Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени
кандидата филологических наук
Пятигорск – 2018
Работа выполнена на кафедре германистики и межкультурной
коммуникации Института романо-германских языков, информационных и
гуманитарных технологий в Федеральном государственном бюджетном
образовательном учреждении высшего образования
«Пятигорский государственный университет»
Научный руководитель: Доктор филологических наук, профессор
Матвеева Галина Григорьевна,
Федеральное государственное бюджетное
образовательное учреждение высшего
образования «Донской государственный
технический университет», профессор
кафедры «Мировые языки и культуры»
Официальные оппоненты: Доктор филологических наук,
профессор
Астафурова Татьяна Николаевна,
Федеральное государственное автономное
образовательное учреждение высшего
образования «Волгоградский
государственный университет», профессор
кафедры иноязычной коммуникации
Института филологии и межкультурной
коммуникации
Доктор филологических наук, доцент
Черкасова Инна Петровна,
Федеральное государственное бюджетное
образовательное учреждение высшего
образования «Армавирский
государственный педагогический
университет», заведующая кафедрой
иностранных языков и методики их
преподавания Института русской и
иностранной филологии
Ведущая организация: Федеральное государственное бюджетное
образовательное учреждение высшего
образования «Ивановский
государственный университет»
Защита диссертации состоится 26 апреля 2018 г. в 10.00 часов на
заседании диссертационного совета Д 212.193.02 в ФГБОУ ВО «Пяти-
горский государственный университет» по адресу: 357532, г. Пятигорск,
проспект Калинина, 9, конференц-зал № 1.
С текстом диссертации можно ознакомиться в научной библио-
теке ФГБОУ ВО «Пятигорский государственный университет» и на сайте
ФГБОУ ВО «ПГУ» http://www.pglu.ru/science/diss/?ID= 205269
Автореферат разослан « » февраля 2018 г.
Ученый секретарь
диссертационного совета Л.М. Хачересова
1
Выражение симпатии
Имя собственное
(краткая /
уменьшительно-
ласкательная
Сближение
Комплимент
форма);
Прозвище;
Термин родства
Утешение (уменьшительно-
ласкательная
форма)
Оценочные
Упрашивание обращения (+)
Имя
собственное
Нейтрально-этикетные
Именование (полная и
краткая формы)
Ситуации
Термины
родства
Этикетные
формулы
Вопрос Общие и
половозрастные
Имя собственное
Упрек (полная форма)
Оценочные
Дистанцирование
Термин родства
Угроза (полная форма)
Прозвище
Обвинение Оценочные
обращения (–)
Фамилия
Представленность коммуникативных
стратегий при выборе обращения
немецкоговорящим младшим
школьником
50,0%
44,6%
40,0% 31,6%
30,0% 23,8%
20,0%
10,0%
0,0%
Стратегия
оценивания
ния и поддер-
самопре-
зентации
Стратегия
установле-
Стратегия
контакта
жания
Диаграмма 1
Каждая представленная коммуникативная стратегия реализуется
рядом коммуникативных тактик.
Коммуникативная стратегия «самопрезентации» в речи немецко-
говорящего ребенка младшего школьного возраста реализуется через
следующие тактики: тактика «выражения принадлежности к группе
«своих», тактика «выражения симпатии взрослому», тактика «само-
возвышения в серьезном разговоре со взрослым». Среди тактик,
реализующих стратегию «самопрезентации», доминирующей является
тактика «выражения принадлежности к группе «своих» (64% от обще-
го количества ситуаций). Тактики «выражения симпатии взрослому» и
«самовозвышения в серьезном разговоре со взрослым» являются менее
представленными (11% и 25% соответственно).
Тактика «выражения принадлежности к группе «своих»
направлена на подчеркивание коммуникантами общности их взглядов
и интересов. Данная тактика реализуется в полуофициальных ситуа-
циях общения со сверстниками в школе и в неофициальных ситуациях
общения в кругу друзей. В реализации данной тактики отмечены
гендерные различия, которые характерно проявляются в речевом пове-
дении детей девяти-десяти лет. Для мальчиков свойственны обраще-
ния по имени, фамилии, а также такие формы обращения, как Mensch,
Mann, Menschenskind, Amigo, Alter. Данные лексемы имеют положи-
тельную коннотацию и употребляются в значении «друг», «дружище»,
19
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проведенное исследование доказывает, что обращение в речи
немецкого ребенка младшего школьного возраста обладает нацио-
нально-культурной спецификой и является одним из средств вербали-
зации детской языковой картины мира.
Обращение в дискурсе немецкоговорящего младшего школьни-
ка выступает целенаправленным действием, единицей нормативного
социоречевого поведения, которая характеризуется основными, допол-
нительными и ситуативными функциями. Основными функциями
обращения в речи немецкого младшего школьника являются номи-
нативная, вокативная, оценочно-характеризующая и социально-регуля-
тивная функции. К дополнительным функциям отнесены прогности-
ческая функция, функция интенсификации иллокутивной силы выска-
зывания, маркирование скрытого значения. Обращение способно вы-
полнять ситуативные транспозиционные функции (просьба, восхище-
ние, упрек, вопрос).
Среди факторов, влияющих на выбор обращения в речи младшего
школьника для наиболее успешного воздействия на коммуниканта,
чрезвычайно значимую роль играют гендерная и возрастная характе-
ристика реципиента, статусы отправителя и получателя текста, кон-
текст ситуации. Выбор адресантом смысла (иллокуции обращения)
обусловлен типом ситуации: сближение, дистанцирование, нейтраль-
но-этикетные ситуации. При выборе обращения в ситуации сближения
адресантом реализуются иллокуции выражения симпатии, компли-
мента, утешения, упрашивания. Для вербализации указанных илло-
куций характерны личные имена в краткой и уменьшительно-лас-
кательной формах, прозвища, оценочные метафорические номинации,
обращения без эмоциональной окраски в сочетании с аттрибутивны-
ми усилителями. Отличительной чертой немецкоязычного дискурса
младшего школьника является использование имени собственного
по отношению к родителям в рамках вежливого дистанцирования.
В ситуации агрессивного дистанцирования на первый план выходят
единицы со сниженным значением, инвективная лексика, к которой
дети данного возраста проявляют повышенный интерес. В нейтрально-
этикетных ситуациях младшим школьником реализуются иллокуции
именования, вопроса, вербализации которых служат формулы этикета
24