Вы находитесь на странице: 1из 177

ФРОНТАЛЬНЫЙ ПОГРУЗЧИК

MEGA 200-V

Компания «DAEWOO» сохраняет за собой право постоянно совершенствовать свою


продукцию для выведения на рынок наилучших результатов своей деятельности. Эти
улучшения могут вводиться в любое время без обязательств замены материалов в ранее
проданных товарах. Рекомендуется, чтобы покупатели периодически обращались в
дистрибьюторам за обновленной информацией, относящейся к приобретенному
оборудованию.
Данная документация может включать в себя дополнения и дополнительное оборудование,
которое не было предоставлено в комплектации, которую вы приобрели. Обратитесь к
вашему дистрибьютору за получением дополнительных аксессуаров для вашего
оборудования.
Иллюстрации в настоящем руководстве представлены в качестве изображения реального
оборудования и могут отличаться от реально приобретенного оборудования.
СОДЕРЖАНИЕ

БЕЗОПАСНОСТЬ……………………………………………………………………..1-1
Оператору погрузчика……………………………………………………………….....1-1
Общие правила безопасности………………………………………………………….1-2
Расположение предупредительных ярлыков………………………………………… 1-3
Несанкционированные модификации…………………………………………………1-10
Предосторожности по организации рабочего участка………………………………..1-10
Эксплуатация…………………………………………………………………………….1-12
Оборудование……………………………………………………………………………1-17
Техническое обслуживание……………………………………………………………..1-21
Погрузка и транспортировка……………………………………………………………1-23

ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ………………………………………………………………2-1
Расположение компонентов………………………………………………………………2-2
Назначение панелей……………………………………………………………………….2-6
Консоль рулевого управления и педали………………………………………………….2-7
Дисплей трансмиссии……………………………………………………………………..2-14
Передняя панель инструментов…………………………………………………………..2-16
Панель переключения правой стороны…………………………………………………..2-25
Устройства кабины………………………………………………………………………...2-36
Работа обогревателя и кондиционера…………………………………………………….2-40
Магнитола…………………………………………………………………………………..2-45
Регулировка кресла………………………………………………………………………...2-49
Ремень безопасности……………………………………………………………………….2-51
Дверная защелка……………………………………………………………………………2-52
Коробка усилителя/реле……………………………………………………………………2-53
Инструмент аварийного разбивания стекла………………………………………………2-56

ЭКСПЛУАТАЦИЯ…………………………………………………………………………3-1
Функции управления панелью инструментов………………………………………………3-1
Процедура ввода новой машины……………………………………………………………3-1
Запуск и остановка двигателя………………………………………………………………..3-2
Движение машины……………………………………………………………………………3-11
Остановка машины…………………………………………………………………………....3-13
Дополнительный тормоз……………………………………………………………………...3-15
Выброс стрелы при подъеме……………………………………………………………….…3-16
Индикатор угла ковша…………………………………………………………………………3-16
Выброс стрелы при опускании (опция)………………………………………………………3-17
Переключатель регулировки положения ковша……………………………………………..3-17
Буксировка машины…………………………………………………………………………...3-18
Если во время движения глохнет двигатель…………………………………………………3-19
Допустимая глубина воды…………………………………………………………………….3-19

ПРОВЕРКА, ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКА……………..4-1


Профилактическое техническое обслуживание……………………………………………..4-1
Таблица рекомендуемых смазочных материалов……………………………………………4-3
Объемы жидкостей…………………………………………………………………………….4-5
Интервалы технического обслуживания……………………………………………………..4-6
Через 10 ч/ежедневный………………………………………………………………………..4-8
Через 50 ч/еженедельный……………………………………………………………………..4-18
Через 200 ч/раз в 1 месяц………………………………………………………………..…… 4-25
Через 250 ч/ежемесячный……………………………………………………………………..4-27
Через 500 ч/раз в 3 месяца…………………………………………………………………….4-33
Через 1000 ч/ полугодовой…………………………………………………………………….4-36
Через 1500 ч/раз в 9 месяцев…………………………………………………………………..4-42
Через 2000 ч/ежегодный……………………………………………………………………….4-44
Техническое обслуживание в экстремальных климатических условиях…………………..4-47
Общее техническое обслуживание……………………………………………………………4-48
Регулировка парковочного тормоза…………………………………………………………..4-50
Проверка гидравлического давления…………………………………………………………4-51
Шины и колеса…………………………………………………………………………………4-55
Электрическая система………………………………………………………………………...4-57
Схема крутящих моментов болтов……………………………………………………………4-58
Долгосрочное хранение………………………………………………………………………..4-59

ТРАНСПОРТИРОВКА……………………………………………………………………….5-1
Погрузка машины на трейлер………………………………………………………………….5-1
Меры предосторожности при подъеме………………………………………………………..5-2

УСТРАНЕНИЕ ВОЗМОЖНЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ………………………………….6-1


Двигатель………………………………………………………………………………………...6-1
Гидравлическая система………………………………………………………………………...6-4
Система хода…………………………………………………………………………………..…6-6
Привод……………………………………………………………………………………………6-11
Тормоза…………………………………………………………………………………………..6-12
Электрическая система…………………………………………………………………………6-12

СПЕЦИФИКАЦИИ…………………………………………………………………………….7-1
Общие спецификации……………………………………………………………………………7-1
Рабочий радиус и размеры………………………………………………………………………7-2
Рабочие объемы………………………………………………………………………………….7-4
Примерный вес загружаемых материалов……………………………………………………..7-4

УКАЗАТЕЛЬ……………………………………………………………………………………8-1
БЕЗОПАСНОСТЬ

ОПЕРАТОРУ ФРОНТАЛЬНОГО ПОГРУЗЧИКА

ВНИМАНИЕ!

Неправильное использование фронтального погрузчика может привести к серьезным


травмам или летальному исходу. До начала использования фронтального погрузчика или
проведения его технического обслуживания оператор или техник должны прочитать и
понять содержание руководства по эксплуатации и техническому обслуживанию
фронтального погрузчика.
Любые действия, техническое обслуживание, методы перевозки и транспортировки
оборудования, не соответствующие правилам безопасности, приведенным в данном
руководстве, могут привести к серьезным травмам или смерти.
Пожалуйста, помните об ответственности за вашу безопасность и безопасность ваших
подчиненных.
Информация по безопасности, которая представлена на нижеприведенных страницах,
разбита по следующим темам:

1. Общие положения по безопасности» - стр.1-2


2. Расположение ярлыков безопасности – стр. 1-3
3. Несанкционированные модификации – стр. 1-10
4. Меры безопасности на рабочем участке – стр. 1-10
5. Эксплуатация – стр. –1-12
6. Оборудование – стр. 1-17
7. Техническое обслуживание – стр. 1-21
8. Погрузка и транспортировка – стр. 1-23

1-1
Символы предупреждения об опасности

Будьте готовы – изучите все инструкции по эксплуатации и мерам безопасности.


Это – символ предупреждения об опасности. Везде, где он появляется – в руководстве
или в виде сигнала предупреждения на оборудовании – будьте бдительны в плане
травматизма или несчастного случая. Всегда соблюдайте меры безопасности и следуйте
рекомендуемым процедурам.

Выучите сигнальные слова, применяемые вместе с символами предупреждения об


опасности.
Слова «CAUTION, WARNING, DANGER», используемые в настоящем руководстве, и на
этикетках на оборудовании указывают на опасность или опасные действия. Все три слова
указывают, что действия сопряжены с угрозой безопасности. Соблюдайте правила
безопасности, приведенные везде, где вы видите треугольник Предупреждение об
опасности» вне зависимости от слова, которое указано рядом с восклицательным знаком.

CAUTION
Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее нельзя избежать, может привести к
незначительным травмам или травмам средней тяжести. Знак может быть также
использован для предупреждения в случае применения опасных процедур.

WARNING
Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее нельзя избежать, может привести
к травмам средней тяжести или смерти. Знак может быть также использован для
предупреждения в случае применения опасных процедур.

DANGER
Указывает на опасную ситуацию, которая, если ее нельзя избежать, может привести
к смерти или чрезвычайно серьезным травмам. Знак может быть также использован
для предупреждения о том, что оборудование может взорваться или детонировать при
неправильном или неосторожном обращении.

ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ

Дополнительные аксессуары
Фронтальный погрузчик разработан для переноса сыпучих материалов с помощью ковша.
Для использования в качестве грейфера или для работы с другим оборудованием, свяжитесь
с представительством «Daewoo». Подъемные работы разрешаются при согласованной
конфигурации подъемника, отвечающего только номинальной мощности, без какого-либо
бокового подъемника (если это не запрещено местными правилами). Не используйте
машину для работы , для которой она не предназначена. Не используйте ковш для
подъемных работ, если подъемные стропы не находятся в утвержденной конфигурации.

1-2
РАСПОЛОЖЕНИЕ ЯРЛЫКОВ БЕЗОПАСНОСТИ

Этикетки всегда должны быть чистыми. Если они утеряны или повреждены, вновь
прикрепите их и ли замените их новыми. Убедитесь в том, что запасные части имеют
обновленные этикетки.
Помимо этикеток безопасности существуют другие нижеуказанные этикетки, которыми
надлежит пользоваться аналогичным образом. Этикетки безопасности могут быть
представлены на других языках, кроме английского. Для того, чтобы уточнить наличие
этикеток, свяжитесь с дистрибьютором «DAEWOO».

Рис. 1

1-3
1. Предупреждения по безопасной эксплуатации, профилактике и техническому
обслуживанию
CAUTION
Прочитайте руководство и ярлыки до начала эксплуатации и технического обслуживания.
- Следуйте инструкциям и предупреждениями в руководстве и на этикетках на
машине.
- Подайте звуковой сигнал, чтобы предупредить находящихся поблизости людей до
начала эксплуатации и убедитесь, что людей в зоне работы нет.
- Всегда проверяйте при покидании места водителя, что
- ковш или другие рабочие инструменты на землю
- переключатель режима трансмиссии всегда стоит в «нейтральном положении»
- включен стояночный тормоз
- ключ зажигания выключен и вынут из замка зажигания.

- если компоненты и устройства гидравлической системы работают нестандартно,


обратитесь к ближайшему дилеру «Daewoo» или на уполномоченный пункт
обслуживания, не пытайтесь самостоятельно произвести ремонт.

2. Предупреждения, касающиеся капота

WARNING
Перед открыванием капота заглушите двигатель.

1-4
3. Обращение с аккумулятором

WARNING
Опасность взрыва:
- не разводить поблизости огня
- не проводить сварочных или сверлильных работ

Аккумулятор
Система управления сервоклапаном фронтального погрузчика снабжена аккумулятором.
Аккумулятор будет сохранять заряд, который может позволить сработать гидравлическому
управлению в короткий период времени после выключения двигателя. Активация любых
рычагов управления может позволить отдельным функциям начать работу под воздействием
силы тяжести.

CAUTION
Любое поднятое приспособление будет опущено на землю, если аккумулятор сохраняет
зарядку.

При выключении машины опустите фронтальное приспособление на землю. После


выключения двигателя поверните ключ в положение «включено» и подвигайте рычагами
управления, чтобы сбросить давление в аккумуляторе. Выньте ключ.

ВАЖНО
Процедуры обслуживания указаны в руководстве. Не отключайте пневмолинию управления,
если не сброшено давление аккумулятора.

1-5
4. Зона разворота машины

DANGER
Не входите в зону разворота машины.

5. Предупреждение, касающееся высокой температуры гидравлического масла

WARNING
Масло для гидравлических систем
Чтобы горячее масло не выплеснулось наружу:
- заглушите двигатель
-дайте маслу остыть
-медленно ослабьте колпачок, чтобы убрать давление до снятия колпачка

1-6
6. Нагретый охладитель

WARNING
Чтобы горячая вода не выплеснулась наружу:
- выключите двигатель
- дайте воде остыть
- медленно ослабьте колпачок, чтобы убрать давление до снятия колпачка

7. Предупреждение по техническому обслуживанию батарей

DANGER

- Батарейные пары могут взорваться. Держите батареи подальше от огня и искр.


- Всегда избегайте хранить металлические предметы типа инструментов или
горючие материалы рядом с батареями. Взрыв или пожар могут быть вызваны
коротким замыканием в батареях.
- Серная кислота в батареях ядовита. Она достаточно концентрирована, чтобы
обжечь кожу, прожечь одежду и вызвать слепоту при попадании в глаза.

Если вы облились кислотой:


1. промойте кожу водой
2. приложите пищевую соду или известь на место ожога, чтобы нейтрализовать
кислоту
3. промывайте глаза водой в течение 10-15 минут

Немедленно обратитесь за помощью к врачу.

1-7
8. Подъем на машину

WARNING
Для вашей безопасности, не стойте на лестнице при движущейся машине

9. Предупреждение при выполнении технического обслуживания фронтального


навесного оборудования

DANGER
Чтобы избежать травм, надежно закрепите стрелу погрузчика, прежде чем приступить
к разборке клапана или разводки.

1-8
10. Использование рычага безопасности

WARNING
Рычаг безопасности должен быть установлен при обслуживании зоны навесного
оборудования или во время перевозки машины.

11. Предупредительные бирки

WARNING
Не прикасаться при проведении осмотра или технического обслуживания

1-9
НЕСАНКЦИОНИРОВАННЫЕ МОДИФИКАЦИИ

ВНИМАНИЕ
Если вам необходима дополнительная информация, или у вас есть вопросы или
сомнения относительно безопасного использования фронтального погрузчика в каком-
то конкретном случае или в особых условиях вашей личной эксплуатации, пожалуйста,
проконсультируйтесь у вашего местного представителя фирмы Daewoo.

Любая модификация, осуществленная без разрешения или письменного одобрения от


Daewoo, может создать угрозу безопасности, ответственность за которую возлагается на
владельца механизированного средства.
В целях безопасности заменяйте все изношенные детали соответствующими лицензионными
или фирменными деталями производства Daewoo. Например, не произведенная должным
образом замена скоб, болтов или гаек на требуемые запасные части может привести к
состоянию, при котором безопасность критических узлов будет поставлена под серьезную
угрозу.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ НА РАБОЧЕЙ ПЛОЩАДКЕ

Дополнительные технические приложения


Дополнительные технические приложения можно получить через вашего поставщика.
Свяжитесь с Daewoo для получения информации о наличии дополнительных: ординарного
или двойного пневматического/гидравлического/запасного блоков рулевого управления.
Поскольку Daewoo не может предусмотреть, определить или проверить все приложения,
которые владельцы могут пожелать установить на своих машинах, пожалуйста, свяжитесь с
компанией Daewoo для получения разрешения и согласования на предмет их совместимости
с возможными опциями.

Избегайте кабеля высокого напряжения


Серьезные травмы или смерть может быть вызвана контактом или расположением рядом с
электрическими кабелями высокого напряжения. Ковш не должен соприкасаться с
высоковольтными проводами под напряжением.

Используйте знаки и сигналы, подаваемые вручную, для того, чтобы не соприкасаться с


высоковольтными проводами, которые могут находиться вне зоны видимости оператора.

Напряжение Минимальное безопасное расстояние


6.6 кВт 3 м (9’-10’’)
33.0 кВт 4м (13’-1’’)
66.0 кВт 5 м (16’-5’’)
154.0 кВт 8 м (26’-3’’)
275.0 кВт 10 м (32’-10’’)

Используйте эти минимальные расстояния только как инструктивный материал. В


зависимости от напряжения на линии и атмосферных условий, сильные удары током
возможны при нахождении ковша или стрелы на расстоянии 4 - 6 метров от линии. Очень
высокое напряжение и дождливая погода могут уменьшить этот безопасный резерв.

Примечание: До начала любых действий вблизи линий электропередач (как над землей, так
и проходящих в кабелях под землей) всегда связывайтесь с органами, отвечающими за
электроснабжение, и разрабатывайте план безопасных действий с ними.
1-10
До начала земляных работ, свяжитесь с властями
Опасность при работе под землей также включают в себя газопроводы, линии
водоснабжения, тоннели и зарытые фундаменты. Выясните, что находится под землей на
участке работы, до начала земляных работ.

Обратите внимание на высокие объекты


Любой объект в непосредственной близости к ковшу может представлять собой
потенциальную опасность или вынуждать оператора принимать мгновенные решения,
ведущие к несчастным случаям. Пользуйтесь помощью сигнальщика при работе возле
мостов, телефонных линий, лесов, ограждений рабочих площадок или других препятствий.

Будьте осторожны при работе на неустойчивой поверхности


Работа с тяжелыми грузами на мягкой, сыпучей почве или неровной, вспаханной земле
может создать опасный крен груза и привести к опрокидыванию и травмам. Передвижение
без груза или сбалансированного груза может также опасно.
Если меняется температуры окружающей среды, остерегайтесь темных или мокрых пятен на
земле при работе или передвижении по замерзшей земле. Держитесь в стороне от канав,
пешеходных мостов и других неустойчивых поверхностей. Приостановите работы и
установите страховочные маты или подпорки, если приходится работать на участке со
слабой опорной поверхностью.

Используйте подпорки
Никогда не полагайтесь на подъемный домкрат или другую ненадежную опору при
проведении работ. Заблокируйте передние и задние колеса во избежание какого-либо
движения.

Проведение земляных работ под нависающими поверхностями


Проводить земляные работы под нависающими поверхностями опасно. Нависающая
поверхность может обрушиться, причинив оператору травмы или смерть. Перейдите на
другой участок земляных работ, пока не будут сделаны навесы. Учитывайте габаритные
размеры погрузчика по высоте и зоне досягаемости и, в ходе работы, проводите
предварительное планирование действий. Паркуйте погрузчик в стороне от нависающих
поверхностей.

Проведение земляных работ под погрузчиком


Опасно вести земляные работы под погрузчиком. Земля под ним может осыпаться. Это
может привести к тому, что погрузчик опрокинется, что может причинить оператору
серьезные травмы или смерть. Работа вокруг глубоких ям, канав или вдоль высоких холмов
может потребовать дополнительных ограждений-подпорок, особенно после ливня или во
время весенних оттепелей.

Наклонная местность требует осторожности


Проводите земляные работы вокруг рабочей площадки, по возможности, ровно, стараясь
постепенно выравнивать образующийся уклон. Если площадку невозможно выровнять, или
избежать работы на склоне, рекомендуется уменьшить объем и цикличность рабочей
нагрузки.
При размещении фронтального погрузчика на склонах до начала работ, будьте осторожны.
Сохраняйте бдительность на предмет возникновения нестабильных ситуаций, для того,
чтобы избежать попадания в них. Например, всегда следует избегать работы ковшом на
стороне погрузчика, обращенной вниз со склона при парковке погрузчика перпендикулярно
склону. Не допускайте выдвижения ковша на всю длину в направлении вниз о склону.
Также, представляется опасным слишком высоко поднимать ковш, слишком близко к
машине в то время, как погрузчик развернут в направлении вверх по склону.
1-11
Будьте бдительны в отношении людей, передвигающихся по рабочей площадке
При загрузке грузовика, всегда нужно знать, где находится водитель. Избегайте загрузки
через кабину грузовика даже, если водитель находится в безопасном месте. Кто-то другой
может оказаться внутри по различным причинам. Избегайте работы там, где может оказаться
незамеченный прохожий. Замедлите темпы работы и используйте более медленную скорость
движения в населенных зонах. Используйте всем понятные сигналы, чтобы другие члены
рабочей команды могли предупредить оператора замедлить или остановить работу в
опасной ситуации.

Ознакомьтесь и соблюдайте местные правила


Минимальные уровни страхового покрытия, разрешения на работы или сертификация,
физические барьеры вокруг рабочей площадки или ограничение часов работы могут быть
обязательными требованиями со стороны местных властей. Также, могут существовать
инструкции, стандарты или ограничения на оборудование, которые можно использовать для
выполнения определенных видов работ. Проверьте и соблюдайте все местные требования.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Работы проводить только сидя в кресле оператора


Никогда не просовывайте руку в окно, чтобы работать рычагами управления. Не пытайтесь
управлять погрузчиком, если вы находитесь не в кресле оператора. Сохраняйте
бдительность и будьте постоянно сосредоточенны на работе, не поворачивайтесь в кресле,
если работы проводятся сзади (или сбоку). Используйте помощь сигнальщика, если вам
плохо видно. Замените поврежденные знаки безопасности и потерянные или поврежденные
руководства по работе с погрузчиком. Не позволяйте никому работать на машине, даже если
они имеют специальную подготовку.

1-12
До запуска двигателя проведите «предстартовую» проверку безопасности:

- Обойдите вокруг машины прежде, чем сядете в кабину оператора. Обратите внимание
на следы вытекшей жидкости, ослабленные зажимы, неправильную сборку или
любые другие проявления возможных проблем с оборудованием
- Все крышки и защитные устройства оборудования должны быть на месте
- Рассмотрите рабочую площадку на предмет возможных опасных ситуаций, людей
или имущества, которые могут пострадать в ходе работы машины.
- Никогда не заводите двигатель, если есть признаки того, что проводится техническое
или профилактическое обслуживание или, если к рычагам управления привязана
предупреждающая бирка.
- Машине, долгое время не работавшей, или работавшей при чрезвычайно низких
температурах, может потребоваться период прогревания или предварительного
технического обслуживания до начала работ.
- Проверьте правильность показаний измерительных приборов и индикаторов
монитора до включения двигателя. Прислушайтесь, нет ли необычных шумов, и
сохраняйте бдительность на предмет прочих потенциально опасных ситуаций при
начале рабочего цикла.
- Проверьте давление в шинах и наличие в них повреждений или неравномерного
износа. До начала работы проведите техническое обслуживание.

Никогда не применяйте средства для запуска двигателя на основе эфира


Электростартер используется для запуска двигателя при низких температурах.
Использование пускового приспособления, дающего пламя, может вызвать взрыв эфира или
другого вещества, причинив травму.

Посадка и высадка
Никогда не входите и не выходите из машины на ходу. Не запрыгивайте и не выпрыгивайте.
Подъем/спуск должен быть чистым от грязи, масла и воды, а механизм его – хорошо
укрепленным и безопасным.
Всегда используйте поручни или ступени и держитесь, по крайней мере тремя точками: руки
и нога, ноги и рука. Никогда не используйте рычаги управления в качестве поручней.
Никогда не вставайте с кресла водителя и не покидайте кабину водителя при включенном
моторе.

1-13
Соблюдайте общие правила безопасности
Только обученный и проверенный персонал с хорошими знаниями и навыками соблюдения
правил безопасности может быть допущен к управлению или обслуживанию фронтального
погрузчика.
Весь персонал на рабочей площадке должен знать предписанные ему обязанности и свою
ответственность. Команды и сигналы, подаваемые с помощью рук, должны быть понятны
всем.

Вентиляция двигателя
Выхлопные газы двигателя могут вызвать потерю способности оценивать ситуацию, потерю
бдительности и контроля над работой двигателя. Эти газы также могут вызвать потерю
сознания, серьезные травмы и смертельный исход.
Убедитесь в том, что имеется надлежащая вентиляция до включения двигателя в любом
замкнутом пространстве.
Вы также должны отметить открытые окна, двери или воздуховоды, в которые могут
попасть выхлопные газы, создав опасность для здоровья других людей.

Предотвращение опасности, вызываемой асбестовой пылью


Асбестовая пыль может быть опасна для здоровья при вдыхании.
Если вы работаете с материалами, содержащими асбестовые волокна, следуйте
нижеприведенным принципам:
- Не используйте сжатый воздух для чистки.
- Используйте воду для того, чтобы осадить пыль.
- Работайте с техникой или частями оборудования по возможности с подветренной
стороны.
- Пользуйтесь респираторами утвержденного образца.

1-14
Не торопитесь, обеспечьте хорошую видимость
Прекратите работу, если видимость плохая. Сильный дождь, снег, туман, и сильное
запыление могут ухудшить видимость настолько, что наилучшим способом будет
подождать, пока измениться погода или пыль осядет, прежде чем продолжать работу.
Ночная работа в условиях ограниченной видимости должна быть остановлена, если
необходима установка дополнительных средств освещения на машине (или на рабочей
площадке).
Очищайте окна или линзы осветительных приборов. Прекратите работу, если огни, окна или
зеркала требуют очистки или корректировки.

Опасность возгорания топлива, масла и гидравлической жидкости


Добавляйте топливо, масло, антифриз и гидравлическую жидкость в машину только в
хорошо вентилируемом помещении. Машина должна быть запаркована так, чтобы рычаги
управления, фары и переключатели стояли в положении «Выключено». Двигатель должен
быть выключен и все огни, тлеющие угли, дополнительные средства обогрева или
оборудование, которое может искрить, должны быть затушены, выключены и/или
находиться на значительном расстоянии от машины.
Статическое электричество может вызвать опасное искрение у заправочного шланга. В
холодную сухую погоду или в других условиях, когда может возникнуть статическое
электричество, держите конец заправочного шланга в постоянном контакте с горловиной
шланга для создания заземления.
Держите крышки топливного бака и других контейнеров с жидкостями плотно закрытыми и
не заводите мотор до тех пор, пока крышки не будут плотно закрыты.

Включение усилителя или зарядка батарей двигателя


Выключите все электрическое оборудование до подсоединения проводов к батарее. Это -
электрические переключатели на зарядном устройстве батареи или механизм усилителя
стартера.
Когда производится зарядка от другой машины или транспортного средства, не позволяйте
обеим машинам соприкасаться. Надевайте защитные очки при подключении параллельных
проводов к батарее: положительного к положительному и отрицательного к отрицательному.

24-вольтная батарея, состоящая из двух последовательно соединенных 12-вольтных батарей,


имеет кабель, соединяющий положительную клемму одной 12-вольтной батареи с
отрицательной клеммой другой батареи. Соединение бустера или зарядного устройства
должны производиться путем соединения не последовательно соединенных положительных
клемм и отрицательных клемм батареи усилителя с металлическим корпусом заряжаемой
машины. См. процедуру и иллюстрации в разделе «Запуск двигателя с помощью
дополнительных батарей» на стр.3-8.

