Вы находитесь на странице: 1из 261

УДК 811.161.

1'374=521
ББК 81.2 Япо-4
Р 88

Р 88 Русско-японский тематический словарь. 9000 слов — М.: T&P Books Publishing,


2014. — 262 с.
ISBN 978-1-78314-238-5

Данная книга содержит более 9000 наиболее употребительных слов, организован-


ных по тематическому принципу. 257 тем словаря охватывают основные сферы
повседневной деятельности человека, бизнеса, науки, культуры.

Словарь предназначен для активной работы со словарным запасом, для расшире-


ния и систематизации знаний иностранной лексики. Издание будет полезно как при
самостоятельном изучении языка, так и в качестве дополнительного пособия к ос-
новному курсу.
Пособие снабжено удобной кириллической транслитерацией, которая предназна-
чена для использования в случае сомнений в произношении того или иного слова.

УДК 811.161.1'374=521
ББК 81.2 Япо-4

Полное или частичное воспроизведение или распространение материалов изда-


ния в печатной, электронной, аудиовизуальной или иной форме запрещено без
письменного разрешения издателя.

No part of this book may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical including photocopying, recording or by information storage and
retrieval system, without permission in writing from the publishers.

978-1-78314-238-5 © T&P Books Publishing, 2014


ПРЕДИСЛОВИЕ

Тематические словари T&P Books предназначены как для тех, кто уже овладел основами
иностранного языка, так и для тех, кто только приступает к его изучению.

Изучающие язык часто сталкиваются с необходимостью пополнить словарный запас и


повторить пройденное ранее, чтобы свободнее и результативнее общаться на различные
темы. Обычные словари, в которых слова представлены в алфавитном порядке, затруд-
няют систематизацию словарного запаса.

Данный словарь предназначен именно для активной работы с лексикой — для запомина-
ния и повторения иностранных слов. Словарь строго структурирован и разбит на темы,
охватывающие основные сферы повседневной жизни, бизнеса, науки, культуры.

Тематическая разбивка словаря моделирует процесс освоения родного языка. Дети не


сразу осваивают слова, необходимые в жизни, а знакомятся с ними постепенно, по мере
того, как сталкиваются с различными ситуациями в быту, явлениями науки и культуры. Так,
слова «радиус» или «теорема» входят в обиход школьника при изучении геометрии.
Многие слова появляются в языке по мере развития новейших технологий. Информацию,
которую мы получаем во многом хаотично и случайно, можно структурировать по темати-
ке. Это делает усвоение лексики гораздо более эффективным.

Изучающие язык «с нуля» благодаря словарю получат общее представление о его


лексическом составе, а впоследствии смогут продолжить работу со словарем на новом,
более высоком уровне. При подготовке словаря издательство стремилось сделать его
максимально удобным по формату, в отношении шрифта и расположения слов. Вы
сможете заниматься не только дома, но и брать словарь в поездку или просто носить с
собой, используя для изучения слов любое свободное время.

Желаем успехов!

3
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

СОДЕРЖАНИЕ

Фонетика. Основные правила чтения 12


Список сокращений 13

ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ 15
основные понятия | часть 1 15

1. Местоимения 15
2. Приветствия. Прощания. Извинения. Благодарность 15
3. Обращения 16
4. Числа от 1 до 100 16
5. Числа от 100 17
6. Числа. Порядковые числительные 18
7. Числа. Дроби 18
8. Числа. Математические действия 18
9. Числа. Разное 19
10. Самые важные глаголы - 1 19
11. Самые важные глаголы - 2 20
12. Самые важные глаголы - 3 21
13. Самые важные глаголы - 4 22
14. Цвета 23
15. Вопросы 24
16. Основные предлоги 24
17. Вводные и служебные слова. Наречия - 1 25
18. Вводные и служебные слова. Наречия - 2 27

основные понятия | часть 2 29

19. Дни недели 29


20. Часы. Время суток 29
21. Месяцы. Времена года 30
22. Время. Разное 32
23. Противоположности 33
24. Линии и формы 35
25. Меры измерения 36
26. Ёмкости 37
27. Материалы 37
28. Металлы 38

4
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

ЧЕЛОВЕК 40
человек | тело человека 40

29. Человек. Общие понятия 40


30. Анатомия 40
31. Голова 41
32. Тело 42

одежда | аксессуары 43

33. Верхняя одежда 43


34. Одежда 43
35. Одежда. Бельё 44
36. Головной убор 44
37. Обувь 44
38. Ткани. Материалы 45
39. Аксессуары 45
40. Одежда. Разное 46
41. Предметы личной гигиены. Косметика 47
42. Украшения. Драгоценности 48
43. Часы 48

питание 49

44. Продукты 49
45. Напитки 50
46. Овощи 51
47. Фрукты. Орехи 52
48. Сладости. Хлеб 53
49. Блюда 54
50. Приправы. Специи 55
51. Приём пищи 55
52. Сервировка стола 56
53. Ресторан 56

семья | родственники | окружающие 58

54. Анкета. Анкетные данные 58


55. Семья. Родственники 58
56. Друзья. Знакомые. Коллеги 59
57. Женщина. Мужчина 60
58. Возраст 61
59. Ребёнок 61
60. Супруги. Супружеская жизнь 62

человек | чувства | разное 64

61. Чувства. Состояние человека 64


62. Черты характера. Личность 65

5
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

63. Сон. Состояние сна 66


64. Юмор. Смех. Радость 67
65. Общение. Диалог. Разговор - 1 68
66. Общение. Диалог. Разговор - 2 69
67. Общение. Диалог. Разговор - 3 70
68. Согласие. Несогласие. Одобрение 71
69. Успех. Удача. Поражение 71
70. Обиды. Ссора. Негативные эмоции 72

медицина 75

71. Болезни 75
72. Симптомы болезней. Лечение - 1 76
73. Симптомы болезней. Лечение - 2 77
74. Симптомы болезней. Лечение - 3 78
75. Врачи 79
76. Лекарства. Принадлежности 79
77. Курение. Табачные изделия 80

ЧЕЛОВЕК | СРЕДА ОБИТАНИЯ 81


город 81

78. Город. Жизнь в городе 81


79. Городские учреждения 82
80. Вывески. Указатели 83
81. Городской транспорт 85
82. Достопримечательности 86
83. Покупки 86
84. Деньги 87
85. Почта 88

жилище 90

86. Дом. Жилище 90


87. Дом. Подъезд. Лифт 91
88. Дом. Электричество 91
89. Дом. Дверь. Замок 91
90. Загородный дом. Дом в деревне 92
91. Особняк. Вилла 92
92. Замок. Дворец 93
93. Квартира 93
94. Квартира. Уборка 94
95. Мебель. Интерьер 94
96. Постельные принадлежности 95
97. Кухня 95
98. Ванная комната 96
99. Бытовая техника 97
100. Ремонт 98

6
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

101. Водопровод 98
102. Пожар 99

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ЧЕЛОВЕКА 101


работа | бизнес | часть 1 101

103. Офис. Работа в офисе 101


104. Работа. Бизнес-процессы - 1 102
105. Работа. Бизнес-процессы - 2 103
106. Производство 104
107. Контракт 105
108. Импорт-Экспорт 106
109. Финансы 106
110. Маркетинг 107
111. Реклама 108
112. Банк 108
113. Телефон. Общение по телефону 109
114. Телефон. Мобильный телефон 110
115. Канцелярские принадлежности 110
116. Документы. Названия документов 111
117. Отрасли и виды бизнеса 112

работа | бизнес | часть 2 115

118. Выставка 115


119. Средства массовой информации 116
120. Сельское хозяйство 117
121. Стройка. Строительные работы 118
122. Наука. Исследования. Учёные 119

профессии | занятия 121

123. Поиск работы. Увольнение 121


124. Люди в среде бизнеса 121
125. Профессии в сфере услуг 123
126. Военные профессии. Звания 123
127. Государственные и религиозные служащие 124
128. Профессии в сельском хозяйстве 125
129. Профессии в области искусства 125
130. Профессии различные 126
131. Занятия. Социальное положение 127

спорт 129

132. Виды спорта. Спортсмены 129


133. Виды спорта. Разное 130
134. Спортивный зал 131

7
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

135. Хоккей 131


136. Футбол 131
137. Горные лыжи 133
138. Теннис. Гольф 133
139. Шахматы 134
140. Бокс 134
141. Спорт. Разное 135

образование 137

142. Школа 137


143. Высшее учебное заведение 138
144. Названия наук и дисциплин 139
145. Письмо. Части речи. Орфография 139
146. Изучение иностранных языков 140
147. Сказочные персонажи 142
148. Знаки зодиака 142

искусство 143

149. Театр 143


150. Кино 144
151. Изобразительное искусство 145
152. Литература. Поэзия 146
153. Цирк 147
154. Музыка. Эстрада 147

отдых | развлечения | туризм 149

155. Турпоездка 149


156. Гостиница 149
157. Книга. Чтение 150
158. Охота. Рыбалка 152
159. Игры. Бильярд 153
160. Игры. Карты 153
161. Казино 153
162. Отдых. Игры. Разное 154
163. Фотография 155
164. Пляж 155

ТЕХНИКА | ТРАНСПОРТ 157


техника 157

165. Компьютер 157


166. Интернет. E-mail 158
167. Электричество 159
168. Инструменты 160

8
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

транспорт 162

169. Самолёт 162


170. Поезд 163
171. Корабль 164
172. Аэропорт 165
173. Велосипед. Мотоцикл 166

автомобиль 168

174. Автомобиль. Виды 168


175. Автомобиль. Кузов 168
176. Автомобиль. Салон 169
177. Автомобиль. Двигатель 170
178. Автомобиль. Авария. Ремонт 171
179. Автомобиль. Дорога 172
180. Знаки дорожные 173

ЛЮДИ | СОБЫТИЯ 175


события в жизни человека 175

181. Праздник. Событие 175


182. Похороны 176
183. Война. Люди 177
184. Война. Военные действия - 1 178
185. Война. Военные действия - 2 179
186. Оружие 181
187. Первобытные люди 182
188. Средние века 183
189. Правитель. Шеф. Руководитель 184
190. Дорога. Путь 185
191. Нарушения закона. Преступники - 1 186
192. Нарушения закона. Преступники - 2 188
193. Полиция. Закон - 1 189
194. Полиция. Закон - 2 190

ПРИРОДА 192
планета | часть 1 192

195. Космос 192


196. Планета Земля 193
197. Части света 194
198. Море. Океан 194
199. Названия морей и океанов 195
200. Горы 196
201. Названия гор 197
202. Река 197
203. Названия рек 198

9
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

204. Лес 199


205. Природные ресурсы 200

планета | часть 2 202

206. Погода 202


207. Стихия 203
208. Шумы. Звуки 203
209. Зима 204

фауна 206

210. Млекопитающие. Хищники 206


211. Дикие животные 206
212. Домашние животные 208
213. Собака. Породы 209
214. Звуки, издаваемые животными 209
215. Детёныши животных и птиц 210
216. Птицы 210
217. Птицы. Пение. Звуки 211
218. Рыбы. Морские животные 212
219. Земноводные. Пресмыкающиеся 213
220. Насекомые. Беспозвоночные 213
221. Животные. Части тела 214
222. Животные. Действия 214
223. Животные. Среда обитания 215
224. Уход за животными 216
225. Животные. Разное 216
226. Лошадь 217

флора 218

227. Деревья 218


228. Кустарники 219
229. Грибы 219
230. Фрукты. Ягоды 219
231. Цветы. Растения 220
232. Зерновые 221
233. Овощи. Зелень 222

СТРАНОВЕДЕНИЕ 224
страны | национальности 224

234. Западная Европа 224


235. Центральная и Восточная Европа 226
236. Страны СНГ 227
237. Азия 228
238. Северная Америка 230
239. Центральная и Южная Америка 231

10
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

240. Африка 231


241. Австралия и Океания 232
242. Города 232
243. Политика. Правительство - 1 234
244. Политика. Правительство - 2 235
245. Страны. Разное 236
246. Мировые религии. Конфессии 237
247. Религии. Люди 238
248. Вера. Христианство. Ислам 239

РАЗНОЕ 242
термины общего характера 242

249. Термины общего характера 242


250. Определения А-Н 243
251. Определения О-Я 246

основные глаголы | 550 слов 249

252. Глаголы А-Е 249


253. Глаголы Ж-М 251
254. Глаголы Н-О 253
255. Глаголы П 255
256. Глаголы Р-Т 257
257. Глаголы У-Я 259

11
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

ФОНЕТИКА. ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ

Хирагана Катакана Ромаджи японский пример Звук русский пример

Согласные

c ˆ a cwr  <B> брак, мама


d ‰ i dq  <J> <J> мир, горит
e Š u er  <V> <V> утро, друг
f ‹ e ddf  <F> лесть
g Œ o og  <b> трость, крот
  ya q~  <Ka> яблоко, яхта
‚ ž yu }‚  <KV> юный, трюм
„ Ÿ yo „eq  <Kb> ёж, йогурт

Слоги

z ™ b z‡  <C> бокс, барабан


t • ch tt  <g> мягкая ч - часть,
чипсы
s ” d h…s  <E> дверь, дуб
} › f |}  <G> фото, шарф
i Ž g iule  <H> град, Георгий
y ˜ h yy  <I> хобот, петух
p ’ j poƒ  <e> джаз, джунгли
h  k hj  <L> кот, король
 œ m m…d  <N> мороз, дом
x — n x€v  <O> номер, сторона
{ š p š¢  <Q> пиво, капать
…   r dk…  <S> робот, крот
m  s cm  <T> сила, трус
o ‘ sh †ro  <c> роща, овощ
r “ t }r  <U> трава, рот
v – ts dkv  <f> цапля
† ¡ w †r  <X> ввод, вверх
n  z nuo  <d> дзюдо

12
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
используемых в словаре

авто - автомобильный термин


в чём-л. - в чём-либо
вежл. - вежливый
воен. - военный термин
географ. - географический термин
геометр. - геометрический термин
глаг. - глагол
ед.ч - единственное число
ж/д - железнодорожный
жен. - женский
животн. - животные
и т.п. - и тому подобное
исчисл. - исчисляемый
какого-л. - какого-либо
кем-л. - кем-либо
кого-л. - кого-либо
комп. - компьютерный термин
кому-л. - кому-либо
косметич. - косметический термин
кулинарн. - кулинарный термин
лингв. - лингвистический термин
литер. - литературный термин
матем. - математический термин
мед. - медицинский термин
мн.ч - множественное число
муж. - мужской
муз. - музыкальный термин
напр. - например
неисчисл. - неисчисляемый
неодуш. - неодушевленный
одуш. - одушевленный
перен. - переносный смысл
пр. - прочее
прил. - прилагательное
разг. - разговорный
рел. - религиозный термин
собират. - собирательное
спорт. - спортивный термин
строит. - строительный термин
сущ. - существительное
ТВ - телевидение
фото - относящийся к фотографии
футб. - футбольный термин

13
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

хокк. - хоккейный термин


чем-л. - чем-либо
чему-л. - чему-либо
что-л. - что-либо
шахм. - шахматный термин
электр. - электричество

14
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ

основные понятия | часть 1

1. Местоимения

я ƕ b`o`uf
ты e†} `j`o`

он Į h`mv
она Įę h`jkek

мы ƕ} b`o`ufo`tf
вы e†}k} `j`o`c`o`
они ĮšŠ h`mvm`b`

2. Приветствия. Прощания. Извинения. Благодарность

Здравствуй! —eǴ x


Здравствуйте! r¡‡ŠǴ hkjjftfb`
Доброе утро! iŠ™gǴ kr`y
Добрый день! r¡‡ŠǴ hkjjftfb`
Добрый вечер! r¡‹¡ŠǴ hkja`jb`

здороваться r¡‡Š„ƾg hkjjftfb`okfp


Привет! —eǴ x
привет, приветствие ňņ `gn`sp
приветствовать ňņxœ `gn`spnpmp
Как дела? ßŭǵ cvjhf
Как у вас дела? ißŭƒxjǵ bkcvjhfdvnph`
Как дела? (у тебя) ßŭǵ cvjhf
Что нового? NJĜŠ…gǵ tkufr`dk

До свидания! t™g†šǴ n`yj`m`


До свидания! (на «Вы») t™g†šǴ n`yj`m`
До свидания! (на «ты») ³¢³¢Ǵ a`ga`g
До скорой встречи! w–eˆǴ e`jv
Прощай! Прощайте! tš‹Ǵ n`m`a`
прощаться Ꝡąqœ b`h`mvkspcvmp
Пока! ‘}ˆǴ i`o`jv

