«Материя» 訓:かえる возвращаться, идти

帰 назад
かえす возвращать
つか かた
帰京(ききょう)возвращение (приезд) в столицу
使 い方 :
12 戸 8画 音:ショ; ジョ
№ 63 訓:ところ место

所 «Дверь»
つか かた
場所(ばしょ)место
使 い方 : 名所(めいしょ)местожительства
13 門* 12 画 音:カン;ケン
№ 169 訓:あいだ промежуток, рассто-
«Ворота» яние, период времени, время

間 ま свободное место, свободное


время
つか かた
時間(じかん)время
使 い方 : 人間(にんげん)человек

64
УРОК 12

Задания и упражнения

1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения


на русский язык:

2. Напишите ключи, соответствующие номерам и названиям:


№ 10 № 169 № 44 № 50 № 93
«Ножки» «Ворота» «Труп» «Материя» «Корова»

№ 118 № 63 № 180 № 75 № 111


«Бамбук» «Дверь» «Звук» «Дерево» «Стрела»

№ 36 № 139 № 149 № 154 № 42


«Вечер» «Цвет» «Слово» «Ракушка» «Маленький»

№ 73 № 30 № 120 № 24 № 173
«Плоское солнце» «Рот» «Нитка» «Десять» «Дождь»

65
12 УРОК

2. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и письменно переведите предло-


жения на русский язык:

66
УРОК 13

УРОК 13

Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第十六課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆 順 音読み|訓読み|意味
1 風 9画 音:フ; フウ в соч. внешний вид,
№ 182 обычаи, нравы, способ, стиль,
«Простуда» манера
訓:かぜ ветер
風 かざ в соч. ветер, простуда

つか かた
風土(ふうど)природные условия
使 い方 :
2 止 8画 音:ホ в соч. при счете шагов;
№ 77 ブ «бу» мера площади: フ
«Останав- 訓:あるく, あゆむ ходить,
ливаться»
歩 шагать, идти (пешком)
あゆみ шаг

つか かた
一歩(いっぽ)один шаг
使 い方 :
3 立* 5画 音:リツ; リュウ
№ 117 訓:たつ стоять, вставать, быть
«Стоять» учрежденным, уезжать, отправ-
ляться
立 たてる ставить, учреждать,
устанавливать, определять

つか かた
国立(こくりつ)государственный
使 い方 :
4 長 8画 音:チョウ в соч. положительная
№ 168 сторона
«Длинный» 訓:ながい длинный, долгий
(о времени)

つか かた 長男(ちょうなん)старший сын
使 い方 : 社長(しゃちょう)директор

67
13 УРОК

5 弓* 7画 音:テイ; ダイ; デ
№ 57 訓:おとうと младший брат
«Лук»


つか かた
弟子(でし)последователь, ученик
使 い方 :
6 儿 5画 音:ケイ; キョウ
№ 10 訓:あに старший брат
«Ножки»
兄 つか かた
兄弟(きょうだい)братья (сестры)
使 い方 :
7 女* 8画 音:シ
№ 38 訓:あね старшая сестра
«Женщина»
姉 つか かた
長姉(ちょうし)старшая сестра
使 い方 :
8 女* 8画 音:マイ
№ 38 訓:いもうと младшая сестра
«Женщина»
妹 つか かた
姉妹(しまい)сестры
使 い方 :
9 走* 7画 音:ソウ
№ 156 訓:はしる бежать
«Бежать»
走 つか かた 走り書き(はしりがき)скоропись
はしらす гнать, упускать

使 い方 : 走り読み(はしりよみ)беглое чтение

10 鳥* 11 画 音:チョウ
№ 196 訓:とり птица
«Птица»


つか かた
小鳥(ことり)птичка
使 い方 :

68
УРОК 13

Задания и упражнения

1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения


на русский язык:

2. Напишите номера и названия следующих ключевых знаков:


牛 ____________________; 犭 ____________________;
月 ____________________; 止 ____________________;
刀 ____________________; 色 ____________________;
貝 ____________________; 方 ____________________;
雨 ____________________; 犬 ____________________;
子 ____________________; 曰 ____________________;
手 ____________________; 鳥 ____________________;
彳 ____________________; 攵 ____________________;
ロ ____________________; 十 ____________________;
小 ____________________; 走 ____________________;
女 ____________________; 弓 ____________________;
人 ____________________; 長 ____________________;
工 ____________________; 扌 ____________________;
青 ____________________; 立 ____________________;
車 ____________________; 門 ____________________;
糸 ____________________; 風 ____________________。

69
13 УРОК

3. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и письменно переведите предло-


жения на русский язык:

70
УРОК 14

УРОК 14

Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第十七課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆 順 音読み|訓読み|意味
1 白 5画 音:ハク; ビャク
№ 106 訓:しろ белое, невиновность

白 «Белый»
つか かた
しろい белый, светлый

白鳥(はくちょう)лебедь
使 い方 :
2 * 9画 音:チャ чай; サ
№ 140 訓:
茶 «Трава»
つか かた 茶色(ちゃいろ)коричневый
使 い方 : お茶(おちゃ)чай
3 黄 11 画 音:コウ; オウ
№ 201 訓:き желтый

黄 «Желтый»
つか かた 黄色(きいろ)желтый
使 い方 : 黄金(おうごん)золото
4 黒 11 画 音:コク
№ 203 訓:くろい черный