Подсоединяйте сначала положительно заряженный кабель при подсоединении проводов, а


при их снятии отсоединение начинайте с отрицательно заряженного кабеля. Окончательное
подсоединение проводов на металлическом корпусе машины после подзарядки или
форсированного запуска двигателя должно быть как можно дальше от батарей.

1-15
Будьте осторожны при реверсном движении.
Используйте регулировщиков при работе на участках с оживленным движением и во всех
случаях плохой видимости для водителя, как, например, при реверсном ходе.
Любой человек, находящийся вблизи колес или работающих узлов приставки, подвергается
риску быть зажатым между движущимися частями машины.
Никогда не разрешайте никому ехать на какой-либо части машины или приставки, включая
любую часть кабины водителя.

Меры предосторожности при передвижении


Для длительного перемещения замкните приставку. Во время перемещения фронтальный
погрузчик всегда должен двигаться с включенными габаритными огнями; удостоверьтесь,
что предупреждающие флажки и знаки соответствуют всем инструкциям государственных и
местных органов.
Во время передвижения рычаги управления приставками не трогать.
Упакуйте рабочее оборудование так, чтобы внешний конец стрелы был как можно ближе к
машине, и примерно 440 мм (17 футов) над землей.
Никогда не переезжайте через препятствия или по склонам, когда машину может сильно
накренить. Объезжайте все склоны или препятствия, создающие крен 10 градусов или более.

Осторожно работайте на снегу, льду или в условиях низких температур


В очень холодную погоду и при гололеде избегайте резких движений и даже незначительных
уклонов. Машина легко может съехать в кювет.
Снеговые заносы могут скрывать потенциально опасные места. Соблюдайте осторожность
при работе или уборке снега.
Прогревание двигателя на короткий период времени может быть необходимо для того,
чтобы не работать в условиях пониженной или замедленной рабочей мощности. Встряска и
ударная нагрузка, вызванные неровностями дороги или проседанием ковша или приставки
часто вызывают серьезные нагрузки при очень низких температурах. Может возникнуть
необходимость снизить частоту рабочего цикла и рабочую нагрузку.

Парковка машины
Избегайте резких остановок или парковки машины, где попало в конце рабочего дня.
Заранее планируйте места парковки с тем, чтобы фронтальный погрузчик находился на
ровной, твердой поверхности вдали от оживленных магистралей, от высоких стен, краев
обрывов или любой территории, где возможно накопление воды или ее слив. Если парковка
на наклонной плоскости неизбежна, заблокируйте колеса во избежание непроизвольного
движения. Наклоните ковш или другую приставку как можно ниже к земле или к ночным
салазкам суппорта. Не должно быть создано возможности для непреднамеренного или
случайного движения.

1-16
Отключение панелей управления
Опустите ковш на землю и при парковке на ночь, поставьте все переключатели и рычаги
управления в положение «выключено». Поставьте переключатель тормоза в положение
«блокировка». Это автоматически установит стояночный тормоз. Передвиньте
переключатель гидравлического клапана в положение «блокировка». Это отключит рычаг
управления ковшом. Поверните ключ в стартере в положение «Выключено» и вытащите
ключ из замка.
Установите блокирующее сигнализационное оборудование, которое может быть установлено
на машине.

Внимание!
Когда необходимо провести техническое или сервисное обслуживание гидравлической
системы, убедитесь в том, что аккумуляторы системы хранят жидкость под давлением
после того, как система была отключена. Снять гидравлическое давление в
аккумуляторах можно с помощью рычагов управления при выключенном двигателе до
тех пор, пока давление в аккумуляторе полностью не устранилось.

ОБОРУДОВАНИЕ

Работа в сложных условиях может потребовать использования сертифицированного


оборудования безопасности

Работа в шахтах, тоннелях, глубоких ямах или на сыпучей или мокрой поверхности может
быть сопряжена с опасностью падения камня, скатывания или опасных падающих
предметов. Может потребоваться дополнительная защита кабины оператора в форме
Защитной структуры от падающих предметов (FOPS) или в форме усиленной системы
защитной структуры при переворачивании.

Любая система усиления, которая может быть установлена га машине, должна отвечать
стандартам безопасности и сертификации и иметь соответствующие наклейки и информацию
по нормам соответствия. Например, наиболее частый тип системы усиления FOPS, должен
отвечать или превосходить стандарт SAE J 1356 Общества инженеров самодвижущегося
транспорта «Критерии характеристик для защиты от падающих предметов для фронтальных
погрузчиков».
Не пытайтесь изменить или модифицировать какой-либо тип системы усиления защитной
структуры путем сверления отверстий, сваркой, или перемещением или переустановкой
зажимов. Любой серьезный удар или повреждение системы требует полной переоценки
целостности системы. Может потребоваться переустановка, повторная сертификация и/или
замена системы.

1-17
Если этого требуют условия работы, установите дополнительное оборудование
обеспечения безопасности
Для передних, боковых или задних окон может также потребоваться слоистый стеклопластик
в зависимости от конкретных условий места работы.
Свяжитесь с Вашим дистрибьютором «Daewoo» на предмет имеющихся средств обеспечения
безопасности и/или рекомендаций относительно того, насколько существует опасность быть
травмированным предметами, которые могут ударить в кабину оператора. Убедитесь в том,
что все работники бригады на месте работы находятся на достаточном расстоянии от
погрузчика и в безопасности.

Сигналы начала движения


Если фронтальный погрузчик оснащен системой подачи звуковых сигналов при начале
движения, проверяйте сигнализацию каждый день. Звуковой сигнал должен быть слышен с
момента включения системы движения.

Пристяжные ремни должны использоваться постоянно


При работе двигателя оператор должен сидеть за пультом управления с надлежащим
образом пристегнутыми пристяжными ремнями.

Инструмент для аварийного разбивания стекла


Погрузчик оснащен инструментом для разбивания оконного стекла. Он находится в
нижней ,правой части кабины у двери. Этот инструмент используется при возникновении
чрезвычайной ситуации, когда требуется разбить стекло для того, чтобы покинуть кабину
оператора. Возьмите его крепко за рукоятку и острым концом разбейте стекло.

ОСТОРОЖНО!
Защитите глаза во время разбивания стекла

1-18
Держите под рукой огнетушитель
Рекомендуется установить в кабине соответствующего размера (на 2.27 кг, или 5 фунтов, или
больше) многоцелевой «А/В/С» огнетушитель. Регулярно проверяйте и обслуживайте
огнетушитель и убедитесь в том, что все работающие на участке сотрудники надлежащим
образом обучены управляться с ним.

Содержите стандартное оборудование обеспечения безопасности в исправном


состоянии
Защитные покрытия для оборудования и корпуса машины должны всегда быть в норме.
Держитесь на расстоянии от движущихся частей. Оборудование, могущее защемить, типа
ремней вентилятора или приводные ремни генератора могут защемить волосы, ювелирные
изделия или одежду просторного покроя или распахнутую одежду.
Этикетки безопасности должны быть заменены, если они повреждены или стали
нечитаемыми. Информация на этикетках дает членам рабочей бригады важное напоминание
о мерах безопасности. Номера частей по каждому и необходимая информация о местах
размещения приведена на страницах с 1-2 по 1-4 настоящего раздела.

Запчасти, важные для обеспечения безопасности должны периодически заменяться


Заменяйте следующие пожароопасные компоненты, , по мере того, как они демонстрируют
признаки износа или в регулярно вне зависимости от того, видны ли ухудшения качества:
- гибкие шланги топливной системы, шланг слива топлива, и крышку трубопровода
заправки топливом.
- Шланги гидравлической системы, особенно линии для отвода жидкости от насоса,
передние и задние отводящие шланги накачки шин
- Держите крепежные скобы и стропы крепления кабеля и шланга крепко затянутыми.
Бухта шланга должен быть свернут без резких изломов.

Уплотнения гидравлического цилиндра требуют периодической замены


Регулярно проверяйте степень люфта цилиндра. Комплект уплотнений можно приобрести в
компании «Daewoo».

Гидравлические линии высокого давления могут содержать много энергии


Открытые гидравлические шланги стрелы или ковша могут разорваться при ударе от
падающих предметов. Дополнительная страховка может понадобиться. НИКОГДА не
позволяйте шлангам ударяться, сгибаться.

Кабина оператора должна содержаться в чистоте


Удалите смазку и грязь с педалей и рычагов. Это будет способствовать безопасности работы.
Незначительные повреждения должны быть устранены или исправлены до возникновения
серьезных проблем.
Не загромождайте пол и панели управления кабины инструментами и личными вещами.

1-19
Надевайте защитные очки и спецодежду
Убирайте длинные волосы и не надевайте просторную одежду или украшения, которые
могут зацепиться за рычаги управления.
На рабочем месте вам могут понадобиться полная защита глаз, каска, безопасная обувь и
перчатки.
При работе на машине никогда не пользуйтесь непригодными инструментами. Они могут
сломаться или выскользнуть, вызвав травму, или они могут ненадлежащим образом
выполнить предназначенные функции.

Респираторы, защита ушей могут понадобиться


Не забывайте, что определенный риск вашему здоровью может быть не сразу заметен.
Выхлопные газы и шум могут быть не видны, но эти опасности могут привести к травмам
или инвалидности.

Асбестовая пыль
На рабочей площадке могут находиться материалы, содержащие асбестовую пыль. Вдыхая
воздух, содержащий асбестоволокно, может привести к серьезным или смертельным
легочным заболеваниям. Чтобы предотвратить легочные заболевания, которые может
вызвать асбестоволокно, соблюдайте следующие меры предосторожности:
 Пользуйтесь респиратором, сертифицированным для работы при наличии асбеста в
атмосфере
 Не пользуйтесь сжатым воздухом для очистки
 Используйте воду для очистки и уборки пыли
 При работе с компонентами, содержащими асбест, стойте так, чтобы ветер дул в
спину
 Соблюдайте правила относительно рабочего участка и рабочей среды

Электролит аккумулятора и взрывчатые газы


Промойте глаза водой в течение 10-15 минут, если в лицо попала кислота. Каждый, кто
проглотил кислоту, должен немедленно обратиться за медицинской помощью. Вызовите
скорую помощь по телефону.
Взрыв газов батареи может быть вызван искрами от случайного контакта или статическим
разрядом. Отключите все переключатели и двигатель при работе с батареями. Туго затяните
клеммы аккумулятора. Контакт между клеммой и штырем аккумулятора может вызвать
искру и взрыв.

Отсоедините батареи до начала технического обслуживания электрооборудования или


электросварки
При отсоединении кабеля первым отсоедините кабель от клеммы «минус». Первым
присоедините кабели батареи к клемме «плюс» при установке батареи.

1-20
Используйте переносные средства освещения
Горячие поверхности дефектных осветительных приборов или переносных рабочих ламп
могут воспламенить топливо или взрывчатые газы аккумулятора.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

При обслуживании используйте предупредительные бирки


Предупредите всех о проведении профилактического или технического обслуживания путем
размещения на рычагах управления в кабине оператора и на других частях машины, если
необходимо, предупредительных бирок.
Предупредительные бирки для рычагов управления имеются у дистрибьюторов «Daewoo».
См. рис. 22.

Не включайте двигатель, если ремонтные или профилактические работы вы проводите


в одиночку
Всегда следует работать, как минимум, вдвоем, если необходимо проводить
профилактические работы при работающем двигателе. Один человек должен находиться в
кресле оператора, готовый управлять рычагами или остановить машину и выключить
двигатель.

Всегда используйте надлежащие подпорки для оборудования и блокировки


Не допускайте оставление грузов или тяжелого оборудования в подвешенном состоянии.
Опускайте на землю все до покидания кресла оператора. Не используйте пустотелые,
треснутые или неустойчивые, качающиеся грузы, подпорки. Не работайте под
оборудованием, поддерживаемым только лишь домкратом.

Не работайте с горячим двигателем или с горячей системой охлаждения или


гидравлической системой
Дождитесь остывания двигателя. Припаркуйте погрузчик на твердой, ровной поверхности и
опустите оборудования, прежде, чем отключить и выключить пульт управления. Если
смазочное масло, смазка коробки передач или другие жидкости потребуют замены,
дождитесь охлаждения жидкостей до приемлемой температуры прежде открытия пробок
сливных отверстий.

Примечание: масло будет стекать быстрее и до конца, если оно теплое. Не сливайте
жидкости при температуре свыше 95 градусов по Цельсию (203 по Фаренгейту), но и не
доводите их до полного остывания.

1-21
Охладите радиатор или бак до начала проверки
Остановите двигатель и дождитесь его остывания прежде, чем приступите к
профилактическим работам с радиатором двигателя или баком гидравлической жидкости.
Оба устройства имеют рычаги воздушной вентиляции на или рядом с крышкой горловины
для выпуска накопившегося воздушного давления. Освободите рычаги до того, как начнете
снимать крышки с горловин и, МЕДЛЕННО ОСЛАБЬТЕ крышки прежде, чем полностью
снять их.

Немедленно обратитесь за медицинской помощью, если масло под давлением проникло


под кожу!

ВНИМАНИЕ!
Несвоевременное обращение за медицинской помощью может привести к гангрене или
другим серьезным повреждениям тканей.

Используйте крепежные детали нужного крутящего момента


См. раздел «Общее техническое обслуживание» заводской инструкции для информации о
стягивающих зажимах и рекомендуемых элементах сборки и всегда используйте только
правильные запчасти.
Слабые или неправильные стыковки зажимов могут опасно ослабить устройства.

1-22
Правильно утилизируйте горючие масла и жидкости
Физический контакт с использованным моторным маслом может создавать опасность для
здоровья. Быстро сотрите масло с рук и смойте его водой все.
Отработанное масло вредно для окружающей среды, поэтому следует правильно его
утилизировать. Никогда не выливайте на землю, в канализацию, места общественного сбора
мусора и др. отработанные горючие вещества.
Соблюдайте местные правила по утилизации.

Проверьте давление в шинах и их состояние


Поддерживайте давление в шинах, но не перекачивайте их. Проверяйте шины и колеса
ежедневно. При накачивании шин следуйте инструкциям в разделе «Техническое
обслуживание», куда включены положения об использовании удлинителей во избежание
работы перед или над шиной. Не меняйте шину, если у вас нет такого опыта и надлежащего
оборудования.

ПЕРЕВОЗКА И ТРАНСПОРТИРОВКА

Соблюдайте государственные и местные правила поведения на дорогах


Уточните государственные и местные ограничения, касающиеся веса, ширины и длины груза
до проведения подготовительных работ по транспортировке.
Буксировщик, трейлер и груз должны полностью отвечать местным требованиям,
действующим на планируемом маршруте перевозки.
Частичная разборка погрузчика может быть необходима для удовлетворения дорожным
требованиям или особым условиям на месте работы. См. раздел «Транспортировка» на стр.5-
1.

1-23
РЫЧАГИ УПРАВЛЕНИЯ

Раздел разбит на следующие группы:

1. Расположение компонентов - стр.2-2


2. Назначение механизмов управления – стр.2-6
3. Консоль рулевого управления и педали – стр.2-7
4. Дисплей трансмиссии – стр.2-14
5. Передняя панель инструментов – стр.2-16
6. Панель переключения правой стороны – стр. 2-25
7. Различные участки кабины – стр.2-36
8. Работа обогревателя и кондиционера – стр.2-40
9. Магнитола – стр.2-45
10. Регулировка кресла – стр.2-49
11. Ремень безопасности – стр.2-51
12. Дверная защелка – стр. 2-52
13. Коробка предохранителей/реле – стр.2-53
14. Инструмент для аварийного разбивания стекла – стр.2-56

По каждой группе приводится краткое описание каждого механизма управления,


переключателя, манометра или клапана, сопровождаемое рисунком или фотографией места
расположения.

Индикаторные лампочки на панели приборов дополняют показания панели инструментов.


Операторы должны следить за давлением машины на панели инструментов параллельно с
индикаторными лампочками. Эти лампочки лишь указывают оператору на возникновение
проблемы.

Внимание!
Аварийные лампочки. Когда одна или несколько аварийных лампочек,
расположенных на консоли управления включаются, немедленно прекратите работу и
выключите машину. Расследуйте, что произошло, и исправьте проблему до
возобновления работы.

2-1
РАСПОЛОЖЕНИЕ КОМПОНЕНТОВ

На рисунке указано расположение основных компонентов машины.

2-2
1. Зуб ковша
2. Ковш
3. Конденсатор кондиционера
4. Крыло заднего колеса
5. Фильтр моторного масла
6. Коробка аккумуляторной батареи
7. Задняя фара
8. Противовес
9. Буксировочный крюк
10. Ящик для инструмента/топливный насос
11. Масляный бак
12. Рычаг регулировки угла откидывания кабины
13. Цилиндр ковша
14. Крыло переднего колеса
15. Кронштейн фары
16. Лестница
17. Рабочий фонарь
18. Кабина оператора
19. Воздухоочиститель
20. Глушитель
21. Фильтр предварительной очистки
22. Двигатель
23. Радиатор
24. Решетка
25. Вентилятор
26. Топливный бак
27. Наливной патрубок моторного масла
28. Измеритель уровня моторного масла
29. Отверстие слива моторного масла
30. Шкворень заднего моста
31. Задний мост
32. Приводной вал (задний)
33. Трансмиссия
34. Масляный фильтр трансмиссии
35. Центральный шарнир
36. Цилиндр приводного колеса
37. Приводной вал (центральный)
38. Приводной вал (передний)
39. Стояночный тормоз
40. Передний мост
41. Цилиндр стрелы
42. Рукоять погрузчика
43. Связка

2-3
Опция – европейский стандарт с шумоизоляцией
Расположение основных компонентов машины

2-4
1. Зуб ковша
2. Ковш
3. Конденсатор кондиционера
4. Крыло заднего колеса
5. Фильтр моторного масла
6. Коробка аккумуляторной батареи
7. Задняя фара
8. Противовес
9. Мотор вентилятора
10. Буксировочный крюк
11. Ящик для инструмента/топливный насос
12. Масляный бак
13. Рычаг регулировки угла откидывания кабины
14. Цилиндр ковша
15. Крыло переднего колеса
16. Кронштейн фары
17. Лестница
18. Рабочий фонарь
19. Кабина оператора
20. Воздухоочиститель
21. Глушитель
22. Фильтр предварительной очистки
23. Двигатель
24. Радиатор
25. Решетка
26. Вентилятор
27. Топливный бак
28. Наливной патрубок моторного масла
29. Измеритель уровня моторного масла
30. Отверстие слива моторного масла
31. Шкворень заднего моста
32. Задний мост
33. Приводной вал (задний)
34. Трансмиссия
35. Масляный фильтр трансмиссии
36. Центральный шарнир
37. Цилиндр приводного колеса
38. Приводной вал (центральный)
39. Приводной вал (передний)
40. Стояночный тормоз
41. Передний мост
42. Цилиндр стрелы
43. Рукоять погрузчика
44. Связка

2-5
РАСПОЛОЖЕНИЕ РЫЧАГОВ УПРАВЛЕНИЯ

Рисунок 3, расположение рычагов управления в кабине оператора

1. Пульт рулевого управления и педали (см. стр.2-7)


2. Внутреннее оборудование кабины (см. стр.2-36)
3. Панель переключения правой стороны (см. стр.2-39)
4. Регулировка кресла (см. стр. 2-49)

2-6
ПУЛЬТ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ И ПЕДАЛИ

Рисунок 4

1. Переключатель стартера
2. Кнопка звукового сигнала
3. Рычаг комбинированного переключателя
4. Педаль газа
5. Ручка привода
6. Педали тормоза
7. Руль
8. Переключатель
9. Рычаг переключения передач
10. Передняя панель инструментов (см. стр.2-16)
11. Дисплей трансмиссии (см. стр. 2-14)

2-7
1. Переключатель стартера
Ключ переключателя имеет четыре положения.
О. Положение «выключено». В таком положении ключ может быть вставлен или вынут.
Когда ключ переводится в это положение, двигатель выключается.
I. В этом положении при выключенном двигателе загорятся лампочки генератора и
моторного масла. В данном положении при работающем двигателе электрические цепи,
которыми управляет этот переключатель, замкнуты.
. Перевод переключателя в это положение производит запуск двигателя. Когда двигатель
заработает, отпустите ключ и дайте ему вернуться в положение I. Не держите ключ в этом
положении более 15 секунд, это может повредить стартер.

ОСТОРОЖНО!
Не используйте жидкости для запуска, т. к. система предварительного разогрева может
стать причиной взрыва таких жидкостей.

. Положение предварительного прогрева. Используется для того, чтобы помочь двигателю


завестись в холодную погоду. Когда ключ находится в таком положении, работает механизм
предварительного прогрева двигателя. Когда лампа индикатора предварительного прогрева
загорится, цикл прогрева считается завершенным. Теперь поверните ключ в положение  и
заведите двигатель.

2. Кнопка звукового сигнала (два места)


Нажав кнопку на конце рычага комбинированного переключателя (рисунок 6) или левую
кнопку на конце рычага контрольного клапана (джойстика) (рис.7), вы подадите звуковой
сигнал.
Примечание: Переключатель стартера должен быть включен (положение «ON»)

2-8
3. Комбинированный переключатель
А. Переключатель направления левой стороны - движение рычага вперед включает левые
поворотные фары и лампочку индикатора поворота на приборном щитке.

В. Правый переключатель поворота – движением рычага назад вы включаете правые


поворотные фары и лампочку индикатора поворота на приборном щитке.

Примечание: При завершении поворота рычаг автоматически возвращается в


нейтральное положение. Если этого не происходит, его можно вернуть в это положение
вручную.

Примечание: Сигналы поворота работают при выключенном переключателе стартера.

С. Переключатель омывателя стекла – При нажатии на внешнюю сторону рычага,


включается насос омывателя и расплескивает жидкость на ветровое стекло. (Только при
нажатии).
ВНИМАНИЕ!
Насос омывателя может быть поврежден, если включен при отсутствии жидкости в
бачке. Уровень жидкости необходимо регулярно проверять и, когда это необходимо,
доливать бачок.
Использование мыла или других растворителей вместо рекомендуемой жидкости для
омывателя может повредить щетки и краску покрытия.
Используйте только рекомендуемую жидкость для омывателя или ее аналоги.

D. Копка звукового сигнала – Звуковой сигнал подается нажатием центральной кнопки


рычага. (Только при нажатии).

E. Переключатель щеток – Включает щетки при движении внешней стороны рычага:


J: Прерывистый режим – протирает стекло каждые 5 секунд
О: Стоп (выключено)
I: Нормальный режим работы
II: Быстрый режим работы.

2-9
F. Движение рычага вниз - блокируется в положении и включает дальний свет.

G. Нейтральное положение – нормальный ближний свет.

H. Движение рычага вверх – одновременно включает ближний и дальний свет.


(Возвращается в нейтральную позицию при отпускании рычага).

Примечание: Дальний и ближний свет будут включаться только при “II” положении
переключателя фар.

4. Педаль акселератора
Регулирует скорость движения погрузчика и рабочую скорость системы погрузки.

ВНИМАНИЕ
Чем больше утопление педали, тем больше возрастает скорость двигателя. Однако не
стоит утапливать педаль больше, чем необходимо, так как, в противном случае, это
увеличит расход топлива, двигатель может заглохнуть, а в худшем случае, это приведет
к серьезной аварии.

5. Ручка привода
Эта кнопка используется для того, чтобы можно было установить руль в наиболее удобном
для водителя положении. Ослабьте кнопку (2 рис.11), при этом крепко удерживая руль.
Когда руль установлен в нужном положении, кнопку закрутите.

2-10
6. Педаль тормоза (левая и правая педали)
Нажатие педали тормоза создает торможение погрузчика. Режим тормозных педалей может
быть переключен от движения с «ползучей скоростью» до нормального движения или
наоборот, с помощью кнопки прерывателя трансмиссии. (См. стр. 2-33).

ВНИМАНИЕ
При спуске со склона замедляйте скорость движения машины при помощи тормозных
педалей и торможением двигателя. Слишком частое использование тормозной педали
может привести к снижению давления масла, осложняя, таким образом, торможение
погрузчика.

ВНИМАНИЕ
Не используйте педаль тормоза как подпорку для ног при отдыхе. Это вызовет более
быстрое, чем обычно, изнашивание тормозных дисков, а это может привести к поломке
тормозов.

7. Руль
Вращающийся руль управляет положением передних колес и этим устанавливает
направление движения машины.

2-11
8. Переключатель передачи
Когда рычаг трансмиссии стоит на 2-ой передаче, нажатие этого переключателя переведет
трансмиссию на 1-ую передачу. Это позволит водителю производить копательные движения
в быстром темпе.

Примечание: Переключатель отпускается, когда рычаг переключения передач приводится


в нейтральное положение или еще одним нажатием переключателя.

Диапазон действия передач:

 Автоматическая: 2-ая, 3-я, 4-ая.


 Ручная: 2-ая.

Второй переключатель передач (рис.15) находится на правой кнопке на конце рычага


управления (джойстика).

9. Рычаг трансмиссии
F - Передний ход – когда рычаг нажат вперед, трансмиссия - в положении «вперед». Можно
использовать 1-ую, 2-ую, 3-ю и 4-ую передачи.

N - Нейтральная – Когда рычаг возвращен в центральное положение, между «вперед» и


«назад», трансмиссия – в положении «Нейтральная».

R - Задний ход – когда рычаг отведен назад, трансмиссия – в положении «Реверс». Можно
использовать 1-ую, 2-ую и 3-ю скорость.