Спасибо! e›k„gǴ `mfc`ok


Большое спасибо! …g•e›k„gǴ dkik`mfc`ok
Пожалуйста (ответ) …gf}v‘v‚ dkfo`ufi`ufov

15
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

Не стоит благодарности Ɠ†¡‚ff™ mvfj`jovffy


Не за что …gf}v‘v‚ dkfo`ufi`ufov

Извини! ĘƓǴ ufspmvf


Извините! ĘƓƮv‘xǴ ufspmvffo`ufi`np
извинять ǁx wmpnp

извиняться njœ `xi`mp
Мои извинения. iŸƮv‘xǴ kb`affo`ufi`np
Простите! s”¡†tfǴ ckivjj`n`f
прощать (кого-л.) ǁx wmpnp
Ничего страшного (ответ) ĕÃĖƒxǴ d`fekapdvnp
пожалуйста (при просьбе) iǫf kjvc`g

Не забудьте! ĵ†fƒǴ b`npmvj`fdv


Конечно! •ž¡Ǵ iktfmkj
Конечно нет! |¡†r„†f™Ǵ nkjj`hkokj`fy
Согласен! ¤¿§¿Ǵ khv
Хватит! •gôè~Ǵ ikepapjd`

3. Обращения

Извините! (обращение) x’‘z¡cb npifi`nvj z


господин bt¡ zn`j
госпожа bt¡ zn`j
девушка bt¡ zn`j
молодой человек bt¡ zn`j
мальчик b–¡ zt`j
девочка b–¡ zt`j

4. Числа от 1 до 100

0 ноль ¬½ devmk
1 один À ftf
2 два Ì jf
3 три Ä n`j
4 четыре Č yj

5 пять Í ck
6 шесть ã mkhp
7 семь Á j`j`
8 восемь á r`tf
9 девять Ê hw

10 десять ô ep
11 одиннадцать ôÀ epftf
12 двенадцать ôÌ epjf
13 тринадцать ôÄ epn`j
14 четырнадцать ôČ epyj

16
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

15 пятнадцать ôÍ epck
16 шестнадцать ôã epmkhp
17 семнадцать ôÁ epuftf
18 восемнадцать ôá epr`tf
19 девятнадцать ôÊ ephw

20 двадцать Ìô jfep
21 двадцать один ÌôÀ jfepftf
22 двадцать два ÌôÌ jfepjf
23 двадцать три ÌôÄ jfepn`j

30 тридцать Äô n`jep
31 тридцать один ÄÀ n`jepftf
32 тридцать два ÄÌ n`jepjf
33 тридцать три ÄÄ n`jepn`j

40 сорок Čô yjep
41 сорок один ČÀ yjepftf
42 сорок два ČÌ yjepjf
43 сорок три ČÄ yjepn`j

50 пятьдесят Íô ckep
51 пятьдесят один ÍôÀ ckepftf
52 пятьдесят два ÍôÌ ckepjf
53 пятьдесят три ÍôÄ ckepn`j

60 шестьдесят ãô mkhpep
61 шестьдесят один ãôÀ mkhpepftf
62 шестьдесят два ãôÌ mkhpepjf
63 шестьдесят три ãôÄ mkhpepn`j

70 семьдесят Áô j`j`ep
71 семьдесят один ÁôÀ j`j`epftf
72 семьдесят два ÁôÌ j`j`epjf
73 семьдесят три ÁôÄ j`j`epn`j

80 восемьдесят áô r`tfep
81 восемьдесят один áôÀ r`tfepftf
82 восемьдесят два áôÌ r`tfepjf
83 восемьдесят три áôÄ r`tfepn`j

90 девяносто Êô hwep
91 девяносто один ÊôÀ hwepftf
92 девяносто два ÊôÌ hwepjf
93 девяносто три ÊôÄ hwepn`j

5. Числа от 100

100 сто Ɖ rxhp


200 двести ÌƉ jfrxhp
300 триста ÄƉ n`jaxhp

17
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

400 четыреста ČƉ yjrxhp


500 пятьсот ÍƉ ckrxhp

600 шестьсот ãƉ mkllxhp


700 семьсот ÁƉ j`j`rxhp
800 восемьсот áƉ r`llxhp
900 девятьсот ÊƉ hwrxhp

1000 тысяча õ nvj


2000 две тысячи Ìõ jfnvj
3000 три тысячи Äõ n`jdevj
10000 десять тысяч ÀÂ ftfi`j
100000 сто тысяч 10Â ewi`j
миллион ƉÂ rxhpi`j
миллиард ôÞ epkhp

6. Числа. Порядковые числительные

первый ƙÀ‰ d`fftfjk


второй ƙ̉ d`fjfjk
третий ƙĉ d`fn`jjk
четвёртый ƙȉ d`fyjjk
пятый ƙ͉ d`fckjk

шестой ƙ㉠d`fmkhpjk


седьмой ƙÁ‰ d`fj`j`jk
восьмой ƙበd`fr`tfjk
девятый ƙʉ d`fhwjk
десятый ƙô‰ d`fepjk

7. Числа. Дроби

дробь èŔ apjnp
одна вторая 2è‰1 jfapjjkftf
одна третья 3è‰1 n`japjjkftf
одна четвертая 4è‰1 yjapjjkftf

одна восьмая 8è‰1 r`tfapjjkftf


одна десятая 10è‰1 ewapjjkftf
две третьих 3è‰2 n`japjjkjf
три четвёртых 4è‰3 yjapjjkn`j

8. Числа. Математические действия

вычитание ĪlƜ rfhfde`j


вычитать ĪlƜxœ rfhfde`jnpmp
деление ï›Ɯ b`mfde`j

18
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

делить ïœ b`mvmp
сложение ñƜ h`n`j
сложить (матем.) ñƜxœ h`n`jnpmp
прибавлять Ǔx o`np
умножение ŋpƜ h`hvde`j
умножать ŋpœ h`hvmp

9. Числа. Разное

цифра ŤŔ hvo`np
число Ŕĝ npef
числительное Ŕǃ npuf
минус ǏĀ qpck
плюс ũƘĀ nvfqpck
формула âĩ hkufhf

вычисление ƿƜ hvfn`j
считать ƿƜxœ hvfn`jnpmp
подсчитывать Ŕhœ h`dekvmp
сравнивать Ŭǔxœ rfh`hpnpmp

Сколько? (неисчисл.) fnšǵ fhpm`


Сколько? fnšǵ fhpm`
Сколько? (исчисл.) fnǵ fhpsp
сумма Ăƿ ckhvf
результат ơţ hvhh`
остаток îÕc՛ eky `i`mf

несколько ġŔ‰ uknpjk


немного ġv nphkuf
остальное Ū› jkhkmf
полтора 1,5 foovjck
дюжина ¯¿ª d`np

пополам (на 2 части) öè‡ r`japjjf


поровну ďƚ‡ hfjokjf
половина öè r`japj
раз č h`g

10. Самые важные глаголы - 1

бежать Ǒœ r`ufmp
бояться Ķkœ hkb`c`mp
брать ûœ okmp
быть eœ `mp

видеть ƺœ ifmp
владеть Ŀşxœ ukwnpmp
возражать úĠxœ r`jo`fnpmp

19
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

входить (в комнату и т.п.) àœ r`fmp


выбирать ǞŃxœ nvjo`hpnpmp
выходить (из дома) çœ dvmp

говорить (разговаривать) Džx r`j`np


готовить (обед) Ŗƀ xœ mymfknpmp

давать ŀŹx ovb`o`np


делать xœ npmp
доверять ÙƂxœ ufjynpmp
думать ķg kik

жаловаться ÇĦ ƾg qprvfkfp


ждать į i`sp

забывать ĵœ b`npmvmp


завтракать šǭ „œ tkukhpkokmp
заказывать ųŕxœ tpikjnpmp
заканчивать Ơhœ kvmp
замечать (увидеть) ƺŋpœ ifh`hvmp
записывать Şlƅ”œ h`hfokivmp
защищать (страну) ǤƷxœ akvfnpmp
звать (на помощь и т.п.) ۔œ ikokivmp
знать (кого-л.) Ɛ€‚fœ ufoovfmp
знать (что-л.) Ɛœ ufmp

11. Самые важные глаголы - 2

играть ǜŽ `nkap
идти ƶn fhp
извинять ǁx wmpnp
извиняться njœ `xi`mp
изменить (поменять) Ēhœ h`vmp
изучать óĬxœ avjhynpmp

иметь ҁ iksp
интересоваться b‡Ưćkeœ zjfhyifc``mp
информировать Ɛšzœ ufm`nvmp
искать … Ōx n`c`np

контролировать Ɲìxœ h`jnvfnpmp


красть Ɗ“ jpnpip
кричать üŽ n`hvap
купаться (в море и т.п.) ŶŮŵ xœ h`fnpfyhpknpmp

лететь ǬŽ okap
ловить ʼnšhœ okm`vmp
ломать łœcĐx kmp hkb`np
любить (кого-л.) ļxœ `gnpmp
молиться Ɣœ fjkmp
молчать űdz ğœ tfjikhpki`ikmp

20
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

мочь ƒlœ dvhfmp


наблюдать Ƌƻxœ h`jufnpmp
надеяться ģŠxœ hfaknpmp
наказывать ƥxœ a`nnpmp
настаивать (упорствовать) Éīxœ uptknpmp
находить ƺpœ ifsphvmp
начинать 씜 r`efivmp
недооценивать Ɓnƺœ `i`hpifmp
нравиться ̓ hkjkip

обедать Śǭ „œ tpukhpkokmp


обещать ƞŢxœ xhpnkhpnpmp
обманывать ~‘x d`i`np
обсуждать ǀǎxœ okcfnpmp
объединять ĂÓtzœ c`oo`fn`nvmp
объяснять LJřxœ nvspivfnpmp

означать Ļćxœ fifnpmp


освобождать (город) Ƽőxœ h`frknpmp
оскорблять ×Ǖxœ apekhpnpmp
останавливаться Ũ‘œ oki`mp

отвечать čƛxœ h`foknpmp


отгадать ƾfĭ‚œ f`ovmp
отказываться ńƢxœ hydevspnpmp
открывать (дверь и т.п.) Ǣpœ `hvmp
отправлять Ǚœ khpmp
охотиться ſœ h`mp
ошибаться dž› xœ `xi`mfknpmp

12. Самые важные глаголы - 3

падать Ʋœ ktfmp


переводить (текст) Ƨǂxœ rkjxhpnpmp
писать Şn h`hp
плавать Ŵo kycp
плакать Ųn j`hp
планировать ƿƄxœ hvfh`hpnpmp
платить Łg r`m`p

поворачивать ŝkœ i`c`mp


повторять IJĉxœ qphpuknpmp
подписывать ƦĄxœ ukivfnpmp
подсказать (отгадку) Ŝƒxœ `jefnpmp
показывать ƺzœ ifnvmp
помогать ŀÒg ovspd`p
понимать ƀƼxœ mfh`fnpmp

предвидеть (ожидать) ƺǒx ifhknp


предлагать Ŏťxœ ovf`jnpmp
предпочитать ̓ hkjkip

21
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

предупреждать Ǎąxœ hvfhkhpnpmp


прекращать Ũ”œ okivmp
приглашать Ņįxœ uko`fnpmp
приезжать ëƏxœ okt`hpnpmp
приказывать ĈÑxœ ivfmvfnpmp
принадлежать ĿşŽƒeœ ukwapspdv`mp

пробовать (пытаться) DŽ’œ hkhkmkifmp


продавать đœ pmp
продолжать ƣpœ spdephvmp
произносить (слово) Ƈǩxœ r`spkjnpmp
пропускать (занятия и т.п.) ŦĤxœ hvnnvhfnpmp

просить Ǫ“ o`jkip
прощать ǁx wmpnp
прятать ǥx h`hpnp
путать (ошибаться) ŷăxœ hkjdknpmp

работать Ýn r`o`m`hp
разрешать ǁýxœ hyh`npmp
рассчитывать на … b Ǫ›‡xœ zko`ymfjfnpmp
резервировать Ëƞxœ yxhpnpmp
рекомендовать ōƴxœ npfnvjnpmp

ронять Ʋ„x koknp


ругать þœǶvjœǷ ufh`mp
руководить (чем-л.) Ɲƀxœ h`jmfnpmp
рыть Ŋœ rkmp

13. Самые важные глаголы - 4

садиться Ĩœ npb`mp
сказать ƾg fp
следовать за … b‡f‚ƶn zjfspfovfhp
слышать ƨn hfhp
смеяться Ɨg b`m`p
снимать (напр. квартиру) ڛœ h`mfmp

советовать òƾxœ ekcvjnpmp


соглашаться ăĻxœ dkfnpmp
сожалеть İĺxœ hkh`fnpmp
создать ðǛxœ nkdeknpmp
сомневаться Ɔg po`c`p
сохранять ؁ o`iksp

спасать œçxœ hwupspnpmp


спрашивать Ċg ok
спускаться ƛœ kmfmp

сравнивать Ŭǔxœ rfh`hpnpmp


стоить jjœ h`h`mp

22
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

стрелять Ձ psp
существовать ĞĎxœ nkjde`fnpmp
считать (подсчитывать) ƿƜxœ hvfn`jnpmp

торопиться ĸo fnkcp
требовать ƹŰxœ yhwnpmp
требоваться Ĵƹƒeœ rfspydv`mp
трогать ƽœ qpmvmp

убивать ūx hkmknp
угрожать ƪx kdknp
удивляться ǯn kdkmkhp
ужинать ēǭ „œ wukhpkokmp

украшать Ǯœ h`de`mp
улыбаться h“ǶijƗ“Ƿ rkrkvip
упоминать ƾùxœ cvjhwnpmp
участвовать øñxœ n`jh`npmp

хвастаться ƬĽxœ efi`jnpmp


хотеть ŧxœ rknnpmp
хотеть есть ƫ xjx r`m`knph`np
хотеть пить ċkŸn jkdkc`h`b`hp

читать Lj“ yip
шутить æNj ƾg ekd`jkfp

14. Цвета

цвет ư fmk
оттенок ưĂf fmk`g
тон ưƍ ufhfnk
радуга Ƶ jfef

белый ƈf ufmkg
чёрный Dzf hpmkg
серый Żư‰ r`fmkjk

зелёный Ƥ‰ ifdkmfjk
жёлтый DZưf hfmkg
красный ǐf `h`g

синий Ǧf `kg
голубой Ůư‰ ifdepfmkjk
розовый ´¾¦‰ lfjhpjk
оранжевый ¤¼¾©‰ kmvjefjk
фиолетовый Ɵư‰ ipm`n`hffmkjk
коричневый Ʊư‰ t`fmkjk

золотой Ǡư‰ hfjfmkjk


серебристый ǡư‰ cfjfmkjk

23
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

бежевый ¶¿©¸‰ avepjk


кремовый ¦º¿·‰ hpmfipjk
бирюзовый ®¿¨¢«µ»¿‰ o`hkfdepapmpjk
вишнёвый °£º¿¼±²‰ tvmfmvddkjk
лиловый ¹¢¹±¦‰ m`fm`hhpjk
малиновый ¦º·­¾‰ hpmfipdekjjk

светлый Ƴf pnpf
тёмный źf hkg
яркий ǰ—j† `de`xh`j`

цветной (карандаш) ư‰ fmkjk


цветной (фильм) ¥¹¿b h`m`z
чёрно-белый ƈDz‰ ufmkhpmkjk
одноцветный ÷ư‰ o`jukhpjk
разноцветный ư„›…›‰ fmkokmfdkmfjk

15. Вопросы

Кто? ljǵ d`mv
Что? Ôǵ j`jf
Где? …r‡ǵ dkhkjf
Куда? …šǵ dktfm`rv
Откуда? …rjšǵ dkhkh`m`
Когда? fǵ fsp
Зачем? †¡ƒǵ j`jdv
Почему? …gv‚ǵ dkufov

Для чего? ԉ}”‡ǵ j`jjko`ivjf


Как? …g—€‚ǵ dkxoov
Какой? …¡†ǵ dkjj`
Который? …š‰bǵ dktfm`jkz

Кому? lj‡ǵ d`mvjf


О ком? lj‰r„ǵ d`mvjkhkok
О чём? ԉr„ǵ j`jjkhkok
С кем? lj„ǵ d`mvok

Сколько? (исчисл.) fnǵ fhpsp


Сколько? (неисчисл.) fnšǵ fhpm`
Чей? lj‰•‰ǵ d`mvjkikjk

16. Основные предлоги

с … (с кем-л.) b„cb„ä‡ zok okokikjf


без (~ сахара и т.п.) b†vƒ zj`ufdv
в (предлог движения) b zrv
о (говорить о …) b‡f‚ zjfspfov
перед (во времени) b‰í‡ zjki`vjf