黒 «Черный»
つか かた
くろ в соч. черный

黒人(こくじん)негр
使 い方 :
5 日* 12 画 音:セイ
№ 72 訓:はれる рассеиваться, про-
«Солнце» ясняться

晴 はらす рассеивать, разгонять


(сомнения, тоску и т. д.)
つか かた
晴天(せいてん)чистое (безоблачное) небо
使 い方 :
6 日* 9画 音:セイ; ショウ
№ 72 訓:ほし звезда
星 «Солнце»
つか かた 火星(かせい)Марс
使 い方 : 星空(ほしぞら)звездное небо

71
14 УРОК

7 儿 6画 音:コウ
№ 10 訓:ひかる светиться, сверкать,
«Ножки» сиять, блестеть
光 ひかり свет, сияние, блеск, слава

つか かた 光学(こうがく)оптика
使 い方 : 光年(こうねん)световой год

8 * 9画 音:ソウ в соч. черновик, набросок


№ 140 訓:くさ трава
«Трава»
草 つか かた 草書(そうしょ)скоропись
使 い方 : 草花(くさばな)полевые цветы, трава с цветами

Задания и упражнения

1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения


на русский язык:

72
УРОК 14

2. Напишите все известные вам иероглифы, ключевыми знаками которых являются сле-
дующие элементы:
部首 漢字




3. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и письменно переведите предло-


жения на русский язык:

73
15 УРОК

УРОК 15
Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第十八課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆 順 音読み|訓読み|意味
1 土* 6画 音:チ участок земли, почва, фунда-
№ 32 мент; в соч. тж. местность, район;
«Земля» ジ в соч. ткань, материал
地 訓:
つか かた
地方(ちほう)район
使 い方 :
2 囗 7画 音:ズ в соч. чертеж, план, карта; ト
№ 31 訓:はかる планировать, замышлять,

図 «Коробка»
つか かた
предполагать, совершать, осуществлять

地図(ちず)карта
使 い方 :
3 弓* 4画 音:イン
№ 57 訓:ひく 1) тянуть, тащить; 2) притя-
«Лук» гивать, привлекать; 3) приводить при-
мер; 4) вычитать
引 ひける закрываться (об учреждении),
кончаться (о занятиях), уступать (о цене)
つか かた
字引(じびき)словарь
使 い方 :
4 口* 3画 音:コウ в соч. отверстие, вход; 久
№ 30 訓:くち 1) рот; 2) язык, речь

口 つか
«Рот»
かた 入り口(いりぐち)вход
使 い方 : 人口(じんこう)население

5 戸 4画 音:コ в соч. 1) дом, семья; 2) при счете


№ 63 домов

戸 つか
«Дверь»
かた
訓:と дверь

戸口(とぐち)дверь, вход
使 い方 : 戸外で(こがいで)вне дома

74
УРОК 15

6 广* 8画 音:テン
№ 53 訓:みせ магазин
店 «Покрывало»
つか かた 本店(ほんてん)главный магазин, главная контора
使 い方 : 書店(しょてん)книжный магазин
7 彡 7画 音:ケイ; ギョウ
№ 59 訓:かたち вид, образ, фигура

形 つか
«Пух»
かた
かた 1) фасон, стиль; 2) форма, вид

人形 (にんぎょう) кукла
使 い方 :
8 宀* 10 画 音:カ; ケ
№ 40 訓:いえ; や; うち 1) дом, здание;
«Крыша» 2) дом, семья

つか かた
国家(こっか)государство
使 い方 :

Задания и упражнения
1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения
на русский язык:

75
15 УРОК

2. Укажите, к какой из групп относятся ключи указанных иероглифов:


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
れい
例 :四

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

76
УРОК 15

3. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и письменно переведите предло-


жения на русский язык:

77
16 УРОК

УРОК 16

Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第十九課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆 順 音読み|訓読み|意味
1 心 / 忄* 9画 音:シ
№ 61 訓:おもう думать, размыш-

思 «Сердце»
つか かた
лять, полагать

思い出(おもいで)воспоминание
使 い方 :
2 / 6画 音:コウ в соч. изучение, исследо-
№ 125 вание
«Старик» 訓:かんがえる думать, полагать,
考 つか かた
представлять себе, намереваться

思考(しこう)обдумывание, изучение
使 い方 :
3 阝* 10 画 音:イン в соч. буддийский храм,
№ 170 палата (парламента), учреждение

院 «Деревня»
つか かた
訓:

大学院(だいがくいん)аспирантура
使 い方 :
4 魚* 11 画 音:ギョ
№ 195 訓:うお,さかな рыба
魚 つか
«Рыба»
かた
金魚(きんぎょ)золотая рыбка
使 い方 :
5 匚 7画 音:イ в соч. медицина, врач
№ 22 訓:
«Коробка
医 на боку»
つか かた
医学(いがく)медицина
使 い方 :
6 / 8画 音:シャ
№ 125 訓:もの человек, некто
者 «Старик»
つか かた 医者(いしゃ)врач
使 い方 : 学者(がくしゃ)ученый

78
УРОК 16

7 口* 11 画 音:ショウ
№ 30 訓:あきなう торговать

商 つか
«Рот»
かた
あきない торговля

商人(しょうにん)торговец, коммерсант
使 い方 :
8 木* 13 画 音:ガク в соч. музыка, оптимизм; ラク
№ 75 訓:たのしい приятный, радостный,
«Дерево» веселый
楽 つか かた
たのしむ наслаждаться, развлекаться