Перемещением рычага происходит переключение 1-ой, 2-ой, 3-ей и 4-ой передач


трансмиссии.

Примечание: На приборном щитке расположен индикатор трансмиссии, который


указывает вид передачи, направление движения, коды ошибок и активацию переключателя
передач. (См. стр. 2-14)

2-12
Фиксатор рычага переключения передач в нейтральном положении расположен у основания
рычага переключения передач. Этот фиксатор не позволяет рычагу трансмиссии
перемещаться из нейтрального положения.

N - Фиксатор - в нейтральном положении. Не позволяет рычагу перемещаться из положения


«Нейтральная».

D - Транспортный режим. Позволяет перемещать рычаг из положения «Нейтральная» в


положение «вперед» и «назад».

ВНИМАНИЕ
Фиксируйте рычаг переключения передач. Всегда при парковке машины фиксируйте
рычаг переключения передач в положении «Нейтральная», чтобы предотвратить
случайное движение машины.

10. Передняя панель управления


См. «Передний приборный щиток» на стр. 2-16.

11. Дисплей трансмиссии


См. «Дисплей трансмиссии» на стр. 2-14.

2-13
ДИСПЛЕЙ ТРАНСМИССИИ

Дисплей трансмиссии расположен на приборном щитке слева от руля. Дисплей трансмиссии,


указывает вид передачи, направление движения, коды ошибок и активацию передач
переключателя.

На рисунке 20 показан дисплей трансмиссии детально.

А. Указывает направление движения и выбор передачи. См рис.22 для более подробной


информации.
В. Указывает нормальный режим работы и коды ошибок. Перечень кодов ошибок см. в
разделе «Коды ошибок трансмиссии» на стр. 6-8.

Примечание: Большинство кодов – это две цифры

С. Указывает, что коды ошибок высвечивались и сохранились.


D. Указывает, что работа должна быть прекращена немедленно, чтобы не повредить
трансмиссию и предупредить опасную рабочую ситуацию.

Штрих-код диапазона передач укажет, какая передача выбрана, высветив соответствующее


количество штрихов. Штрих-код форвардного и реверсного движения будет «выключен»,
когда трансмиссия работает в «ручном режиме».
Когда трансмиссия работает в «автоматическом режиме» все штрих-коды передач и
направления движения будут высвечиваться.

2-14
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУМЕНТОВ

Рис. 23

2-16
Датчики
1. Датчик топлива
2. Спидометр
3. Счетчик рабочего времени
4. Тахометр
5. Датчик температуры охлаждающей жидкости
6. Датчик температуры трансмиссионного масла

Предупреждающие и индикаторные сигналы


7. индикатор завершения предварительного прогрева
8. индикатор воздушного фильтра
9. предупредительный сигнал температуры охлаждающей жидкости
10. предупреждение о давлении масла в двигателе
11. предупреждение о состоянии зарядки аккумулятора
12. сигнал левого поворота и предупреждение об опасности
13. индикатор верхней фары
14. сигнал правого поворота и предупреждение об опасности
15. индикатор рабочих фар
16. индикатор тормозной жидкости
17. неиспользованный световой сигнал
18.индикатор стояночного тормоза
19.индикатор аварийного привода (опция)

Переключатели
20. переключатель аварийной сигнализации
21.переключатель системы амортизации груза (опция)
22. переключатель «плавающего состояния» ковша (опция)

ВАЖНО
Все измерительные приборы и сигналы предупреждения (за исключением сигналов
поворота, верхней фары, рабочих огней и выключения трансмиссии) включаются на
две секунды вместе с предупреждающим звуковым сигналом в случае, когда
переключатель стартера переведен в положение «I».

1. Топливный датчик
Данный измерительный прибор показывает количество топлива в баке. “F” означает, что бак
полон. “E” означает, что бак пуст. Если указатель подходит к «Е», (красная зона), долейте
топлива как можно скорее. Если указатель подходит к «Е», (красная зона), остается
примерно 32 л (примерно 8,5 американских галлонов) топлива.

2-17
2. Спидометр
Данный прибор показывает скорость движения транспортного средства.

3. Счетчик рабочего времени


Жидкокристаллический прибор, который показывает общее время, когда переключатель
стартера поставлен в положение “ON” (Включен) и до 99, 999.9 часов. При работающем
двигателе иконка песочных часов мигает каждые 4 секунды. Это показывает, что счетчик
работает.

4. Тахометр
Данный измерительный прибор отображает скорость работы двигателя в оборотах в
минуту.

2-18
5. Датчик температуры охлаждающей жидкости
Данный измерительный прибор показывает температуру в системе охлаждения
двигателя.

ВНИМАНИЕ
Когда стрелка указывает на отметку «Н» (красная зона), это означает, что мотор
перегрелся. Прекратите работу, убавьте обороты двигателя и подождите, пока он
охладится.
Не заглушайте мотор. Если заглушить мотор, охлаждающая жидкость может
закипеть.

6.Указатель температуры трансмиссионного масла


Этот указатель показывает температуру масла в коробке передач.

ВНИМАНИЕ
Когда стрелка указывает на отметку «Н» (красная зона), это означает, что коробка
передач перегрелась. Прекратите работу, убавьте обороты двигателя и подождите,
пока остынет.

7. Индикатор завершения предварительного прогрева


Когда эта лампочка загорается, это означает, что цикл прогревания двигателя завершен.
Когда температура радиатора ниже 10 градусов по Цельсию (12 – по Фаренгейту), эта
лампочка загорится приблизительно спустя 3,5 секунды после включения стартера в
режиме прогрева мотора.

2-19
8. Индикатор воздушного фильтра
Когда загорается эта лампочка - воздушный фильтр загрязнен и начинает ограничивать
прохождение воздуха. Прочистите или замените воздушный фильтр прежде, чем
продолжите управление машиной. Чтобы выключить лампочку индикатора, поверните
ключ зажигания в положение «выключено», а затем снова верните в рабочее положение.

9. Индикатор температуры в системе охлаждения


Если система охлаждения мотора перегревается, эта лампочка загорится и сработает
звуковой сигнал. Если лампочка загорелась, убавьте обороты мотора, пока температура
не упадет. Не выключайте мотор, так как это вызовет повышение температуры в системе
охлаждения и может вызвать блокаду двигателя из-за закипания охлаждающей жидкости.

10. Индикатор давления масла в двигателе.


Когда зажигание включается, эта красная лампочка должна загораться. Когда мотор
работает, эта красная лампочка должна выключаться. Если лампочка продолжает гореть
при работающем моторе, сработает звуковой сигнал. Это означает, что давление масла в
двигателе упало ниже допустимого уровня. Никогда не позволяйте мотору работать, если
горит эта лампочка. Это может привести к серьезной поломке двигателя. Разберитесь и
исправьте причину низкого давления прежде, чем заводить мотор.

11. Индикатор состояния батарей.


Когда стартер включается первый раз, эта красная лампочка должна загореться. Когда
мотор работает, эта лампочка должна погаснуть. Если лампочка продолжает гореть при
работающем моторе, генератор переменного тока неисправен.

2-20
12. Сигнал левого поворота и лампочка аварийной сигнализации.
Эта лампочка мигает, когда включен сигнал левого поворота. Оба значка мигают, если
включена аварийная сигнализация.

Примечание: Если левый и правый поворотники мигают одновременно или чаще, чем
обычно, значит не работает лампочка или неисправен соленоид.

13. Индикатор дальнего света


Эта лампочка включается, когда фары переключаются на дальний свет.

14. Сигнал правого поворота и лампочка аварийной сигнализации.


Эта лампочка включается, когда включен правый поворотник. Оба значка мигают, если
включена аварийная сигнализация.

Примечание: Если правый и левый поворотник мигают одновременно или чаще, чем
обычно, значит - не работает лампочка или неисправен соленоид.

15. Индикатор рабочих фар.


Эта лампочка включается, когда включаются передние и/или задние рабочие фары.

2-21
16. Индикатор тормозной жидкости.
Эта лампочка загорается, когда давление масла в тормозной системе падает. Когда
загорается лампочка, также включается звуковой сигнал.

ВНИМАНИЕ:
Никогда не работайте на машине и не передвигайтесь на ней, если горит эта лампочка
или звучит сигнал. Всегда установите причину, которая вызвала падение давления
масла в тормозной системе, и устраните ее прежде, чем начинать работать на ней или
передвигаться.

17. Неиспользованный световой сигнал

18. Индикатор стояночного тормоза.


Эта лампочка загорается, когда используется стояночный тормоз. Если машина поехала на
стояночном тормозе, раздастся звуковой сигнал.

ВНИМАНИЕ:
Если в то время, как машина поехала, включилась эта лампочка – это может вызвать
преждевременный износ или поломку тормозов. Всегда «отпускайте» стояночный
тормоз и убедитесь, что лампочка погасла прежде, чем начать движение.

2-22
19. Индикатор аварийного привода (опция).
Эта лампочка загорается, когда включается система аварийного управления в связи с
отказом гидравлической системы. Немедленно прекратите работу, остановите машину.
Задействуйте стояночный тормоз и заглушите мотор.

ВНИМАНИЕ:
Индикатор аварийного управления. Если лампочка загорается в процессе работы,
немедленно прекратите работу. Это означает, что в системе - проблема с приводом.

Примечание: Лампочка также включится при тестировании.

20. Переключатель аварийной сигнализации.


Эта лампочка используется, когда оборудование отключено из-за неисправности или,
когда возникает аварийная ситуация. Когда этот переключатель нажат, передние и задние
поворотники машины включаются и мигают, предупреждая окружающих. В то же время
загорается лампочка на приборном щитке, предупреждая водителя. Аварийная
сигнализация работает независимо от того, включено зажигание или нет.
0. В этом положении переключатель отключает аварийную сигнализацию.
1. В этом положении включаются все поворотники, и они мигают одновременно.

Примечание: Аварийная сигнализация будет работать, если зажигание выключено.

2-23
21. Свободная розетка переключателя
Розетка предназначена дополнительно к переключателям аксессуаров.

22. Переключатель «плавающего» положения ковша (опция)


Плавающее положение позволяет ковшу следовать по контуру грунта/рабочей
поверхности.
Когда нажимаете этот переключатель и устанавливаете рабочий рычаг в «плавающее»
положение, рычаг фиксируется (стопором) и стрела опускается. Когда стрела достигла
установленного уровня, рычаг отпускается и возвращается в «Нейтральное» положение,
и опускание стрелы останавливается.
0. В таком положении этот переключатель отменяет «плавающее» положение ковша.
1. В этом положении данный переключатель вводит «плавающее» положение ковша.

2-24
ПАНЕЛЬ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПРАВОЙ СТОРОНЫ

1. Клапанный рычаг управления (джойстик)


1А. Клапанный рычаг управления (опция)
1В. Эрго-II Клапанный рычаг управления (джойстик) (опция)
2. Переключатель перехода на пониженную передачу (два места)
3. Переключатель звукового сигнала
4. Прикуриватель
5. Переключатель головных фар
6. Переключатель передних рабочих фар
7. Переключатель задних рабочих фар
8. Переключатель дворника заднего стекла
9. Переключатель вращающегося сигнального фонаря (опция)
10. Держатель для стакана
11. Переключатель стояночного тормоза
12. Переключатель рычага управления (джойстика)
13. Переключатель трансмиссии
14. Переключатель перевода трансмиссии в автоматический режим
15. Переключатель проверки аварийного рулевого управления

2-25
1. Клапанный рычаг управления (джойстик)
Используется для управления ковшом и стрелой. Эта ручка управляет подъемом и
опусканием стрелы и заполнением или освобождением ковша. При движении, ручка может
быть заблокирована для предотвращения каких-либо движений стрелы или ковша. Для
блокировки ручки, установите переключатель клапанного рычага в положение
«блокировка».

Схема управления ручкой и описание работы:

HC. Держать ручку при наполнении ковша


С. Ковш полный
HL. Держать ручку в положении «опускать»
L. «опустить»
N. нейтральное положение
D. опрокидывание ковша
HR. держать ручку в положении «поднимать»
R. поднять

1А. Клапанный рычаг управления (опция)


Если погрузчик оборудован вильчатым захватом бревен, эта ручка контролирует движение
ковша, стрелы и вильчатого захвата.
Схема управления ковшом и стрелой при этой конфигурации такая же, как и описанная
выше.
А. Когда ручка находится в переднем положении, вилы раскрываются.
Б. Когда ручка находится в заднем положении, вилы закрываются.

2-26
1В Эрго-II Клапанный рычаг управления (джойстик)(опция)
Ручка Ergo-II представляет собой ручку клапанного рычага управления, которая включает в
себя функции управления трансмиссией. Она используется для того, чтобы уменьшить
количество движений рукой в сложном процессе управления машиной.
А. Переключатель положений «Вперед», «Назад», «Нейтральное»
«» – при нажатии этой кнопки машина движется вперед
«N» - при нажатии этой кнопки машина находится в нейтральном положении.
«» - при нажатии этой кнопки машина движется задним ходом.

В. Переключатель скоростей.
Коробка передач имеет четыре скорости для движения вперед и три скорости для движения
задним ходом.
«» - при нажатии этой кнопки машина увеличивает скорость движения.
«» - при нажатии этой кнопки скорость движения машины уменьшается.

С. Переключатель перехода на пониженную передачу


Нажатие кнопки «КД», которая расположена на задней части задействует функцию
переключения пониженной передачи.
Использование рычага переключения «Эрго-!!»:
 При вращении переключателя стартера в положение «I» (включено) индикатор
показывает «NN»
 Когда индикатор показывает «N4» , при нажатой кнопке «N» рычага «Эрго-II»,
включайте двигатель.
 Когда индикатор показывает «N1» при нажатой кнопке «-«, машина готова к
движению.
 При нажатии кнопки «» для движения вперед и кнопки «КД» машина может начать
движение вперед.
 При нажатии кнопки «» для движения назад и кнопки «КД» машина может начать
движение назад.
 При движении машины скорости можно переключать, не прибегая к кнопке «КД».

Примечание: Движение возможно в том случае, когда кнопка «КД» в нейтральном


положении.

 Кнопка «» - увеличение скорости


 Кнопка «» - уменьшение скорости.
 Для перехода на пониженную передачу – нажать кнопку «КД»

2-27
2. Переключатель перехода на пониженную передачу (два места)
Функция - переключение на пониженную передачу. Когда трансмиссия находится во 2-ой
передаче, нажатие этой кнопки (рис. 51) переведет трансмиссию на первую передачу. Это
позволит водителю производить рытье в быстром режиме.
Диапазон перехода передач:
 Автоматическая: 2-ая, 3-я, 4-ая;
 Ручная: 2-ая.

Примечание: действие отменяется, когда трансмиссия переведена на нейтральную


передачу или переключатель нажат еще раз.

Второй переключатель перехода на пониженную передачу (рис.50) расположен на верхушке


рычага трансмиссии.

2-28
3. Кнопка звукового сигнала (два места)
Звуковой сигнал сработает, если начать левую кнопку на верхушке клапанного рычага
управления (джойстика), рис.52, или на конце комбинированного переключателя, рис.53.

Примечание: Включатель стартера должен находится в положении «включен».

4. Прикуриватель
Нажмите прикуриватель. Он останется в таком положении, пока не нагреется. Когда
нагреется, он выскочит обратно. Теперь он готов к использованию.

ВАЖНО
Прикуриватель питается от цепи 24 В. Никогда не включайте никакого устройства на
12 В к прикуривателю.

2-29
5. Переключатель головных фар
0. В этом положении данный переключатель отключает клиренс, хвостовую часть,
приборный щиток, переключатели и головные фары.

Примечание: Если переключатель не в этом положении, а двигатель заглушен, то звуковой


сигнал будет звучать для предупреждения оператора о том, что аккумуляторные батареи
разряжаются.

I.В этом положении данный переключатель включает клиренс, хвостовую часть и


переключатели.
II.В этом положении переключатель включает клиренс, хвостовую часть, панель
измерительных приборов и головные фары.

ВАЖНО
Не оставляйте переключатель клиренса, хвостовой части, приборного щитка и
головных фар в положении «включено» при неработающем двигателе. Это разрядит
батареи.

6. Переключатель передних рабочих фар

0. В этом положении переключатель выключает фары, расположенные впереди


наверху кабины.
1. В этом положении переключатель включает фары, расположенные впереди
наверху кабины.

ВАЖНО
Не включайте рабочие фары при движении на общественных дорогах.

2-30
7. Переключатель задних рабочих фар

0. В этом положении переключатель выключает рабочие фары, расположенные


сзади наверху кабины и по бокам радиатора.
I. В этом положении переключатель включает рабочие фары, расположенные
сверху обтекателей задних колес.
II. В этом положении переключатель выключает рабочие фары,
расположенные сзади наверху кабины и сверху обтекателей задних колес.

ВАЖНО
Не включайте рабочие фары при движении на общественных дорогах.

2-31
8. Переключатель очистителя заднего стекла

0. В этом положении переключатель выключает стеклоочиститель, расположенный


на заднем стекле кабины водителя.

I. В этом положении омыватель стекла вбрызгивает очистительную жидкость на


стеклоочиститель, в то время, как щетка работает. По окончании переключатель
возвращается в положение «0».
II. В этом положении переключатель включает стеклоочиститель, расположенный
на заднем стекле кабины водителя.

ВАЖНО
Насос омывателя стекла может быть поврежден, если его задействовать при отсутствии
жидкости в бачке.
Уровень жидкости в бачке должен регулярно проверяться и пополняться по
необходимости.
Использование мыла или других моющих средств, вместо рекомендуемой
очистительной жидкости, может повредить поверхность щеток и покрытие стекла.
Используйте только рекомендуемую жидкость или ее аналог.

9. Переключатель вращающегося сигнального фонаря

0. Положение «выключено».
1. Когда переключатель переведен в положение «включено», включается
вращающийся сигнальный фонарь.

10. Держатель для стакана.


Место для стакана с напитками.

2-32
11. Переключатель стояночного тормоза.

0. В данном положении стояночный тормоз «снимается», и лампочка монитора на


переднем приборном щитке выключается.

1. В данном положении задействуется стояночный тормоз, и лампочка монитора на


переднем приборном щитке включается. Этот тормоз может также использоваться как
аварийный.

ВАЖНО
Установите стояночный тормоз в положение 1 прежде, чем покинуть погрузчик.
Удостоверьтесь, что переключатель прежде, чем включить стартер.

ВАЖНО
Не используйте стояночный тормоз для торможения погрузчика, кроме аварийных
ситуаций; в противном случае, это может вызвать преждевременный износ тормоза.

12. Переключатель рычага управления

0. В данном положении водитель не может управлять рычагом управления


(джойстиком).
1. В данном положении водитель может полностью управлять движениями рычага
управления погрузочного оборудования (джойстиком).

ВНИМАНИЕ
При транспортном режиме или при парковке, переключатель рычага управления
погрузочным оборудованием должен быть переведен в «0» положение.

2-33
13. Выключатель трансмиссии.

Этот переключатель изменяет режим работы тормозных педалей с медленного движения


на быстрое.

0. В этом положении выбран режим быстрого движения.


В режиме быстрого движения цепь трансмиссии остается включенной при
нажатой педали тормоза что, таким образом, облегчает спускание со
склона. Этот метод также подходит и для транспортного режима, так
как торможение двигателем и рабочим тормозом можно использовать на
спусках.
1. В этом положении выбран режим медленного движения.
В данном режиме трансмиссия устанавливается на нейтральную
передачу нажатием левой педали тормоза. Этот режим годен для
проведения погрузки. Когда педаль акселератора нажата при таком
условии, больше мощности концентрируется на погрузочной системе, для
ускорения движения поднятия стрелы.

Примечание:
1) Функция выключателя трансмиссии не работает на 3-й и 4-й передачах для защиты
трансмиссии.
2) Независимо от выключателя трансмиссии правая педаль тормоза выполняет только
тормозные функции.

ВАЖНО
Нажимая педаль тормоза при транспортном режиме или при работе на склоне,
поставьте этот переключатель в режим «0» для торможения двигателем.

14. Переключатель трансмиссии в автоматический режим.

Диапазон автоматического переключения передач:


 Передняя: 2-я, 3-я, 4-я.
 Задняя: 2-я, 3-я.

0. Когда переключатель находится в положении «выключено», режим движения


переключается на «ручной» и позволяет водителю выбирать скорость вручную.
1. Когда этот переключатель находится в положении «включен», передачи
автоматически переключаются на необходимую скорость в пределах лимита,
установленного рычагом трансмиссии и в соответствии с транспортной нагрузкой
и количеством оборотов двигателя в минуту.

2-34
15. Переключатель проверки аварийного рулевого управления.

Данный переключатель используется для проверки нормальной работы аварийного


рулевого управления.
Система должна пройти проверку во время подготовки к работе, чтобы убедиться,
что она функционирует.
Проверьте аварийное рулевое управление, проведя следующие процедуры:
А. Поставьте стартер в положение «I» (включен)

Примечание: не заводите двигатель.

В. Нажмите переключатель проверки рулевого управления и одновременно,


если система работает нормально, узел сработает. Лампочка индикатора аварийного
рулевого управления должна включиться.

Примечание: Если узел не сработал, не начинайте работу, не исправив неполадку.

Отпустите переключатель. Переключатель автоматически вернется в положение «0»


(выключен).

ВНИМАНИЕ
Не держите переключатель нажатым длительное время. Длительное нажатие
может вызвать разрядку батарей. Мотор аварийного рулевого управления
потребляет много энергии.

2-35
ВНУТРЕННЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ КАБИНЫ

Рис. 66

1. Лампочка освещения кабины.


2. Магнитола.
3. Панель управления обогревом и кондиционером воздуха
4. Динамики
5. Отсек для хранения
6. Резервуар для моющей жидкости
7. Холодный/горячий термос
8. Электрораспределительная коробка
9. Коробка усилителя- II
10. Коробка усилителя –I

2-36
1. Лампочка освещения кабины.
Внутреннее освещение кабины находится под потолком. Вы можете включить или
выключить свет, нажав выключатель.

2. Магннитола
См. раздел «Магнитола», стр. 2-44.

3. Панель управления обогревателем и кондиционером воздуха


Как работает обогрев и кондиционирование воздуха см. в главе «Коробка
предохранителей/реле» 2-39.

4. Динамики.
Передают звук стерео-магнитолы.

2-37
5. Отсек для хранения
Отсек (1 рис. 71) расположен позади сиденья. Храните в этом отделении
руководство по использованию погрузчика и другие документы.

6. Резервуар для моющей жидкости


Содержит жидкость для омывания стекол.

7. Холодный/горячий термос
Слева позади сиденья расположен холодный/горячий термос (1, рис. 73).
Кондиционер и обогреватель воздуха должны заработать после включения двигателя.
Держите дверцу закрытой для надлежащего функционирования.

8. Электрораспределительная коробка
Под сиденьем расположены два выдвижных лотка, на которых расположены реле
устройства. (См. «Коробка предохранителей/реле» стр. 2-53).

2-38
9. Коробка предохранителей – II
Коробка предохранителей – II расположена прямо над резервуаром с жидкостью для
омывания стекол. Для подробного объяснения см. «Коробка предохранителей-реле» стр. 2-
53.

10. Коробка предохранителей – I


Коробка предохранителей – I расположена в конце правого пульта управления. Для
подробного объяснения см. «Коробка предохранителей-реле» стр. 2-53.

2-39
УПРАВЛЕНИЕ ОБОГРЕВАТЕЛЕМ И КОНДИЦИОНЕРОМ ВОЗДУХА

Расположение переключателей и вентиляционных отверстий

1. Приборная панель
2. Передняя форсунка (воздушный кондиционер)
3. Передняя форсунка (размораживатель стекол)
4. Ножная форсунка
5. Задняя форсунка

Обогреватель и кондиционер объединены в один блок, расположенный справа от кресла


водителя. При необходимости, водитель может регулировать внутреннюю температуру,
используя панель управления, расположенную на правом приборном щитке.

2-40
Панель управления
Рис. 78

1. Переключатель обогревателя и кондиционера


2. Переключатель скорости вентилятора
3. Регулятор температуры
4. Переключатель направления обдува
5. Переключатель режима вентиляции

Когда переключатель выбран, светодиод, расположенный над переключателем, загорится и


прозвучит сигнал включения. При включении переключателей загораются светодиоды
панели.

1. Переключатель обогревателя и кондиционера


А. Кнопка “OFF” – выключается блок обогревателя и кондиционера.
В. Кнопка “А/С” – включает воздушный кондиционер, когда один из переключателей
вентилятора включен.

2-41
2. Переключатель скорости вентилятора
Эти кнопки используются для регулирования скорости вентилятора.

Кнопка “LO” - используется для низкой скорости.


Кнопка “MID” – используется для средней скорости
Кнопка “HI” – используется для высокой скорости.

Примечание: Если вы не выберете скорость вентилятора, обогреватель и кондиционер


работать не будут.

3. Регулятор температуры

Регулятор температуры имеет 24 стадии. Датчик загорается каждые три стадии. Каждый раз,
при нажатии кнопки, датчик постепенно меняется.
А. Кнопка “Cool” – понижает температуру.
B. Кнопка “Warm” – повышает температуру.

ЦВЕТОВОЕ ЗНАЧЕНИЕ ДАТЧИКОВ


Зеленый светодиод – кондиционер. Все датчики зеленые – максимальное действие
кондиционера.
Красный светодиод – обогреватель. Все красные – максимальное действие обогревателя.

4. Переключатель направления обдува


А. Используется, чтобы направить поток воздуха в верхнюю часть кабины водителя.

2-42
В. Используется, чтобы направить поток воздуха в нижнюю часть кабины водителя.

С. Используется, чтобы направить поток воздуха на размораживание лобового стекла кабины


водителя.

