высказывается либо пожелание относительно изменения ситуации в настоящем (unreal present), либо сожаление относительно уже случившегося/не случившегося события в прошлом (unreal past). либо пожелания относительно изменения ситуации в будущем (desired future)
I wish в предложениях, относящихся к настоящему
Как бы мне хотелось, чтобы... / Жаль, что
WISH+PAST SIMPLE/ PAST CONTINUOUS
высказывается желание относительно изменения ситуации в настоящем I wish I were lying on the beach at the moment. Как бы мне хотелось лежать сейчас на пляже. I wish I were a pilot. – Как жаль, что я не летчик. I wish I knew the answer. Как I бы мне хотелось знать ответ.
Wish в предложениях, относящихся к прошлому.
Как жаль, что... Как бы мне хотелось, чтобы... WISH+PAST PERFECT высказывается сожаление относительно уже случившегося/не случившегося события в прошлом I wish you had had time then. – Хотелось бы, чтобы у вас тогда было время. (Жаль, что у вас тогда не было времени.) I wish I had known that Ann was ill. – Жаль, что я не знал, что Анна была больна.
I wish в предложениях, относящихся к будущему.
WISH+ WOULD + ИНФИНИТИВ a)Используем этот тип когда хотим вежливо попросить I wish you would pay more attention! b) когда хотим, чтобы что-то произошло в будущем. Скорее всего это маловероятное событие или то, на которое мы не можем повлиять.
I wish she would stop smoking. Я бы хотел, чтобы она бросила курить. She wishes she would go to the concert. Она хотела бы, чтобы она пошла на концерт