24
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

перед (в пространстве) b‰ũǨ‡ zjkukivjjf


под (внизу) Ƈ ufo`jf
над (наверху) Åۇ pb`c`b`jf
на (на чём-то) Ň pvjf
из (откуда-то) bjš zh`m`
из (о материале) bƸ‰ znvfjk

через ... (о времени) bƒ zdv


через (о препятствии) b ǒh‚ zkhkvov

17. Вводные и служебные слова. Наречия - 1

Где? …r‡ǵ dkhkjf


здесь rrƒ hkhkdv
там |rƒ nkhkdv

где-то …rjƒ dkhkh`dv


нигде …r‡• dkhkjfik

у … (около) Ǘnƒ tfh`hpdv


у окна Ɩǖ‡ i`dkavjf

Куда? …šǵ dktfm`rv


сюда rš hktfm`rv
туда |r nkhkrv
отсюда rrjš hkhkh`m`
оттуда |rjš nkhkh`m`

близко |‹‡ nka`jf


далеко ǝn‡ okhpjf

около (рядом) Ǘn tfh`hp


рядом (недалеко) Ǘn‡ tfh`hpjf
недалеко (ехать, идти) ǝn†f okhpj`g

левый Ģ‰ rfd`mfjk
слева Ģ‡ rfd`mfjf
налево Ģ rfd`mfrv

правый ÿ‰ ifcfjk
справа ÿ‡ ifcfjf
направо ÿ ifcfrv

спереди í‡ i`vjf
передний í‰ i`vjk
вперёд (движение) í؏ devjlkrv

сзади (находиться) ݞ‡ pufmkjf


сзади (подойти) ݞjš pufmkh`m`
назад (движение) ݞ pufmkrv
середина Èė tpk

25
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

посередине Èė‡ tpkjf


сбоку (со стороны) ÛǨjš nkhpivjh`m`
везде …rƒ• dkhkdvik
вокруг b‰Ć›  zjki`b`mfk

изнутри Èjš j`h`h`m`


куда-то …rj dkhkh`rv
напрямик Ǝ€ƌo‡ i`nnpcpjf
обратно ľ€‚ ikdkoov

откуда-нибудь …rjšƒ• dkhkh`m`dvik


откуда-то …rjšj dkhkh`m`h`

во-первых ƙÀ‡ d`fftfjf


во-вторых ƙ̇ d`fjfjf
в-третьих ƙć d`fn`jjf

вдруг ĸ‡ hwjf
вначале 锊 r`efivb`
впервые 锂 r`efivov
задолго до … bj†›í‡ zh`j`mfi`vjf
заново ŗ}‡ `m`o`jf
насовсем ůǝ‡ vfvjjf

никогда Àħ• ftfdkik


опять å qpo`o`af
теперь Ï fi`
часто ™n yhp
тогда e‰„l `jkokhf
срочно ƭĸ‡ ufhwjf
обычно śǚŠ qpspb`

кстати, … „ržƒcb okhkmkdv z


возможно ýƩ† h`jkj`
вероятно ŚnǶi|šnǷ knkm`hp
может быть r„‡™œ„ hkokjfympok
кроме того, … |‡ nkmvjf
поэтому … ı€‚ ufo`c`oov
несмотря на … b‡•jjŸšy zjfikh`h`b`m`dep
благодаря … b‰ijqƒ zjkkh`cvdv

что (местоимение) Ô j`jf


что (союз) b„fgr„ zokgphkok
что-то Ôj j`jfh`
что-нибудь Ôj j`jfh`
ничего ԕ†f j`jfikj`g

кто lj d`mv
кто-то eœÎ `mprfok
кто-нибудь ljj d`mvh`

никто lj•b†f d`mvikzj`g


никуда …r• dkhkrvik

26
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

ничей lj‰bƒ•†f d`mvjkzdvikj`g


чей-нибудь ljj‰ d`mvh`jk

так „‚• okovik


также ‘} i`o`
тоже • ik

18. Вводные и служебные слова. Наречия - 2

Почему? …gv‚ǵ dkufov


почему-то †{jǶÔŒjǷ j`devh`
потому, что … †{†š j`devj`m`
зачем-то Ԛj‰ƀƃƒ j`jm`h`jkmfwdv

и „ ok
или ‘}Š i`o`b`
но ƒ• dvik
для (предлог) b‰}”‡ zjko`ivjf

слишком bxmœ znpcfmp


только •€Œš ikll`m`
точно ũƑ‡ nvfh`hpjf
около (~ 10 кг) ƞ xhp

приблизительно ii™| kynk


приблизительный ii™|‰ kynkjk
почти „¡… rkokjdk
остальное Ū› jkhkmf

другой (второй) •gÀ؉ ikfllkjk


другой (иной) Љ rkh`jk
каждый ā h`hp
любой …ƒ• dkmvdvik
много (с исчисл.) Ĕn‰ khpjk
много (с неисчисл.) Ĕǟ‰ o`myjk
многие Ĕn‰Îd khpjkrfokafok
все (все люди) eš˜œÎ `m`wmprfok

в обмен на … b‰ǘƓ„v‚ zjkrvjmvfokufov


взамен Īlŏh‡ rfhfh`vjf
вручную ŀƒ ovdv
вряд ли „¡…b†f rkokjdkzj`g

наверное (вероятно) ŚnǶi|šnǷ knkm`hp


нарочно Ÿu„ b`de`ok
случайно Üż‡ cpdevjjf

очень ǧĥ‡ rfekjf


например Öh‹ o`okva`
между ǣ h`j
среди b‰ǣƒ zjki`dv

27
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

столько }nt¡ o`hpn`j


особенно ž‡ okhpjf

28
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

основные понятия | часть 2

19. Дни недели

понедельник ņłĹ cxtq{ag


вторник ŞłĹ i`{ag
среда ŚłĹ oqg{ag
четверг ʼnłĹ jliq{ag
пятница ƥłĹ igk{ag
суббота ćłĹ dl{ag
воскресенье ųŠkgughlag

сегодня ÝĹ i{
завтра ĻĹ `vgp`
послезавтра ĻĪĹƻeqz{Ƽ `o`ppx
вчера ľĹ igkl
позавчера ËľĹƻi}}fƼ lplplh

день Ĺ kgug
рабочий день ăŐĹ xgc{ag
праздничный день éá iliy
выходной день ᇠzoqjg
выходные ƝŊ vqj`tq

весь день ËĹÒ gugkguguq


на следующий день ƊĹ {iqfgtq
2 дня назад 2Ĺò€ rqtqi`j`xkg
накануне w‚òŀ olkldfxkfgtqkg
ежедневный Řł j`gkgugkl
ежедневно ŘĹ j`gkgug

неделя Ɲ vq
на прошлой неделе çƝ oxkvq
на следующей неделе ŌƝ n`gvq
еженедельный ŘƝ‚ j`gvqkl
еженедельно ŘƝ j`gvq
2 раза в неделю Ɲ€2Ć vqkgkgi`h
каждый вторник ŘƝŞłĹ j`gvqi`{ag

20. Часы. Время суток

утро Ň `o`
утром Ҁ `o`kg
полдень ŕö vlcl
после обеда öĪ€ clclkg

29
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

вечер čķ yc`p`
вечером čķ€ yc`p`kg
ночь Ď {nq
ночью π {nqkg
полночь ŭĎÒ j`{k`i`

секунда Ŷ a{
минута î rqk mqk
час ŀƱ fgi`k
полчаса 30î o`kfqrqk
четверть часа 15î fqclrqk
15 минут 15î fqclrqk
сутки ËĿĎ gDuqz

восход солнца łí sgkldx


рассвет ĎĻo {`ix
раннее утро ĺŇ olul
закат čĹ ysg

рано утром ĺҀ olulkg


сегодня утром ÝŇ ixo`
завтра утром ĻĹ‚Ň `vgp`kl`o`

сегодня днём ÝłöĪ i{klclcl


после обеда öĪ clcl
завтра после обеда ĻłöĪ `vgp`klclcl

сегодня вечером ÝĎ ilkz


завтра вечером ĻĹ‚Ď `vgp`kl{nq

ровно в 3 часа 3ŀy‹g~€ o`kfguldlkg


около 4-х часов 4ŀƵ {fgclnl
к 12-ти часам 12ŀ†|€ fqkgfgj`dxkg

через 20 минут 20îĪ kgfqmmqkcl


через час ËŀƱĪ gugfgi`kcl
вовремя ÖĔƛŽ€ {pxgdlngkg

без четверти bŀ15î |fgfwqclrqk


в течение часа 1ŀƱ| gugfgi`kdx
каждые 15 минут 15îp}€ fyclrqkclplkg
круглые сутки Ŀ‰Ď‰ sgnqjl{nqjl

21. Месяцы. Времена года

январь Ëņ gugc`tq
февраль ×ņ kgc`tq
март Íņ o`kc`tq
апрель ąņ vgc`tq
май Øņ clc`tq
июнь êņ nliqc`tq

30
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

июль Ìņ vgugc`tq
август èņ s`ugc`tq
сентябрь Õņ iqc`tq
октябрь õņ fqc`tq
ноябрь õËņ fqgugc`tq
декабрь õ×ņ fqkgc`tq

весна Ľ s`nq
весной Ľ€ s`nqkg
весенний Ľ‚ s`nqkl

лето Č k`tq
летом Ȁ k`tqkg
летний Ȃ k`tqkl

осень ŵ `ig
осенью ŵ€ `igkg
осенний ŵ‚ `igkl

зима ì rqy
зимой ì€ rqykg
зимний ì‚ rqykl

месяц ņ tqig
в этом месяце Ýņ ilkcxtq
в следующем месяце Ōņ n`gcxtq
в прошлом месяце çņ oxkcxtq

месяц назад ËÉņò gugi`cxtqj`x


через месяц ËÉņĪ gugi`cxtqcl
через 2 месяца ×ÉņĪ kgi`cxtqcl
весь месяц ÓËÉņ j`nqgugi`cxtq
целый месяц ËÉņƱuz} gugi`cxtqi`kdfqppl

ежемесячный ņï‚ cxii`kkl


ежемесячно Řņ j`gtqig
каждый месяц ņ1Ć tqiggugi`h
2 раза в месяц ņ€2Ć tqigkgkgi`h

год Ġ kxk
в этом году ÝĠ ilplvg
в следующем году ŌĠ n`gkxk
в прошлом году úĠ i{kxk

год назад ËĠò gugkxkj`x


через год ËĠĪ gugkxkcl
через 2 года ×ĠĪ kgkxkcl
весь год ÓËĠ j`nqgugkxk
целый год ƛĠ tqkxk

каждый год ŘĠ j`gplvg


ежегодный ŘĠ‚ j`gplvgkl
ежегодно Ġ1Ć plvggugi`h

31
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

4 раза в год Ġ€4Ć plvgkg{ki`h


число (день месяца) ĹÞ sgdfqix
дата ĠņĹ kxkc`mmg
календарь ™ÅÈ¨Ê i`nxkd`

полгода ÷Ġ s`kplvg
полугодие 6Éņ nliqi`cxtq
сезон ēŻ igoxtq
век (столетие) О oxgig

22. Время. Разное

время ŀƱ fgi`k
миг Ůŀ vqkfg
мгновение ŮƱ vqki`k
мгновенный Ůŀ‚ vqkfgkl
отрезок (времени) ŀƱ‚ƁƠ fgi`kklixgi`
жизнь Üť fgkoxg
вечность śơ xgxk

эпоха Ð {
эра ŀß fgd`h
цикл ¡”œÄ o`giqnq
период ňƱ igi`k
срок (долгий ~) ňƲ igcxk

будущее (сущ.) ĖŌ vln`h


будущий ĖŌ‚ vln`gkl
в следующий раз Ŕƀ fgi`gkg
прошлое (сущ.) Ơú i`il
прошлый Ơú‚ i`ilkl
в прошлый раз òĆ dfxki`h

позже Ī| `pldx
после b‚Ī€ |klklugkg
сейчас (в наше время) Ý|ƒ gj`dxb`
сейчас (в эту минуту) Ý gj`
немедленно Ŭy€ p`d`ugkg
скоро ‰gtn jloqcq
заранее ò‰z{ j`xjlppx

давно uz}ļ€ dfqppljqi`vgkg


недавно Ņƚ o`gigk
судьба ƟĂ qkjxg
память (воспоминания) ĭfí ljlgdx
архив éĴń ilaqkvl

во время … Ʊ€ `hd`kg
долго ưm k`c`iq
недолго ưmf k`c`iqk`h
рано (~ проснуться) ĺm s`ziq

32
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

поздно (~ встать) ƞm€ loliqkg


навсегда śơ€ xgxkkg
начинать Ј s`fgjxnq
перенести (о сроке) Ĥňt ekigoqnq

одновременно Āŀ€ dlfgkg


постоянно (все время) Ïċ€ rqsxkkg
постоянный (шум) Ƃhuƃm p`xdfqtqdfqiq
временный ËŀŪ gugfgpxigk`

иногда ŀd pligdlig
редко †€ j`nxkg
часто Œm {iq

23. Противоположности

богатый ƒŴ yrqiqk`


бедный ƖÔ agkalk`

больной ŧř‚ a{igkl


здоровый æģ ixkilk`

большой ďlf lsig


маленький ėqf ugo`h

быстро ĺm s`ziq
медленно ƞm loliq

быстрый Ɯf s`zg
медленный ƞf lolh

весёлый Ērf qnxvg


грустный įrf i`k`vg

вместе ËƄ€ govlkg


отдельно ñd€ axtqaxtqkg

вслух Ċ€ír{ ilxkgd`vgpx


про себя Ƹz{ d`j`ppx

высокий Ʒf p`i`h
низкий ãf sgiqg

глубокий ŝf rqi`h
мелкий Ŝf `o`h

да ƒf s`h
нет ffh gx

далёкий ơm‚ pliqkl


близкий ƚm‚ ugi`iqkl

33
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

далеко ơm€ pliqkg


рядом ƚm€ ugi`iqkg

длинный ưf k`c`h
короткий ůf jgfgi`h

добрый ƌf {g
злой Įf b`nqg

женатый ĸđ‚ igilkkl


холостой ŠƗ‚ dliqvgkkl

запретить ųs igkfgnq


разрешить ƕüt i{i`oqnq

конец ŅĪ o`gcl
начало Ņð o`gvl

левый ě‚ sgd`ngkl
правый þ‚ jgcgkl

первый ŹË‚ d`ggugkl


последний ŅĪ‚ o`gclkl

преступление ƈ tqjg
наказание Ɖ a`tq

приказать Ăàt jxgnxgoqnq


подчиниться īg vgp`c`q

прямой Ŭbcŭztn uliq| j`ooqcqk`


кривой Ńkzx j`c`pp`

рай őŒ cliqn`iq
ад ĈŢ fgcliq

родиться ť† qj`nxnq


умереть Ŗ vgkq

сильный ħf tq{g
слабый Ħf {b`h

старый Ġ΂ plvgqxkl


молодой Ǝf b`i`h

старый ûf rqnqg
новый Ķrf `p`n`vg

твёрдый űf i`p`h
мягкий Ŏjf zb`n`i`h

тёплый Łjf `p`p`i`h


холодный ĕf o`jqg

34
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

толстый |…‚ dxaqkl


худой Ũvx zoxp`

узкий šf oxj`h
широкий ġf sgnlh

хороший ƌf {g
плохой Įf b`nqg

храбрый ôIJ yi`kk`


трусливый Ƌŧ liqa{k`

24. Линии и формы

квадрат ŕķĨ oxgslixg


квадратный ŕķĨ‚ oxgslixgkl
круг ëĨ xkixg
круглый ëĨ‚ xkixgkl
треугольник ÍƔĨ o`ki`iixg
треугольный ÍƔĨ‚ o`ki`iixgkl

овал ùĨ n`kixg
овальный ùĨ‚ n`kixgkl
прямоугольник ưķĨ ulslixg
прямоугольный ưķĨ‚ ulslixgkl

пирамида ƔƬ i`iqoqg
ромб „rĨ sgvgc`p`
трапеция ýĨ d`gixg
куб Ÿķä ngmmlp`h
призма Ɣŏ i`iquq

окружность ëā ekvq
сфера ţ iy
шар (геометр.) ţä iyp`h
диаметр Ŭĩ uliixg
радиус ÷ĩ s`kixg
периметр āư vqul
центр ÒĬ uqvgk