5. Переключатель режима вентиляции


Кнопка «А» - нагнетает свежий воздух в кабину водителя.
Кнопка «В» - проветривает воздух внутри кабины водителя. Используется для резкого
сокращения конденсата на окнах.

2-43
ФУНКЦИЯ ЗАПОМИНАНИЯ ИСПОЛЬЗОВАННОГО РЕЖИМА
Панель кондиционера имеет функцию памяти. Когда стартер выключается, заданный режим
сохраняется. Когда экскаватор начинает работу, включается последний заданный режим.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО УПРАВЛЕНИЮ


Оптимальная температура внутри кабины летом должна быть на 5-6 градусов ниже, чем
снаружи.
Используйте кондиционер 20-30 минут в неделю, чтобы поддержать циркуляцию охладителя
в системе.

Примечание: Переключатель должен стоять на скорости “LO”.

Примечание: Очищайте фильтр каждые 500 ч, и меняйте на новый, каждые 1000 ч.

Примечание: Если устройство находится в чрезвычайно пыльных условиях, то очистка и


замена должны производиться чаще.

Если пользуетесь кондиционером или обогревателем долгое время, пользуйтесь


переключателем вентиляции и при курении проветривайте, чтобы предотвратить
раздражение глаз.

2-44
МАГНИТОЛА

1. Ручка включения/выключения громкости


2. Ручка балансировки, настройки
3. Ручка регулирования низких/высоких частот
4. Выбор диапазона
5. Автоматическая память
6. Кнопка выброса кассеты
7. Отверстие для кассеты
8-9. Направление движения пленки
10. Автоматическая настройка
11. Включение системы Долби «В»
12. Выбор типа кассеты
13. Панель ЖКД дисплея

1. Ручка включения/выключения, громкости


При нажатии этой кнопки, магнитола включится. При повторном нажатии
электропитание отключается. Усиливайте звук поворотом ручки по часовой стрелке.
Когда стерео включено, светодиодный дисплей будет указывать радиостанции и/или
направление движения пленки.

2. Ручка балансировки, настройки


Эта ручка регулирует баланс стерео звука с двух сторон и осуществляет настройку.
Вращение ручки против часовой стрелки усилит звук левых динамиков, по часовой –
правых. Нажмите ручку – и она выскочит обратно, теперь вы можете производить
настройку. Вращение ручки против часовой стрелки усилит мощность задних динамиков,
по часовой стрелке – передних динамиков.

3. Ручка регулирования низких/высоких частот


Эта ручка устанавливает уровень тонов высоких и низких. Чтобы отрегулировать уровень
высоких тонов, поверните ручку против часовой стрелки, чтобы уменьшить высокие
тона, и по часовой, чтобы их усилить. Чтобы отрегулировать уровень низких тонов,
нажмите на ручку, и она выскочит обратно. Поверните ручку против часовой стрелки,
чтобы уменьшить низкие тона, и по часовой, чтобы их усилить.

2-45
4. Выбор диапазона AM/FM
Эта кнопка устанавливает прием радиочастот на диапазонах: AM-1, AM-2, FM-1, FM-2. В
каждом диапазоне стерео сможет сохранить частоту 6-ти отобранных радиостанций. Каждый
раз после нажатия кнопки, магнитола будет переключаться на следующий диапазон.

5. Автоматическая память (АМЕ)


Эта функция автоматически находит 6 самых сильных радиосигналов и сохраняет их в
памяти. Выбор диапазонов: AM-1, AM-2, FM-1, FM-2.
Нажмите и держите кнопку «АМЕ» приблизительно 2 секунды и стерео выделит 6 самых
мощных радиостанций региона. Эти станции затем могут быть включены нажатием кнопок
(1-6, рис. 87).

Примечание: Чтобы сохранить выбранные радиостанции вручную, используйте кнопку


выбора диапазона волн, которые будете слушать. Затем, используя ручку настройки,
выбирайте желаемую станцию. Нажмите и держите выбранную кнопку около 2-х секунд;
сигнал прозвучит, когда станция будет сохранена.

6. Кнопка выброса кассеты


Выведите кассету из кассетной деки нажатием этой кнопки. Стерео вернется в режим радио.

7. Отверстие для вставления кассеты


Нажмите кнопку включения, чтобы включить магнитолу. Вставьте кассету так, чтобы
открытая пленка была справа. Кассета начнет играть. На светодиодном дисплее появится
“Tape”.

8&9. Направление движения пленки


При нажатии этих кнопок вправо или влево пленка перематывается вперед или назад.
Кнопка фиксируется в этом положении. Чтобы остановить процесс, нажмите
противоположную кнопку, и пленка вернется в обычный режим. При нажатии обеих кнопок
одновременно, пленка начнет движение в обратном направлении.

10. Автоматическая настройка


Нажмите эту кнопку, чтобы менять каналы вручную на более высоких или низких
частотах.

11. Включение системы Долби «В»


Если прослушиваемая пленка была записана в системе Долби «В», нажмите
предусмотренную кнопку селектора 1, чтобы запустить Долби «В». Символ Долби появится
на дисплее. Нажмите кнопку второй раз, чтобы выключить Долби.

2-46
12.Выбор типа кассеты
Если прослушиваемая пленка – «металл» или «хром», нажмите кнопку селектора 2, чтобы
выбрать тип пленки. На дисплее появится значок “mtl”. Нажмите эту кнопку еще раз, чтобы
отменить установку.

13.Панель ЖКД дисплея

А. Индикатор реверсного движения пленки.


В. Индикатор обычного движения пленки
С. Индикатор памяти радиоканалов
D. Частота радиостанции
E. Индикатор диапазонов AM\FM
F. Стерео радио сигнал
G. Индикатор уменьшения шума Долби
H. Индикатор типа пленки

УХОД ЗА СРЕРЕО-МАГНИТОЛОЙ
Не используйте кассеты длительностью записи более 90 минут. Избегайте использовать
кассеты С-120, т.к. их пленка сделана из более тонкого материала, который может порваться
и застрять в внутри магнитолы.

Убедитесь, что пленка в кассетах хорошо намотана. Если вы будете использовать пленку со
слабой намоткой, она может вызвать проблемы с декой. Если пленка намотана слабо,
используйте карандаш или другой похожий предмет, чтобы подтянуть пленку.

Не используйте пленки плохого качества.

2-47
Не храните кассеты в следующих местах и при следующих условиях:
 Под прямыми солнечными лучами
 Во влажном месте
 В пыльном месте
 Около обогревателя или вентиляционных решеток, которые выпускают тепло
 Около динамиков и других магнитных устройств, которые создают сильные
магнитные поля (клапанов с соленоидным управлением)

Периодически прочищайте головки и прижимной ролик деки. Они длительное время


соприкасаются с пленкой и, если их не почистить, магнитола и пленки могут быть
повреждены. Содержите их в чистоте, чтобы они работали наилучшим образом.

Если головка загрязняется, очищайте ее мягким хлопковым тампоном через кассетное


отверстие. Рекомендуется использовать чистящую кассету для более легкой и действенной
очистки головки, лентопротяжного механизма и прижимного ролика. Когда вы выключаете
приемник, убедитесь, что вынули кассету, нажав кнопку вывода кассеты. Когда не
пользуетесь кассетой, храните ее в пластиковой коробке.

2-48
РЕГУЛИРОВКА КРЕСЛА

ВНИМАНИЕ
Каждый раз, когда меняется водитель машины или условия работы, проверьте, какое
положение кресла подходит для данных условий. Всегда пристегивайте ремень
безопасности, когда управляете машиной. Отрегулируйте спинку сиденья, чтобы
водитель мог свободно доставать до педалей и работать ими.

1. Рычаг регулировки сиденья вперед/назад.


Взявшись за рычаг (3 рис.95) поднимите его вверх одновременно выдвигая или задвигая
сиденье до нужного положения. Отпустите рычаг, когда нужное положение достигнуто.
Предел регулировки – 160 мм.

2.и 3. Рычаг регулировки угла наклона и высоты сиденья.


Поднятие левого рычага (3 рис.95) вверх позволяет поднимать или опускать сиденье.
Отрегулируйте сиденье в соответствии с ростом водителя и условиями работы. Предел
регулировки – 60 мм.

4. Ручка регулирования нагрузки.


Поворот ручки (4 рис.95) вправо сдерживает растяжение, поворот ручки влево – ослабляет
растяжение. Отрегулируйте в соответствии с весом водителя, сверившись со шкалой
показателя веса. Пределы регулировки 50-120 кг.

5.Рычаг регулировки спинки.


Поднятие вверх правого рычага (5 рис. 95) позволяет сиденью двигаться вперед или назад.

2-49
6. Регулировка угла расположения подлокотника.
Регулировка угла левого и правого подлокотников (6 рис.96) производится поворотом
колесика, расположенного на торце подлокотника. Когда вы устанавливаете угол, рукой
поднимите подлокотник, прежде, чем поворачивать колесико.

7.Подголовник.
Подголовник (7 рис.96) можно отрегулировать движением вперед/назад и вверх/вниз.
Двигая, держите его с двух сторон.

2-50
РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ
Привязной ремень служит для безопасности водителя и должен быть надет постоянно.
Прежде, чем начать движение на машине, приведите сиденье в максимально удобное
положение для сидения и управления машиной, затем пристегните ремень
безопасности. Ремень должен проходить через тазобедренную область и облегать тело,
чтобы уменьшить шанс и серьезность травмы в случае аварии. Никогда не
пристегивайте ремень так, чтобы он проходил через область живота.
Ни при каких обстоятельствах водитель не должен стоять в кабине, когда
фронтальный погрузчик работает.
Не регулируйте положение сиденья в процессе движения, так как можно потерять
управление. Остановите машину, включите стояночный тормоз и, затем регулируйте
сиденье.
Всегда проверяйте состояние ремня безопасности и замок ремня перед пристегиванием.
Не допускайте перекручивания ремня. Замените ремень или замок, если поврежден или
истерся.

Пристегивание и отстегивание ремня безопасности.


Вставьте конец ремня (1 рис.97) в пряжку (2). Потяните за ремень, чтобы проверить, что
конец ремня застегнулся пряжкой. Отрегулируйте длину ремня так, чтобы он удобно и
плотно обхватил тазобедренную область водителя.

Чтобы отстегнуть ремень, нажмите кнопку (3 рис.98), расположенную в центре застежки (2)
и выньте ремень (1).

2-51
БОКОВАЯ ДВЕРНАЯ ЗАЩЕЛКА

1. Дверная защелка (1 рис.99) используется для фиксирования двери у стенки кабины,


когда она открыта.

Примечание: Держите дверь закрытой и запертой, когда машина не используется.

2. Чтобы освободить дверь, опустите рычаг защелки вниз (рис.100). Рычаг защелки
расположен слева от сиденья водителя.

2-52
КОРОБКА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ/РЕЛЕ

Коробки предохранителей
Внутри кабины находятся 2 коробки предохранителей. Первая коробка предохранителей
(1 рис. 101) находится в конце правого приборного щитка. Схема использования
предохранителей показана внутри коробки. Запасные предохранители находятся под
крышкой: 10А , 15А, 20А, 30А – по одной штуке.

Вторая коробка предохранителей расположена прямо над резервуаром для омывающей


жидкости.

ВНИМАНИЕ
Если какой-нибудь предохранитель перегорел, то отключите стартер и подачу тока.
Если потребуется, исправьте причину и замените предохранитель новым.

2-53
КОРОБКА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ – I
Рис. 102
№ Название Мощность
1. Панель указателей 15А
2. Трансмиссия 15А
3. Передние дворники, звуковой сигнал 15А
4.Стояночный тормоз, прерыватель,
вилка для захвата бревен (опция) 15А
5. Головные фары, стоп-сигналы 20А
6. Вентилятор конденсатора, предварительный
прогрев 15А
7.Аварийное управление (опция),
Запас 15А
8.Кондиционер, обогреватель 30А
9.Рабочие фары (передние), вращающийся
сигнальный фонарь (опция) 15А
10. Рабочие фары (задние) 15А
11. Поворотник, аварийная сигнализация, габаритные
огни 15А
12. Магнитола, освещение кабины,
топливный насос, выключение двигателя 15А
13. Поддержка памяти, зуммер клапанного рычага 10А
14. Переключатель стартера 10А.

КОРОБКА ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ – II
Рис. 103
№ Название Емкость
1. Прикуриватель 15 А
2. Задние дворники 15 А
3. Указатель поворотов правый 10 А
4. Указатель поворотов левый 10 А
5. Авто-стопор (LIS) (опция) 15 А
6. Сводное место 30 А

2-54
Реле
Реле расположены на электрическом щитке под сиденьем. Если неполадка не устранена
после замены предохранителя, проверьте работу реле.

Прерыватель цепи
Прерыватель цепи расположен рядом с реле около батарей, на задней стенке узла под
капотом двигателя. При коротком замыкании или перегрузке , прерыватель автоматически
размыкает цепь, таким образом, препятствуя возгоранию проводов.

Плавкий предохранитель
Плавкий предохранитель расположен в батарейном отсеке. Если источник питания не
подключается при включении стартера в положение «I», проверьте сначала плавкий
предохранитель.

Примечание: Если провод предохранителя сгорел, замените его.

2-55
ИНСТРУМЕНТ АВАРИЙНОГО РАЗБИВАНИЯ СТЕКЛА

Погрузчик машины оснащен инструментом для разбивания стекла. Он расположен справа


внизу кабины в дальнем от двери углу. Этот инструмент может быть использован в случае
аварии, чтобы разбить стекло и выбраться из кабины. Возьмитесь крепко за ручку и острым
концом разбейте стекло.

ВАЖНО
Защитите глаза до начала разбивания стекла.

2-56
ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ВАЖНО
Прежде, чем начать работу на любом фронтальном погрузчике Daewoo, прочитайте и
разберитесь в главе данного руководства «Управление работой погрузчика».

ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ ПАНЕЛИ ИНСТРУМЕНТОВ

Система мониторинга
Система мониторинга использует сеть электрических цепей между системой контроля и
сенсорами, расположенными в различных отделениях машины, чтобы отслеживать
определенные условия. Функция системы мониторинга состоит в том, чтобы постоянно
информировать водителя о состоянии машины. Дисплеи и показатели измерительных
приборов дают следующую информацию: скорость оборотов двигателя, температура
охлаждающей жидкости двигателя, давление масла в трансмиссии и степень зарядки
аккумулятора.

ПРОЦЕДУРА ОБКАТКИ НОВОЙ МАШИНЫ

Все фронтальные погрузчики фирмы Daewoo проходят проверку и регулировку пред тем, как
покинуть завод. Однако, водителю необходимо произвести указанные ниже процедуры в
начальный период обкатки машины. Невыполнение этих процедур может привести к
поломке оборудования или быстрому износу машины.
1. Обязательно проверяйте уровень всех жидкостей перед началом работы и каждые 8-
10 часов работы.
2. Проводите ежедневный осмотр и профилактику машины.
3. В первые 50 ч работы (они будут отражены на счетчике рабочих часов,
расположенном на приборном щитке) не превышайте 80% максимально возможной
скорости оборотов двигателя.
4. В конце первых 50 рабочих ч слейте масло из двигателя. Замените масляный фильтр и
моторное масло.

3-1
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ

Включение двигателя
1. Установите переключатель стояночного тормоза в положение «1» (включен). Это
обеспечит включение стояночного тормоза.
2. Переведите все рычаги управления в нейтральное положение.

ВАЖНО
Если рычаг коробки передач не стоит в нейтральном положении, двигатель не
заведется.

3. Убедитесь, что рычаг переключения скоростей стоит в положении «N» (нейтральное).

3-2
4. Установите переключатель клапанного рычага в положение «0». Это зафиксирует
клапанный рычаг управления (джойстик).
5. Поверните ключ стартера в положение «1» (включен). Все лампочки индикаторов
должны включиться.

Примечание: Если блок оснащен системой аварийного рулевого управления, проверьте


систему прежде, чем завести двигатель. Если система не работает должным образом,
не заводите двигатель. Произведите процедуру осмотра, предусмотренную для
контрольного переключателя.

6. Поверните ключ стартера в положение «старт». Мотор стартера немедленно


запустится, и двигатель заведется в течение нескольких секунд.
7. Отпустите ключ, когда двигатель заведется. Ключ вернется в положение «1»
(включен).

ВАЖНО
Если двигатель не завелся через приблизительно 15 сек. после запуска стартера,
отпустите ключ стартера. Подождите 5 минут, дайте мотору остыть. Повторите пункт 6.

3-3
8. После того, как мотор завелся, проверьте все лампочки индикаторов и указателей
измерительных приборов, чтобы убедиться, что системы двигателя (давление и
температура масла, температура охлаждающей жидкости и проч.) находятся в
нормальном рабочем состоянии. Если какая-либо из систем не в порядке, поверните
ключ стартера в положение «выключен».

Лампочка индикатора на приборном щитке Показатели индикатора


Уровень топлива Белый диапазон
Температура охлаждающей жидкости -«-
Температура масла в трансмиссии -«-
Давление масла в двигателе Выключен
Зарядка батарей -«-
Давление тормозной жидкости -«-
Стояночный тормоз Включен

Примечание: Индикатор стояночного тормоза работает в соответствии с работой


тормоза, независимо от включения двигателя.

9. Прогрейте гидравлическую систему (см. стр. 3-10).


10. Проверьте цвет выхлопа:
 Бесцветный или светло-голубой – мотор работает хорошо.
 Неполное сгорание топлива. Проверьте причину.
 Белый или темно-синий – двигатель сжигает масло. Найдите причину.
11. Прислушайтесь к необычному шуму или вибрации двигателя, Если что-то услышите
или почувствуете, выясните причину.

Примечание: Если датчик температуры охлаждающей жидкости в красной зоне во время


работы, то предпримите следующее: приостановите работу и дайте поработать
двигателю на холостом ходу. Откройте корпус двигателя, чтобы проветрить. Как только
датчик вернется в зеленую зону, заглушите двигатель. После того, как двигатель остынет,
проверьте наличие утечек, засорений или загрязнения пластин радиатора (сердцевины
радиатора) и натяжение ремня двигателя.

3-4
Запуск двигателя в холодную погоду
1. Установите переключатель стояночного тормоза в положение «1» - включен.

2. Переведите все рычаги в нейтральное положение.

ВАЖНО
Если рычаг коробки передач не находится в нейтральном положении, двигатель не
заведется.

3. Убедитесь, что переключатель трансмиссии находится в положении «N» (фиксация


нейтрального положения).

4. Установите переключатель прерывателя цепи в положение «0». Это зафиксирует


клапанный рычаг управления (джойстик).

3-5
5. Поверните ключ стартера в положение «прогрев».

6. Когда лампочка прогрева двигателя включится, прогрев завершен.

7. Поверните ключ стартера в положение «1» - включен. Все лампочки индикаторов


должны включиться.

8. Поверните ключ стартера в положение «старт». Стартер запустится, и двигатель


заведется через несколько секунд.

3-6
9. Отпустите ключ, когда двигатель заведется. Ключ вернется в положение «1»
(включен).

ВНИМАНИЕ
Если двигатель не завелся через, приблизительно, 15 секунд после запуска
стартера, отпустите ключ стартера. Подождите 5 минут, дайте мотору остыть.
Повторите пункт 8.

10. После того, как мотор завелся, проверьте все лампочки индикаторов и указателей
измерительных приборов, чтобы убедиться, что системы двигателя (давление и
температура масла, температура охлаждающей жидкости и проч.) находятся в
нормальном рабочем состоянии. Если какая-либо из систем не в порядке, поверните ключ
стартера в положение «выключен».

11. Произведите «Прогрев гидравлической системы в холодную погоду» на стр. 3-10.

3-7
Запуск двигателя с помощью вспомогательных батарей

ВАЖНО
Надевайте очки безопасности. Никогда не подсоединяйте отрицательно заряженные
провода к положительно заряженным клеммам батареи и наоборот. Никогда не
соединяйте клеммы вспомогательных или заземленных бустерных батарей напрямую с
клеммами аккумулятора. Расположите и используйте заземление на корпусе машины.
Разряженные батареи выделяют водород. Электрический разряд вблизи батареи может
вызвать взрыв.

Рис. 16
1. Вспомогательные батареи
2. Разряженные батареи
3. Заземление вспомогательных батареи к корпусу машины

Если батареи разрядились во время процедуры запуска двигателя, вы можете быстро завести
мотор с помощью дополнительных или бустерных батарей, проведя следующие процедуры:

1. Подсоедините положительно заряженный провод вспомогательных батарей к


разрядившимся батареям (рис.16).
2. Подсоедините отрицательно заряженный провод вспомогательных батарей с точкой
заземления на корпусе машины. Не подсоединяйте напрямую к отрицательно
заряженной клемме батареи.
3. Произведите обычную процедуру включения двигателя.
4. После того, как мотор завелся, уберите сначала отрицательно заряженный провод, а
затем – положительно заряженный.

3-8
Остановка двигателя
1. Переключите рычаг коробки передач в нейтральное положение.

2. Убедитесь, что переключатель режима трансмиссии находится в нейтральном


положении.

3. Установите стояночный тормоз в положение «1» (включен).

3-9
4. Опустите ковш на землю.

5. Поставьте переключатель клапанного рычага на «0» (выключен). Это зафиксирует


джойстик.

6. Дайте мотору остыть 1-2 минуты.

7. Поверните стартер в положение «0» (выключен). Выньте ключи.

Прогрев гидравлической системы


1. Температура гидравлического масла должна быть 50-80 градусов по Цельсию. Проделайте
процедуру, описанную ниже, для того, чтобы произвести прогрев гидравлической жидкости.

2. Дайте поработать двигателю на холостом ходу 5 минут.

3. Дайте поработать двигателю на среднем уровне скорости 5 минут без нагрузки.

4. Поработайте ковшом, чтобы цилиндр ковша полностью выдвинулся и втянулся для того,
чтобы прогнать масло в системе. Проделайте это 5 раз.

Примечание: Поработайте стрелой и ковшом 5 минут без нагрузки, чтобы прогнать


масло в системе.

Прогрев гидравлической системы в холодную погоду


1. Проделайте пункты 1-3 из предыдущего абзаца.

2. Не работайте на машине при полной скорости, пока система полностью не прогрета.

3. Если рабочая скорость продолжает быть медленной, то повторите процедуру прогрева еще
раз. Если и после этого скорость не увеличивается, то продолжайте работать, но помните,
что функции машину могут прерываться.

3-10
ДВИЖЕНИЕ МАШИНЫ

ВНИМАНИЕ!
Движение машины при задействованном стояночном тормозе может привести к
серьезному повреждению тормозного диска.
Выберите соответствующую передачу для движения на самой высокой скорости
вашего движения. Выбор слишком высокой передачи уменьшит ускорение и приведет
к неоправданному нагреванию масла в конвертере коробки передач.
Никогда не ставьте передачу на «нейтральную» при спуске с горы. Слишком высокая
скорость передачи может повредить коробку передач.
Никогда не меняйте направление движения машины на высокой скорости. Это
приведет к серьезному повреждению коробки передач.

1.Разомкните пластину замка рамы между передней и задней рамами до начала движения.
Закрепите пластину замка на задней раме (рисунок 22).

2. Установите переключатель в положение “I” (открыто). Поднимите ковш на высоту 20-30


см (8-12 дюймов) над землей. Полностью отведите ковш назад.

3-11
3. Установите переключатель в положение «0» (закрыто). Это предотвратит случайное
движение ковша и стрелы при движении в результате случайного касания джойстика.

4. Нажмите педаль тормоза.

5. Установите ручку переключения передачи в положение «D» (движение).

6. Переключите стояночный тормоз в положение «0» (разблокировать). Это разблокирует


стояночный тормоз.

3-12
7. Установите ручку переключения скоростей в необходимое положение. Скорости
переключайте по очереди. Например, не переходите сразу с первой на третью скорость.

8. Установите ручку скоростей в положение «Вперед» (FORWARD).

9. Отпустите педаль тормоза, медленно выжимая педаль газа.

Внимание!
При движении на высокой скорости или на крутой возвышенности, не меняйте резко
направление движения, поскольку это может привести к переворачиванию машины.
При движении или изменении направления движения всегда внимательно убедитесь в
том, что на пути движения никого нет.

ВЫКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ

1. Отпустите газ и нажмите на тормоз.

3-13
2. Переведите рычаг передач в «нейтральное» положение.

3. Установите замок передачи в нейтральное положение.

ВНИМАНИЕ!
Блокировка рычага переключения скоростей. При парковке машины устанавливайте
рычаг в нейтральное положение для предотвращения произвольного движения
машины.

4. Установите переключатель стояночного тормоза в положение “I” (задействован). Это даст


возможность убедиться, что стояночный тормоз установлен.

5. Опустите ковш на землю.

6. Установите переключатель прерывателя цепи в положение «0» (закрыто). Это


зафиксирует джойстик.

7. Дайте двигателю поработать вхолостую 1-2 минуты, чтобы остыл. Остановка


турбонадувного двигателя без периода охлаждения может серьезно повредить турбонадув

3-14
.
8. Поверните ключ зажигания в положение «0» (выключено). Выньте ключ.

9. При парковке машины на наклонной поверхности установите колесные блоки перед


колесами и сзади колес.

ВНИМАНИЕ!
Всегда устанавливайте колесные блоки при парковке на наклонной поверхности.
Оставление машины на передаче не даст тормозного эффекта потому, что
переключатель скоростей управляется гидравлическим путем. При выключенном
двигателе в трансмиссии отсутствует гидравлическое давление, и замок не действует.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТОРМОЗА

Гидравлическая система машины может сообщать дополнительную тормозную силу во


время транспортировки. Чтобы совершить это, переведите клапанный рычаг (джойстик) в
положение «наполненного ковша» и держите его там. Гидравлический насос обеспечит
отдачу энергии при максимальном давлении (выпускном давлении). Энергия, затраченная на
активацию насоса, уменьшит скорость двигателя. Дополнительное торможение в сочетании с
правильным выбором передачи может быть использовано для замедления хода машины при
спуске со склона.