音楽(おんがく)музыка
使 い方 :
9 斤 13 画 音:シン
№ 69 訓:あたらしい новый, свежий
«Топор» あらたに вновь, снова, заново
新 つか かた
にい в соч. новый, молодой
新年(しんねん)новый год
使 い方 : 新聞(しんぶん)газета
10 言* 10 画 音:キ
№ 149 訓:しるす делать пометки, записы-
«Слово» вать, писать
記 つか かた 記事(きじ)статья, заметка
記者(きしゃ)журналист
使 い方 : 日記(にっき)дневник
11 田 8画 音:ガ; カク в соч. план, замысел, черта,
№ 102 линия, штрих, разграничение
«Рисовое 訓:げ картина, рисунок

画 поле»

つか かた
画家(がか)художник
使 い方 : 四画の字(よんかくのじ)иероглиф из четырех черт
12 巾* 5画 音:シ в соч. город (крупный)
№ 50 訓:いち рынок, базар
市 «Материя»
つか かた
市場(しじょう|いちば)рынок, базар
使 い方 : 市立の(しりつの)муниципальный, городской
13 彳* 7画 音:ヤク в соч. 1) служба, обязанность;
№ 60 2) роль; 3) польза;
«Шагающий エキ в соч. 1) война; 2) принудительный

役 человек» труд
訓:
つか かた
役人(やくにん)служащий, чиновник
使 い方 : 役者(やくしゃ)актер, артист

79
16 УРОК

14 金* 14 画 音:ギン серебро
№ 167 訓:
銀 «Металл»
つか かた
銀行(ぎんこう)банк
使 い方 :
15 口* 10 画 音:イン член (организации и т. п.)
№ 30 訓:
員 つか
«Рот»
かた
役員(やくいん)должностное лицо, член правления
使 い方 :

Задания и упражнения
1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения
на русский язык:

80
УРОК 16

2. Напишите номера и названия следующих ключевых знаков:


阝 _______________________; 月 _______________________;
止 _______________________; 考 _______________________;
忄 _______________________; 刀 _______________________;
貝 _______________________; 色 _______________________;
牛 _______________________; 方 _______________________;
雨 _______________________; 金 _______________________;
犬 _______________________; 子 _______________________;
田 _______________________; 魚 _______________________;
曰 _______________________; 手 _______________________;
鳥 _______________________; 彳 _______________________;
攵 _______________________; ロ _______________________;
十 _______________________; 斤 _______________________;;
小 _______________________; 走 _______________________;
女 _______________________; 犭 _______________________;
弓 _______________________; 人 _______________________;
長 _______________________; 工 _______________________;
扌 _______________________; 匚 _______________________;
青 _______________________; 心 _______________________;
立 _______________________; 車 _______________________;
門 _______________________; 糸 _______________________;
風 _______________________。

3. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и письменно переведите предло-


жения на русский язык:

81
16 УРОК

82
УРОК 17

УРОК 17

Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第二十課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆 順 音読み|訓読み|意味
1 / * 7画 音:サク; サ
№9 訓:つくる изготовлять,

作 «Человек»
つか かた
создавать, делать
作文(さくぶん)сочинение, произведение (литературное)
使 い方 : 作家(さっか)писатель, автор (произведения искусства)
2 口* 5画 音:ダイ 1) опора, подставка;
№ 30 2) трибуна, эстрада; 3) плато, воз-
«Рот» вышенность; 4) при счете машин,

台 механизмов, аппаратов; タイ
訓:
つか かた 台所(だいどころ)кухня
使 い方 : 台風(たいふう)тайфун
3 口* 8画 音:ミ
№ 30 訓:あじ 1) вкус; 2) прелесть ч.-л.
«Рот» あじわう 1) пробовать на вкус, сма-

味 ковать; 2) испытывать, ощущать

つか かた 味方(みかた)сторонник, союзник
使 い方 : 味気ない(あじけない)скучный, неинтересный
4 / * 8画 音:シ в соч. посланец,
№9 поручение
«Человек» 訓:つかう пользоваться,
使 つか かた
употреблять, применять
大使(たいし)посол
使 い方 : 行使(こうし)применение, приведение в действие
5 / 竹* 6 画 音:チク
№ 118 訓:たけ бамбук
«Бамбук»


つか かた 竹の子(かけのこ)молодой бамбук, съедобные побеги
使 い方 : бамбука

83
17 УРОК

6 毛 4画 音:モウ
№ 82 訓:け волосы, шерсть, мех

毛 «Шерсть»
つか かた 毛糸(けいと)шерсть, шерстяная пряжа
使 い方 :
7 米* 6画 音:ベイ в соч. Америка, американ-
№ 119 ский; マイ

米 つか
«Рис»
かた 米国(べいこく)США
訓:こめ рис

使 い方 :
8 * 16 画 音:ヤク
№ 140 訓:くすり лекарство

薬 つか
«Трава»
かた 火薬(かやく)порох, взрывчатка
使 い方 :
9 士 7画 音:セイ в соч. известность, репута-
№ 33 ция, речь; ショウ
«Самурай» 訓:こえ голос, пение, щебетание
声 こわ в соч. голос
つか かた 名声(めいせい)слава, известность
使 い方 :
10 口* 5画 音:コ
№ 30 訓:ふるい 1) старый, давний;

古 つか
«Рот»
かた
2) отсталый, устарелый
古語(こご)устаревшее слово
使 い方 : 古来(こらい)исстари, издавна, с давних времен

11 夕 6画 音:タ
№ 36 訓:おおい многочисленный, много

多 つか
«Вечер»
かた 多数(たすう)множество, большинство
使 い方 : 多分(たぶん)вероятно

12 * 12 画 音:イン
№ 184 訓:のむ 1) пить; 2) курить

飲 つか
«Еда»
かた 飲み物(のみもの)напиток
使 い方 :

84
УРОК 17

Задания и упражнения

1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения


на русский язык:

2. Укажите, к какой из групп относятся ключи указанных иероглифов:


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
れい
例 :四

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

85
17 УРОК

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
使

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.

3. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и письменно переведите предло-


жения на русский язык:

86
УРОК 17

87
18 УРОК

УРОК 18

Иероглифы
新しい漢字:
『日本語初歩』 第二十一課

かんじ ぶしゅ ひつじゅん おんよ くんよ い み

漢字 部首 筆 順 音読み|訓読み|意味
1 水 /氵* 12 画 音:オン
№ 85 訓:あたたかい, あたたかな теплый,
«Вода» ласковый

温 あたためる греть, подогревать


あたたまる греться, согреваться
つか かた
気温(きおん)температура
使 い方 :
2 夕 3画 音:セキ
№ 36 訓:ゆう; ゆうべ вечер, ночь

夕 «Вечер»
つか かた
夕食(ゆうしょく)ужин
使 い方 :
3 * 11 画 音:シュウ в соч. неделя, круг, цикл
№ 162 訓:

週 «Дорога»
つか かた 一週間(いっしゅうかん)одна неделя
使 い方 : 毎週(まいしゅう)каждая неделя

4 一* 6画 音:リョウ 1) «рѐ» старинная японская


№1 монета; 2) в соч. два, оба

両 «Один»
つか かた
訓:

両方(りょうほう)оба, обе стороны


使 い方 :
5 見* 16 画 音:シン
№ 147 訓:おや родители, родитель
«Видеть» したしい дружеский, близкий
親 したしむ сближаться, подружиться
つか かた 両親(りょうしん)родители
使 い方 : 親切な(しんせつな)дружеский, сердечный

88
УРОК 18

6 力* 10 画 音:ベン
№ 19 訓:つとめる стараться, трудиться
«Сила»


つか かた
勉強(べんきょう)занятие
使 い方 :
7 弓* 11 画 音:キョウ; ゴウ
№ 57 訓:つよい сильный, мощный, здоро-
«Лук» вый, крепкий
つよめる усиливать, укреплять
強 つよまる усиливаться, укрепляться
しいる принуждать, навязывать
つか かた
強大な(きょうだいな)могущественный, мощный
使 い方 :
8 田 5画 音:デン
№ 102 訓:た рисовое поле (заливное)
«Рисовое
田 поле»
つか かた
田地(でんち|でんじ)рисовое поле, обработанная земля
使 い方 :
9 田 9画 音:
№ 102 訓:はた, はたけ поле (суходольное)
«Рисовое

畑 поле»

つか かた
花畑(はなはたけ)цветочный сад
使 い方 :
10 水 /氵* 9画 音:カツ
№ 85 訓:
«Вода»


つか かた
生活(せいかつ)жизнь, быт
使 い方 :
11 / * 5画 音:シ; ジ
№9 訓:つかえる быть в услужении,

仕 «Человек»
つか かた
служить, исполнять обязанности
仕方(しかた)способ, манера, метод
使 い方 : 仕上げ(しあげ)завершение, окончание, результат

89
18 УРОК

12 口* 9画 音:ヒン в соч. 1) достоинство;


№ 30 2) поведение
«Рот» 訓:しな товар, качество (вещи)
品 つか かた 薬品(やくひん)медикаменты
商品(しょうひん)товары
使 い方 : 品物(しなもの)вещь, товар
13 舟* 11 画 音:セン
№ 137 訓:ふね судно, лодка
«Лодка» ふな в соч. судно, корабль, лодка

つか かた
船長(せんちょう)капитан (судна)
使 い方 :
14 止 5画 音:セイ справедливость, правда,
№ 77 истина; ショウ
«Останав- 訓:ただしい справедливый,
ливаться» правильный, безошибочный
正 ただす исправлять
まさに как раз, точно
つか かた
正月(しょうがつ)январь, Новый год
使 い方 :
15 王 / 玉* 5画 音:ギョク в соч. императорский,
№ 96 прекрасный
«Драго- 訓:たま драгоценный камень,
玉 ценный
камень»
драгоценность, шар, мяч, бусинка
(и др. круглые предметы)
つか かた
玉子(たまご)яйцо
使 い方 :
16 目* 5画 音:モク пункт, параграф; ボク
№ 109 訓:め глаза, зрение, взгляд
«Глаз»
目 つか かた 目玉(めだま)зрачок
ま в соч. глаз

目方(めかた)вес, тяжесть
使 い方 : 目前(もくぜん)на глазах, перед глазами
17 月 6画 音:ユウ; ウ
№ 74 訓:ある 1) быть, существовать;
有 «Луна»
つか かた
2) иметься, находиться

有名な(ゆうめいな)известный, знаменитый
使 い方 :
18 亅 8画 音:ジ; ズ
№6 訓:こと дело, обстоятельство
事 «Колючка»
つか かた
仕事(しごと)работа, дело
使 い方 : 大事な(だいじな)важный, нужный, ценный (для кого-л.)