горизонтальный Śğ‚ oqgsxgkl


вертикальный ĉŬ‚ oqguliqkl
параллель ğƐ sxgil
параллельный ğƐ‚ sxgilkl

линия ƅ oxk
черта ËŦ gii`iq
прямая (сущ.) Ŭƅ uliqoxk
кривая (сущ.) Ńƅ i{iqoxk
тонкий ƀf slolh
контур ƘƢ ngki`iq

35
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

пересечение Úş ilpxk
прямой угол ŬƔ ulii`iq
сегмент ĥĨ iyixg
сектор İĨ oxkixg
сторона ƙ sxk
угол Ɣ i`iq

25. Меры измерения

вес ƣq ljlo`
длина ưq k`c`o`
ширина Ğ s`a`
высота Ʒq p`i`o`
глубина ŝq rqi`o`
объём äŷ p`goxig
площадь ƴŷ jxkoxig

грамм Â½ cqn`jq


миллиграмм ¼ÃÂ½ jgngcqn`jq
килограмм ›ÆÂ½ ignlcqn`jq
тонна ­È plk
фунт (мера веса) ºÈ® mlkdl
унция ˜È£ lkoq

метр ¾Ê­Ä jxplnq


миллиметр ¼Ã¾Ê­Ä jgngjxplnq
сантиметр ¥È©¾Ê­Ä oxkugjxplnq
километр ›Æ¾Ê­Ä ignljxplnq
миля »”Ä j`gnq

дюйм ”È© gkug


фут ³“Ê­ rgpl
ярд ÀÊ® zdl

квадратный метр ğķ¾Ê­Ä sxgsljxplnq


гектар ¶œ§ÊÄ sxiqp`nq

литр ê­Ä ngpplnq


градус Ģ dl
вольт ¹Ä­ alnqpl
ампер ’ȸ’ `kmx`
лошадиная сила ƶó a`ngig

количество ijƤ oqn{
немного … Ęr oqilvg
половина ÷î s`kaqk
дюжина ¨Ê£ d`oq
штука Ëå giil

размер (предмета) ďlq ligo`


масштаб Ɔę vqiqv`iq

36
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

минимальный őė‚ i{iqvlkl


наименьший Ņė‚ o`gvlkl
средний Ò₠uqgkl
максимальный őď‚ i{iqd`gkl
наибольший Ņď‚ o`gd`gkl

26. Ёмкости

банка (стеклянная) ¢¿ÊcŤ f` agk


банка (жестяная) Ƈ i`k
ведро ²ž« a`ixtq
бочка œ p`nq

таз xfƻūƼ p`n`h


бак §Èœ p`kiq
фляжка £›ª­Ä oqigpplnq
канистра ¢–Ã™È fengi`k
цистерна ŷƏ§Èœ tqjgkgp`kiq

кружка »™ªµ j`cqi`mmq


чашка ™ªµ i`mmq
блюдце ¦Ê¡Ê olo`
стакан šÂ£‚Ÿªµ c`n`oqklilmmq
бокал ǔȝ£ b`gkcqn`oq
кастрюля ÑıƮ n{pxk`ax
бутылка ¹­Ä alplnq
горлышко (бутылки) °ªœ kxiiq

графин ¬›¿È§Ê dxizkp`


кувшин ŚĜr jgdfqo`vg
сосуд Ą qtqb`
горшок ƨ s`ug
ваза ƍŤ i`agk
флакон Ť agk
пузырёк ²”’Ä a`g`nq
тюбик ©ÁÊ´ uqaq

мешок (сахара и т.п.) øÛƑ k`kigkaqiqnl


пакет (мешок) Ƒ rqiqnl
пачка (чая, сигарет) ź s`il

коробка ź s`il
ящик ʼnź iga`il
корзина jpƻżƼ i`cl

27. Материалы

материал ŋĵ df`gn{
дерево ʼn ig

37
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

деревянный ʼn‚ jliqkl
стекло šÂ£ c`n`oq
стеклянный šÂ£‚ c`n`oqkl

камень Ű gvg
каменный ۂ gvgkl

пластик, пластмасса µÂ£©ªœ mqn`oqugiiq


пластмассовый µÂ£©ªœ‚ mqn`oqugiiqkl

резина  ½ cljq
резиновый  ½‚ cljqkl

ткань ĝ kqkl
из ткани ĝƓ‚ kqkloxgkl

бумага ſ i`jg
бумажный ſ‚ i`jgkl

картон ŗ¹ÊÄ d`kalnq


картонный ŗ¹ÊĂ d`kalnqkl

полиэтилен ºÃ—©ÅÈ mlngxugnxk


целлофан ¥Æ³‘È oxnlr`k
линолеум ñÕ½ ngklngqjq
фанера ·¯Àō axkgzgp`

фарфор ŲĄ fgig
фарфоровый ŲĄ‚ fgigkl
глина Žć kxkdl
глиняный (о посуде) Žć‚ kxkdlkl
керамика ¥Â¼ªœ oxn`jgiiq
керамический ¥Â¼ªœ‚ oxn`jgiiqkl

28. Металлы

металл ƥĚ igkdfliq
металлический ƥ̂ igkdfliqkl
сплав ÿƥ cligk

золото ƥ igk
золотой ƥ‚ igkkl
серебро Ʃ cgk
серебряный Ʃ‚ cgkkl

железо Ʀ pxtq
железный Ʀ‚ pxtqkl
сталь ƫƦ ilpxtq
стальной ƫƦ‚ ilpxtqkl
медь ƪ dl
медный ƪ‚ dlkl

38
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

алюминий ’Ä¼¯•½ `nqjgkyjq


алюминиевый ’Ä¼¯•½‚ `nqjgkyjqkl
бронза Ƴƪ oxgdl
бронзовый Ƴƪ‚ oxgdlkl

латунь ŭyŠgƹŭƯƺ vgkuq


никель ¯ªžÄ kgiixnq
платина ũƥ s`iigk
ртуть ŚƩ oqgcgk
олово £¤ƹƭƺ oqdfq
свинец Ƨ k`j`ng
цинк ÙƧ `ek

39
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

ЧЕЛОВЕК

человек | тело человека

29. Человек. Общие понятия

человек ‘å jfjcvj
мужчина µ§ d`jnvf
женщина ž§ eknvf
ребёнок  “ hkdkik

девочка žp  kjj`jkhk


мальчик µp  kokhkjkhk
подросток „‹Š‹‚ˆ‹ ofjve`
старик À‘ mkefj
старая женщина ÀŸ‘ mkqpefj

30. Анатомия

организм ‘’ efjo`g
сердце ¦Ù ufjdek
кровь ݲ hvspvhf
артерия ˜Í dkixhp
вена çÍ ekixhp

мозг Ï jk
нерв º½ ufjhvf
нервы º½ ufjhvf
позвонок ­ï spfhksp
позвоночник Êï nvakjv

желудок É f
кишечник Ô tk
кишка Ô tk
печень ÆÙ h`jdek
почка ÐÙ efjdek

кость ï rkjv
скелет ðï c`fhksp
ребро Ãï mkhhksp
череп êÜï depc`fhksp

мышца »Â hfjjfhp
бицепс ê» jfoknpef

40
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

трицепс Œê» n`joknpef


сухожилие Ó hvj
сустав æ¼ h`jnvsp
лёгкие È r`g
половые органы ´¯œ nvfukhphf
кожа Ä r`d`

31. Голова

голова ê `o`i`
лицо í h`k
нос ò r`j`
рот ™ hptf

глаз ¸ iv
глаза ¸ myc`j
зрачок ¹ rfokif
бровь · i`w
ресница wmg i`spcv
веко wtl i`apo`

язык Ú ufo`
зуб ® r`
губы š hptfafmp
скулы éï rkakjv
десна ®Û r`cphf
нёбо ™Ü hkc`g

ноздри ò¡ afhk
подбородок bióèô `ck
челюсть ì `ck
щека é rk

лоб ë rfo`g
висок hydx hkivh`if
ухо Á ifif
затылок ¥êä hkokap
шея î hpaf
горло › jkdk

волосы ñp± h`ifjkhv


причёска ñ¤ h`ifc`o`
стрижка (причёска) ñ h`ifc`o`
парик dm| h`spm`

усы ™rg hptfrfcv


борода birg `ckrfcv
носить (усы, бороду) ´{jnc} r`xufovfmp
коса Œm¾x ifsp`if
бакенбарды zxbg ikif`cv
рыжий (человек) ß±p `h`cvjk

41
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

седой (о волосах) ¶ñp r`hpr`spjk


лысый qgêp r`cv`o`i`jk
лысина qglä– r`cvo`apapj

хвост (причёска) ‡†‹„‹‰ lkjfovmp


чёлка —ñ i`vc`if

32. Тело

кисть © ov
рука (вся) Ñ pdv

палец « waf
палец (ноги) mw• spi`n`hf
большой палец Þ« kxwaf
мизинец ¢« hkwaf
ноготь ³ spiv

кулак ª hkapuf
ладонь ©pr| ovjkrfm`
запястье ©î ovhpaf
предплечье —Ñ devjb`j
локоть Å rfef
плечо Ç h`o`

нога (выше ступни) àõÎö `uf


ступня à `uf
колено Ö rfde`
икра sf|qe qphpm`r`cf
бедро Ò hkuf
пятка ddoõâö h`h`ok

тело 㒠ufjo`g
живот Õ r`m`
грудь Ë ipjv
грудь (женская) ¨ tfapn`
бок ÌÕ b`hfa`m`
спина ʎ nvj`h`
поясница ÒÊä yb`fap
талия Ò hkuf

пупок ukõØö rvnk


ягодицы ×ä dvjap
зад £ ufmf

родинка ¿‘vf~ afefjakhpmk


родимое пятно °¬ akr`j
татуировка ƒ…€‹ o`op
шрам ”á hfdep`ok

42
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

одежда | аксессуары

33. Верхняя одежда

одежда Āö zrqiq
верхняя одежда Ìđ qb`cg
зимняя одежда Öö rqxrqiq

пальто Ê­Ê—Ê§ la`ilpl


шуба üčw—ʧ iwc`b`klilpl
полушубок üčw›¿–£§ iwc`b`klf`iwppl
пуховик ¡É—ʧ d`qkilpl

куртка (кожаная и т.п.) ›¿–£§ f`iwppl


плащ ƌɗʧ nwgkilpl
непромокаемый Ĵýw aloqgkl

34. Одежда

рубашка Ȍš¿¤ b`gv`tq


брюки ¸É dfqalk
джинсы ›Êɝ fgkdfq
пиджак ›¿–£§ f`iwppl
костюм (мужской) ġì owagnl

платье ¨Æœ dlnwoq


юбка œ‘ʧ oqi`pl
блузка ²Ãœ aqn`qoq
кофта (шерстяная) ª£§›¿–£§ kgpplf`iwppl
жакет ›¿–£§ f`iwppl

футболка Tš¿¤ pgv`tq


шорты ݝ¸É s`kdfqalk
спортивный костюм §Ã£”œÊ¤ pln`iiqoqtq
халат (махровый) ­œÇʲ a`oqnlaq
пижама ®›¿º m`f`j`

свитер žÊ Ê owp`


пуловер ³ÅÊ­Ê mqnqla`

жилет µœ§ awoqpl


фрак Ăçö ekagrqiq
смокинг  “šÊ¨ p`igvgdl
форма (униформа) Ùö owgrqiq
рабочая одежда Ñùö o`czrqiq

43
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

комбинезон Ê­ÊÊÅ la`lnq


халат (врача) —ʧ ilpl

35. Одежда. Бельё

бельё (одежда) Íđ vgp`cg


трусы мужские ¸”˜Ê®É¤ aliqo`m`ktq
трусы женские ®É¥‹Ê m`kpg
майка  É”§£³ p`kiqplmmq
носки ķÍ iqtqvgp`

ночная рубашка «•Ä›Ž kwcqngfw


бюстгальтер ²Ã›¿Ê aqn`f`
гольфы (носки) ªÊŸ£”œ kgoliiqoq
колготки ®É¥‹œ§£“É• m`kpgoqpliigkcq
чулки œ§£“É• oqpliigkcq
купальник ýđ jgdfqcg

36. Головной убор

шапка ëä alvg
шляпа ±Ž¨ÊÃë redln`al
бейсболка İćë yixal
кепка ¬É¢É•ë s`kugkcqal

берет µÆÊë awnwal


капюшон ±Ê¨ rqdl
панамка ®©ºë m`k`j`al
вязаная шапочка ª£§ë kgpplal

платок (головной) ´£¨œ‘ʱ swddloqi`rq


шляпка (женская) ãÐëä rqfgkalvg

каска åԴŽ£§ `kdfwkswnqjwppl


пилотка (воен.) Čë nyiqal
шлем ´Å½£§ swnqjwppl

котелок (шляпа) êĺë yj`p`i`al


цилиндр šÅ”¬£§ vgnqiqs`ppl

37. Обувь

обувь ķ iqtq
ботинки ŠÉ”Å²Ê¤ `kiqnqaqtq
туфли ®É³œ m`kmqoq
сапоги ²Ê¤ aqtq
тапочки œÄ£® oqngmm`

44
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

кроссовки ¥ªœšÁʝ pwkgoqvqdfq


кеды œªÊ‘Ê oqkgi`
сандалии ˜É¡Å o`kd`nq

сапожник ķÒĈè iqtqvqngy


каблук eesľĬĿ i`i`pl
пара (обуви и т.п.) ķËī iqtqgooliq

шнурок ķy€ iqtqsgjl


шнуровать (ботинки) ķy€‡Ě{ iqtqsgjlljqoqaq
рожок (для обуви) ķ|‚ iqtqawn`
крем для обуви ķ”Äʼ iqtqiqngjq

38. Ткани. Материалы

хлопок Ĝ jwk
из хлопка Ĝw jwkkl
лён ÎĽ `j`
из льна ÎĽw `j`kl

шёлк ě igkq
шёлковый ěw igkqkl
шерсть ğü zjl
шерстяной ğüw zjlkl

бархат ¯Çʨ agnldl


замша œÊ¨ oqwdl
вельвет —ʦÁnj ildxnlh

нейлон ©ŒÇÉ k`gnlk


из нейлона ©ŒÇÉw k`gnlkkl
полиэстер ¹Äœ¥Å mlngwoqpwnq
полиэстровый ¹Äœ¥Åw mlngwoqpwnqkl

кожа Ķ i`b`
из кожи Ķw i`b`kl
мех üč iwc`b`
меховой üčw iwc`b`kl

39. Аксессуары

перчатки ïĥ pwaqiqnl
варежки »§É jgplk
шарф º±ÃÊ j`rqn`

очки fvľĐijĿ jwc`kw


оправа fvwzo jwc`kwklrqug
зонт Ó i`o`
трость ÷ tqw

45
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

щётка для волос ´Š²Ãš sw`aqn`vg


веер îä owkoq

галстук «” Œ kwiqp`h


галстук-бабочка ģ«” Œ ulkwiqp`h
подтяжки ˜œ¶É¡Ê o`oqmwkd`
носовой платок ¬É‘¢ s`ki`ug

расчёска hlľúĿ iqvg


заколка Ļċ i`jgpljw
шпилька ´Š°É sw`mgk
пряжка ­£”Å a`iiqnq

пояс (ремень) µÅ§ awnqpl


ремень (сумки) šÂšʵŧ vlnqd`awnqpl

сумка ­£• a`ccq


сумочка (женская) ¬É¨­£• s`kdla`ccq
рюкзак ­£”®£” a`iiqm`iiq

40. Одежда. Разное

мода ±‰£šÂÉ r`ovlk


модный āĤw nxilkl
моделье𠱉£šÂɦ™Œ©Ê r`ovlkdwdf`gk`

воротник Ĩ wng
карман ¹–£§ mliwppl
карманный ¹–£§w mliwpplkl
рукав Ħ oldw
вешалка (петля) ¬É’ÊÅʳ s`kc`nqmq
ширинка ¸Éw±‰œ©Ê dfqalkklr`oqk`

молния (застежка) ¢¿£” u`iiq


застёжка ±‰œ©Ê r`oqk`
пуговица ¸ É alp`k
петля (для пуговицы) ¸ Éwĕ alp`kkl`k`
оторваться (о пуговице) ޅ„ plnwnq

шить ĝd kq
вышивать ÚĞm„ vgvqoqnq
вышивка ÚĞ vgvq
игла (для шитья) ĝcIJ kqga`ng
нитка Ę gpl
шов (швейный) ĝcĎ kqgjw