3-15
ВЫБРОС СТРЕЛЫ ПРИ ПОДЪЕМЕ

Установка рычага ковша в положение «Стопор подъема стрелы» зафиксирует рычаг ковша в
поднятом положении стрелы. Стрела поднимется до положения, при котором верхняя рамка
(1 рис.37) достигнет предельной высоты (2).Когда произойдет защелкивание ковша, стрела
прекратит подъем, и рычаг ковша автоматически вернется в нейтральное положение. Рамка
может быть закреплена, чтобы удерживаться на максимальной высоте подъема ковша.

Важное!
Рамка должна упереться в предел подъема прежде, чем цилиндры стрелы достигнут
максимального растяжения. Максимальное растяжение вызывает выброс жидкости
через выпускной клапан насоса.

Чтобы поднять стрелу на максимальную высоту держите рычаг стрелы и ковша в положении
«подъем» или «поднимать», пока стрела не достигнет предела подъема. Затем уберите руку с
рычага. Рычаг автоматически вернется в нейтральное положение. Это не даст
гидравлическому насосу достигнуть максимального давления.

ИНДИКАТОР УГЛА КОВША

Верхняя правая часть ковша имеет скобу, которая определяет угол расположения дна ковша.
Верхняя часть скобы параллельна дну ковша. Если дна ковша не видно, видна верхняя часть
скобы.

3-16
ФИКСАТОР НИЖНЕГО ПОЛОЖЕНИЯ КОВША (опция)

Установка рычага ковша в положение “L” зафиксирует клапанный рычаг в нижнем


положении. Стрела пойдет вниз, пока рамка (1 рис.40) не коснется нижнего предела (2).
Когда рамка защелкнется, стрела перестанет опускаться, и рычаг ковша автоматически
вернется в нейтральное положение. Рамка может защелкиваться в самом низком положении
ковша.

Важное!
Рамка должна упереться в предел опускания прежде, чем цилиндры стрелы достигнут
максимального растяжения. Максимальное растяжение вызывает выброс жидкости
через выпускной клапан насоса.

РЕГУЛИРОВКА ФИКСАТОРА ПОЛОЖЕНИЯ КОВША

Когда рычаг ковша стоит в положении «опрокидывание ковша», после того, как ковш
освобожден, ковш вернется в позицию «полный ковш». Когда ковш достигнет этого
положения, рычаг ковша автоматически вернется в нейтральное положение. Если, после
того, как рычаг вернется в нейтральное положение, ковш будет опущен, он автоматически
расположится в заранее выбранной позиции рытья (обычно – параллельно грунту). Чтобы
установить заранее выбранную позицию ковша для рытья произведите следующие операции.
1. Произведите манипуляции рычагами, чтобы опустить ковш на землю в
установленном желаемом положении (обычно – параллельно грунту). Верните рычаг
ковша в нейтральное положение.
2. Выключите двигатель.
3. Ослабьте болты (1 рис.41) на скобе (2).
4. Расположите скобу (2 рис.41) так, чтобы плечо коромысло (3) находилось по центу
магнитного переключателя (4).
5. Затяните болты (4 рис.41).
6. Заведите двигатель. Поднимите стрелу, опрокиньте ковш, затем расположите рычаг
ковша в положении опрокидывания ковша. Теперь опустите стрелу и убедитесь, что
ковш занял требуемое положение. Возможно, потребуется небольшая регулировка
скобы (2 рис.41).

3-17
БУКСИРОВКА МАШИНЫ

Когда нужно отбуксировать другое транспортное средство, буксировочный трос должен


быть закреплен на буксировочном крюке на противовесе сзади машины.

Примечание: Погрузчик должен использоваться в качестве буксировочного средства


только в случаях крайней необходимости.

Внимание:
Не осуществляйте буксировку на скорости более, чем 10 км/ч и дальше, чем на 10 км.
Это предотвратит повреждение трансмиссии из-за отсутствия смазки.

Внимание!
При буксировке на общественных дорогах, примите необходимые меры, чтобы
окружающие машины и люди знали, что вы буксируете другую машину. Используйте
флажок, вращающийся сигнальный фонарь или аварийную сигнализацию.

Примечание: Есть несколько требований, которые необходимо выполнять в процессе


буксировки. Изучите правила и инструкции по буксировке другого транспортного средства
и соблюдайте их.

Если другая машина буксирует погрузчик, а мотор погрузчика не заводится, снимите


передний и задний мост, иначе трансмиссия будет работать без необходимой смазки, что
вызовет заклинивание. Прежде, чем снять их, включите стояночный тормоз и заблокируйте
колеса.

Если двигатель заводится и рулевое управление и тормоза работают нормально, посадите


кого-нибудь за руль погрузчика, который вы собираетесь буксировать, для управления им.
Прежде, чем осуществлять буксировку, проверьте следующее:
 Сравните вес вашего погрузчика и средства, которое вы собираетесь буксировать,
чтобы убедиться, что ваш погрузчик обладает необходимыми тормозными
возможностями для остановки такого груза.
 Проверьте работу руля и тормозов буксируемого средства. Если они не работают, не
позволяйте никому садиться в буксируемую машину.
 Проверьте трос и его крепление на прочность.
 Когда необходимо осуществить спуск с буксируемой машиной, нужно использовать
еще одну машину для удерживания буксируемой машины.

В процессе буксировки проделайте следующее:


 Начинайте движение медленно, резкий старт может оборвать трос.
 Линия троса должна идти по центру погрузчика и буксируемой машины.
 Если вы используете еще одно буксировочное устройство, обратитесь к Правилам
буксировки, к нему прилагающимся.
 Если трудно отбуксировать погрузчик, используйте эвакуатор, чтобы доставить его до
ближайшей мастерской.
 В дополнение к вышеуказанным мерам, отпустите стояночный тормоз, если двигатель
не заведется или сломаны гидравлические насосы.

3-18
ЕСЛИ ДВИГАТЕЛЬ ГЛОХНЕТ ПРИ ДВИЖЕНИИ

Тормозная система: Нажать на педаль тормоза примерно 9 раз в связи с давлением масла в
аккумуляторе после выключения двигателя. Если двигатель глохнет при движении, сойдите
с трассы и остановите машину. Теперь не прокачивайте тормоза, в противном случае
давление масла в тормозах пропадет, что вызовет отказ тормозов.

ДОПУСТИМАЯ ГЛУБИНА ВОДЫ

Глубину воды нужно учитывать при работе погрузчика в болотистых местах. Не входите в
воду, глубина которой превышает минимальный клиренс погрузчика или достает до нижней
части кожуха моста. Допустимая глубина воды составляет 400 мм. Это означает, что
погрузчик не должен использоваться для работы в реке.
Соблюдайте следующие условия:

1. Заранее проверьте глубину воды при переезде через реку.


2. Пересекайте болотистую местность с соблюдением таких же мер предосторожности.
3. Не входите в реку с обрывистым дном или с сильным течением.

Внимание!
Не используйте погрузчик в соленой воде. Соленая вода вызывает ржавчину, которая
уменьшит срок жизни погрузчика.

3-19
ПРОВЕРКА, ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И НАЛАДКА

ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Периодическая профилактика и замена масла, консистентной смазки, фильтров и т.д.


должны проводиться через определенные интервалы, чтобы поддерживать машину в
хорошем рабочем состоянии. На следующих страницах описаны узлы, подлежащие
проверке, смазочные материалы, которые нужно использовать и интервал времени между
каждой проверкой.

Примечание: Возможно, потребуется сократить время между каждой проверкой, если


машина работает в тяжелых погодных условиях. Машины, работающие в экстремально
жарких или пыльных условиях, требуют более частых профилактических проверок. Общее
количество отработанных машиной часов определяется счетчиком рабочих часов,
который расположен на передней панели инструментов.

Серийные номера
На корпусе фронтального погрузчика прикреплены две пластинки с серийными номерами.
Основная пластинка с серийными номерами расположена на левой стороне передней рамы
над крылом колеса (рис.1). Номер также промаркирован на задней раме слева прямо под
кабиной (рис.2).

4-1
Пластина с идентификационным номером двигателя прикреплена к кожуху коромысла
(рис.3). Серийный номер двигателя промаркирован в левом дальнем углу узла двигателя под
выпускным коллектором.

Пожалуйста, обратите внимание на эти номера и места их расположения. Они понадобятся


каждый раз, когда потребуется гарантийный ремонт.

Меры предосторожности

1. Прежде, чем производить любой технический осмотр, переведите переключатель


джойстика в положение «заблокировано». Повесьте предупреждающую бирку на
панель управления, чтобы никто не начал работу на машине, пока идет технический
осмотр.
2. Вытрите все брызги горючего. Брызги горючего очень опасны, особенно около
двигателя.
3. Проверьте все шланги горючего на предмет протекания. Замените все шланги,
арматуру, кольца или фильтры, на которых видны следы износа или повреждения.
4. Если процедура техосмотра требует, чтобы двигатель работал, задействуйте двоих
человек и удалите лишний персонал от машины.

4-2
ТАБЛИЦА РЕКОМЕНДУЕМЫХ СМАЗОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ

Важно:
Не используйте другие смазки, кроме рекомендуемых, без получения предварительного
письменного разрешения у Daewoo.

Примечание: Обращайтесь к «Таблице интервалов техосмотра» по вопросам применения.

Производитель Гидравлическое Моторное Консистентная Масло для зубчатой


смазки масло масло смазка передачи мостов

4-3
Производитель смазки Масло зубчатой передачи трансмиссии

Внимание
Не смешивайте масла от разных производителей. Daewoo не предписывает конкретные
бренды, но советует владельцу выбирать качественные масла, поставщики которых
предоставляют подтверждение, что необходимые стандарты качества будут всегда
соблюдены или превышены.

Важно
При ежедневных или еженедельных перепадах крайне высоких или низких температур
или при эксплуатации при минусовых температурах использование минеральных
масел без присадок может оказаться невозможным. Нужно мнение хорошего
специалиста для выбора типов смазки, подходящих для данных климатических
условий.

4-4
ОБЪЕМЫ

Компонент Объем
Двигатель Масляное корыто
с фильтром 21л

Примечание: фильтр держит дополнительно 1 л

Система 31 л
охлаждения
Топливный бак 260 л
Бак гидравлический 150 л
Трансмиссия 30 л

Мосты Передняя 16 л
полуось
Ступица 1,7 л
переднего
редуктора
Задняя полуось 15 л

Ступица заднего 1,7 л


редуктора

4-5
ИНТЕРВАЛЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

Через каждые 10 часов/ежедневно


 Смазать пальцы переднего оборудования (4-8)*
 Проверить давление камер и на предмет повреждения, истертости (4-8)
 Проверьте уровень масла в двигателе (4-8)
 Проверьте уровень масла в трансмиссии (4-9)
 Проверьте уровень масла в гидравлической системе (4-10)
 Проверьте, нет ли утечек в гидравлической системе (4-11)
 Наполните топливный бак (4-12)
 Проверьте, нет ли утечек в топливной системе (4-12)
 Слейте топливный конденсат (4-13)
 Проверьте уровень охлаждающей жидкости (4-13)
 Проверьте уровень антифриза (4-14)
 Проверьте уровень жидкости для омывания стекол (4-14)
 Проверьте зубья ковша и боковые резцы на износ (4-14)
 Проверьте работу ремня безопасности (4-15)
 Проверьте конструкцию на наличие трещин и повреждений сварных швов (4-15)
 Проверьте работу всех переключателей (4-15)
 Проверьте работу всех наружных фар, звукового сигнала, индикаторов
панели управления и лампочек монитора (4-15)
 Заведите мотор, проверьте зажигание, цвет выхлопа при зажигании и в рабочем
температурном режиме. Прислушайтесь к любым необычным звукам (4-15)
 Проверьте работу всех рычагов управления (4-15)
 Проверьте лопасти вентилятора двигателя (4-16)
 Проверьте ремня привода на износ (4-16)
 Проверьте систему подачи воздуха (4-17)

Через 50 ч/еженедельно
 Произведите все ежедневные процедуры (4-18)
 Смазать пальцы переднего рабочего оборудования (.4-18)
 Смазать цилиндра рулевой тяги и края головки цилиндра (4-23)
 Смазать верхние и нижние центральные пальцы (4-23)
 Заменить моторное масло и фильтр (4-23)*
 Заменить гидравлический полнопоточный фильтр (4-24)*
 Проверить натяжение ремня водяного насоса (4-24)*
 Внешняя очистка радиатора, охладителя масла и испарителя кондиционера (4-24)*

Через 200 ч/ежемесячно


 Проведите все ежедневные и еженедельные проверки (См. стр. 4-25)
 Замените моторное масло и фильтр (См. стр. 4-25)

4-6
Через 250 ч/ежемесячно
 Провести все ежедневные и еженедельные процедуры (4-27)
 Заменить тормоз гидросистемы и фильтр вспомогательного клапана (4-27)
 Проверить воздушный фильтр предварительной очистки (4-28)
 Заменить гидравлический полнопоточный фильтр (4-29)
 Слить воду в гидравлическом баке (4-30)
 Прочистить очиститель воздуха (4-30)
 Проверить натяжение ремня водяного насоса (4-31)
 Смазать ходовые валы (4-32)
 Заменить масло в полуосях и планетарном механизме(после первых 250 часов) (4-32)*
 Замена масла в трансмиссии и фильтра (после первых 250 часов) (4-32)
*Ввод в эксплуатацию

Через 500 ч/ раз в 3 месяца


 Произведите все ежедневные, еженедельные и ежемесячные процедуры (4-33)
 Замените топливный фильтр (4-33)
 Внешняя очистка радиатора, охладителя масла и испарителя кондиционера (4-34)
 Очистка фильтра воздушного кондиционера (4-35)

Через 1000 ч/раз в 6 месяцев


 Произведите все ежедневные, еженедельные, ежемесячные и трехмесячные процедуры
(4-36)
 Поменяйте жидкость охлаждения радиатора (4-36)
 Заменить масла в трансмиссии и фильтра (4-38)
 Почистить топливный бак и сетчатый фильтр (4-39)
 Почистить сетчатый фильтр топливного насоса прямого впрыска (4-40)
 Заменить фильтр воздушного кондиционера (4-40)
 Проверьте охладитель кондиционера (4-41)
 Проверить и отрегулировать двигатель (4-41)

Через 1500 ч/ раз в 9 месяцев


 Провести все ежедневные, еженедельные, ежемесячные, трехмесячные и полугодовые
процедуры (4-43)
 Заменить внешние и внутренние элементы очистителя воздуха (4-43)
 Заменить масла в полуосях и планетарном механизме (4-43)

Через 2000 ч/ежегодно


 Провести все ежедневные, еженедельные, ежемесячные, трехмесячные, полугодовые
и девятимесячные процедуры (4-45)
 Проверить рулевое управление, тормоза, ходовой вал, двигатель и топливную систему
(4-45)
 Замените шланги и трубки (4-45)
 Стравить тормозную систему (4-45)
 Слить и заменить гидравлическое масло (4-46)
 Проверьте тормозной аккумулятор (4-47)

* Ввод в эксплуатацию

4-7
ЧЕРЕЗ 10 Ч\ЕЖЕДНЕВНО

Смазать пальцы переднего рабочего оборудования

Примечание: Фитинги смазываются ежедневно или каждые 10 ч в течение первых 100 ч


работы в соответствии с требованиями обкатки новой машины. После этого, смазка
должна производится каждые 50 ч. Если ковш работал в воде, произведите смазку
немедленно после того, как машина выведена из воды. Проведите процедуры, указанные для
интервала в 50 ч (стр. 4-18) «Смазка пальцев переднего рабочего оборудования».

Проверьте давление в шинах на предмет их повреждения или истертости


1. Накачайте шины до нормального рабочего давления (См. «Шины и колеса» стр.4-55)

Проверьте уровень моторного масла

1. Проверяйте уровень масла каждый день перед запуском двигателя.

2. Достаньте щуп (1, рис. 5). Уровень масла должен быть в промежутке между отметками “L”
и “Н” (минимум/максимум).

Примечание: Если уровень масла выше отметки “L”, часть масла нужно слить, чтобы
вернуться к нормальному уровню.

3. Чтобы долить масла, отверните крышку наливного отверстия (2, рис.5).

4-8
Проверьте уровень масла в трансмиссии

Примечание: Если уровень масла проверяете щупом, то сначала выньте его, протрите и
заново вставьте, выньте и определите уровень масла.

1. Задействуйте двоих людей при проведении этой процедуры.


2. Заведите мотор и отгоните машину на ровную площадку.
3. Поставьте трансмиссию в нейтральное положение.
4. Установите стояночный тормоз.
5. Дайте мотору поработать на холостом ходу, пока температура двигателя не установится
между 82 и 93 градусами по Цельсию
6. Достаньте щуп уровня масла (рис.7). Вытрите его насухо и снова опустите в
трансмиссию.
7. Достаньте щуп и определите уровень масла. Уровень масла должен быть между
отметками «L» и «Н» (рис. 8).
8. Чтобы долить масла, отверните крышку наливного патрубка и добавьте масло (рис. 7).
9. Заглушите двигатель, закончив процедуру.

4-9
Проверьте уровень гидравлического масла

Внимание
Масло в гидравлической системе будет горячим после нормальной работы двигателя.
Дайте системе остыть прежде, чем начать обслуживание компонентов гидравлической
системы.

Гидравлический бак находится под давлением. Нажмите кнопку, расположенную в


центре сапуна, чтобы выпустить воздух. После того, как воздух вышел, можно снять
крышку наливного отверстия или технические крышки.

1. Отгоните машину на ровную площадку и заглушите мотор.


2. Установите стояночный тормоз.
3. Опустите ковш на землю.
4. Проверьте визуальный указатель, прикрепленный к гидравлическому баку. Уровень масла
должен находится в пределах между верхней (1 рис.10) и нижней отметками (2 рис.10).
5. Чтобы долить масла, медленно отверните крышку сапуна, чтобы стравить давление (1
рис.11).
6. Долейте масло через крышку сапуна (2, рис. 11) до нужного уровня, сверяясь с
визуальным указателем (рис.10).

Важно
Не заливайте масло выше отметки «Н» на визуальном указателе. Излишек масла
может повредить оборудование, и будет вытекать из гидравлического бака из-за
расширения.

4-10
Крышка фильтра гидравлического масла служит также сетчатым фильтром. Важно снять
крышку и ее составные части в нужной последовательности.

Элемент фильтра (2, рис. 12), держащая спица (2) и пружина (4) собраны так, как показано на
рис. 12. Отверстие (1), расположенное в основании элемента фильтра совмещается с
основание на дне бака. Держащая спица (3) вкручивается в верхнюю часть элемента фильтра
(2), а пружина (4) проходит через верхушку спицы. Убедитесь, что пружина не провалилась
в бак во время разборки крышки.

1. Если устройство фильтра было снято, то его необходимо установить на место в бак и
проверить, прочно ли оно вошло в основание.
2. Проверьте о-кольцо на предмет повреждений и замените по необходимости. Проверьте
расположение о-кольца на поверхности отверстия.
3. Разместите крышку на отверстии. Убедитесь, что колпачок держащей пружины (1, рис.
13), расположенный в нижней секции крышки соединяется с пружиной. Спица фильтра
должна быть в вертикальном положении и перпендикулярно основанию бака. Крышка
должна вращаться, чтобы можно было выровнять спицу вертикально.
4. Закрутите крепящие болты до крутящего момента 4,84 кг м.

Проверить, нет ли утечек в гидравлической системе

1. Проведите ежедневный осмотр, чтобы убедиться в отсутствии признаков протечек в


шлангах, соединениях, системе труб, цилиндрах и гидравлических моторах. Если таковые
замечены, установите источник протечки и почините

4-11
Наполнить топливный бак

Внимание
Будьте предельно осторожны при заправке, чтобы предотвратить возгорание.
Немедленно удаляйте все брызги топлива.

1. Наполняйте топливный бак в конце каждого дня. Доливайте топливо через наливной
патрубок (рис.12). Работая при нулевой температуре или выше, используйте ASTM No.2-D
или его эквивалент.

Примечание: См. «Объемы жидкостей», стр.4-5.

1. Плотно заверните крышку после заправки.

Примечание: Если отверстия сапуна в крышке засорились, в баке может образоваться


вакуум, который будет препятствовать нормальному поступлению топлива к двигателю.
Следите за чистотой отверстий в крышке.

Проверить наличие утечек в топливной системе

1. Проведите осмотр системы двигателя, чтобы убедиться, что топливная система не


протекает. Если обнаружилась утечка, установите источник утечки и почините.

4-12
Слить топливный конденсат

Откройте сливной клапан топливного бака (рис.16). Слейте из бака конденсат и осадок.
Также, откройте сливные отверстия в первичном и вторичном топливных фильтрах и
спустите конденсат или осадок (рис.17). Соберите слитый материал в контейнер.
Утилизируйте в соответствии с правилами.

Проверить уровень охладителя

Внимание
Никогда не открывайте радиатор, пока он не остыл. Горячая жидкость внутри
горячего радиатора находится под давлением. Дайте радиатору остыть прежде, чем
открывать крышку.

4-13
1. Снимите крышку наливного отверстия (рис.19). Проверьте уровень охлаждающей
жидкости внутри радиатора. Если он низкий, долейте воды до уровня, что на 10—20 мм
ниже верха сливной трубки. Если температура ниже уровня замерзания, обратитесь к стр.4-
14 «Проверка защитного уровня антифриза». Используйте таблицу, чтобы вычислить
необходимую пропорцию смешивания воды и антифриза, чтобы обеспечить необходимый
уровень соблюдения желаемой температуры.

Проверить уровень антифриза

Температура окружающей Охлаждающая вода Антифриз


среды
- 10 С 80 % 20%
- 15 С 73 % 27 %
- 20 С 67 % 33%
- 25 С 60 % 40 %
- 30 С 56 % 44 %
- 40 С 50 % 50 %

Проверить уровень жидкости для омывания стекол

1. Проверьте уровень жидкости в бачке, расположенном в ящике сзади от сиденья.

2. Откройте крышку наливного отверстия и добавьте жидкости.

Примечание: Используйте жидкость для омывания стекол, пригодную для всех сезонов во
избежание ее замерзания.

Проверить зубья ковша и боковые резца на износ

1. Ежедневно проверяйте зубья ковша, чтобы убедиться, что они не стерлись и не сломались.

2. Не допускайте, чтобы сменные зубья истирались до соединительной части (рис.20)

Примечание: Эти инструкции относятся только к ковшам ОЕМ производства Daewoo.


Если вы используете ковши других производителей, обращайтесь к их инструкциям.

4-14
Проверить ремень

Проверить машину на наличие трещин и повреждений сварных швов

1. Во время ежедневного осмотра и смазки машины ищите какие-либо видимые повреждения


машины. Почините или замените поврежденные детали прежде, чем начать работу на
машине.

Проверить работу всех переключателей

1. Проверьте работу всех переключателей прежде, чем запустить двигатель.

Проверить работу всех внешних огней, звукового сигнала и индикаторов панели


управления, а также лампочек монитора

1. Установите стартер в положение «включен» и проверьте все лампочки индикаторов.


2. Восстановите работу всех лампочек, которые после этого не включились.
3. Нажмите звуковой сигнал. Почините или замените, если необходимо.
4. Включите и проверьте все наружные фары. Замените неработающие приборы, разбитые
лампочки или треснувшие или разбитые гнезда или рассеиватели.

Запустите двигатель, проверьте зажигание, цвета выхлопа при старте и при рабочей
температуре, прислушайтесь, нет ли посторонних звуков

Проверьте работу всех рычагов управления

ВАЖНО!
Работа при холодной погоде требует от оператора полного предварительного прогрева
гидравлического масла. Выполните все инструкции, перечисленные в главе
«Инструкции по эксплуатации». Убедитесь, что масло проциркулировало по всем
элементам узла, включая все цилиндры, оба мотора, приставки и двигателя. Холодное
гидравлическое масло в трубах и компонентах должно быть прогрето до начала
работы.
Если это не будет сделано, могут возникнуть неисправности в цилиндрах и
гидравлических моторах.

1. На установленной скорости мотора, проверьте работу всех рычагов


2. Проведите процедуры прогрева гидравлической системы при холодной погоде.
3. Отметьте замедленные операции или необычные движения. Установите причину и
исправьте неполадку перед началом работы.

4-15
Проверьте лопасти вентилятора двигателя

Внимание
Несчастный случай может произойти из-за поврежденной лопасти вентилятора.
Никогда не беритесь за лопасти вентилятора и не задевайте их. Это может повредить
лопасть вентилятора и вызвать его поломку.

Примечание: Вручную вращайте коленчатый вал, удерживая гаечным ключом гайку


ведущего шкива.

1. Производить осмотр вентилятора на предмет трещин, ослабших заклепок, погнутых или


болтающихся лопастей и соприкосновения лопастей с кожухом вентилятора. необходимо
ежедневно. Проверяйте, чтобы вентилятор был прочно закреплен. При необходимости
затяните болты. Замените поврежденный вентилятор.

Проверьте ремень привода двигателя на износ

Внимание
Не приближайтесь к мотору и ременному приводу, когда двигатель работает.
Работающий вентилятор и соприкосновение с ремнем может причинить травму.

Внимание
Когда вы проверяете, надеваете или заменяете ремень, нужно быть осторожным, чтобы
случайно не повредить мотор. Стартер должен быть в положении «выключен» и все
рычаги «заблокированы».