90
УРОК 18

Задания и упражнения

1. Подпишите в скобках чтения соответствующих иероглифов и переведите предложения


на русский язык:

91
18 УРОК

2. Напишите номера и названия следующих ключевых знаков:


風 _______________________; 忄 _______________________;
水 _______________________; 犬 _______________________;
立 _______________________; 夕 _______________________;
糸 _______________________; 金 _______________________;
斤 _______________________; 小 _______________________;
氵 _______________________; 牛 _______________________;
匚 _______________________; 彳 _______________________;
方 _______________________; 見 _______________________;
色 _______________________; 工 _______________________;
雨 _______________________; 心 _______________________;
力 _______________________; 弓 _______________________;
女 _______________________; 犭 _______________________;
田 _______________________; 口 _______________________;
一 _______________________; 舟 _______________________;
止 _______________________; 阝 _______________________;
十 _______________________; 月 _______________________;
扌 _______________________; 亅 _______________________;
考 _______________________; 刀 _______________________;
貝 _______________________; 門 _______________________;
子 _______________________; 田 _______________________;
魚 _______________________; 曰 _______________________;
手 _______________________; 鳥 _______________________;
攵 _______________________; ロ _______________________;
走 _______________________; 弓 _______________________;
人 _______________________; 長 _______________________;
青 _______________________; 車 _______________________。

3. Напишите все известные вам иероглифы, ключевыми знаками которых являются сле-
дующие элементы:
部首 漢字







92
УРОК 18

4. Заполните пропуски соответствующими иероглифами и письменно переведите предло-


жения на русский язык:

93
ТЕСТ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ

ТЕСТ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ

1. «КАНДЗИ-КАНА-МАДЗИРИБУН» — это…
а) письмо, состоящее из иероглифов;
б) письмо, состоящее из хираганы и катаканы;
в) письмо, состоящее из иероглифов и канны.
2. Фонетическая азбука катакана сформировалась посредством:
а) упрощения иероглифических знаков;
б) скорописного начертания иероглифов;
в) заимствования из европейских языков.
3. Традиционное японское вертикальное письмо:
а) たてがき;
б) よこがき;
в) かく.
4. Слово «иероглиф» имеет значение…
а) японский знак;
б) китайский знак;
в) китайский рисунок.
5. Схематические изображения графического плана, имеющие основные отличительные
черты того или иного предмета — это…
а) пиктограммы;
б) идеограммы;
в) фоноидеограммы.
6. Иероглифы, образованные комбинацией пиктограмм и символов для передачи нового
понятия, указывающие чаще всего на качество или действие — это…
а) пиктограммы;
б) идеограммы;
в) фоноидеограммы.
7. Японские иероглифы КОКУДЗИ, в основном, представлены в виде:
а) идеограмм;
б) пиктограмм;
в) фоноидеограмм.
8. Иероглифами пишутся:
а) все слова в японском языке;
б) основные члены предложения;
в) падежные показатели.
9. Количество ключевых знаков в современном японском языке:
а) 210;
б) 214;
в) 224.

94
ТЕСТ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ

10. Сильный ключевой знак:


а) 刀 «меч» № 18;
б) 口 «коробка» № 31;
в) 士 «самурай» № 33.
11. Сильный ключевой знак:
а) 土 «земля» № 32;
б) 夊 «зима» № 35;
в) 冫 «лед» № 15.
12. Ключевой знак под названием «перевернутая коробка»:
а) 凵;
б) 冂;
в) 匸;
г) 匚.
13. Ключевой знак под названием «крыша»:
а) 宀;
б) 冖;
в) 亠.
14. Ключевой знак под названием «утес»:
а) 厂;
б) 广;
в) 疒.
15. Иероглиф — это знак, который обозначает…
а) отдельный звук, имеющий несколько значений;
б) не отдельный звук, а сочетание звуков, имеющее какое-либо значение;
в) отдельный звук, имеющий одно значение.
16. Иероглиф, основным графическим компонентом которого является ключ № 39:
а) 水;
б) 学;
в) 花.
17. В иероглифе 男 основным графическим компонентом является ключ:
а) № 100;
б) № 102;
в) № 167.
18. Иероглифы пишутся:
а) снизу вверх;
б) справа налево;
в) слева направо.
19. Ключ под названием «ребѐнок» имеет номер:
а) 37;
б) 38;
в) 39.

95
ТЕСТ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ

20. Ключ под названием «опять» имеет номер:


а) 29;
б) 19;
в) 39.
21. Вертикаль, пересекающая иероглиф пишется:
а) первой;
б) предпоследней;
в) последней.
22. Ключ № 12 имеет название:
а) восемь;
б) дерево;
в) шесть.
23. Ключ № 105 имеет название:
а) «отправляться»;
б) «болезнь»;
в) «белый».
24. Иероглиф, основным графическим компонентом которого является ключ № 39:
а) 水;
б) 学;
в) 花.
25. Иероглиф, основным графическим компонентом которого является ключ № 31:
а) 国;
б) 時;
в) 右.
26. Иероглиф, основным графическим компонентом которого не является ключ № 1:
а) 上;
б) 下;
в) 中.
27. Черта, идущая справа налево и сверху вниз, пишется:
а) после черты, идущей слева направо и сверху вниз;
б) раньше черты, идущей слева направо и сверху вниз;
в) одновременно с чертой, идущей слева направо и сверху вниз.
28. Иероглиф, ключ которого имеет название «коробка»:
а) 五;
б) 円;
в) 四.
29. Ключ № 7 имеет название:
а) «семь»;
б) «два»;
в) «четыре».