испачкаться þ…„ zclnwnq


пятно ø~ vgjg
помяться (об одежде) l†ut„ vgb`kgk`nq
порвать (испортить) ígħh sgigo`iq
моль —Œ’ ilgc`

46
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

41. Предметы личной гигиены. Косметика

зубная паста ûĔgĖ s`jgc`igil


зубная щётка û²Ãš s`aqn`vg
чистить зубы û‡Ĕh s`ljgc`iq

бритва ‘»ŸÄľÛ×Ŀ i`jgolng


крем для бритья šŽÊ¯É•”Äʼ vwagkcqiqngjq
бриться yj‡Û„ sgcwlolnq

мыло npiˆľĒļĿ owiiwk


шампунь š¿É³Ê v`kmq

ножницы xk~ s`o`jg


пилочка для ногтей ămƒ tqjwyoqng
щипчики для ногтей ă؃ tqjwcgng
пинцет °Éž£§ mgkowppl

косметика Üėà iwvlsgk


маска (косметич.) ±ŽŒœ®£” regoqm`iiq
маникюр ºª“ÁŠ j`kgix`
делать маникюр ºª“ÁŠ‡lq€‚d j`kgix`lvgpwjln`q
педикю𠶦‹“ÁŠ mwdgix`

косметичка Üė¹Ê¢ iwvlmlug


пудра ±ŽŒœ®¡Ê regoqm`qd`
пудреница ±‰É¦ÊšÂÉ r`kdwvlk
румяна ¢Ê” ugiq

духи Ĺý iloqg
туалетная вода Ê¨§ÈÆ ldlplb`nw
лосьон ÇʚÂÉ nlvlk
одеколон Ê¦—ÇÉ ldwilnlk

тени для век ŠŒš¿¨ `hv`dl


карандаш для глаз ŠŒÃŒ©Ê `hn`hk`
тушь для ресниц ºœ‘à j`oqi`n`

губная помада ßę iqugawkg


лак для ногтей «ŒÅ¹Ä£šÁ kwgnqmlngovq
лак для волос ´Šœ³ÆÊ sw`oqmqnw
дезодорант ¦¨Ãɧ dwldln`kpl

крем ”Äʼ iqngjq


крем для лица ±ŽŒœ”Äʼ regoqiqngjq
крем для рук ¬É¨”Äʼ s`kdliqngjq
крем против морщин l†Þƒ”Äʼ vgb`plngiqngjq
дневной крем ôĊ”Äʼ sgnqziqngjq
ночной крем áĊ”Äʼ znqziqngjq
дневной ôĊb sgnqz{
ночной áĊb znqz{
тампон  É¹É p`kmlk

47
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

туалетная бумага §ŒÆ£§¶Ê®Ê plgnwpplmwm`


фен ´Š¨ÃŒÀÊ sw`dln`gy

42. Украшения. Драгоценности

драгоценности æĒĸ slowignqg


драгоценный (камень) æb sl{
проба (клеймо) ·Êźʔ slnqj`iq

кольцо ðĭ xagb`
обручальное кольцо Ěâðĭ iwiilkxagb`
браслет (украшение) Ģĭ qdwb`

серьги ŒÀÄɕ gyngkcq


ожерелье «£”Æœ kwiiqnwoq
корона ĄÕ li`k
бусы ¯Ê«£”Æœ agdfqkwiiqnwoq

бриллиант ¡ŒÀ¾É¨ d`gyjlkdl


изумруд ½ÃŨ wjwn`nqdl
рубин Å¯Ê nqag
сапфи𠘱‰ŒŠ o`r`y
жемчуг ďĆ vgkfq
янтарь ĉą ils`iq

43. Часы

часы (наручные) õĪ pliwg


циферблат ¡ŒÀÅ d`gynq
стрелка (часов) IJ s`ng
браслет (на часах) ıéµÅ§ igkdfliqawnqpl
ремешок ĢõĪ­É¨ qdwdliwga`kdl

батарейка ĵÿ dwkug
сесть (о батарейке) ؅„ ignwnq
поменять батарейку ĵÿ‡Ïòm„ dwkuglili`koqnq
спешить (о часах) Įˆrc„ oqoqkdwgnq
отставать į…qc„ liqnwpwgnq

часы настенные ñiõĪ i`iwdliwg


часы песочные ēõĪ oqk`dliwg
часы солнечные óõĪ sgdliwg
будильник Ďĩ}lõĪ jwdf`j`vgdliwg
часовщик õĪĠÐ pliwgvliqkgk
ремонтировать ÒĈm„ vqngoqnq

48
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

питание

44. Продукты

мясо Ĺ kgiq
курица Ŭ kgb`plng
цыплёнок ĽŬ b`i`dlng
утка ª¬š d`iiq
гусь —«Ì‘ c`ul
дичь ġĠ wjlkl
индейка תū vgugjwkuql

свинина ŐĹ aqp`kgiq
телятина óĞĹ ilvgkgiq
баранина óķĹ ilsgtqfgkgiq
говядина ĞĹ cxkgiq
кролик àĹ qo`cgkgiq

колбаса ¨Õ¦Õ£ olowfg


сосиска ¨Õ¦Õ£ olowfg
бекон ¿ÕžÔ awilk
ветчина ¶Æ s`jq
окорок —ÈÔ c`jlk

паштет ¸® m`pw
печень Ñ·Õ nwa`
сало ÎÕ± n`dl
фарш ûĹ sgigkgiq
язык ©Ô p`k

яйцо é p`j`cl
яйца é p`j`cl
белок é}ĩœ p`j`clklvgnljg
желток é}Űœ p`j`clkligjg

рыба Ť o`i`k`
морепродукты ŤÝ czi`h
икра ˜ÉºŽ iyag`

краб –³ŵŊŶ i`kg


креветка “º wag
устрица –˜ŵğŋŶ i`ig
лангуст ß瓺 gowwag
осьминог ©ž p`il
кальмар – gi`
осетрина «Ì‘¡Ç uldf`jw
лосось  œŵŦŶ o`iw

49
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

палтус ¶Ï·¬° s`nga`ppl


треска ©ÎŵũŶ p`n`
скумбрия  ·ŵŧŶ o`a`
тунец ěÒŵťŶ j`cqnl
угорь ‘²™ŵŨŶ qk`cg

форель ĤŵŪŶ j`oq


сардина Ó¢ gb`vg
щука –Ó–Ä¤ i`b`i`j`oq
сельдь ³¢Ô kgvgk

хлеб ¸Ô m`k
сыр «Õ¥ ugdfq
сахар ĭı o`pl
соль ð vgl

рис į iljw
макароны ¸¤© m`oqp`
лапша Ů jwk

сливочное масло ·©Õ a`p`


масло растительное ĉĠď vliqaqtqx
подсолнечное масло ~‚Œˆď sgj`b`ngx
маргарин Ä՗ÏÔ j`c`ngk

оливки •ÏÕ½ lngaq


масло оливковое •ÏÕ½ď lngaqx

молоко ÚbÅК kx jgnqiq


сгущённое молоко ĵÚ nwkkx
йогурт Í՛а zcqnqpl
сметана  Ó՚ÏÕÆ o`b`iqngjq
сливки šÏÕÆ iqngjq

майонез ÄÍ´Õ¥ j`zkwdfq


крем ·©ÕšÏÕÆ a`p`iqngjq

крупа ĮĠ iliqjltq
мука õŭİ iljqcgil
консервы Ķō i`kdfqjw

кукурузные хлопья žÕÔ¼Ñ՚ ilkrqnwiq


мёд ňʼn s`ugjgtq
джем, конфитюр £ÉÆ f`jq
жевательная резинка «ËÕÔ—Æ uqgkc`jq

45. Напитки

вода Č jgdfq
питьевая вода šħČ gkzoqg
минеральная вода Å´ÎБ”Õ©Õ jgkwn`nqlp`

50
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

без газа ęĘŗ} jqp`ko`kkl


газированный Ęŗ} p`ko`kkl
с газом ĨĐù} s`mmlowgkl
лёд č ilng
со льдом čáˆ} ilnggngkl

безалкогольный µÔŽÐžÕÐ} klk`nqilnqkl


безалкогольный напиток Ęŗšÿ p`ko`kgknz
прохладительный напиток ĔēšÿČ owgnzgknzoqg
лимонад ÑÈ´Õ± nwjlkwdl

алкогольные напитки ŽÐžÕÐ `nqilnq


вино ÓÔ b`gk
белое вино ĩÓÔ vgnlb`gk
красное вино ŒÓÔ `i`b`gk

ликёр ϘËÕÐ ngixnq


шампанское ¢ÉÔ¸Ô v`km`k
вермут ¿ÐȬ° awnqjlppl
виски ‘¤˜Õ qgoqig
водка ‘”¬– blii`
джин £Ô fgk
коньяк ž³É¬š ilkyiiq
ром ÎÆŕ n`jqvq

кофе žÕ¹Õ ilsg


чёрный кофе ½Î¬šžÕ¹Õ aqn`iiqilsg
кофе с молоком ÅÐšáˆžÕ¹Õ jgnqiqgngilsg
капучино –¾«Õµ i`mqugkl
растворимый кофе Ô¤©Ô°žÕ¹Õ gkoqp`kplilsg

молоко ÚbÅК kx jgnqiq


коктейль –š®Ð i`iqpwnq
молочный коктейль ÅК¦Õ˜ jgnqiqowig
сок £ËÕ¤ fqoq
томатный сок °Ä°£ËÕ¤ plj`plfqoq
апельсиновый сок •ÑÔ££ËÕ¤ lnwkfgfqoq
свежевыжатый сок ýˆvx}£ËÕ¤ vgalngp`pwklfqoq

пиво ºÕÐ agnq


светлое пиво ΐ°ºÕÐ n`gplagnq
тёмное пиво űºÕÐ iqnlagnq

чай ŀ u`
чёрный чай ijŀ ilu`
зелёный чай Ĵŀ nziqu`

46. Овощи

овощи Řł yo`h
зелень ŝĠ `ljlkl

51
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

помидор °Ä° plj`pl


огурец i†dˆŵĻĤŶ ixng
морковь ³Ô£ÔŵÜêŶ kgkfgk
картофель £É—È f`c`gjl
лук (луковица) v‚|jŵĢŅŶ p`j`kwcg
чеснок ³Ô³š kgkkgiq

капуста ˜É¿­ iyawtq


цветная капуста –Ï¼ÎÓÕ i`ngrqn`b`
брюссельская капуста ǘɿ­ jwiyawtq
капуста брокколи ½Ò¬žÏÕ aqnliilng

свёкла ®Õ½ÐºÕ° pwaqnqagpl


баклажан ²¤ k`oq
кабачок ¥¬˜Õ³ dfqiigkg
тыква –Â«É i`alu`
репа –½ i`aq

петрушка ¸¦Ï m`owng


укроп ¯Ð dgnq
салат (латук) Ñ©¤ nwp`oq
сельдерей ¦ÒÏ ownlng
спаржа Ž¤¸Î—¤ `oqm`n`c`oq
шпинат Á‘ÑÔ¨‘ slnwkol

горох “Ô±‘ ekdl


бобы ŏş j`jwnqg
кукуруза °‘ÈҞ¢ pljlnlilvg
фасоль řāŏ igkpligj`jw

перец ž¢Ì‘ ilvl


редис ¶­–ªžÔ s`tqi`d`gilk
артишок ŽÕ®«Ì՚ `pguliq

47. Фрукты. Орехи

фрукт ąĠ iqd`jlkl
яблоко Ïԟ ngkcl
груша ĒĈ zk`vg
лимон ÑÈÔ nwjlk
апельсин •ÑÔ£ lnwkfg
клубника «ŸųĿŴ gugcl

мандарин ÄÔªÏÔ j`kd`ngk


слива ¾ÎÆ mqn`jq
персик ÈÈŵćŶ jljl
абрикос ŽÔ¥ŵĄóŶ `kdfq
малина Î¥¿ÏÕųăĿŴ n`dfqawng
ананас ¸²¬¾Ð m`gk`mmqnq
банан ·²² a`k`k`
арбуз ¤– oqgi`

52
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

виноград ½±‘ŵńŃŶ aqdl


вишня, черешня «’ÏÕ ueng
вишня  ÓÕ«’ÏÕ o`b`ueng
черешня ¤Õ°«’ÏÕ oqgplueng
дыня ÇÒÔ jwnlk

грейпфрут ›ÑÕ½¼ÐÕ­ cqnwaqrqnqtq


авокадо ŽÂ–± `ali`dl
папайя ¸¸Ê m`m`gy
манго ÄÔŸÕ j`kcl
гранат ¡šÒ df`iqnl

красная смородина ¼ ¤›Ï rqo`oqcqng


чёрная смородина šÒ¤›Ï iqnloqcqng
крыжовник ¦Í‘¤›Ï owghloqcqng
черника ºÐ¿ÏÕ agnqawng
ежевика ½Î¬š¿ÏÕ aqn`iiqawng

изюм ÑÕ¥Ô nwdfqk


инжир «£š gugfgiq
финик ¯Õ­ dwtq

арахис »Õ²¬­ mgk`ptq


миндаль ŽÕÈÔ± `jlkdl
орех (грецкий) šÐÅųĻćŴ iqnqjg
орех (лесной) էв¬­ swdfwnqk`ptq
орех кокосовый žž²¬­ ililk`ptq
фисташки »¤©«• mgoqp`ugl

48. Сладости. Хлеб

кондитерские изделия Łóş i`vgnqg


хлеб ¸Ô m`k
печенье š¬˜Õ iqiig

шоколад «ÌžÑÕ° ulilnwpl


шоколадный «ÌžÑÕ°} ulilnwplkl
конфета ˜ÉÔ¯Õ iykdg

пирожное œÕ˜ iwig


торт œÕ˜ iwig

пирог ¸ m`h
начинка ¼Ïԛ rgngkcq

варенье £ÉÆ f`jq


мармелад ÄÕÄÑÕ± j`j`nwdl

вафли Ó¬¼Ð b`rrqnq


мороженое Ž¤šÏÕÆ `hoqiqngjq
пудинг ¾¯Ô› mqdgkcq

53
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

49. Блюда

блюдо ÿģ nzng
кухня (национальная) ÿģ nzng
рецепт (кулинарн.) Ñ¢» nwvgmg
порция ÖÜå gugkgkj`w

салат  Îª o`n`d`


суп ¤Õ¾ oqmq

бульон ½ÍÔ aqhlk


бутерброд  Ô±¬« o`kdlgDug
яичница ĬĢĚi jwd`j`yig

котлета šÒœ¬° iqnliwppl


гамбургер ¶Ô·Õ—Õ s`ka`c`
бифштекс ºÕ¼¤®Õ˜ agrqoqpwig
жаркое ¢«ËÕ vguq

гарнир ÞlìŒt tqiw`b`ow


спагетти ¤¸¬® oqm`cwppg
картофельное пюре Ĭ¢Ëî° j`ovqmlpwpl
пицца »¡ mgdf`
каша ÃϬ£ mlngffg
омлет •ÆÑ­ ljqnwtq

варёный ěv kgp`
копчёный ņŌ} iqkowgkl
жареный (на сковороде) ümv `cwp`
сушёный öpv slvgp`
замороженный âã} nwgplkl
маринованный Ŗėl} oqdfqiwkl

сладкий (о чае, кофе) ĥc `j`h


солёный ðí} vgl`fgkl
холодный âvc tqjwp`h
горячий Ĝc `tqg

горький ľc kgc`h
вкусный ĸípc lgvg

варить (готовить) Čyě‰ jgdfqdwkgnq


готовить (ужин) ÿģr‰ nzngloqnq

жарить üm‰ `cwnq


разогревать Ė„‰ `p`p`jwnq

солить ðgl‰ vglli`iwnq


перчить ž¢Ì‘gl‰ ilvlli`iwnq
тереть (на тёрке) rˆf‹r oqnglnloq
кожура Ī i`b`
чистить (картошку и т.п.) Īƒk i`b`ljqiq

54
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

50. Приправы. Специи

соль ð vgl
солёный ðí} vgl`fgkl
солить ðgl‰ vglli`iwnq

чёрный перец űž¢Ì‘ iqnlilvl


красный перец ŒîŔó `i`plc`n`vg
горчица Ĥ©Õ± j`oqp`dl
хрен ¦Í‘Ó º owghlb`o`ag

приправа Ŏíÿ uljgnz


пряность ŢŔÿ ilvgknz
соус ¨Õ¤ oloq
уксус Ŗbº´—Õ oq agkwc`

анис Ž³¤ `kgoq


базилик ·£Ð a`fgnq
гвоздика šÒÕ½ iqnlaq
имбирь Ħòb£Ô£ÉÕ vlc` fgkf`
кориандр žÏŽÔªÕ ilng`kd`
корица ¢²ÈÔ vgk`jlk