1. Немедленно замените сильно протершийся, замасленный или сильно потрескавшийся


ремень. Такой ремень не сможет нормально работать. Осмотрите ремень. Обратите внимание
на пересекающиеся трещины. Поперечные трещины допустимы. Продольные трещины,
пересекающиеся с поперечными, недопустимы. Замените ремень, если он износился или его
отдельные части вырваны.

2. Прежде, чем установить новый ремень, убедитесь, что все шкивные бороздки чистые и не
истерты. Замените шкив, если он поврежден и ли бороздки истерты.

3. Все поддерживающие шкив подшипники, тяги и кронштейны должны быть в рабочем


состоянии.

4. При замене ремней и шкивов, шкив и натянутый ремень должны совпадать, и кронштейны
плотно закреплены. Несовпадение, которое видно невооруженным глазом, нанесет вред
работе ремня.

4-16
5. Не вталкивайте ремень в шкивные бороздки с помощью отвертки или рейки. Это повредит
корд ремня, что может вызвать его переворот привести к полному разрыву в процессе
работы.

6. Ремни на новых машинах и сменные ремни теряют натяжение, как только садятся в
бороздки шкива. Проверяйте натяжение новых ремней с интервалом в 20 часов, пока
натяжение не стабилизируется, и потом – каждые 250 часов. Если натяжение падает ниже
допустимого уровня, ремень прокручивается, повреждаясь и повреждая шкивные бороздки.

Примечание: При абразивных условиях, проверяйте натяжение ремня каждые 100 ч.

Проверить систему подачи воздуха

Внимание
Горячие детали двигателя могут вызвать ожоги. Избегайте контакта с горячими
деталями двигателя.

1. Припаркуйте машину на ровной площадке, установите стояночный тормоз, опустите


навесное оборудование на землю и заглушите двигатель.

2. Проверьте шланг подачи воздуха и стяжки на целостность и крепость.

3. Если они повреждены, сморщены или ослаблены, замените или подтяните их, или
обратитесь к ближайшему поставщику Daewoo.

Важно!
Двигателю может быть нанесено серьезное повреждение в результате подачи не
фильтрованного воздуха.
Не запускайте мотор, если обнаружены утечки или дефекты в системе подачи воздуха.

4-17
ЧЕРЕЗ 50 ЧАСОВ/ЕЖЕНЕДЕЛЬНО

Провести все ежедневные процедуры

Смазать пальцы переднего рабочего оборудования

1. Фитинги смазывают ежедневно или каждые 10 ч на протяжении первых 100 ч работы в


соответствии с требованиями обкатки новой машины. После этого смазка должна
производиться каждые 50 ч. Если ковш работал в воде, произведите смазку немедленно
после вывода машины из воды.

Рис. 26

4-18
А. Соединительные пальцы ковша, 2 (рис. 27)

Соединительный палец связки рычага, 1 (рис. 28)

Соединительный палец рычага ковша, 1 (рис.29)

В. Соединительный палец рычага рукояти, 1 место (рис.30)

4-19
С. Конец стержня цилиндра ковша, 1 место (рис.31)

D.Головки подъемного цилиндра, 2 места (рис.32)

Края стержня подъемного цилиндра, 2 места (рис.33)

4-20
Е. Расположение удаленных точек

Рис. 34

1. Удаленные фитинги для концов основания рукояти погрузчика (через 50 ч) (см рис.
35 и 36)

2. Удаленные фитинги для головки цилиндра ковша (через 50 ч) (см. рис. 35 и 37)

4-21
1) Концы основания рукояти погрузчика, 2 места на каждой стороне машины. Смазывается
через две удаленные точки смазки (1, см. рис.34)

2) Головка цилиндра ковша, 1 место. Смазывается через удаленную точку смазки (2, см.
рис.34)

F: Смазать шкворень задней оси (1, см. рис.38), 2 места на каждой стороне машины.
Использовать фитинги, установленные на раме и показанные на рис. 38

4-22
Смазать стержень и края головки цилиндра усилителя рулевого механизма

1. Стержни цилиндра привода, 2 места, по одному на каждой стороне машины.

2. Головная часть цилиндра, 2 места. Пользуйтесь удаленными фитингами,


установленными на раме (1 и 2, см. рис. 41)

Сноска Удаленные фитинги


1 и 2 через 50 ч Края головки цилиндра усилителя
рулевого механизма
3 через 250 ч Центральный подшипник приводного
вала

Смазать верхние и нижние центральные пальцы

Центральные пальцы, верхний (рис.42) и нижний (рис.43). 2 места на каждой стороне


машины.

Заменить моторное масло и фильтр

Примечание: Менять масло в двигателе после первых 50 ч работы на новой машине и


потом через каждые 250 ч. См. «Замена масла в двигателе» на стр. 4-23.

4-23
Заменить гидравлический полнопоточный фильтр

Примечание: менять полнопоточный фильтр гидравлической системы после первых 50 ч


работы и затем через каждые 250 ч. Следуйте процедуре профилактических работ после
250 ч работы (см. стр.4-29)

Проверить натяжение ремня водяного насоса

1. Натяжение ремня необходимо проверять после первых 50 ч работы для выполнения


требований к обкатке новой машины. После первой проверки, ремень необходимо проверять
каждые 250 ч работы. Следуйте процедуре профилактических работ на стр.4-31 «Проверка
натяжения ремня водяного насоса».

Почистить внешнюю поверхность радиатора, охладителя масла и испарителя


кондиционера

1. Накопление пыли и грязи на радиаторных пластинах, в механизме маслоохладителя и


дополнительном охладителе трансмиссии в значительной степени снижают эффективность
системы охлаждения. С помощью сжатого воздуха, воды и пара прочистите пластины
радиатора, охладитель масла и охладитель трансмиссии.

Примечание: В местах работы с повышенным содержанием пыли в воздухе чистите


пластины радиатора каждые 50 ч. На других местах работы чистить пластины можно
через каждые 500 ч (См. стр. 4-34)

4-24
ЧЕРЕЗ 200 Ч/ЕЖЕМЕСЯЧНО

Выполните все проверки 10 ч и 50 ч.

Замените моторное масло и фильтр

Примечание: Замените моторное масло и фильтр через 50 ч на новой машине, а после


меняйте через каждые 200 ч

Предупреждение!
Не производите замену масла и фильтра на горячей машине. Горячее масло может
выплеснуться и обжечь. Сначала дайте двигателю остыть, после проводите работы.

1. Расположите большой контейнер слева у топливного бака. Открутите сливную заглушку и


дайте стечь маслу. После слива поставьте заглушку на место.

Примечание: Теплое масло сливается лучше. Поэтому, если машина холодная, разогрейте
ее до 40 градусов по Цельсию. На датчике температуры масла указатель должен
находиться в «белой» зоне, что означает, что температура масла 40 градусов по Цельсию.

2. Снимите масляный фильтр (рис. 45). Это фильтр спинного типа.

3. Вставьте новый фильтр. Нанесите небольшое количество масла на прокладку вокруг


фильтра. Вкрутите фильтр пока прокладка плотно не приляжет к головке фильтра м после
это проверните фильтр еще на ¾-1 оборот при помощи инструмента.

Примечание: См. «объемы резервуаров» на стр. 4-5.

4-25
4. Заполните двигатель соответствующим маслом через наливное отверстие (2, рис. 46). См.
таблицу смазок в данном руководстве.

5. Запустите двигатель и проверьте давление масла по индикатору.

6. Заглушите двигатель. Проверьте, нет ли утечек в фильтре. Еще раз проверьте уровень
масла, используя щуп (1, рис. 46).

4-26
ЧЕРЕЗ 250 Ч/ЕЖЕМЕСЯЧНАЯ ПРОФИЛАКТИКА

Провести все ежеденевные, еженедельные проверки

Замените тормоз гидравлической системы и пилотный фильтр

Замените элемент пилотного фильтра. Произведите следующие действия:

1. Проветрите гидравлический бак.


2. Отвинтите крышку элемента (5, рис.48). Крышка наполнена маслом. Удалите масло.
3. Снимите О-кольцо (3 рис.46) и элемент фильтра (4).
4. Используйте негорючий, нетоксичный растворитель, чтобы отмыть крышку (5 рис.46).
5. Установите новый элемент фильтра (4 рис.46) в крышку (5). Установите О-кольцо (3).
6. Привинтите крышку (5 рис.46) на головку фильтра (1).

4-27
Проверить воздушный фильтр предварительной очистки

1. Мотор оборудован фильтром предварительной очистки. Пыль, насекомые, дождевая вода


и т.д. могут присутствовать в воздухе. Фильтр предварительной очистки собирает этот
материал и избавляется от него. Это предотвращает попадание материала в очиститель
воздуха. Фильтр предварительной очистки не требует периодического очищения или замены.

4-28
Заменить полнопоточный гидравлический фильтр

Внимание
Гидравлическое масло будет находиться в горячем состоянии после нормальной
работы машины. Дайте системе остыть, прежде, чем пытаться произвести техническое
обслуживание каких либо компонентов системы.

Воздух в гидравлическом баке находится под давлением. Слегка ослабьте крышку


наливного отверстия, чтобы выпустить находящийся под давлением воздух. После
того, как давление будет убрано, можно безопасно снимать: либо крышку наливного
отверстия, либо крышку технического отверстия или слить воду из бака.

Важно!
Обязательно протрите любую грязь или воду с верха гидравлического бака, особенно
вокруг наливного отверстия и отверстия фильтра.

Примечание: Замените полнопоточный гидравлический фильтр после первых 50 ч работы


и, впоследствии, каждые 250 ч.

1. Ослабьте крышку сапуна на гидравлическом баке (рис.11 стр.4-10).


2. Очистите крышку фильтра (2 рис.50) и резервуар около крышки.
3. Отверните болты (1 рис.50) с крышки (2).
4. Снимите крышку (2 рис.50) и О-кольцо (4) с резервуара. Осторожно с пружиной, которая
находится под крышкой. Снимите пружину (3).
5. Выньте клапан (5 рис.50) и фильтрующий элемент (6) из резервуара.
6. Почистите крышку изнутри (2. рис.50).
7. Поставьте новый фильтрующий элемент (6 рис.50) и клапан (5) обратно в резервуар.
Вдавите элемент в основание фильтра так, чтобы до края резервуара оставалось 4 мм.
8. Установите новое О-кольцо (4 рис.50) на крышку (2). Поставьте на место пружину (3) в
элемент (6).
9. Установите крышку (2 рис.48) на место поверх элемента (6). Вставьте болты (1) в
крышку (2) и затяните их.
10. Закрепите крышку сапуна на гидравлическом баке.

4-29
Слить воду из гидробака

Внимание
Убедитесь, что гидравлическое масло остыло, прежде, чем сливать воду и осадок.
Горячее масло может выплеснуться и вызвать ожоги.
Воздух в гидравлическом баке находится под давлением. Нажмите кнопку в центре
сапуна, чтобы выпустить сжатый воздух. После того, как давление будет убрано, можно
безопасно открывать наливное отверстие или техническое отверстие.

1. Расположите машину на твердой ровной площадке. Опустите стрелу и ковш на землю.


Заглушите двигатель.
2. Установите контейнер под крышку сливного отверстия. Откройте сапун резервуара (11
стр.4-10). Отверните сливной кран на дне резервуара (рис. 51). Выпустите воду и осадок.
Заверните сливной кран.

Почистить воздушный фильтр

Внимание
Никогда не вынимайте элемент воздушного фильтра при работающем двигателе.
Может попасть грязь в мотор и повредить двигатель. Всегда глушите двигатель
прежде, чем начать проверку воздушного фильтра.

1. Найдите, где расположен воздушный фильтр (рис.53). Снимите крышку доступа к


фильтру и выньте внешний элемент комплекта воздушного фильтра.

Примечание: Если на приборном щитке загорается лампочка индикатора воздушного


фильтра, это означает, что фильтру требуется обслуживание.

Примечание: Заменяйте внешний элемент фильтра каждые 1500 ч работы.

4-30
2. Прочистите внешний фильтр сжатым воздухом изнутри фильтра кнаружи. Не
используйте давление воздуха более 205 кПа (30 psi)

3. Почистить изнутри кожух воздушного фильтра и внутреннюю сторону крышки корпуса.

Внимание
Никогда не протирайте внутри корпуса воздушного фильтра, если внутренний элемент
еще не поставлен.

4. Правильно установите обратно фильтр и крышку. Крепко затяните крыльчатую гайку


рукой. Не используйте никаких инструментов.

Проверить натяжение ремня водяного насоса

ВАЖНО
Слабо натянутый ремень может стать причиной перегрева двигателя, слабой зарядки и
преждевременного износа самого ремня. Слишком туго натянутый ремень может
повредить сам водяной насос, подшипник генератора или сам ремень.

Примечание: Кондиционер и натяжение ремня генератора должны быть проверены после


первых 50 ч работы в соответствии с требованиями обкатки новой машины.

После первой проверки кондиционер и ремень генератора должны проверяться через


каждые 250 ч.

1. Оттяните центр ремня с усилием 10 кг (рис.55). Ремень должен провиснуть на 10 мм. Если
ремень провисает больше, ослабьте механизм рычага управления, чтобы усилить натяжение
до провисания в 10 мм. Проверьте, не поврежден ли ремень. Если ремень поврежден,
замените.

4-31
Смазать ходовые валы

Смазочный фитинг центрального шарнира, 1 место.

Используйте удаленный фитинг, распложенный на раме (3 рис.56).

Сноска Удаленные фитинги смазки


1 и 2 –через 50 ч концы головки цилиндра привода
3 – через 250 ч Центральный шарнир приводного вала

Замена масла в дифференциалах мостов и планетарном механизме (через первые 250 ч)

Примечание: Эти масла необходимо сливать и заменять после первых 250 ч работы и
каждые 1500 ч работы после (См. стр. 4-42).

Замена трансмиссионного мала и фильтра (через первые 250 ч)

Примечание: Масло и фильтр необходимо заменить после первых 250 ч работы в


соответствии с правила ввода в эксплуатацию новой машины.

Примечание: После первой замены, масло и фильтр необходимо заменять каждые 1000 ч
работы (см. стр. 4-38).

4-32
ПРОФИЛАКТИКА ЧЕРЕЗ 500 Ч/ТРЕХМЕСЯЧНАЯ

Проведите все проверки: ежедневные, еженедельные, ежемесячные.

Заменить топливный фильтр.

Внимание
Заменяйте фильтр после того, как мотор остыл. Осторожно с огнем. Не курите.

1. Найдите расположение топливного фильтра внутри отсека двигателя.


2. Поставьте небольшой контейнер под топливный фильтр. Слейте масло из фильтра,
отвернув сливной клапан, расположенный внизу фильтра.
3. Отвинтите фильтр от основного устройства. Выбросите фильтр.
4. После очистки головки поставьте новый фильтр. Навинчивайте фильтр на головку, пока
сальник не коснется головки, затем поверните еще на ½-1/3 оборота.

Примечание: Смочите сальник топливом.

Примечание: Залейте в фильтр топливо. Это поможет сократить заправку топливной


системы.

5. Заведите двигатель. После того, как он поработает пару минут, заглушите его и
проверьте, нет ли утечек.
Если двигатель не заводится, возможно, нужна дозаправка топливом. Производите
заправку топливной системы следующим образом:

А. Ослабьте пробку наверху головки топливного фильтра.

В. Отверните и качайте ручной насос устройства для заливки топлива, расположенный рядом
с нагнетательным насосом. Качайте насос устройства для заливки топлива, пока топливо не
покажется в отверстии головки топливного фильтра.

С. Заверните пробку на крышке головки топливного фильтра.

D. Продолжайте качать насос, пока не почувствуете сильное сопротивление. Заверните ручку


насоса обратно в гнездо.

Е. Заведите двигатель и проверьте, нет ли признаков утечки

4-33
.

Почистить внешнюю часть радиатора, охладителя масла и испарителя воздушного


кондиционера

1. Пыль и грязь, накопившиеся на пластинах радиатора, охладителя масла и дополнительном


охладителе трансмиссии сильно сокращают их охлаждающее действие.
С помощью сжатого воздуха, воды и пара прочистите пластины радиатора, охладителя масла
и охладителя трансмиссии.

Примечание: При работе в особо пыльных условиях прочищайте пластины каждые 50 ч, в


других случаях – каждые 500 ч.

4-34
Почистить воздушный фильтр

Машина оснащена системой воздушной фильтрации, которая фильтрует воздух для


кабины оператора. Фильтр воздушного кондиционера находится справа на консоли
переключателей.

1. Откройте крышку внизу справа в кабине, чтобы достать фильтр

2. Выньте фильтр и проверьте, нет ли в нем повреждений

3. Сжатым воздухом почистите элемент фильтра. Если он очень загрязнен, используйте


слабый мыльный раствор для очистки

Примечание: Если фильтр очищался водой, то перед установкой его необходимо


тщательно высушить

Примечание: Фильтр нужно чистить каждые 500 ч, и заменять каждые 1000 ч


работы

Примечание: Если машина работает в особо пыльных условиях, то очистку и замену


фильтра нужно проводить чаще

ОСТОРОЖНО
Все работы с системой воздушного кондиционирования необходимо проводить
только при выключенном стартере.

4-35
ПРОФИЛАКТИКА ЧЕРЕЗ 1000 Ч/ПОЛУГОДОВАЯ

Проведите все проверки: ежедневные, еженедельные, ежемесячные, трехмесячные.

Замените охладитель радиатора

Внимание!
Дайте двигателю остыть прежде, чем снимать крышку радиатора. Обязательно
снимайте крышку медленно с тем, чтобы выпустить остаток давления.
Чистка радиатора выполняется при работающем двигателе. Будьте предельно
осторожны при работе рядом с работающим двигателем. Закройте и прикрепите бирки
к рычагам управления, уведомляя персонал о проведении профилактических работ.
Не снимайте крышку радиатора, пока в этом не возникнет необходимость. Проверьте
уровень охладителя в запасном баке.

1. Медленно снимите крышку радиатора (рис.63) , чтобы стравить оставшееся давление.

Примечание: См. «Объемы жидкостей» на странице 4-5.

2. Поместите емкость под радиатор и откройте сливной кран (рис.64).


3. Откройте вентиляционное отверстие на интеркулере
4. Снимите с двигателя заглушку слива охладителя (рис. 66)

4-36
5. Откройте запорный золотник нагревателя (рис.67), чтобы слить охладитель из
сердцевины нагревателя.

6. Вставьте пробку сливного отверстия и закройте сливной кран после того, как охладитель
полностью вытечет из системы.

7. Залейте в систему промывочный раствор.

Примечание: Когда заливаете промывочную жидкость в двигатель, откройте


вентиляционное отверстие (рис. 65) на интеркулере, чтобы дать выйти воздуху. Когда
раствор залит, закройте отверстие.

8. Включите двигатель и дайте ему работать на холостом ходу до тех пор, пока датчик
температуры не дойдет до «зеленой зоны». После этого, дайте двигателю поработать еще
10 минут.

9. Дайте двигателю остыть.

10. Слейте промывочный раствор и наполните систему водой.

11. Вновь включите двигатель, чтобы дать воде свободно циркулировать по системе.

12. Слейте воду и наполните систему надлежащим антифризом в соответствии с


температурой внешней среды. Для справки см. таблицу концентрации охладителя (стр.
4-14)

Примечание: При заполнении двигателя охлаждающей жидкостью, откройте


вентиляционное отверстие (рис. 65) на интеркулере, чтобы вышел воздух. Затем, закройте
отверстие.

13. Дайте двигателю поработать без крышки радиатора с тем, чтобы весь воздух вышел из
системы. Залейте масло в радиатор на 10-20 мм ниже горловины

4-37
Слейте и замените трансмиссионное масло и фильтр

Примечание: Масло и фильтр следует менять после первых 250 ч эксплуатации согласно
требованиям к обкатке новой машины. После первой смены масло и фильтр необходимо
менять каждые 1000 ч. Следуйте процедуре, установленной для профилактического
обслуживания каждые 1000 ч.

1. Заведите машину и работайте на ней до тех пор, пока жидкость для трансмиссии не
нагреется до температуры 82-93 градуса. Припаркуйте машину на ровной поверхности.

2. Установите рычаг переключения передач в «нейтральное» положение. Поставьте машину


на ручной тормоз. Выключите двигатель, заблокируйте колеса.

Примечание: см. «Объемы жидкостей на стр. 4-5

3. Вытащите пробку сливного отверстия. Дайте трансмиссионной жидкости вытечь в


контейнер. Утилизируйте отработавшее масло поп правилам. Почистите пробку
сливного отверстия (рис. 68)
.
4. Вставьте пробку сливного отверстия в коробку передач.

5. Вытащите фильтр. Прочистите его с помощью негорючего, не токсичного растворителя.

6. Осмотрите сальник и фильтр. Замените сальник, если он поврежден. Установите фильтр.

7. Вытащите вентиляционный клапан. Почистите его и установите.

8. Выкручивайте фильтр против часовой стрелки, чтобы его вытащить (1, рис 68).

9. Почистите головку фильтра.

10. Смажьте сальник фильтра и сопряженную с ним поверхность на головке фильтра.

11. Наверните фильтр на головку фильтра. Затяните фильтр на пол-оборота после того, как
сальник фильтра коснется головки фильтра. Вращающий момент фильтра должен быть
равен 1.6-2.1 кг/м.

12. Залейте трансмиссионную жидкость через трубку подачи жидкости (3, рис. 69). Добавьте
жидкости до уровня нижней отметки щупа (3, рис. 69).

13. Запустите двигатель. Дайте ему поработать на холостом ходу 2 минуты.

14. При работающем на холостом ходу двигателе проверьте уровень трансмиссионной


жидкости. Долейте жидкости с тем, чтобы ее уровень достигал верхней отметки на щупе.

15. Дайте двигателю поработать на холостом ходу до тех пор, пока трансмиссионная
жидкость не нагреется до температуры 82-93 градусов. Проверьте уровень жидкости при
работающем на холостом ходу двигателе. Уровень жидкости должен достигать верхней
отметки на щупе.

16. При работающем двигателе проверьте, нет утечек в фильтре.

4-38
Почистить топливный бак и сетчатый фильтр

Внимание!
Топливо является легковоспламеняющейся жидкостью и опасно для кожи:
 Не курите при сливании жидкости и осадков из топливного бака.
 Не сливайте топливо при работающем двигателе.
 Не допускайте нахождения топлива на коже в течение продолжительного
периода времени. Тщательно промойте кожу водой с мылом.

Примечание: Топливный бак легче промывать, когда он почти пустой.

1. Поставьте машину на ровной поверхности и на ручной тормоз, опустите приспособления


на землю и выключите двигатель.

2. Откройте сливной кран (1, рис.71) в нижней части топливного бака.

3. Слейте оставшееся топливо в соответствующую приемную емкость.

4. Отверните болты 17 мм ключом, чтобы снять смотровую крышку (1, рис.71).

5. Прочистите внутреннюю поверхность бака и всасывающий сетчатый фильтр (рис. 72).

6. Установите на место крышку смотрового люка с новым сальником. Затяните болты, но не


перетягивайте.

7. Закройте сливной кран.

8. Залейте топливо в бак.

9. Проверьте, нет ли утечек через крышку и пробку.

4-39
Почистить сетчатый фильтр топливного насоса прямого впрыска

1. Снимите фитинг, топливную линию и сетчатый фильтр в нижней части насоса

2. Почистите сетчатый фильтр

3. Поставьте сетчатый фильтр в насос и поставьте на место фитинг и топливную линию

Заменить фильтр воздушного кондиционера

Примечание: Машина оснащена системой воздушной фильтрации, которая очищает


воздух, поступающий в кабину оператора, от пыли и грязи. Этот фильтр необходимо
очищать каждые 500 ч и заменять каждые 1000 ч. Как проводить замену фильтр см. в
разделе «Очистка фильтра воздушного кондиционера» на стр. 4-35.

Примечание: Если машина работает в особо пыльных условиях, то замену и очитку


необходимо проводить чаще.

4-40
Проверьте охлаждающий элемент кондиционера

Внимание!
Смесь табачного дыма с фреоном смертельно опасна.

Не курите при обслуживании или перезарядке системы кондиционирования.

1. Поставьте машину на стояночный тормоз и опустите рабочее оборудование на землю.

2. Снимите крышку.

3. Поставьте переключатель потока воздуха в положение “HI” (мощный) для притока


самого сильного потока воздуха.
4.
5. Установите регулятор температуры в положение максимального охлаждения, и
полностью откройте двери кабины.

6. Слегка прибавьте газу, чтобы двигатель работал в среднем диапазоне (скорость


компрессора примерно 1500-1800 оборотов в минуту).

7. Сравните поток пузырьков воздуха в смотровом стекле с рисунком на следующей


таблице.

Осторожно!
Избыток охлаждающего реагента может создать опасное высокое давление и слабое
охлаждение; низкий уровень реагента может привести к повреждению компрессора.
Всегда поддерживайте нормальный уровень реагента.

Количество реагента Изображение в смотровом Решения


стекле
Нормальное Почти прозрачное.
Пузырьки появляются при
возрастании скорости
двигателя до 1500 оборотов
в минуту
Высокое Пузырьки отсутствуют Обратитесь в своему
дилеру Daewoo для
проведения проверки и
перезарядки кондиционера
Низкое Виден поток пузырьков

Проверить и отрегулировать двигатель


Обратитесь к своему дилеру Daewoo для проверки и регулировки следующих элементов:
 давление сжатия в двигателе
 давление впрыска
 регулирование впрыска.

4-41
ПРОФИЛАКТИКА ЧЕРЕЗ 1500 Ч/ДЕВЯТИМЕСЯЧНАЯ

Проведите все проверки: ежедневные, еженедельные, ежемесячные, трехмесячные.