96
ТЕСТ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ

30. Ключ под названием «дерево» имеет номер:


а) 74;
б) 75;
в) 76.
31. В иероглифах из трѐх вертикальных черт центральный элемент пишется:
а) первым;
б) вторым;
в) последним.
32. Иероглиф, имеющий чтения ガク・まなぶ:
а) 学;
б) 生;
в) 先.
33. Онное чтение иероглифа — это…
а) «китайское чтение»;
б) «японское чтение»;
в) «смешанное чтение».
34. Иероглиф 行 имеет чтения:
а) コウ・い(く);
б) ケン・み(る);
в) ライ・く(る).
35. Кана включает в себя:
а) хирагану и катакану;
б) хирагану, катакану, иероглифы;
в) хирагану, катакану, иероглифы, латиницу.
36. Иероглиф, имеющий чтения イチ・ひとつ:
а) 一;
б) 二;
в) 三.
37. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение まいにち:
а) 大学;
б) 毎日;
в) 学生.
38. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение がくせい:
а) 大学;
б) 学校;
в) 学生.
39. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение だいがく:
а) 大学;
б) 学校;
в) 学生.

97
ТЕСТ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ

40. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение こんげつ:


а) 今月;
б) 今日;
в) 学生.
41. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение にゅうがく:
а) 大学;
б) 入学;
в) 学生.
42. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение にほん:
а) 一日;
б) 日本;
в) 毎日.
43. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение せんげつ:
а) 毎月;
б) 先月;
в) 来月.
44. В слове 日本人 иероглиф 人 имеет чтение:
а) ひと;
б) にん;
в) じん.
45. Чтение иероглифического сочетания 毎年:
а) ひゃくねん;
б) まいとし;
в) らいねん.
46. В слове 月よう日 иероглиф 月 имеет чтение:
а) がつ;
б) つき;
в) げつ.
47. Неподходящее слово в логическом ряду:
а) 九月;
б) 来月;
в) 先月.
48. Иероглифическое сочетание, имеющее чтение よじ:
а) 四時;
б) 四分;
в) 四日.
49. Иероглифическое сочетание, имеющее чтение くじ:
а) 九時;
б) 七時;
в) 六時.

98
ТЕСТ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ

50. Иероглифическое сочетание, имеющее чтение よっか:


а) 四日;
б) 八日;
в) 七日.
51. Иероглифическое сочетание, имеющее чтение みっか:
а) 三日;
б) 六日;
в) 四日.
52. Иероглифическое сочетание, имеющее чтение ついたち:
а) 一日;
б) 二日;
в) 三日.
53. Иероглифическое сочетание, имеющее чтение とおか:
а) 十日;
б) 二十日;
в) 四日.
54. Иероглифическое сочетание, имеющее чтение ひとり:
а) 一人;
б) 二人;
в) 四時.
55. Иероглифическое сочетание, имеющее чтение むいか:
а) 四時;
б) 六日;
в) 九日.
56. Иероглифическое сочетание, имеющее чтение ふつか:
а) 二日;
б) 三日;
в) 七日.
57. Иероглифическое сочетание 二十日 имеет чтение:
а) にじゅうにち;
б) ふつか;
в) はつか.
58. Иероглифическое сочетание 先生 имеет чтение:
а) がくせい;
б) せんせい;
в) せいと.
59. В иероглифе со значением «дерево»:
а) 4 черты;
б) 3 черты;
в) 5 черт.

99
ТЕСТ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ

60. В иероглифе со значением «вода»:


а) 4 черты;
б) 3 черты;
в) 5 черт.
61. В иероглифе со значением «ребѐнок»:
а) 4 черты;
б) 3 черты;
в) 5 черт.
62. В иероглифе со значением «золото»:
а) 8 черт;
б) 7 черт;
в) 9 черт.
63. В иероглифе со значением «юг»:
а) 9 черт;
б) 10 черт;
в) 8 черт.
64. В иероглифе со значением «север»:
а) 4 черты;
б) 3 черты;
в) 5 черт.
65. В иероглифе со значением «мужчина»:
а) 6 черт;
б) 8 черт;
в) 7 черт.
66. В иероглифе со значением «женщина»:
а) 4 черты;
б) 3 черты;
в) 5 черт.
67. В иероглифе со значением «низ»:
а) 4 черты;
б) 3 черты;
в) 5 черт.
68. В иероглифе со значением «книга»:
а) 4 черты;
б) 3 черты;
в) 5 черт.
69. В иероглифе со значением «год»:
а) 7 черт;
б) 5 черт;
в) 6 черт.

100
ТЕСТ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ

70. В иероглифе со значением «сейчас»:


а) 4 черты;
б) 3 черты;
в) 5 черт.
71. В иероглифе со значением «минута»:
а) 4 черты;
б) 3 черты;
в) 5 черт.
72. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение まいあさ:
а) 毎朝;
б) 毎日;
в) 今朝.
73. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение ことし:
а) 来年;
б) 今年;
в) 学生.
74. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение なんぼく:
а) 南西;
б) 南北;
в) 南東.
75. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение がいこく:
а) 海外;
б) 外国;
в) 天気.
76. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение 天気:
а) 雪子;
б) 天気;
в) 空気.
77. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение でんき:
а) 電車;
б) 電気;
в) 電話.
78. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение きょうと:
а) 京都;
б) 東京;
в) 東南.
79. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение こうこう:
а) 南西;
б) 高校;
в) 学校.