кунжут ŸÄŵĻůŶ clj`


лавровый лист ÒÕϓ nlngw
паприка ¸¾Ï– m`mqngi`
тмин ˜ÉΑ’ iyn`beg
шафран  ¼ÎÔ o`rqn`k

51. Приём пищи

еда Š€Ġ p`awjlkl


есть, кушать Š€‰ p`awnq

завтрак ĂŠ ulvliq
завтракать ĂŠz‰ ulvliqlplnq
обед ĀŠ uqvliq
обедать ĀŠz‰ uqvliqlplnq
ужин ñŠ xvliq
ужинать ñŠz‰ xvliqlplnq

аппетит Šċ vliqziq
Приятного аппетита! {dufëpØhˆÙocŲ dldflljwvg`c`ngiqd`o`g

открывать (банку и т.п.) Ŝl‰ `iwnq


пролить nr ilaloq
пролиться nŠ‰ ilalnwnq

кипеть Ďk b`iq
кипятить Ďgr b`i`oq

55
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

кипячёный Ďţotv rqpplo`owp`


охладить â…r sgyoq
охлаждаться âe‰ sgwnq

вкус í `fg
привкус øí `pl`fg

худеть (быть на диете) ª“¬°r‰ d`gwpplloqnq


диета ª“¬° d`gwppl
витамин º©ÅÔ agp`jgk
калория –ÒÏÕ i`nlng
вегетарианец ¿£©ÏŽÔ awfgp`ng`k
вегетарианский ¿£©ÏŽÔħ} awfgp`ng`kzkl

жиры ļĺ vgal
белки ©Ô¸šőŵŇĩőŶ p`km`iqvgtq
углеводы ĘČèĠ p`koqgi`aqtq
ломтик ¤Î¤ oqn`goq
кусок ÖäŠ gugignw
крошка (хлеба и т.п.) ks iqdfq

52. Сервировка стола

ложка ¤¾ÕÔ oqmqk


нож ²¼ k`grq
вилка ¼”Õš rliq

чашка –¬¾ i`mmq


тарелка ī o`n`
блюдце ¨Õ Õ olo`
салфетка ²¼˜Ô k`rqigk
зубочистка w‚‡dqŵĝĊĆŶ tqj`zfg

53. Ресторан

ресторан Ѥ°ÎÔ nwoqpln`k


кофейня ïŀ÷ igoo`pwk
бар ¸½b·Õ m`aq a`
чайный салон ïŀ÷ igoo`pwk

официант ‘’©Õ begp`


официантка ‘’հѤ bwplnwoq
бармен ·Õ®ÔªÕ a`pwkd`

меню dzËÕ jwkx


карта вин ӐÔϤ° b`gkngoqpl
забронировать столик ®Õ½ÐÛIJr‰ pwaqnqlzyiqoqnq
блюдо (кушанье) ÿģ nzng
заказать (блюдо) đþr‰ uqjlkoqnq

56
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

сделать заказ đþr‰ uqjlkoqnq


аперитив ŽÀÏ®¼ `mwngpgrq
закуска åł dfwko`h
десерт ¯¡Õ° dwdf`pl

счёт fæô li`kfl


оплатить счёт æôúd i`kflls`n`q
дать сдачу Śˆśĕr tqngowklb`p`oq
чаевые «¬¾ ugmmq

57
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

семья | родственники | окружающие

54. Анкета. Анкетные данные

имя ú k`j`w
фамилия Ô owg
дата рождения īćû p`kflag
место рождения ¸ćÈ vqoowgug

национальность Æĕ iliqowig
место жительства ­õ fqvl
страна Æ iqkg
профессия Ġÿ vliqcz

пол (муж. или жен.) í owg


рост İĺ vgkul
вес ®ĸ p`gfq

55. Семья. Родственники

мать ĀĨ s`s`ly
отец ĂĨ ugugly
сын ïÛ jqoqil
дочь Ö jqoqjw

младшая дочь £uÖ vgp`kljqoqjw


младший сын £uïÛ vgp`kljqoqil
старшая дочь ĺÎ ulfl
старший сын ĺĉ ulk`k

брат ´cæc´æ `kg lplpl izld`h


брат (старший) ´ `kg
брат (младший) æ lplpl
сестра ÓcÑcÓÑ `kw gjlpl vgj`h
сестра (старшая) Ó `kw
сестра (младшая) Ñ gjlpl

двоюродный брат ë´æ gplil


двоюродная сестра ëÓÑ gplil
мама eĀjƒ li`o`k
папа eĂjƒ lplo`k
родители Ĩ ly
ребёнок Û¯ ildljl
дети Û¯ ildljl
бабушка ĎĀ olal

58
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

дедушка ĎĂ olrq
внук ÝïÛ j`cljqoqil
внучка ÝÖ j`cljqoqjw
внуки Ý j`cl

дядя «Ă lfg
тётя «Ā la`
племянник Ĉ lh
племянница Õ jwg

тёща ÒuĀĨ tqj`kls`s`ly


свёкор ĝĂ cgrq
зять ÖuÌ jqoqjwkllppl
мачеха ĚĀ iwgal
отчим ĚĂ iwgrq

грудной ребёнок §µ kxfg


младенец įƒÉ `i`kal
малыш Û¯ ildljl

жена Ò tqj`
муж Ì lppl
супруг ķ±ğ s`gcqv`
супруга ķ±ğ s`gcqv`

женатый úØu igilkkl


замужняя úØu igilkkl
холостой (прил.) ăİu dliqvgkkl
холостяк ăİĉí dliqvgkd`kowg
разведённый ĽØkn ngilkvgp`
вдова þ¨© jgalfgk
вдовец ĉ}{z lplilyjljw

родственник Ĩó vgkowig
близкий родственник IJdĨó ugi`gvgkowig
дальний родственник ĵdĨó plgvgkowig
родные (родственники) Ĩù vgkdfliq

сирота ܵ ilfg
опекун êħ© iliwkkgk
усыновить ĿÛtl€ zvgkgoqnq
удочерить ĿÎtl€ zflkgoqnq

56. Друзья. Знакомые. Коллеги

друг ¼Ĵ pljld`ug
подруга ¼Ĵ pljld`ug
дружба ¼ñ xfl
дружить ¼Ĵo pljld`ugd`
приятель ¼Ĵ pljld`ug
приятельница μĴ lkk`pljld`ug

59
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

партнёр – ’“  m`plk`


шеф ĺ ul
начальник ¢Àc¢é flvg qb`yiq
владелец ĘÅğ iwgwgv`
подчинённый (сущ.) Ķ£ aqi`
коллега ² dlnz

знакомый (сущ.) ČÁd vgng`h


попутчик ÂĬğ dlulv`
одноклассник ˆž‹› ’ iqn`oqjwpl

сосед ļ©cIJõ ngkfgk igkfl


соседка ļ©cIJõ ngkfgk igkfl
соседи ļ© ngkfgk

57. Женщина. Мужчина

женщина Îí flowg
девушка àÎ vlfl
невеста ĥÚ s`k`zjw

красивая Ĝkd qtqiqvg


высокая ģgŀd owc`p`i`h
стройная wqmkn sloolngvgp`
невысокого роста ģg¬d owc`sgiqg

блондинка ĹŁuÎí igkm`tqklflowg


брюнетка ŃŁuÎí iqnli`jgklflowg

дамский Ù©b rqfgk{


девственница ·Î vlfl
беременная Ð×krd€ kgkvgkvgpwgnq

мужчина ĉí d`kowg
блондин ĹŁuĉí igkm`tqkld`kowg
брюнет ŃŁuĉí iqnli`jgkld`kowg

высокий ģgŀd owc`p`i`h


невысокого роста ģg¬d owc`sgiqg

грубый Íčs vgtqnwgk`


коренастый gqkkn c`ovgngvgp`
крепкий nixkd p`iqj`vg

сильный çd tqzg
сила (человека) ®» p`gnziq

полный (толстый) Ëqn rqplpp`


смуглый ßłġu iljqcgs`d`kl
стройный ™Žu j`Dulkl
элегантный ¢Äs flsgkk`

60
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

58. Возраст

возраст áń kwknwg
юность Ħj b`i`o`
молодой Ħd b`i`h

младше b~á£u {zngplvgvgp`kl


старше b~á¢u {zngplvgqwkl

юноша Ħğ b`i`jlkl
подросток „ Ÿ… Šœ  pgkwf`
парень ªĻ k`i`j`

старик Ğ© nlfgk
старая женщина ĞÙ© nlrqfgk

взрослый Ê© lplk`
средних лет ¦áu uqkwkkl
пожилой áķu kwkm`gkl
старый Ğdn lgp`

пенсия ijĠ p`gvliq
уйти на пенсию ijĠl€ p`gvliqoqnq
пенсионер ijĠğ p`gvliqv`

59. Ребёнок

ребёнок Û¯ ildljl
дети Û¯ ildljl
близнецы ½Û rqp`cl

люлька, колыбель ÷Ė xngi`cl


погремушка †ž†ž c`n`c`n`
подгузник ekz lvgjw

соска ek|v lv`aqng


коляска (детская) §Āı qa`cqnqj`
детский сад ãđÇ zugek
няня ˜— ‰  awagvgpp`

детство ãàý zvlig


кукла ©è kgkcz
игрушка ą¶ ljlu`
конструктор (игра) ėyĒre{p| iqjgp`pwljlu`

воспитанный ĢpuĤd old`ugklzg


невоспитанный Ģpuðd old`ugklb`nqg
избалованный Ć}fjn `j`yi`o`nwp`
шалить ðô‚l€ gp`dfqn`loqnq
шаловливый ðôÏhs gp`dfqn`dfqigk`

61
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

шалость (поведение) ðô gp`dfqn`


шалун ðôqÛ gp`dfqn`iil

послушный ëľs fqfqkk`


непослушный ¾öĊs s`kilpwigk`

умный (послушный) Ê©kd lplk`vg


умный (одаренный) ¹¿s ngilk`
вундеркинд ďē vgkdl

60. Супруги. Супружеская жизнь

целовать ‡‹l€ igoqoqnq


целоваться ‡‹l€ igoqoqnq
семья Þù i`dfliq
семейный Þùu i`dfliqkl
пара, чета ÌÙ rqrq
брак (семейная жизнь) ęØ iwiilk
домашний очаг Þä i`pwg
династия Ąü lul

свидание ‘ ’ dwpl


поцелуй ‡‹ igoq

любовь ò `h
любить (кого-л.) òl€ `hoqnq
любимый (человек) òkd gplvg

нежность ³kj yo`vgo`


нежный ³kd yo`vg
верность ĮĔ pwgowtq
верный ĮĔs pwgowtqk`
забота (о человеке) ¥Ī owb`
заботливый ¥ĪÏhs owb`dfqigk`

молодожёны øØÌÙ vgkilkrqrq


медовый месяц •”š Ÿ s`kwjqk
выйти замуж ęØl€ iwiilkoqnq
жениться ęØl€ iwiilkoqnq

свадьба ęØå iwiilkvgig


золотая свадьба ĹØå igkilkvgig
годовщина ĩìû igkwkag

любовник î© ilgagpl
любовница ò© `hfgk

измена ¤° rqngk
изменить ¤°l€ rqngkoqnq
ревнивый āh{pāhu yigjlugyigkl
ревновать āh{p‚āi yigjluglyiq

62
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

развод ĽØ ngilk
развестись ĽØl€ ngilkoqnq

ссориться ¿ĭl€ ilnlkoqnq


мириться ªċl€ k`i`k`lngoqnq
вместе ¡ět govlkg
секс Œˆ‹ owiiqoq

счастье âĐ ilrqiq
счастливый âĐs ilrqiqk`
несчастье ¤â rqil
несчастный ¤âs rqilk`

63
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

человек | чувства | разное

61. Чувства. Состояние человека

чувство ĤĞ i`kfl
чувства ĤĞ i`kfl
чувствовать Ĥs” i`kfgnq

голод žƓ iqrqiq
хотеть есть Ɠ˜tit s`n`loqi`oq
жажда Ŝk i`b`ig
хотеть пить åjŜl kldlc`i`b`iq
сонливость Űŕ kwjqiw
хотеть спать Űŕ˜Åt kwjqiwljlzoq

усталость Ū• tqi`nw
усталый Ū•y tqi`nwp`
устать (быть усталым) Ū•” tqi`nwnq

настроение ŕÊ igaqk
скука LjĀ p`giqtq
скучать LjĀt” p`giqtqoqnq
уединение ǓNj gkplk
уединиться ǓNjt” gkplkoqnq

беспокоить (волновать) ďǏpv” vgkm`go`ownq


беспокоиться ďǏt” vgkm`goqnq
беспокойство ďǏ vgkm`h
тревога ¸÷ rq`k
озабоченный ŕ˜€’•~e” iglpln`nwpwgnq
нервничать Ƌćt” igkuloqnq
паниковать «ª¥žƒǒ” m`kgiiqkglugnq

надежда ĂŅ igal
надеяться ĂŅt” igaloqnq

уверенность ŵip p`vgi`o`


уверенный ŵiƒ p`vgi`kg
неуверенность ¸ŵip rqp`vgi`o`
неуверенный ¸ŵi‚ rqp`vgi`k`

пьяный ǐ|y zpp`


трезвый ǐ|~e‚e zppwgk`h
слабый Će zb`h
счастливый Ąź‚ ilrqiqk`
испугать ēj’v” ilb`c`n`ownq
бешенство ĪŠ rqkcwig

64
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

ярость ŠĒ cwigdl
депрессия Ɩ{Dž lugiljg
дискомфорт ¸ĐĤ rqi`gi`k
комфорт ďí‘p ililugzo`
сожалеть Ċět” ili`goqnq
сожаление Ċě ili`h
невезение ¸nj rqqk
огорчение ĝrp i`k`vgo`

стыд Ę s`fg
веселье (радость) æˆ znlilag
энтузиазм ţģ kwtqg
энтузиаст ţģ˜ĵ|~e”¼ kwtqgljlppwgnqsgpl
проявить энтузиазм ţģ˜Ŷt kwtqglvgjwoq

62. Черты характера. Личность

характер Ėŋ owgi`iq
недостаток (характера) Ėŋ„ŏš owgi`iqkliwppwk
ум ƂŸ owgvgk
разум ŧĖ ngowg

совесть ƕď nzvgk
привычка ƍħ vqi`k
способность (к чему-л.) ƒÐ klnziq
уметь k” dwignq

терпеливый ĬĦĈe c`j`kdfqzg


нетерпеливый ŕjŴe igc`jgfgi`h
любопытный óòď„Ĉe iligvgkkltqzg
любопытство óòď iligvgk

скромность ƹǍ iwkolk
скромный ƹǍ‚ iwkolkk`
нескромный ĥ„‚e tqtqvgjgklk`h

лень ĕĠ p`gd`
ленивый ĕĠ‚ p`gd`k`
лентяй ĕĠ‚¼ p`gd`k`sgpl

хитрость Ťťp ili`tqo`


хитрый Ťť‚ ili`tqk`
недоверие ũğ cgb`iq
недоверчивый ũe„ qp`c`gkl

щедрость ŕ΄‘p igj`wklzo`


щедрый ŕ΄‘e igj`wklzg
талантливый įƒ„d” o`gklkl`nq
талант įƒ o`gkl
смелый ÓĻ‚ xi`kk`
смелость ÓĻp xi`ko`

65
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

честный ŒŮ‚ vlfgigk`


честность ŒŮ vlfgig

осторожный Ũďr~ zfgkvgpw


отважный ӌre go`j`vg
серьёзный ůς vgkiwkk`
строгий ×re igagvg

решительный ŗŀЄd” iwtqd`knziqkl`nq


нерешительный ÆŊ¸ŀ‚ xfqrqd`kk`
робкий Èŕ‚ qugigk`
робость Èŕ qugig

доверие ÄŨ vgkz
верить (доверять) ÄŨt” vgkzoqnq
доверчивый Äste vgkfgyoqg

искренне ďi’ ililnli`n`


искренний ďi’„ ililnli`n`kl
искренность Ʊù owgfgtq

тихий (спокойный) ăǕ‚ swgowgk`


откровенный ŒŮ‚ vlfgigk`
открытый (человек) Ŧق olDuliqk`
наивный f‰‚ qaqk`
рассеянный ·„ž‚ qb`kloln`k`
смешной (забавный) hir‚ li`vgk`