Замените внешние и внутренние элементы воздухоочистителя

Внимание!
Никогда не снимайте воздухоочиститель при работающем двигателе, поскольку при
этом двигатель засосет в себя грязь, что приведет к его серьезному повреждению.
Всегда выключайте двигатель перед профилактическим обслуживанием
воздухоочистителя.

1. Заменяйте внутренний элемент, когда заменен внешний.

2. После снятия внешнего элемента снимите барашковую гайку и внутренний элемент.

3. Почистите внутренность корпус воздухоочистителя. Для продувки корпуса изнутри НЕ


используйте сжатый воздух.

4. Установите новый внутренний элемент и закрепите его в надлежащем положении


барашковой гайкой. НЕ ЧИСТИТЕ и не используйте повторно внутренний элемент.

5. Установите новый внешний элемент и закрепите его барашковой гайкой.

6. Установите крышку воздухоочистителя.

Примечание: Убедитесь в том, что все сальники на барашковых гайках и крышке


правильно установлены и закручены.

Замена масла в дифференциале моста и планетарных механизмах

Примечание: Масло в переднем и заднем мостах следует менять после первых 250 ч
эксплуатации согласно требованиям к обкатке новой машины. После первой смены
проверять масло в мостах необходимо каждые 250 ч и производить замену каждые 1500 ч.

Каждый мост содержит центральный дифференциал и планетарное устройство на каждом


конце. Одно и тоже масло смазывает центральный дифференциал и планетарные устройства
на каждом конце моста, но масло течет очень медленно между этими точками. При проверке
масло необходимо проверять и добавлять в трех разных местах в одно и тоже время. Для
сливания и замены масла в мосту, сделайте следующее:

1. Поставьте машину на ровное место. Поставьте колеса на мосту, на котором собираетесь


менять масло, так, чтобы пробки замера уровня масла на концах моста находились в
самом нижнем положении. Поставьте машину на стояночный тормоз. Заблокируйте
колеса.

2. Очистите место вокруг пробок на обоих концах моста. Вытащите пробки.

Примечание: см. раздел «Объемы жидкостей» на стр. 4-5.

4-42
3. Очистите место вокруг пробки замера уровня масла (1, рис. 75) и пробки сливного
отверстия (2) на центральном дифференциале. Вытащите пробку замера (1) и пробку
сливного отверстия (2). Дайте маслу вылиться в емкость.

4. Вставьте пробку сливного отверстия в центральный дифференциал и затяните ее.

5. Нагнетайте масло через отверстие для пробки замера уровня масла на центральном
дифференциале. Добавляйте масло до тех пор, пока его уровень не сравняется с нижним
краем отверстия для пробки замера.

6. Перейдите к отверстиям (1, рис. 76) для пробок замера на краях моста. Добавьте масло в
эти отверстия, пока уровень масла не сравняется с нижним краем отверстия для пробки.
Перепроверьте уровень на центральном дифференциале. Если необходимо, добавьте
масла. При удовлетворительном уровне масла во всех трех отверстиях под пробку замера
масла, вставьте пробки замера и затяните их во всех трех местах.

7. Повторите процедуру для другого моста.

4-43
ПРОФИЛАКТИКА ЧЕРЕЗ 2000 /ГОДОВАЯ

Проведите все проверки: ежедневные, через 50, 250, 500 и 1000 ч

Проверить систему рулевого управления, тормоза, приводной вал, двигатель и


топливную систему

Заменить шланги и трубки

1. Замените шланги, несущие тормозную жидкость к колесным тормозам. Также замените


шланги, которые доставляют тормозную жидкость к цилиндрам усилителя рулевого
механизма.

2. Трудно бывает определить состояние многих шлангов. Лучшим способом обеспечить


безопасность операции и поддержать максимальную эффективность работы – это
заменять шланги регулярно. Если какой-либо тормоз или шланги рулевого механизма
повреждены или кажутся поврежденными, сразу же заменяйте их вне зависимости от
времени, прошедшего после последней замены.

Выпустить воздух из тормозной системы

В процессе замены шлангов или трубок для удаления воздуха воздух может попасть в
гидравлическую систему тормозов. Воздух может привести к тому, что тормоза начнут
действовать периодически, что является опасным фактором. Никогда не работайте на
машине при попадании воздуха в тормозную гидравлическую систему. Ощущение мягкости
при нажатии педали тормоза есть первый признак того, что в тормозной гидравлической
системе есть воздух.

Чтобы выпустить воздух из тормозной системы, проделайте следующие действия (рис. 78):

1. Заведите двигатель и поставьте рычаг переключения скоростей в «нейтральное»


положение.
2. Снимите резиновую крышку с резьбовой пробки с отверстием для выпуска воздуха на
колесе.
3. Подведите один конец пластикового шланга (2, рис. 85) к резьбовой пробке. Другой
конец шланга поместите в емкость (3), наполненную тормозной жидкостью.
4. Посадите одного человек в кабину и одного возле резьбовой пробки колеса, где будет
выпускаться воздух.
5. Откройте резьбовую пробку (1, рис. 85). Затем нажмите на педаль тормоза до упора в пол
кабины. Держите педаль тормоза на полу. Закройте резьбовую пробку при нажатой до
отказа педали тормоза. После этого верните педаль тормоза в исходное положение.
Продолжайте открывать резьбовую пробку и вдавливать педаль тормоза (как было
описано выше) до тех пор, пока в жидкости, выходящей из шланга выпуска воздуха, не
будет больше пузырьков воздуха.
6. Затем закройте резьбовую пробку (1, рис.85). Закройте ее резиновой крышкой.

7. Повторите процедуру на остальных трех колесах.

4-44
Слейте и замените масло в гидравлической системе

Внимание!
Убедитесь в том, что масло для гидравлической системы остыло прежде, чем станете
его сливать. Горячее масло, попавшее на кожу, может вызвать ожоги.

1. Поднимите стрелу в крайнее верхнее положение. Запрокиньте ковш, как можно дальше
назад и заглушите двигатель.

Примечание: См. «Объемы жидкостей» на странице 4-5.

2. Поставьте контейнер под пробку сливного отверстия. Откройте крышку бака (см. рис. 11
на стр. 4-10). Вытащите пробку сливного отверстия из днища бака (см. рис.80). Слейте все
масло из гидравлической системы.

4-45
3. Не заводя двигателя опустите с помощью рычагов управления ковш. (рис.88). Затем, с
помощью рычагов управления опустите стрелу (рис.81). Это позволит слить масло из
цилиндров стрелы и ковша.

4. Замените полнопоточные фильтры гидравлического механизма, как описано в разделе


«Замена полнопоточного гидравлического фильтра» на странице 4-29.

5. Вставить пробку сливного отверстия бака. Наполнить бак, вливая масло через отверстие
крышки сапуна. Вставить и затянуть крышку сапуна.

6. Запустить двигатель и с помощью рычагов управления поднять и опустить ковш


несколько раз (рис. 84). Несколько раз поднять и опустить стрелу (рис.83). Опустить
ковш на землю.

7. Проверить датчик на баке (рис.10 на стр. 4-10). Уровень масла должен находиться между
верхним пределом и нижним пределом указателя. Снять крышку сапуна и добавить
масло, если необходимо.

Проверить аккумулятор тормозной системы

Внимание!
Сжатый азот в аккумуляторе тормозной системы может взорваться, причинив
серьезные травмы или смерть. Не проводите работ с тормозным аккумулятором, не
пройдя соответствующей подготовки.

Проверьте работу аккумулятора тормозной системы на предмет правильной зарядки


азотом:

1. Поставьте машину на ровном месте на стояночный тормоз, опустите рабочее


оборудование на землю.

2. Дайте двигателю поработать на холостом ходу в течение 5 минут, чтобы заполнит


аккумулятор маслом.

3. Заглушите двигатель.

4. Поверните переключатель в положение «включен».

5. Посчитайте количество раз, когда вы нажимали на правую педаль тормоза, прежде, чем
загорелась сигнальная лампочка.

6. Если вы досчитали меньше, чем до пяти, с аккумулятором есть проблемы. Обратитесь к


вашему ближайшему дилеру Daewoo.
4-46

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ В СУРОВЫХ ПОГОДНЫХ УСЛОВИЯХ

ЭКСПУАТАЦИОННЫЕ УСЛОВИЯ ТРЕБУЕМОЕ ТО


Грязь, вода, дождь 1. Проверьте незакрепленные аксессуары, видимые
повреждения машины или какие-либо протечки
2. После завершения работы счистите грязь, камни
и пр. с машины. Проверьте ее на предмет
повреждений, трещин в сварных соединениях или
разболтавшиеся части.
3. Проведите все виды повседневной смази и
обслуживания.
4. Если машина работала в соленой воде или с
другими коррозийными материалами, промойте
оборудование свежей водой
Повышенное содержание пыли или высокая 1. Чаще чистите воздушный фильтр двигателя
температура воздуха
2. Чистите пластины радиатора и маслоохладителя
для снятия грязи и пыли
3. Чаще чистите всасывающий фильтр масла
топливной системы и масляный фильтр
4. Проверьте мотор стартера и генератор, и чистите
их по необходимости часто.
Каменистая местность 1. Проверяйте колеса, шины, обода, и стержни
клапанов на предмет повреждений или износа
2. Проверяйте разболтавшиеся аксессуары или
болты.
3. Чаще проверяйте ковш и стрелу на предмет
повреждения или износа.
4. Поставьте верхнего и переднего смотрящего для
защиты от падающих камней.
Очень холодно 1. Используйте соответствующий тип масла для
низких температур
2. Используйте манометр для проверки антифриза,
чтобы убедиться, что он обеспечивает защиту при
самых холодных ожидаемых температурах.
3. Используйте гидрометр для проверки состояния
батарей. При очень низких температурах снимите
батареи на ночь и храните их в теплом месте.

4-47
ОБЩЕЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Топливо перекачивающий насос

Внимание!
1. Не держите топливный насос работающим всухую в течение больше 15 секунд.
 Охлаждение и смазка насоса достигается за счет прохождения топлива через
насос. Если насос работает вхолостую, тепло, генерируемое движущимися
частями, приведет к повреждению ротора насоса, лопаток и сальников. Во
избежание излишнего износа и/или повреждения насоса, не работайте с ним
вхолостую более 15 секунд.

2. Не работайте с насосом дольше 15 минут подряд.


 Постоянное использование насоса свыше рекомендуемого интервала времени
приведет к перегреву и, соответственно, повреждению мотора.

3. Не используйте данный насос с другими видами топлива. (Используйте только


дизельное топливо).
 Не используйте данный насос с другими видами топлива, имеющими низкую
точку возгорания.
 Не используйте данный насос с топливом, разбавленным водой или в условиях
повышенной влажности. Влага в механизме насоса может вызвать появление
ржавчины и привести к отказу насоса.

4. Всегда работайте с насосом, используя фильтр, установленный на всасывающем


конце шланга. Это позволит избежать попадания посторонних веществ в насос.
Всегда держите насос и все его компоненты в чистоте.
 Если грязь или другие посторонние вещества попадают внутрь насоса, они могут
застрять между ротором и/или лопатками, что приведет к нагреванию и
повреждению насоса.
 Не снимайте всасывающего фильтра и не пользуйтесь фильтром с крупной
ячеей для увеличения потока топлива.

5. Не переливайте или проливайте топлива.

6. Убедитесь в том, что направление работы контрольного клапана соответствует


направлению движения топлива.

7. При утере, повреждении или отказе отдельных компонентов насоса, немедленно


заменяйте их новыми.
Важное!
Если замечены протечки при работе с топливоперекачивающим насосом, проверьте
работу следующих компонентов во избежание пожаров или опасного разлития топлива.
 Проверьте все шланги, идущие к /от насоса
 Проверьте все хомуты шлангов
 Проверьте впускной клапан насоса
Данный насос используется для перекачки топлива от источника заправки до топливного
бака. Контрольный клапан установлен во впускном шланге, во избежание вытекания топлива
из бака в обратном направлении. Фильтр впуска устанавливается во впускном шланге для
предотвращения попадания посторонних веществ в насос или топливный бак.
Тепловой ограничитель, встроенный в мотор, автоматически отключает ток, если мотор
перегрелся, во избежание повреждения мотора.
4-48
1. Снимите крышку сетчатого фильтра (4, рис. 85) со шланга для подвода топлива.

Примечание: Держите крышку фильтра в надежном месте с тем, чтобы закрыть


фильтр после завершения процесса заправки.

2. Вставьте впускной шланг (5, рис. 85) в заправочный бак.

3. поставьте переключатель топливного насоса в положение »включено (ON).

Примечание: Скорость работы насоса примерно 20 л/мин. Будьте особенно


осторожны, чтобы не налить слишком много топлива в бак, чтобы не перелить его.

4. По завершении перекачки топлива немедленно поставьте переключатель в положение


«Выключено» (OFF), чтобы остановить насос.

5. Вытащите впускной шланг из источника топлива и поставьте переключатель в положение


«включено» (ON) на 2-3 секунды, чтобы слит остатки топлива из шланга в топливный
бак.

6. Закрыть крышку (4) впускного фильтра и верните шланг на место его хранения.

4-49
РЕГУЛИРОВКА СТОЯНОЧНОГО ТОРМОЗА

Выполните следующие действия для регулировки ручного тормоза:

1. Поднимите домкратом машину на такую высоту, чтобы колеса свободно вращались.

2. Заглушите двигатель и поставьте передачу в нейтральное положение. Включите


зажигание. Поставьте ручной тормоз в положение «разблокировано»

Обслуживание тормозов переднего моста

1. Найдите регулировочный болт крепления, расположенный в верхней части корпуса


дифференциала
2. Снимите блокирующий болт (2, рис. 87) и скобу (1).
3. Проворачивайте квадратный регулировочный болт (3, рис. 87) против часовой стрелки
до полной остановки. В этот момент клиренс тормозного диска будет равен «0».
4. Прокрутите болт (3, рис. 87) по часовой стрелке на 4 оборота (0, 25 мм/вращение), чтобы
установить клиренс 1 мм.
5. Поставьте блокирующую скобу (1, рис. 87) и болт (2).

Повторите шаги 1-5 для другой стороны.

Стояночный тормоз переднего моста


Аварийная разблокировка

1. Найдите болт разблокировки стояночного тормоза, расположенный в нижней части по


обеим сторонам корпуса
2. Открутите крепящую гайку (4, рис. 87) на регулировочном болте (5)
3. Закрутите регулировочный болт (5, рис. 87) до упора. Этим, вы в ручную разблокируете
стояночный тормоз, и вал хода будет свободно вращаться

Изначальная установка регулировочного болта составляет 47 мм, необходимо всегда


переустанавливать на эту длину и закреплять гайку, после того, как завершена буксировка.

Обслуживание тормоза заднего моста


Есть три регулировочных болта с каждой стороны в интервале 120 градусов для
регулировки тормоза заднего моста. Все три болта должны быть правильно отрегулированы.
Процедура регулировки та же, что и в случае с передним мостом. ЕЕ также необходимо
выполнить по обеим сторонам.
4-50

ПРОВЕРЬТЕ ДАВЛЕНИЕ В ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ

Давление в большинстве гидравлических систем может быть проверено путем


использования удаленных тестовых отверстий, показанных на рис. 95.

Номер Описание
1 Давление в основном насосе
2 Давление активации рычага управления
3 Давление в насосе рулевого управления
4 Давление в сцеплении трансмиссии
5 Тормозное давление

Давление в основном насосе

1. Подключить манометр к отверстию (1, рис.88)

2. Выпускной картридж основного должен открываться при давлении 205+-5 кг/см2.

3. Подрегулируйте винт на картридже предохранительного клапана (рис. 89). Ослабьте


стопорную гайку и поверните винт по часовой стрелке для увеличения сброса давления.
Поверните винт против часовой стрелки для сокращения сброса давления.

4. Затяните стопорную гайку после того, как давление будет отрегулировано

Давление для активации рычагов управления (стандарт)

1. Подключить манометр к отверстию (2, рис.88).

2. Отрегулируйте предохранительный картридж (3, рис. 90) на тормозе и вспомогательном


клапане (1, рис. 90). Сброс давления должен быть установлен на уровне 28 кг/см2.

3. Ослабьте стопорную гайку на регулировочном винте. Поверните винт по часовой стрелке


для увеличения сброса давления. Поверните винт против часовой стрелки для уменьшения
сброса давления.

4. Затяните стопорную гайку по окончании регулировки давления.


4-51
Давление для активации рычагов управления (опция) – (европейский набор
шумоизоляции)

1. Подключить манометр к отверстию (2, рис.88).

2. Отрегулируйте предохранительный картридж (3, рис. 91) на тормозе, питательном клапане


мотора вентилятора и вспомогательном клапане (1, рис. 91). Сброс давления должен быть
установлен на уровне 28 кг/см2.

3. Ослабьте стопорную гайку на регулировочном винте. Поверните винт по часовой стрелке


для увеличения сброса давления. Поверните винт против часовой стрелки для уменьшения
сброса давления.

4. Затяните стопорную гайку по окончании регулировки давления.

Давление в насосе рулевого управления

1. Подключить манометр к отверстию (3, рис.88)

2. Подрегулируйте картридж предохранительного клапана на приводном клапане (рис.92).


Картридж должен быть отрегулирован для открывания при 200+- 5 кг/см2.

3. Отвинтите заглушку и шайбу. Отрегулируйте винт, расположенный под заглушкой.


Поверните винт по часовой стрелке для увеличения выпуска давления. Поверните винт
против часовой стрелки для уменьшения выпуска давления.

4. Вставьте заглушку и шайбу по окончании регулировки давления.

Давление в сцеплении

1. Подключить манометр к отверстию (4, рис.88)

2. Отрегулировать давление.

 Давление сцепления в трансмиссии составляет 16 кг/см2

4-52
Тормозное давление (стандарт)

1. Подключить манометр к отверстию (5, рис.88)

2. Отрегулируйте картридж тормозного клапана (2, рис. 94) на тормозе и


вспомогательном клапане (1, РИС. 94). Сброс давления для зарядки тормозов
составляет 140\120+-5 кг/см2.

Тормозное давление (опция)

1. Подключить манометр к отверстию (5, рис.87)

2. Отрегулируйте картридж тормозного клапана (2, рис. 94) на тормозе, питательном


клапане мотора вентилятора и вспомогательном клапане (1, РИС. 95). Сброс давления
для зарядки тормозов составляет 120+-5 кг/см2.

Обслуживание выходного давления в рабочем тормозе

1. Подключить манометр к отверстию тестирования тормозного давления (1, рис.96) на


переднем мосту.

2. Давление на выходе должно составлять 45+-3 кг/см2.

Сброс давления ручного тормоза

1. Подсоедините датчик давления к отверстию ручного тормоза (2, рис. 96)

2. Давление ручного тормоза должно составлять 52-65 кг/см2

4-53
Давление в моторе вентилятора (европейский вариант с низким уровнем шума)

1. Подключить манометр к входному отверстию мотора вентилятора (1, рис.97)

2. Отрегулируйте винт на картридже предохранительного клапана (2, рис.97)

Примечание: Давление на выходе должно составлять 87+-5 кг/см2.

3. Ослабьте стопорную гайку на регулировочном винте. Поверните регулировочный винт


по часовой стрелке для увеличения сброса давления. Поверните винт против часовой
стрелки для уменьшения сброса давления

Примечание: Один поворот меняет давление на 16.5 кг/см2.

4. Затяните стопорную гайку по окончании регулировки давления.

4-54
ШИНЫ И КОЛЕСА

Правильно накаченные шины (2, рис.98) являются важным фактором при определении
эксплуатационных качеств и срока службы шин. Слабо накаченная шина (1, рис.98) слабо
поддерживает машину и быстро износится. Перекаченная шина (3, рис.98) имеет плохую
силу сцепления и легко прокалывается.

Используйте манометр для измерения давления в шинах. Всегда измеряйте давление в шинах
до начала работы, когда шины холодные. Используйте приведенную ниже таблицу для
определения правильного давления для передних или задних шин при движении машины
или при работе машины.

Проверяйте шины на предмет повреждения и воткнувшихся предметов. Проверяйте стержни


клапанов на предмет повреждения.

Размер шин Рабочее давление Давление при Примечания


движении
Передняя Задняя Передняя Задняя
20.5 – 25 –12PR (L2) 3.5 кг/см2 3.3 кг/см2 2.8 2.0 кг/см2 Шина с
(опция) кг/см2 наклонным кордом
(опция)
17.5-25-12PR (L2) 3,25 3,0 2,5 2,0 Шина с
(стандарт) наклонным кордом
(стандарт)

Крутящий момент гайки колеса

Затяните колесные гайки до уровня 58-62 кг/м.

Внимание!
Если колесо или шину необходимо снять с машины и заменить, или если шина на
колесе должна быть заменена, дайте сделать это только квалифицированному
техническому персоналу. Обод колеса может соскочить и причинить человеку
серьезные повреждения или даже смерть. См. рисунок 107.
4-55

Проверьте шины на предмет повреждения

Внимание!
Неправильная замена шин и ободов может вызвать разрыв шин, в результате чего
может случиться увечье или смерть.

Не заменяйте шины или обода, если вы не обучены этому и не имеете необходимого


оборудования.

Обратитесь к своему ближайшему дилеру DAEWOO за обслуживанием или заменой


колес.

Внимание
Перегревшаяся шина может лопнуть, нанеся тяжелое увечье или смерть. Если вы
чувствуете, что шина перегрелась, не приближайтесь к ней ближе, чем на 15 мм (50
футов). Не приближайтесь, пока колеса и обода не остынут.

Если на шинах обнаружены следующие дефекты, они подлежат замене. Обращайтесь к


дилеру Daewoo или дилеру производителя шин.

 Проволочный сердечник борта сломан или погнут, или шина сильно


деформирована.
 Шина сильно изношена и каркас шины, включая протекторный слой, стерся
более, чем на ¼ поверхности.
 Износ каркаса превышает 1/3 ширины шины.
 Произошло расслоение шины.
 Радиальные трещины достигают каркаса.
 Деформация или повреждение, которые делают невозможным дальнейшее
использование шин.
4-56

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА

Проверьте состояние аккумуляторной батареи

Внимание
Прежде, чем начать проверку батареи, убедитесь, что двигатель заглушен, и ключ
стартера находится в положении «выключено».
Аккумуляторные батареи выделяют водород. Опасность взрыва существует, особенно
при сильно разряженных батареях. Следите, чтобы возле батарейного отделения не
было открытого огня, горящих предметов или искрения.
Электролит батареи – разбавленная серная кислота. Будьте предельно осторожны,
обращаясь с батареями. Электролит может вызвать сильные химические ожоги. Если
электролит попадает на вашу одежду или кожу, немедленно промойте большим
количеством воды. Если электролит попадает в глаза, немедленно промойте их струей
воды и сразу обратитесь к врачу.
При установке аккумуляторных батарей всегда надевайте защитные очки.
Снимая батареи, сначала отключите отрицательно заряженный провод или
заземление, затем – положительно заряженный. Это предотвратит искру или
образование электрической дуги, что может вызвать взрыв. При установке батареи,
сначала соедините положительно заряженную клемму, а затем отрицательно
заряженную. Убедитесь , что зажимы прочно держат клеммы.

1. В холодную погоду батареи быстрее разряжаются, когда их используют при режиме


прогрева и при включении холодного двигателя. Чем ниже становится температура, тем
ниже активность батареи.
2. При очень низкой температуре, убирайте батареи на ночь в помещение. Это поможет им
сохранить хорошую зарядку.
3. Проверяйте уровень электролита в батарее.

Примечание: Заводские аккумуляторы не требуют обслуживания. Электролит при


нормальных условиях должен долго держать нормальный уровень.

4. Проверьте степень зарядки аккумулятора по встроенной лампочке индикатора.


 Зеленая: нормально
 Черная: недостаточная зарядка, проверьте генератор переменного тора
 Прозрачная: кончился электролит, замените батарею.

Примечание: Цвета лампочки у разных производителей могут отличаться. Всегда


сверяйтесь с инструкцией для аккумулятора.

Батареи должны заменяться парами. Использование старой батареи с новой сократит


срок службы новой батареи.
4-57
ТАБЛИЦА КРУТЯЩЕГОСЯ МОМЕНТА БОЛТОВ

Характеристики крутящегося момента затяжки резьбовых соединений для размеров


болтов (с закрытой резьбой в смазанной сборке).

Уровень 8,8 10,9 12,9


Диаметр Кг\ м Фут /фунт Кг\ м Фут /фунт Кг\ м Фут /фунт
4-58

ДЛИТЕЛЬНОЕ ХРАНЕНИЕ

Мойка
Мойте машину струей под давлением. Проверяйте на предмет повреждения и отсутствия
деталей. Отвозите ее на проверку рулевых тяг.

Гидравлическая система
Заведите двигатель и дайте ему поработать несколько минут на холостом ходу. Двигайтесь
на машине 2-3 минуты. Поднимите и опустите стрелу 2-3 раза. Загрузите и выгрузите ковш
2-3 раза. Это прогонит гидравлическую жидкость по всей гидравлической системе.

Смазка
Произведите все ежедневные процедуры, указанные в разделе (4). Произведите смазку всех
соединений рулевых тяг. Нанесите смазку или легкое масло на все открытые части тяг
цилиндров. То же самое проделайте с механизмами управляющих рычагов и золотниками
цилиндров. Проверяйте состояние смазки каждый месяц и добавляйте при необходимости.

Аккумулятор
Отсоедините провода от батареи или выньте аккумулятор из машины. Если вынули, зарядите
его и храните.