101
ТЕСТ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ

80. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение なんにち:


а) 毎日;
б) 何日;
в) 今日.
81. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение こうじょう:
а) 会話;
б) 工場;
в) 英語.
82. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение かいわ:
а) 会話;
б) 電話;
в) 文学.
83. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение ちょうしょく:
а) 昼食;
б) 朝食;
в) 会社.
84. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение てがみ:
а) 下手;
б) 上手;
в) 手紙.
85. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение しゃかい:
а) 会話;
б) 社会;
в) 会社.
86. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение ごぜん:
а) 午前;
б) 午後;
в) 名前.
87. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение しんぶん:
а) 英語;
б) 新聞;
в) 新年.
88. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение すうがく:
а) 大学;
б) 数学;
в) 学生.
89. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение なまえ:
а) 午前;
б) 名前;
в) 午後.

102
ТЕСТ ДЛЯ САМОКОНТРОЛЯ

90. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение かいもの:


а) 持物;
б) 買物;
в) 今夜.
91. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение ちゅうがっこう:
а) 高学校;
б) 中学校;
в) 小学校.
92. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение たいせつ:
а) 午後;
б) 大切;
в) 大学.
93. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение けさ:
а) 毎朝;
б) 今朝;
в) 毎年.
94. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение せいねん:
а) 先年;
б) 青年;
в) 毎年.
95. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение えいご:
а) 漢語;
б) 英語;
в) 電話.
96. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение らいねん:
а) 電車;
б) 来年;
в) 会話.
97. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение こんや:
а) 今朝;
б) 今夜;
в) 電気.
98. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение じかん:
а) 昼間;
б) 時間;
в) 海外.
99. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение ゆきこ:
а) 南北;
б) 大雨;
в) 雪子.
100. Иероглифическое сочетание, которое имеет чтение なんぼん:
а) 日本;
б) 何本;
в) 何年.

103
КЛЮЧИ К ТЕСТУ

1. в 26. в 51. а 76. б


2. а 27. б 52. а 77. б
3. а 28. в 53. а 78. а
4. б 29. б 54. а 79. б
5. а 30. б 55. б 80. б
6. б 31. а 56. а 81. в
7. а 32. а 57. в 82. а
8. б 33. а 58. б 83. б
9. б 34. а 59. а 84. в
10. а 35. а 60. а 85. б
11. а 36. а 61. б 86. а
12. б 37. б 62. а 87. б
13. а 38. в 63. а 88. б
14. а 39. а 64. в 89. б
15. б 40. а 65. в 90. б
16. б 41. б 66. б 91. б
17. б 42. б 67. б 92. б
18. в 43. б 68. в 93. б
19. в 44. в 69. в 94. б
20. а 45. б 70. а 95. б
21. в 46. в 71. а 96. б
22. а 47. а 72. а 97. б
23. а 48. а 73. б 98. б
24. б 49. а 74. б 99. в
25. а 50. а 75. б 100. б