жадность (скупость) Őć“ ziqa`ng


жадный (скупой) Ő擄 ziqa`ngkl
скупой m{‚ iwugk`
злой Ĝe b`nqg
упрямый Ǘì‚ c`kilk`
неприятный Ĥs„Ĝe i`kfgklb`nqg

эгоист —jŒŒ b`c`j`j`


эгоистичный —jŒŒ‚ b`c`j`j`k`
трус ƔūƏ liqazjlkl
трусливый Ɣū‚ liqazk`

63. Сон. Состояние сна

спать ۔ kwjqnq
сон (состояние) ۓ kwjqng
сон (сновидения) ï xjw
видеть сны ï˜Ɲ” xjwljgnq
сонный Űe kwjqg

кровать ­¥©cüÞ awddl vgkd`h


матрас ®¥¨³¡ j`pplnwoq
одеяло Ŕā jlrq

66
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

подушка ʼn j`iqn`
простыня  ¶¦cĿā vgtq vgigrq

бессонница ¸ŰŬ rqjgkvl


бессонный ە‚e kwjqnwk`h
снотворное ŲŰƙ oqgjgkyiq
принять снотворное ŲŰƙ˜ńŨt” oqgjgkyiqlrqiqzoqnq

хотеть спать Űŕ˜Åt kwjqiwljlzoq


зевать dlˆ˜t” `iqagloqnq
идти спать ÿüt” vqvgkoqnq
стелить постель ­¥©˜ľg” awddllplplklwnq
заснуть üǔ kwgnq

кошмар Ĝï `iqjq
храп eˆkǟǜǠ gagig
храпеть eˆk˜il gagigli`iq

будильник ŭƟŒrŁƤ jwdf`j`vgdliwg


разбудить ǁnt liloq
просыпаться ǁk” lignq

подниматься (утром) ǁąt” igvloqnq


умываться Śǖt” owkjwkoqnq

64. Юмор. Смех. Радость

юмо𠱶¯š xjl`


чувство (юмора) ±¶¯š„¢µ¡ xjl`klowkoq

веселиться ŌrŽ p`klvgjq


весёлый f•reǟõreǠ qnwvgg
веселье Ōr p`klvgjg

улыбка ‹‹gǟĎƀǠ slslwjg


улыбаться ‹‹gŽǟĎƀŽǠ slslwjq

засмеяться ƀezt b`n`gd`oq


смеяться ƀf b`n`q
смех ƀeî b`n`gclw

анекдот NJƪ gtqb`
смешной (анекдот) hir‚ li`vgk`
смешной (человек) hir‚ li`vgk`

шутить Éƴ˜ƣf fld`klgq


шутка Éƴ fld`k

радость (при встрече) æˆ znlilag


радоваться æ‰ znlilaq
радостный æ†re znlila`vg

67
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

65. Общение. Диалог. Разговор - 1

общение ljƉ nwkn`iq
общаться ljƉt” nwkn`iqoqnq

разговор Âƪ i`gb`
диалог ýƪ p`gb`
дискуссия ƥƶ plnlk
спор (дебаты) Ƽƶ cgnlk
спорить Ƽƶt” cgnlkoqnq

собеседник ýƪƏ p`gb`v`


тема ƪǘ b`d`h
точка зрения ƞš vgpwk
мнение ģƝ giwk
речь (выступление) şƳc¡¬¶¤ wkdfwtq oqmgug

обсуждение ƥƼ plcg
обсуждать ƥƼt” plcgoqnq
беседа ýƪ p`gb`
беседовать ƪt s`k`oq
встреча İ{ߗv qug`b`ow
встречаться Âf `q

пословица n€—qǟƷǠ ilplb`df`


поговорка ŋƣ i`iqcwk
загадка Ƹ k`dfl
загадывать загадку Ƹim˜t” k`dfli`iwloqnq
пароль «¡´¶© m`oqb`dl
секрет żû sgjgtq

клятва Ưe ugi`h
клясться Ưf ugi`q
обещание ƃŇ yiqoliq
обещать ƃŇt” yiqoliqoqnq

совет Òƣ flcwk
советовать Òƣt” flcwkoqnq
следовать совету Òƣƒċf flcwkkgvgp`c`q
слушаться (совета) ċf vgp`c`q

новость ª°¶¡ kxoq


сенсация ¢µ¢¶ ²µ owkowvlk
сведения §¶£ dwp`
вывод (заключение) ƈƶ iwtqnlk
голос î ilw
комплимент ƛƣƗ sljwilpla`
любезный Ơ˂ vgkowtqk`

слово Õư p`kcl
фраза Û iq
ответ (на вопрос) êƁ i`gpl

68
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

правда ůù vgkfgtq
ложь fwǟèǠ qol

мысль ĔƄ vgo`iq
мысль (идея) Ǝg i`kc`w
фантазия (выдумка) žġ iqol

66. Общение. Диалог. Разговор - 2

уважаемый þĽtŠk olkiwgoqawig


уважать þĽt” olkiwgoqnq
уважение þĽ olkiwg
Уважаемый … (в письме) bō {o`j`

познакомить Ɔ½t” vli`goqnq


познакомиться (с кем-л.) ų“ßf vgng`q
намерение ģë gpl
намереваться ģët” gploqnq
пожелание ‘–rl€„ƣƗ znlvgiqplklilpla`
пожелать ŷ” gklnq

удивление Ǚk ldlnlig
удивлять Ǚit ldlnli`oq
удивляться Ǚl ldlnliq

дать Įŝt pwb`p`oq


взять ؔ plnq
вернуть džt i`woq
отдать (вернуть) ĭt jldloq

извиняться ƺ” `yj`nq
извинение ƺƌ v`df`h
прощать Ƨt xnqoq

разговаривать ƪt s`k`oq
слушать Ƒl igiq
выслушать ŃĊŒƐl o`gclj`dwigiq
понять ŧơt” ngi`goqnq

показать Ɲv” jgownq


глядеть на … b˜Ɲ” {ljgnq
позвать ä‰ zaq
беспокоить (отвлечь от дел) ŕ˜ļ’t iglugn`oq
мешать (беспокоить) ǎǚ˜t” f`j`loqnq
передать (подарок и т.п.) ŝt b`p`oq

просьба ƜƵ zowg
просить ƜƵt” zowgoqnq
требование ƜŖ zix
требовать ƜŖt” zixoqnq
дразнить (обзывать) i’if i`n`i`q

69
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

насмехаться dqƀf `df`b`n`q


насмешка dqƀe `df`b`n`h
прозвище dzá `d`k`

намёк ‹„ir slkljwi`vg


намекать ‹„it slkljwi`oq
подразумевать ģãt” gjgoqnq

описание ƦLJt”n€ igfqtqoqnqilpl


описать (обрисовать) ƦLJt” igfqtqoqnq
похвала Žǀ vlo`k
похвалить Žǀt” vlo`koqnq

разочарование ñŅ vgtqal
разочаровать ñŅpv” vgtqalo`ownq
разочароваться ñŅt” vgtqaloqnq

предположение ¿ø i`pwg
предполагать ¿øt” i`pwgoqnq
предостережение ƻâ iwgiliq
предостеречь ƻât” iwgiliqoqnq

67. Общение. Диалог. Разговор - 3

уговорить ƳČt” owppliqoqnq


успокаивать Ɩ{űiv” lugtqi`ownq

молчание ŘǛ ugkjliq
молчать ŘǛ˜ö” ugkjliqlj`jlnq
шепнуть ppl o`o`yiq
шёпот ppk o`o`yig

откровенно Ŧك olDuliqkg


по моему мнению … Ż„Ɲơ… b`p`vgkliwki`gdwb`

подробность ƫƅ vlo`h
подробный ƫƅ‚ vlo`gk`
подробно ƫƅƒ vlo`gkg
подсказка (ключ к отгадке) łŶ `kfg
подсказать (отгадку) łŶt” `kfgoqnq

взгляд (выражение лица) ŭ}k jwtqig


взглянуть Ɲ” jgnq
неподвижный (взгляд) Ǒe k`c`h
моргать Œ†ykt” j`a`p`igoqnq
мигнуть œ›µžt” bgkiqoqnq
кивнуть (в знак согласия) f‚ul qk`dfqiq

вздох yĚǟyekǠ p`jwgig


вздохнуть yĚ˜}l p`jwgigltqiq
вздрагивать ǂǔet” jgaqnqgoqnq

70
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

жест ǂ‰“ jgaqng


прикоснуться Ƣ•” rqnwnq
хватать (за руку и т.п.) Ķ” kgcgnq
хлопать (по плечу и т.п.) ǃlyyl i`nqiqp`p`iq

Осторожно! ւeǝ `aqk`g


Неужели? ņĉtiǞ slkpldwoqi`
Ты уверен? ņĉƒǞ slkplkg
Удачи! Ąnj˜ǝ ilqkl
Ясно! (понятно) Êi|yǝ b`i`pp`
Жаль! œđǝ df`kkwk

68. Согласие. Несогласие. Одобрение

согласие àģ dlg
соглашаться àģt” dlgoqnq
одобрение IJƮ vlkgk
одобрить IJƮt” vlkgkoqnq
отказ ĴƊ izdfwtq
отказываться ĴƊt” izdfwtqoqnq

Отлично! toeǝ oqclg


Хорошо! (согласен) ºơǝ nzi`g
Ладно! (согласен) ¶Ÿ¶ǝ liw

запрещённый Źő„ igkvgkl


нельзя (запрещено) Źőp•~eŒt igkvgo`nwpwgj`oq
невозможно w•…Ţŧz olnwb`jqngd`
неправильный (ошибочный) Œrl‚e p`d`vgiqk`h
отклонить (просьбу) ĴƊt” izdfwtqoqnq
поддержать (предложение) Ĺķt” vgekoqnq
принять (согласиться) ÙmǕ” qiwgnwnq

подтвердить ŵƮt” i`iqkgkoqnq


подтверждение ŵƮ i`iqkgk
разрешение (согласие) ƧÝ izi`
разрешить ƧÝt” izi`oqnq
решение ŗŀ iwtqd`k
промолчать ŘǛt” ugkjliqoqnq

условие ňÀ fliwk
отговорка ƣeƨ gb`iw
похвала Žǀ vlo`k
похвалить Žǀt” vlo`koqnq

69. Успех. Удача. Поражение

успех īÑ owgil
успешно īÑr~ owgilvgpw

71
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

успешный īÑry owgilvgp`


удача (везение) Ąnj ilqk
Удачи! Ąnj˜ǝ ilqkl
удачный nj„ee qkklg
удачливый (человек) Ąnj‚ ilqkk`

неудача (провал) ñĺ vgmm`h


неудача (невезение) ¸Ą rqil
невезение ¸nj rqqk
неудачный (попытка) ¸īф rqowgilkl
катастрофа (перен.) ðñĺ d`gvgmm`h

гордость Ƭ“ slilng
гордый Ƭ“ƒĔf slilngkgljl
гордиться b˜Ƭ“ƒĔf {lslilngkgljl

победитель ÔÍƏ vlngv`


победить Ô} i`tq
проиграть (в спорте) ƾm” j`iwnq
попытка Ʃ ililnljg
пытаться Ʃ” ililnljgnq
шанс ŎÂ igi`h

70. Обиды. Ссора. Негативные эмоции

крик ܈ o`iwag
кричать ܉ o`iwaq
закричать ܈zt o`iwagd`oq

ссора (перебранка) Úƶ ilnlk


ссориться Úƶt” ilnlkoqnq
скандал (ссора) çéǟm™iǠ iwki`
скандалить çét” iwki`oqnq
конфликт ij» ilol
недоразумение Ʋơ cli`h

оскорбление ÃDŽ aqfliq
оскорблять ÃDŽt” aqfliqoqnq
оскорбленный ÃDŽp•y aqfliqo`nwp`
обида ę qn`jg
обидеть ĤИút” i`kfllc`goqnq
обидеться bƒĤИút” {kgi`kfllc`goqnq

возмущение ĪĨ rqkc`h
возмущаться ĪĨt” rqkc`goqnq
жалоба ¸ă rqswg
жаловаться ¸ă˜ƣf rqswglgq

извинение ƺƌ v`df`h
извиняться ƺƌt” v`df`goqnq
просить прощения ƺ” `yj`nq

72
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

критика ıÌ sgs`k
критиковать ıÌt” sgs`koqnq
обвинение ƿ owjw
обвинять ƿ” owjwnq

месть čƽ rqiqvq
мстить čƽt” rqiqvqoqnq
отплатить (отомстить) ¾džr˜t” vgi`wvgloqnq

презрение ǃƘ iwgawtq
презирать ǃƘt” iwgawtqoqnq
ненависть ĩr kgiqvgjg
ненавидеть ĩŽ kgiqjq

нервный Ƌćry igkulvgp`


нервничать Ƌćt” igkuloqnq
сердитый Ē|~ lilppw
рассердить Ē’v” liln`ownq
ругаться (на кого-л.) ri” vgi`nq

унижение ĀDŽ iqtqfliq
унижать ĀDŽ˜¹g” iqtqfliql`p`wnq
унижаться ǖŭ˜ñf jwkaliqlqvgk`q

шок ƚĸ vlcwig
шокировать ƚĸ˜¹g” vlcwigl`p`wnq

неприятность ¸ĢЂn€ rqxi`gk`ilpl


неприятный ¸ĢЂ rqxi`gk`

страх ė• lolnw
страшный (мороз и т.п.) ‡e sgdlh
страшный (рассказ) ēe ilb`h
ужас ėē izrq
ужасный ė–re lolnlvg

задрожать ǔgô” rqnqws`fgjwnq


плакать řl k`iq
заплакать řkzt k`igd`oq
слеза ś k`jgd`

вина (ошибка, проступок) ƿÁ owigkgk


вина (чувство вины) ƌĜĤ df`yiqi`k
позор ¸áƭ rqjwgz
протест ijƼ ilcg
стресс ¡¨³¡ oqplnwoq

беспокоить (мешать) ǎǚ˜t” f`j`loqnq


злиться Ɠ˜ſ~” s`n`lp`pwnq
злой (сердитый) Ɠ˜ſ~y s`n`lp`pwp`
прекращать (отношения) Ƈ—’v” lb`n`ownq
пугаться ė•” lolnwnq
ударить ‰} aqtq

73
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

драться (в драке) çé˜t” iwki`loqnq


урегулировать (конфликт) ơŗt” i`giwtqoqnq
недовольный ¸Ş‚ rqj`kk`
яростный (взгляд) ŠĒry cwigdlvgp`

Это нехорошо! ƕl‚e‘ǝ ziqk`gz


Это плохо! em‚en€zxǝ giwk`gilpld`dfl

74
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

медицина

71. Болезни

болезнь Ļģ azig
болеть (быть больным) Ļģ}|‰ azigkgk`nq
здоровье Âú iwkil

насморк ƜĤ s`k`jgdfq
ангина ijýļ izvgkvl
простуда Ɩƌ i`dfw
простудиться ƖƌŒ€i i`dfwlsgiq

бронхит ģŖĐĭ igi`kvgek


воспаление лёгких ŧĭ s`gek
грипп ´¨±’´š gkrqnqekdf`

близорукий Ɖż~ igkvgkl


дальнозоркий Ɗż~ ekvgkl
косоглазие đż v`vg
косоглазый đż~ v`vgkl
катаракта ŇɃ s`iqk`gvl
глаукома ţɃ nziqk`gvl

инсульт ŭÕ· klolDuq


инфаркт ýŰņ¾ vgkdflsloo`
инфаркт миокарда ýŕĜå vgkigkiloliq
паралич ‚€ƟƚŀƠ j`sg
парализовать ‚€mr‰ j`sgo`ownq

аллергия Ž²±–µ `nwnqcg


астма stiƟÞāƠ dfwkoliq
диабет śöĻ plkzaz

зубная боль Ġľ vgtq


кариес ”°’œ i`ngwoq

диарея ¶Ŀ cwng
запор Àœ awkmg
расстройство желудка Ũ~„fwh gkljqi`tqig
отравление (пищевое) Ɨ·Ģ vliquqdliq
отравиться (едой) Ɨ·Ģ}ff‰ vliquqdliqkgi`i`nq

артрит ƏŘĭ i`kowtqwk


рахит i‰Ļ iqnqyj`h
ревматизм °­µ«  nxj`ug
атеросклероз Ž¢³µ¬þÑūŐÓ `pwnljqowgdljyiqili`

75
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

гастрит Ũĭ gek
аппендицит Źäĭ uqoqgek
холецистит ũâĭ p`kklek
язва (внутренняя) ĪŁ i`ghl