Сохранность системы охлаждения


Если система охлаждения не нуждается в антифризе и залита только водой, добавьте
антикоррозийную добавку. Если ожидаются минусовые температуры, добавьте антифриз для
защиты до нужного уровня температуры. Таблица 4-1. Пользуйтесь гидрометром для
проверки уровня защиты антифриза раз в месяц. При желании можете осушить всю
охлаждающую систему. Если она осушена, установите табличку в кабине водителя для его
предупреждения, что в двигателе отсутствует охлаждающая жидкость.
4-59
ТРАНСПОРТИРОВКА

ПОГРУЗКА МАШИНЫ НА ТРЕЙЛЕР

При транспортировке машины соблюдайте правила дорожного движения, правила


движения и ограничения для транспортных средств.

Целесообразно получить специальную платформу для погрузки и разгрузки машины.

1. Поставьте трейлер на жесткую ровную поверхность дороги. Предусмотрите


достаточное расстояние от обочины дороги до машины.
2. Поставьте трейлер на стояночный тормоз и положите блоки под передние и задние
колеса во избежание самопроизвольного движения трейлера.
3. Установите платформу вдоль оси трейлера и погрузчика.
4. Определите положение платформы, затем медленно погрузите погрузчик на нее и на
отведенное место в трейлере.

Примечание: Выделите человека, который бы находился в безопасном положении, в


хорошей зоне видимости и мог давать указания по погрузке.

5. Опустите ковш и закрепите каждый рычаг управления с помощью переключателя


клапанного рычага.
6. поставьте погрузчик на стояночный тормоз и установите блокиратор сочленений в
положение «закрыто».
7. Замотайте выхлопную трубу клейкой лентой для предотвращения повреждений от
авторотации.
8. Установите блоки перед передними колесами и позади задних колес для
предотвращения движения машины.
9. Прикрепите машину к трейлеру цепями или тросами к нижней части шасси трейлера.
Дополнительные цепи или тросы могут использоваться, но они не должны повредить
тормозные шланги или штоки цилиндра.

Важно!
Трубка тормозной магистрали проходит по кожуху моста.
Не пристегивайте кожух моста.

5-1
10. Определите маршрут транспортировки машины с учетом ширины, высоты и веса
машины и грузовика.

КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ПОДЪЕМЕ

Для проведения безопасного подъема следующие элементы должны быть оценены


оператором и машины и работающей на участке бригадой.

 Условия наземного содействия


 Конфигурация и принадлежности погрузчика
 Вес, высота подъема и радиус подъема
 Безопасный такелаж груза
 Правильная работа с подвешенным грузом

Надписи на внешних сторонах груза могут быть полезны для безопасной работы с
подвешенными грузами, если они надежно прикреплены к контрольным точкам на земле.

5-2
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ

ДВИГАТЕЛЬ

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ ИСПРАВЛЕНИЕ


Не работает стартер Сгорел предохранитель Заменить предохранитель
Села батарея Зарядить батарею
Плохой контакт клеммы Почистить и подтянуть
контакты
Отказ в работе переключателя Заменить переключатель
стартера
Отказ реле стартера Заменить реле
Отказ работы стартера Заменить контроллер
Неисправна электропроводка Поменять электропроводку
Отказ реле батареи
Заменить реле
Стартер работает, двигатель не Сгорел предохранитель Заменить предохранитель
заводится Топливо загустело на морозе Сменить топливо
Засорились топливные фильтры
Вода или грязь в топливной Заменить фильтры
системе
Воздух в топливной системе Прочистить систему и залить
Отказ контроллера остановки новое масло
двигателя Выгнать воздух из системы
Отказ реле остановки двигателя
Заменить контроллер остановки
Заменить реле

Двигатель заводится, работает Неправильная вязкость масла Сменить масло


на малой скорости или двигателя
выключается Топливный инжектор засорился Прочистить инжекторы
иди грязный
Засорились топливные фильтры Заменить фильтры
Не подогнан кабель мотора
остановки двигателя Подрегулировать
Не подогнан кабель управления
скоростью двигателя Подрегулировать

Двигатель стучит, работает Низкий уровень масла Добавить масло


неровно или толчками Засорение системы всасывания Прочистить систему и заменить
воздуха фильтр
Насос инжектора не подогнан Обратиться к дилеру Daewoo
Засорялся топливный фильтр
Вода или грязь попали в Заменить топливный фильтр
топливную систему Прочистить систему и добавить
Засорились или грязные новое топливо
топливные инжекторы Прочистить инжекторы
Двигателю не хватает Засорилась система всасывания Прочистить систему и заменить
мощности воздуха фильтр
Засорились или загрязнились Прочистить инжекторы
топливные инжекторы
Засорились топливные фильтры
Не подогнан кабель управления Заменить фильтры
скоростью двигателя
Не отлажен насос инжектора Подрегулировать
Неправильный зазор клапана

Обратиться к дилеру Daewoo

Отрегулировать зазор
Двигатель нагревается Низкий уровень охладителя Добавить охладителя
Неисправен термостат
Неисправна крышка радиатора Заменить термостат
Засорилась сердцевина радиатора Заменить крышку радиатора
Засорилась сердцевина Прочистить охладитель масла
маслоохладителя Прочистить охладитель масла
Поврежден или ослаб ремень Подтянуть или заменить, по
вентилятора необходимости
Неисправен температурный Заменить датчик
датчик
Горит лампочка давления масла Низкий уровень масла в Добавить масло
и звучит звуковой сигнал двигателе
Неправильно выбрано масло для Сменить масло
данных погодных условий
Засорился элемент масляного
фильтра Сменить фильтр и масло
Не работает аварийная
сигнализация Обратитесь к дилеру Daewoo
Протечка масла из трубы или
соединения
Засорился фильтр на входе
всасываемого воздуха
Чрезмерный износ двигателя
Неисправен топливный насос

Горит лампочка температуры Низкий уровень охладителя Добавить охладитель


охлаждения Ослаб/соскочил/порвался ремень
вентилятора Подтянуть или заменить ремень
Засорились пластины радиатора Прочистить
Внутри радиатора образовалась
окалина или скопилась грязь Промыть или провести
Неисправен аварийный профессиональную чистку
переключатель (горит зеленая
лампочка манометра) Обратитесь к дилеру Daewoo
Низкое давление в водяном
насосе.
Отсутствует или заклинило
термостат.

Двигатель не заводится, когда Засорился элемент топливного Заменить топливный фильтр


работает мотор стартера (см. фильтра Используйте добавочную
также раздел «неисправности Слишком низкая скорость мотора аккумуляторную батарею
электрооборудования») стартера Обратитесь к дилеру Daewoo
Неисправен соленоид
выключения двигателя
Неисправен топливный насос
Неправильная синхронизация
топливного инжектора
Слишком низкое компрессионное
давление
Неисправны инжекторы
Нестабильная (неровная) Воздух в топливопроводе Подтянуть топливные шланги и
работа на холостом ходу фильтр
Засорился элемент топливного Заменить топливный фильтр
фильтра Обратитесь к дилеру Daewoo
Неисправен топливный насос
Неправильная синхронизация
механизма впрыскивания топлива
Недостаточная мощность Засорился элемент Прочистить или заменить
воздухоочистителя элемент
Засорился элемент топливного Заменить топливный фильтр
фильтра Проверить и отрегулировать
Неправильно отрегулирован о управление заслонкой
управление дроссельной
заслонкой Проверить уровень масла и
Слишком высокий уровень скорректировать его
топливного масла Обратитесь к дилеру Daewoo
Неправильный клапанный зазор
Изношено поршневое кольцо
Неисправны инжекторы
Неисправен топливный насос
ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ ИСПРАВЛЕНИЕ


Не работают ручки управления Отказал гидравлический насос Обратитесь к вашему дилеру
(громкий шум насосов) Низкий уровень масла для Daewoo
гидравлической системы Добавьте масла для
гидравлических систем по
Забился или поврежден необходимости
трубопровод всасывания Прочистите или замените,
при необходимости
Не работают ручки управления Отказ основного насоса Обратитесь к вашему дилеру
(насосы не шумят) Daewoo
Отказ клапана соленоида Замените соленоид
выключения
Заклинило понижающую втулку Прочистите или замените, по
клапана тормозного управления необходимости
Переключатель предела
безопасности включен Отрегулируйте зазор
переключателя
У всех приводов низкая Низкий уровень масла для Добавьте масла для
мощность гидравлической системы гидравлических систем по
необходимости
Засорился фильтр всасывания Прочистите фильтр
Неисправны насосы гидросистемы
Кавитация насосов гидросистемы Обратитесь к вашему дилеру
Daewoo
Выпустите воздух из насосов
гидросистемы
Только один или два привода Слишком низкое давление для Сбросить давление
имеют небольшую мощность сброса перегрузки
или совсем не имеют мощности Протекает комплектный обратный Прочистить или заменить, по
клапан необходимости
Неисправен золотник Заменить золотник
распределительного клапана
Грязь в золотнике
Неисправность привода Прочистить или заменить, по
Неисправность сальника цилиндра необходимости
Отремонтировать или
Повреждена тяга цилиндра заменить, по необходимости
Отремонтировать или
заменить, по необходимости
Неисправность клапана Заменить клапан
дистанционного управления
Неправильное соединение
гидролиний управления Пересоединить гидролинии
Слишком высокая температура Пыль на внешней поверхности Почистить внешнюю
масла радиатора поверхность радиатора
Неисправен масляный радиатор Обратитесь к вашему дилеру
Ремень вентилятора ослаб Daewoo
Подтяните ремень радиатора,
как необходимо
Приводы на одной стороне Клапан для сброса перегрузки Отремонтируйте или
стрелы имеют малую мощность работает неправильно замените клапан, по
или не имеют мощности Поврежден гидравлический шланг необходимости
Ослабли соединительные элементы Замените шланг
в гидросистеме
Внутренне повреждение коробки Подтяните соединительные
распределительного клапана элементы
Поврежден золотник Замените распределительный
распределительного клапана клапан
Осадок внутри распределительного
клапана
Внутренняя протечка Замените распределительный
распределительного клапана клапан
Повреждение цилиндра или насоса
Прочистите и
Внутренняя протечка в цилиндре отремонтируйте клапан
Повреждена тяга цилиндра
Неисправность распределительного Отремонтируйте или
клапана замените клапан

Отремонтируйте или
замените насос или цилиндр
Отремонтируйте или
замените цилиндр
Замените тягу
Замените распределительный
клапан

ХОДОВАЯ ЧАСТЬ

Общие неисправности
ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ ИСПРАВЛЕНИЕ
Машина не едет Неверное давление в сцеплении Отрегулируйте давление
коробки передач
Поврежден топливный насос Замените насос
коробки передач
Повреждена электропроводка Отремонтируйте проводку
распределительного клапана
коробки передач
Сгорело реле хода или
предохранитель Замените реле или
Застрял соленоид движения предохранитель
вперед/назад распределительного Почистите и отремонтируйте
клапана коробки передач
Повреждено сцепление коробки
передач Отремонтируйте или
Поврежден приводной вал замените сцепление
Отремонтируйте или
Повреждены коробка передач или замените
мост Отремонтируйте или
Не отпускаются колесные тормоза замените
Стояночный тормоз не отпускается Отремонтируйте тормоза

Отремонтируйте стояночный
тормоз

Машина движется, но Низкое давление жидкости в Отремонтируйте сцепление


мощности мало коробке передач сцепления
Низкий уровень жидкости в
трансмиссии Добавьте жидкости
Поврежден гидротрансформатор
Неисправность двигателя Отремонтируйте или
замените
См. перечень и
Тормозной клапан диагностирование
возможных неисправностей
Разберите и почистите
Необычный шум в трансмиссии Низкий уровень жидкости в Добавьте жидкости или
трансмиссии, низкое качество смените жидкость
жидкости
Износ элементов трансмиссии Замените элементы
Сломаны шестерни или вкладыши
подшипника Замените части

Трансмиссия не работает Повреждены диски сцепления Замените диски


коробки передач
Повреждена проводка управления Замените проводку
трансмиссией
Вибрация карданного вала. Погнут карданный вал Заменить карданный вал
Шум в универсальных Ослабли универсальные шарнирыПодтянуть болты, которые
шарнирах Изношены или повреждены
крепят шарниры
универсальные шарниры Заменить универсальные
Ослабли универсальные шарнирышарниры
Подтянуть болты, которые
Отсутствие смазки крепят универсальные
шарниры
Изношены шлицы скользящего Смазать универсальные
соединения шарниры
Заменить скользящее
соединение
Шум в переднем или заднем Изношены или сломаны шестерни Заменить шестерни
мосту Низкий уровень масла, плохое
качество масла Добавить масло, заменить
Изношены вкладыши подшипника масло
Изношен шлиц вала Заменить вкладыши

Заменить шлиц

6-7
Коды ошибок трансмиссии

Первая цифра в коде ошибки показывает категорию, в которой она относится. Для первых
номеров представлены следующие категории:
1.сигналы цифрового ввода
2. сигналы аналогового ввода
3. сигналы скорости
4. сигналы скорости
7 аналоговые выходные сигналы
8 аналоговые выходные сигналы
9 цифровые выходные сигналы
А цифровые выходные сигналы
В ошибки сцепления
D источник питания
Е высокоскоростные сигналы
F ошибки общего характера

Кодовый номер Значение кода ошибки Примечания


ошибки
11 Логическая ошибка при сигнале уровня передачи
12 Логическая ошибка при сигнале выбора направления

21 Короткое замыкание напряжения батареи при вводе


сброса сцепления
22 Короткое замыкание заземления или незамкнутой цепи
при вводе сброса сцепления
23 Короткое замыкание напряжения батареи при вводе Не используется
сенсора загрузки
24 Короткое замыкание заземления или незамкнутой цепи Не используется
при вводе сенсора загрузки
25 Короткое замыкание напряжения батареи или
незамкнутой цепи при вводе сенсора температуры
26 Короткое замыкание заземления при вводе сенсора
температуры

31 Короткое замыкание напряжения батареи при вводе


скорости двигателя
32 Короткое замыкание заземления или незамкнутой цепи
при вводе скорости двигателя
33 Логическая ошибка при вводе скорости двигателя
34 Короткое замыкание напряжения батареи при вводе
скорости турбинного колеса
35 Короткое замыкание заземления или незамкнутой цепи
при вводе скорости турбинного колеса
36 Логическая ошибка при вводе скорости турбинного
колеса
37 Короткое замыкание напряжения батареи при вводе
внутренней скорости

6-8
Кодовый номер Значение кода ошибки Примечания
ошибки
38 Короткое замыкание заземления или незамкнутой цепи
при вводе внутренней скорости
39 Логическая ошибка при вводе внутренней скорости
3А Короткое замыкание напряжения батареи при вводе
внешней скорости
3В Короткое замыкание заземления или незамкнутой цепи
при вводе внешней скорости
3С Логическая ошибка при вводе внешней скорости

71 Короткое замыкание напряжения батареи в сцеплении К1


72 Короткое замыкание заземления в сцеплении К1
73 Незамкнутая цепь в сцеплении К1
74 Короткое замыкание напряжения батареи в сцеплении К2
75 Короткое замыкание заземления в сцеплении К2
76 Незамкнутая цепь в сцеплении К2
77 Короткое замыкание напряжения батареи в сцеплении К3
78 Короткое замыкание заземления в сцеплении К3
7А Короткое замыкание напряжения батареи в сцеплении Не используется
конвертера
7В Короткое замыкание заземления в сцеплении конвертера Не используется
7С Незамкнутая цепь в сцеплении конвертера Не используется

81 Короткое замыкание напряжения батареи в сцеплении К4


82 Короткое замыкание заземления в сцеплении К4
83 Незамкнутая цепь в сцеплении К4
84 Короткое замыкание напряжения батареи в сцеплении
KV
85 Короткое замыкание заземления в сцеплении KV
86 Незамкнутая цепь в сцеплении KV
87 Короткое замыкание напряжения батареи в сцеплении
KR
88 Короткое замыкание заземления в сцеплении KR
89 Незамкнутая цепь в сцеплении KR

91 Короткое замыкание напряжения батареи в аварийном


сигнале реле обратного тока
92 Короткое замыкание заземления в аварийном сигнале
реле обратного тока

6-9
Кодовый номер Значение кода ошибки Примечания
ошибки
93 Незамкнутая цепь в аварийном сигнале реле обратного
тока
94 Короткое замыкание напряжения батареи в реле
внутреннего замка стартера
95 Короткое замыкание заземления в реле внутреннего
замка стартера
96 Незамкнутая цепь в реле внутреннего замка стартера
97 Короткое замыкание напряжения батареи в соленоиде
ручного тормоза
98 Короткое замыкание заземления в соленоиде ручного
тормоза
99 Незамкнутая цепь в соленоиде ручного тормоза

В1 Пробуксовка в сцеплении К1
В2 Пробуксовка в сцеплении К2
В3 Пробуксовка в сцеплении К3
В4 Пробуксовка в сцеплении К4
В5 Пробуксовка в сцеплении КV
B6 Пробуксовка в сцеплении КR

D1 Короткое замыкание напряжения батареи в


электропитании сенсоров
D2 Короткое замыкание заземления в электропитании
сенсоров
D3 Слабая подача питания в аккумулятор
D4 Чрезмерная подача питания в аккумулятор
D5 Ошибка в переключателе 1 для клапана подачи питания
D6 Ошибка в переключателе 2 для клапана подачи питания

Е1 Короткое замыкание батареи в выходе спидометра Не используется


Е2 Короткое замыкание заземления или незамкнутая цепь в Не используется
выходе спидометра
Е3 Короткое замыкание батареи на выходе дисплея Не используется
Е4 Короткое замыкание заземления или незамкнутая цепь на Не используется
выходе дисплея
Е5 Ошибка соединения на CAN

F1 Общая неисправность EEPROM


F2 Потеря конфигурации
F3 Ошибка использования

6-10
РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ ИСПРАВЛЕНИЕ


Трудно повернуть рулевое колесо Отложения блокируют отверстие Прочистить
золотника поворотного механизма и отремонтировать
внутри приоритетного клапана
Отложения блокируют отверстие
золотника усилителя крутящего
момента внутри приоритетного
клапана Прочистить
Отложения блокируют проходное и отремонтировать
сечение линии определения
нагрузки внутри приоритетного
клапана
Заклинивание золотника
приоритетного клапана внутри Прочистить
клапана рулевого управления и отремонтировать
Неправильный сброс давления
предохранительного клапана внутри Прочистить
приоритетного клапана и отремонтировать
Неисправность насоса
гидроусилителя рулевого
управления Отрегулировать давление
Протекающий цилиндр усилителя
рулевого механизма Отремонтировать или
Ржавчина на подшипнике рулевой заменить
колонки и шлице
Низкое давление в шинах Отремонтировать
цилиндр

Смазать

Накачать шины до
нужного давления
Высокое первоначальное Воздух в линии определения Стравить воздух из
сопротивление движению рулевого нагрузки внутри приоритетного системы
колеса клапана
Отложения блокируют проходное
сечение линии определения Прочистить и
нагрузки внутри приоритетного отремонтировать
клапана
Отложения блокируют отверстие
золотника поворотного механизма
внутри приоритетного клапана Прочистить и
Поврежден пружинный амортизатор отремонтировать
управления внутри приоритетного
клапана
Заменить приоритетный
клапан
Рулевое колесо трясется Вибрирующий подшипник в Заменить подшипник
дифференциале в цапфе полуоси
Давление в шинах левой и правой Уравнять давление в
сторон неодинаково шинах
ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНЫЕ ИСПРАВЛЕНИЕ


ПРИЧИНЫ
Ослабленные тормоза Низкое вторичное давление Отремонтируйте или замените
в тормозном кране тормозной кран
Износ тормозных дисков Замените тормозные диски
Повреждение тормозных Замените тормозные диски
дисков
Поврежденный блок Замените кран
тормозного крана
Воздух в гидравлике Заделайте отверстие, стравите
тормозной системы в связи воздух в системе
с протечкой в тормозном
шланге
После прокачки тормозов они не Повреждены тормозные Замените диски
полностью отпускаются диски
Повреждена оттяжная Замените оттяжные пружины
пружина тормозного диска

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНЫЕ ИСПРАВЛЕНИЯ


ПРИЧИНЫ
Батарея села и не заряжается Повреждены пластины Замените батарею
батареи
Генератор переменного тока Отремонтируйте или замените
заряжает плохо генератор
Плохая «земля» Почистите и подтяните
Плохое электрическое Почистите и подтяните
соединение
Ремень генератора ослаб Подтяните или замените
или поврежден
Батарея заряжается, но быстро Внутреннее замыкание в Замените батарею
разряжается батарее
Замыкание в Отремонтируйте
электропроводке электропроводку

6-12
СПЕЦИФИКАЦИИ

ОБЩИЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

MEGA-200-V
Наименование Спецификация
Стандарт Опция
Стандартная вместимость ковша 1,8 м3 1,9 м3
Вес погрузчика 11000 кг 11200 кг
Двигатель
Модель DB58TI
Тип Турбо с внутренним охлаждением
Мощность 138 лс\2200 об./мин.

Максимальный крутящий момент 57 кг/м @ 1500 об./мин (нетто)


Трансмиссия
Полное автоматическое переключение передач Полное автоматическое переключение передач
Количество передач 4 вперед, 3 назад
Тормозная система
Рабочий тормоз Полностью гидравлический, отдельная двойная
линия, влажный диск
Стояночный тормоз С пружиной/со смазкой на переднем мосту,
сухой диск
Характеристики
Скорость движения 7.3-36 км/час 8,2-39,5 км/ч
Угол рулевого управления +\- 40 градусов
Время поднятия ковша 5 секунд
Время опускания ковша 3,3 секунды
Время опрокидывания ковша 1,2 секунды
Максимальная сила отрыва 10500 кг
Безопасная эксплуатационная загрузка (прямая \ 8500\7400 кг
полноповоротная)
Максимальный угол преодоления подъема 30 градусов (58%)

7-1
РАДИУС ДЕЙСТВИЯ И ГАБАРИТЫ

На рисунке 1 показаны внешние габариты машины и радиус действия машины со


стандартным ковшом.

7-2
Категория Размеры
Стандарт Опция
Общая длина (А) 7025 мм
Общая ширина (В) 2450 мм 2550 мм
Общая высота (С) 3180 мм 3260 мм
Ширина ковша (D) 2450 мм 2550 мм
Колесная основа (Е) 2900 мм
Колея (F) 1930 мм
Расстояние до земли (G) 370 мм
Максимальная высота разгрузки ковша по 2720 мм 2730 мм
режущей кромке (Н)
Расстояние до края ковша при разгрузке (I) 1000 мм 870 мм
Мин. радиус поворота шины (J) 4949 мм
Угол ковша, поднятый (а) 46 градусов
Угол ковша (b), опущенный (при переносе) 45 градусов
Угол ковша (b), опущенный (на земле) 40 градусов
Размер шин 20.5 –25-12 PR 20.5 –25-12 PR (со
смещением)
20,5R25 (радиальные)

7-3
РАБОЧИЕ МОЩНОСТИ

Вместимость ковша
Вместимость стандартного зубчатого ковша составляет 1,8 м3

Опрокидывающая нагрузка
Статическая опрокидывающая нагрузка при ковше во фронтальном положении составляет
8500 кг. На максимальном вылете статическая опрокидывающая нагрузка составляет 7400 кг

Вес материалов
Приведенные ниже данные - вес одного кубического метра (кубического ярда) многих типов
рабочих материалов.

ПРИМЕРНЫЙ ВЕС РАБОЧИХ МАТЕРИАЛОВ

МАТЕРИАЛ МАЛЫЙ ВЕС ИЛИ СРЕДНИЙ ВЕС БОЛЬШОЙ ВЕС


ПЛОТНОСТЬ ИЛИ ПЛОТНОСТЬ ИЛИ ПЛОТНОСТЬ
1100 КГ/М3 1600КГ/М3 2000 КГ/М3
ИЛИ МЕНЕЕ ИЛИ МЕНЕЕ ИЛИ МЕНЕЕ
Уголь 401 кг/м3
Кокс, доменной 433 кг/м3
Кокс, литейный 449 кг/м3
Уголь, битумный шлам, 801 кг/м3
штабелированный
Уголь, битумный , рядовой, 881 кг/м3
штабелированный
Уголь, антрацит 897 кг/м3
Глина, сухая, битыми 1009 кг/м3
кусками
Глина, мокрая, естественное 1746 кг/м3
основание
Цемент, Портленд, сухой, 1506 кг/м3
гранулированный
Цемент, портленд, сухой 1362 кг/м3
клинкер
Доломит, дробленый 1522 кг/м3
Земля, суглинок, сухая, 1202 кг/м3
рыхлая
Земля, сухая, уплотненная 1522 кг/м3
Земля, мокрая, грязь 1762 кг/м3

Природный гипс, 961 кг/м3


обожженный, (теплый,
порошок)
Гипс, дробленный до 3х- 1522 кг/м3
дюймового размера
Гравий, сухой, плотными 1810 кг/м3
кусками
Гравий, мокрый, плотными 1922 кг/м3
кусками
Известняк, категории 1282 кг/м3
больше 2
Известняк, категории 1-1/2 1362 кг/м3
или больше 2
Известняк, дробленый 1522 кн/м3
Известняк, мелкозернистый 1602 кг/м3
Фосфат, порода 1282 кг/м3
Соль 929 кг/м3
Снег, легкой плотности 529 кг/м3
Песок, сухой, 1522 кг/м3
рассыпающийся
Песок, мокрый, 1922 кг/м3
уплотненный
Сланец, ломаный 1362 кг/м3
Сера, ломаная 529 кг/м3

ВНИМАНИЕ!
Указанный вес представляет собой примерный вес материалов средних объемов и
массы. Воздействие дождя, снега или воды, усадка или сжатие под воздействием
тяжести, и химическая или промышленная переработка или изменения в связи с
тепловыми или химическими трансформациями могут изменить в сторону увеличения
цифры, приведенные в таблице.

7-6