104
ТАБЛИЦА КЛЮЧЕВЫХ ЗНАКОВ

ТАБЛИЦА КЛЮЧЕВЫХ ЗНАКОВ8

1 2 3 4

Один* Прут Точка Но


5 6 7 8

Крючок Колючка Два Крышка


9 10 11 12

Человек* Ножки Входить Восемь


13 14 15 16

Перевернутая Ва Лѐд Ветер


коробка
17 18 19 20

Открытая коробка Меч* Сила* Обертка


21 22 23 24

Хи или ложка Коробка на боку Прятать Десять


25 26 27 28

То Печать Утес Му
29 30 31 32

Опять Рот* Коробка Земля*


33 34 35 36

Самурай Зима Зима Вечер


37 38 39 40

Большой* Женщина* Ребенок Крыша*

8
Сильные ключевые знаки отмечены *.
105
ТАБЛИЦА КЛЮЧЕВЫХ ЗНАКОВ

41 42 43 44

Дюйм Маленький Кривая нога Труп


45 46 47 48

Старая трава Гора Река Работа


49 50 51 52

Сам Материя* Сухой Короткая нитка


53 54 55 56

Покрывало* Потягиваться Двадцать Церемония


57 58 59 60

Лук* Голова свиньи Пух Идущий человек*


61 62 63 64

Сердце* Копьѐ Дверь Рука*


65 66 67 68

Ветка Складной стул* Литература Крест с точками


69 70 71 72

Топор Сторона Без Солнце*


73 74 75 76

Плоское солнце Луна Дерево* Зевать


77 78 79 80

Останавливаться Смерть Ру-мата Мать


81 82 83 84

Сравнивать Шерсть Клан Пар

106
ТАБЛИЦА КЛЮЧЕВЫХ ЗНАКОВ

85 86 87 88

Вода* Огонь* Когти Отец


89 90 91 92

Смешиваться Левая сторона Правая сторона Клык


93 94 95 96

Корова Собака* Темный Драгоценный


камень*
97 98 99 100

Тыква Черепица Сладкий Рождаться


101 102 103 104

Использовать Рисовое поле Счетное слово Болезнь*


для животных
105 106 107 108

Отправляться* Белый Кожа Тарелка


109 110 111 112

Глаз* Копьѐ Стрела Камень*


113 114 115 116

Показывать* След зверя Колос* Пещера*


117 118 119 120

Стоять* Бамбук* Рис* Нитка*


121 122 123 124

Кувшин Сеть Баран Крылья


125 126 127 128

Старик Грабли Деревянная мотыга Ухо

107
ТАБЛИЦА КЛЮЧЕВЫХ ЗНАКОВ

129 130 131 132

Кисть Мясо* Министр Сам


133 134 135 136

Прибытие Ступка Язык Танцевать


137 138 139 140

Лодка* Хороший Цвет Трава*


141 142 143 144

Тигр Насекомое* Кровь Идти*


145 146 147 148

Одежда Запад Видеть* Рога*


149 150 151 152

Слово* Лощина Бобы Свинья


153 154 155 156

Барсук Ракушка* Красный Бежать*


157 158 159 160

Нога* Тело Повозка* Горький


161 162 163 164

Маленький дракон Дорога* Деревня* Саке*


165 166 167 168

Выпущенные когти Деревня Металл* Длинный


169 170 171 172

Ворота* Деревня* Раб Старая птица*

108
ТАБЛИЦА КЛЮЧЕВЫХ ЗНАКОВ

173 174 175 176

Дождь* Голубой Нет Лицо


1737 178 179 180

Кожа Выделанная кожа Душистый лук Звук


181 182 183 184

Большая раковина* Ветер Летать Еда*


185 186 187 188

Шея Аромат Лошадь Кость


189 190 191 192

Высокий Волосы Борьба Жертвенное вино


193 194 195 196

Кувшин Черт Рыба* Птица*


197 198 199 200

Солончак Олень Пшеница Конопля


201 202 203 204

Жѐлтый Просо Чѐрный Вышивка


205 206 207 208

Лягушка Треножник Барабан Мышь


209 210 211 212

Нос Подобный Зуб Дракон


213 214


Черепаха Бамбуковая флейта

109
СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие .............................................................................................. 3
Введение
1. История возникновения японской письменности ................................. 4
2. Классификация иероглифов ....................................................................8
3. Основные графические элементы и правила их написания ................. 11
4. Понятие иероглифического ключа .......................................................... 15
5. Чтения иероглифов и иероглифических сочетаний .............................. 18
Вопросы для самоконтроля ..................................................................... 18
Урок 1
Иероглифы .......................................................................................... 21
Задания и упражнения ....................................................................... 23
Урок 2
Иероглифы .......................................................................................... 25
Задания и упражнения ....................................................................... 27
Урок 3
Иероглифы .......................................................................................... 29
Задания и упражнения ....................................................................... 30
Урок 4
Иероглифы .......................................................................................... 33
Задания и упражнения ....................................................................... 34
Урок 5
Иероглифы .......................................................................................... 36
Задания и упражнения ....................................................................... 37
Урок 6
Иероглифы .......................................................................................... 39
Задания и упражнения ....................................................................... 40
Урок 7
Иероглифы .......................................................................................... 43
Задания и упражнения ....................................................................... 45
Урок 8
Иероглифы .......................................................................................... 47
Задания и упражнения ....................................................................... 49
Урок 9
Иероглифы .......................................................................................... 52
Задания и упражнения ....................................................................... 54
Урок 10
Иероглифы .......................................................................................... 56
Задания и упражнения ....................................................................... 58

110
СОДЕРЖАНИЕ

Урок 11
Иероглифы .......................................................................................... 60
Задания и упражнения ....................................................................... 61
Урок 12
Иероглифы .......................................................................................... 63
Задания и упражнения ....................................................................... 65
Урок 13
Иероглифы .......................................................................................... 67
Задания и упражнения ....................................................................... 69
Урок 14
Иероглифы .......................................................................................... 71
Задания и упражнения ....................................................................... 72
Урок 15
Иероглифы .......................................................................................... 74
Задания и упражнения ....................................................................... 75
Урок 16
Иероглифы .......................................................................................... 78
Задания и упражнения ....................................................................... 80
Урок 17
Иероглифы .......................................................................................... 83
Задания и упражнения ....................................................................... 85
Урок 18
Иероглифы .......................................................................................... 88
Задания и упражнения ....................................................................... 91
Тест для самоконтроля ............................................................................. 94
Ключи к тесту ............................................................................................104
Таблица ключевых знаков ........................................................................105

111
Учебное издание

Эйрих Светлана Викторовна


ВВЕДЕНИЕ В ИЕРОГЛИФИКУ

Учебное пособие

В авторской редакции

Издание осуществлено при финансовой поддержке


Министерства образования и науки РФ
в рамках программы стратегического развития
ФГБОУ ВПО «Камчатский государственный
университет имени Витуса Беринга» на 2012–2016 гг.

Издательский центр
ФГБОУ ВПО «Камчатский государственный
университет имени Витуса Беринга»
683032, Петропавловск-Камчатский, Пограничная, 4
тел. (4152) 427-078, www.kamgu.ru

Технический редактор, верстка М. А. Острейко

Подписано в печать 22.11.2012. Формат 60 × 841/8


Бумага офсетная. Печать цифровая
Гарнитура «Times New Roman»
Уч. -изд. л. 8,26. Усл. печ. л. 12,90
Тираж 500 экз. Заказ № 3004

ISВN 978-5-7968-0477-3

Отпечатано в КамГУ им. Витуса Беринга

Вам также может понравиться