корь ƚĹ s`vgi`
краснуха ƖĹ rqvgk
желтуха ƛĸ ld`k
гепатит Ŧĭ i`kek

шизофрения ŠØêƁļ plclvgDulvl


бешенство ĀĤĻ izoqgaz
невроз őŞļ vgkiwgvl
сотрясение мозга ŭƔzdƝŭƔʼnƞ klvgkpl

рак gƟńƠ c`k


склероз ŐÓļ ili`vl
рассеянный склероз èņþŐÓļ p`s`tqowgili`vl

алкоголизм Ž±™µ±¿ñļ `nqilnqgdflkvl


алкоголик Ž±™µ±¿ñļĂŤ `nqilnqgdflkvli`kf`
сифилис ěĢ a`hdliq
СПИД ’ wgdfq

опухоль (внутренняя) ŮŁ vqz


злокачественная ăþ~ `iqowgkl
доброкачественная Ŵþ~ nzowgkl

лихорадка ņį s`tqkwtq
малярия «¯°Ž j`n`ng`
гангрена æĺ wol
морская болезнь ųƍc rqkwzg
эпилепсия xfƟŅŃƠ pwki`k

эпидемия ¼ęĻ dwkowkaz


тиф  ¨œ ugrqoq
туберкулёз şĚ iwii`iq
холера ™²¯ ilnwn`
чума ªœ£ mwoqpl

72. Симптомы болезней. Лечение - 1

симптом ÅÁ ulil
температура ½ĩ p`hlk
высокая температура į kwtq
пульс ūČ jyiqs`iq

головокружение Ŋ‚cƟōĖƠ jwj`h


горячий (напр. лоб) įc `tqg
озноб Ɣe rqnqw
бледный ƕŇc `lfgnlh

76
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

кашель Ü owig
кашлять ܌p‰ owigloqnq
чихать io‡ƒŒp‰ iqv`jgloqnq
обморок ģš igdfwtq
упасть в обморок ģšp‰ igdfwtqoqnq

синяк ĉvƆ qugjg


шишка ul p`kilaq
удариться bngyh‰ `df`c`dwignq
ушиб ĉĎÄ d`aliqvl
ушибиться ĉĎp‰ d`aliqoqnq

хромать ƅŒûhq‰ `vglsgigdfqnq


вывих ŬŲ d`iix
вывихнуть ŬŲp‰ d`iixoqnq
перелом ƙĊ iloowtq
получить перелом ƙĊp‰ iloowtqoqnq

порез ÍˆÄ igngigdfq


порезаться ͈ČƄd igngigdfqll
кровотечение Ëź vqiiwtq

ожог īÄ yiwdl
обжечься īÄp‰ yiwdloqnq

уколоть (поранить) Îp o`oq


уколоться ű̌Îp fgaqklo`oq
повредить (поранить) jgp‰ iwc`oqnq
повреждение (рана) jgƟÿćƠ iwc`
рана ƄÄ rqvl
травма çÄ c`gvl

бредить (мед.) į}ĨfmŠ‰ kwtqkgqi`o`nwnq


заикаться {†‰ dljlnq
солнечный удар ĔôĻ kgov`az

73. Симптомы болезней. Лечение - 2

боль ľƒ gp`jg
заноза zkƟĝƠ plcw

пот ĥ `ow
потеть ĥŒfi `owli`iq
рвота àÙ lpl
судороги jcŠƟĽďƠ iwgnwk

беременная ìíoxc‰ kgkvgkvgpwgnq


родиться ĵ‚Š‰ qj`nwnq
роды Ìî aqjawk
рожать Ìîp‰ aqjawkoqnq
аборт ìí·š kgkvgkuqdfwtq

77
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

дыхание ÛÚ ilix
вдох āŒÚdlz gigloqilpl
выдох āŒÙilz gigls`iqilpl
выдохнуть āŒÙi gigls`iq
сделать вдох āŒÚd gigloq

инвалид ƒóŤ vlc`gv`


калека ƆƒŤ vgkvlv`
наркоман ƚŸ·ĢŤ j`yiquqdliqv`

глухой ‹d~Ɵť~Ơ nlkl


немой ×~hj|c iqugkligiwk`h
глухонемой ‹db~ƟťÝ~Ơ nl`kl

сумасшедший (прил.) IJģ~ izigkl


сумасшедший (сущ.) IJº izfgk
сумасшедшая (сущ.) IJë izfl
сойти с ума ģgIJd igc`iqnq

ген Ƌ¼ð gdwkvg


иммунитет Çķ jwkwig
наследственный Ƌ¼þ~ gdwkowgkl
врождённый Æéþ~ owkpwkowgkl

вирус ‘±œ bgnqoq


микроб ŜŶ o`gigk
бактерия ¦—¢°Ž a`iqpwng`
инфекция ¼ę dwkowk

74. Симптомы болезней. Лечение - 3

больница ĻƑ azgk
пациент ĂŤ i`kf`

диагноз ſĒ vgkd`k
лечение łƘ nzz
лечение (больных) Ħł ugnz
лечиться ĦłŒÖj‰ ugnzlqiwnq
лечить (ухаживать) Ħłp‰ ugnzoqnq
ухаживать (за больным) ŋƃp‰ i`kcloqnq
уход (за больным) ŋƃ i`kcl

операция (мед.) ĈŻ vqfqtq


перевязать ÒùŒp‰ slp`gloqnq
перевязка ÒùŒ÷ilz slp`glj`iqilpl

прививка ¹ƐčŔ zalowovq


делать прививку ¹ƐčŔŒp‰ zalowovqloqnq
укол (мед.) ħô uqv`
делать укол (кому-л.) ħôp‰ uqv`oqnq
приступ, припадок ņ¾ sloo`

78
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

ампутация ÍĒĈŻ owtqd`kvqfqtq


ампутировать ÍĒp‰ owtqd`koqnq
кома ĕŏ ilkoqg
быть в коме ĕŏıą}|‰ ilkoqgflp`gkgk`nq
реанимация Ɠ·Ħł vququgnz

выздоравливать ãüp‰ i`grqiqoqnq


состояние (больного) ½Ɓ p`gul
сознание (мед.) ĄƂ gvgig
память žĆ igliq

удалять (зуб) ċi kqiq


пломба (на зубах) ƀ…İ tqjwjlkl
пломбировать (зубы) ƀ…İŒp‰ tqjwjlklloqnq

гипноз ÃŌŻ o`gjgkfqtq


гипнотизировать ÃŌŻŒfj‰ o`gjgkfqtqli`iwnq

75. Врачи

врач ÔŤ gv`
медсестра ŋƃø i`kclvg
личный врач ĶÔŤ j`ugv`

дантист ĠŒÔ vgi`h


окулист ŎŒÔ c`ki`h
терапевт ÉŒÔ k`hi`h
хирург çŒÔ cwi`h

психиатр ŚőŒÔ owgvgki`h


педиатр õÈŒÔ vlkgi`h
психолог ýĴòŤ vgkngc`iqv`
гинеколог ïºŒÔ rqfgki`h
кардиолог ýŰÉŒÔ vgkdflk`hi`h

76. Лекарства. Принадлежности

лекарство Ÿ iqoqng
средство (мед.) ĦłŸ ugnzyiq
прописать (лекарство) Êēp‰ vlsloqnq
рецепт Êē vlsl

таблетка ƎÏ fldf`h
мазь ƈů k`kil
ампула Ž´©± `kmqnq
микстура ƁØŸ ulclyiq
сироп ›³¡© vgnlmmq
пилюля ¸Ï c`kdf`h
порошок řŸ ilk`cqoqng

79
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

бинт Òù slp`h
вата ŬŪŢ d`ovgjwk
йод ®µ¤ zdl

лейкопластырь tdldƟŝÐůƠ a`kolil


пипетка Ž¤³¡§µ `hdlnlmm`
градусник ½ĩŽ p`hlkiwg
шприц ħôá uqv`ig

инвалидная коляска ƇĞð iqnqj`goq


костыли Ęŷė j`tqa`dfqw

обезболивающее ľƒğ… gp`jgpljw


слабительное ¶Ï cwdf`h
спирт ’ž¥µ± wp`klnq
лекарственная трава Ÿŵ yiqol
травяной (чай и т.п.) Ÿŵ~ yiqolkl

77. Курение. Табачные изделия

табак ž¦™ƟĮŵƠ p`a`il


сигарета ž¦™ p`a`il
сигара ŷ÷ s`j`ig
трубка §© m`gmq
пачка (сигарет) ŗ s`il

спички «¡  j`Dug


спичечный коробок «¡ ŗ j`Duga`il
зажигалка ¯žµ n`gp`
пепельница Ĭň s`gdf`n`
портсигар ›•²¡£˜µœ vgc`nwppliwoq

мундштук ›•²¡£¨“±Ÿµ vgc`nwpplrlnqd`


фильтр ¨±žµ rgnqp`

курить ßĮp‰ igtqekoqnq


прикурить ž¦™}īŒ»j‰ p`a`ilkgsgltqiwnq
курение ßĮ igtqek
курильщик ßĮŤ igtqekv`

окурок Įŵ~Úcġˆ p`a`ilkloqgklilng


дым Į iwjqng
пепел Ĭ s`h

80
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

ЧЕЛОВЕК | СРЕДА ОБИТАНИЯ

город

78. Город. Жизнь в городе

город IJcƈ vg j`ug


столица ǵǚ vqpl
деревня ţ jqn`

план города IJƶĎĉ vgc`gugdfq


центр города ËŁƶ uqvgkc`h
пригород ǘĘ ilc`h
пригородный ǘĘ| ilc`gkl

окраина (города) ƈʆ j`ugs`dfqnw


окрестности Ǐǘ igkil
квартал ƶõ c`giq
жилой квартал ÖĠƶ fqp`iqc`h

уличное движение ÏǓ iltq


светофор Ûþ vgkcl
городской транспорт äåÏǓŮǧ iliziltqigi`k
перекрёсток ÏıŻ ilo`pwk

пешеходный переход ŬŖűǖ ld`ksldl


подземный переход ĎÈǖ ugi`dl
переходить (улицу) ŬŖs… ld`koqnq
пешеход űƵƪ slilv`
тротуар űǖ sldl

мост ŭ s`vg
набережная đǨ pwgal
фонтан Ĉų rqkoqg

аллея Ŕűǖ o`kmljgug


парк äċ ilek
бульвар ęǓ„ ldlng
площадь ĸē sgnla`
проспект ŠÅ©»Ç `bekx
улица Ǔ„ plng
переулок ‡iǖǻƮǖǼ b`igjgug
тупик ƵiŰ„ gigdlj`ng

дом ħį i`liq
здание ļƀ p`pwjlkl

81
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

небоскрёб ŏĚū j`pwknl


фасад °‰™Ç§ r`o`dl
крыша įŧ ykw
окно Ɲ j`dl
арка ŠÇ¡ `ug
колонна ť s`vgn`
угол (дома) ƽ i`dl

витрина ›½ÇŒ‹Ä§Ç vlqgkdl


вывеска ĹƑŤ jgowi`ka`k
афиша ¶ Ç mloqp`
рекламный плакат ĸö Ç ililiqmloqp`
рекламный щит ĸĂŎƘŤ ililiqiwgfga`k

мусор (отбросы) ˜¸ǻo€Ǽ cljg


урна (для мусора) ˜¸â† cljggnw
сорить ˜¸ˆʼnmŌx… cljglk`cwoqpwnq
свалка ˜¸Ōxē cljgoqpwa`

телефонная будка Ǯǂµ¢“ dwkb`aliiqoq


фонарный столб ƶźť c`gpla`vgn`
скамейка ²Ä¡ awkug

полицейский ǃĢ iwgi`k
полиция ǃĩ iwgo`tq
нищий (бродяга) nri ilfgig
бездомный (сущ.) ´Ç¹Á sljqnwoq

79. Городские учреждения

магазин Ĺcbį jgow {y


аптека ƴĮ yiiziq
оптика ƔǢĹ jwc`kwpwk
торговый центр ›½¢¯Ä”ºÇÀ vlmmgkcqjlnq
супермаркет Ç­Ç·Ç•¢¦ oqm`j`iwppl

булочная ­Äį m`ky


пекарь ­ÄƬÐ m`kvliqkgk
кондитерская ƲĞĹ i`vgpwk
бакалея dzŕĄĹ vliqnzsgkpwk
мясная лавка ƭį kgiqy

овощная лавка ãƎį yly


рынок IJē guga`

кофейня ĆƱĹ igoo`pwk


ресторан Á¦¾Ä nwoqpln`k
пивная ­± m`aq
пиццерия ¯šį mgdf`y
парикмахерская ƩĨǪ aghlgk
почта ǙÙĮ xagkiziq

82
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

химчистка “¿Ç©Ä”į iqngkgkcqy


фотоателье èƓǴ v`vgki`k

обувной магазин ǰį iqtqy


книжный магазин šį slky
спортивный магазин ¶Ç£Ĺ oqmltqpwk

ремонт одежды ŶŠƏqĬǣĹ zrqiqk`lvgowkjlkpwk


прокат одежды LJƷƹĹ i`vggvlpwk
прокат фильмов ÁÄ À®¥Ĺ nwkp`nqagdwlpwk

цирк ™Ç o`i`oq


зоопарк ñƀċ dlaqtqek
кинотеатр śƉǴ wgc`i`k
музей öƀǴ s`iqaqtqi`k
библиотека ĉŝǴ plvli`k
театр ðē cwigfl
опера ³¾«Œ lmwn`s`qoq
ночной клуб ¨‹¦“¾± k`gpliqn`aq
казино œª i`fgkl

мечеть º“ jloqiq


синагога ›¨˜Ç” vgk`clcq
собор ęƫĐ d`gowgdl
храм ĪǪ fgk
церковь œÕ izi`h

институт ęğ d`gc`iq
университет ęğ d`gc`iq
школа ğŦ c`iil

префектура ƒķƯ iwkulv`


мэрия IJľņ vgyiqvl
гостиница ´¤À slpwnq
банк ǠƵ cgkil

посольство ę×Ǵ p`gvgi`k


турагентство řƵÒƄĹ nzild`gngpwk
справочное бюро ũæņ `kk`gvl
обменный пункт ÊŞņ nzc`wvl

метро ĎÈǟ ugi`pwtq


больница ƌǪ azgk

бензозаправка ‘Ÿ¿Ä Ä§ c`olngkoqp`kdl


автостоянка ǷǍē uqv`fl

80. Вывески. Указатели

вывеска ĹƑŤ jgowi`ka`k


надпись ƑŤ i`ka`k

83
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

плакат ¶ Ç mloqp`


указатель ŘāƑŤ slili`ka`k
стрелка (указатель) Ɩ÷ yfgnqvg

предостережение ŴŅ uqg
предупреждение ǃĂƸƘ iwgiliqszfg
предупредить ǃĂs… iwgiliqoqnq

выходной день ģÔŚ pwgixag


расписание ćŪŜǦ|ƑŤ wgczfgi`kkli`ka`k
часы работы ćŪŜǦ wgczfgi`k

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ! ‚ent zilol


ВХОД âû gngcqug
ВЫХОД éû dwcqug

ОТ СЕБЯ ŋs loq
НА СЕБЯ Ľj sgiq

ОТКРЫТО ćŪË wgczuq


ЗАКРЫТО ÔŪŚ ixczag

ДЛЯ ЖЕНЩИН ěń flowg


ДЛЯ МУЖЧИН Ƈń d`kowg

СКИДКИ ïĽ b`ngagig
РАСПРОДАЖА ¬Ç–ÄžÇÀ a`cwkownq

НОВИНКА! ŗƍėǹ vgks`tqa`h


БЕСПЛАТНО Žŕ jqnz

ВНИМАНИЕ! oŴŅǹ cluqg


МЕСТ НЕТ Ÿĥ j`kvgtq
ЗАРЕЗЕРВИРОВАНО ŀÎƣĴ clzyiqowig

АДМИНИСТРАЦИЯ őǛÐ vgs`gkgk


ТОЛЬКО ДЛЯ ПЕРСОНАЛА ǧÚƪÓĘƞâƙŰ i`kiwgv`gc`gp`ugngigkvg

ЗЛАЯ СОБАКА ƂƁŴŅ jliwkuqg


НЕ КУРИТЬ! ƙž igkek
РУКАМИ НЕ ТРОГАТЬ! ҈ƾ†…z pwlrqnwnqk`

ОПАСНО øǫ igiwk
ОПАСНОСТЬ øǫ igiwk
ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ ǸǮč ildwk`tq

КУПАТЬСЯ ЗАПРЕЩЕНО ųŵƙŰ oqgwgigkvg


НЕ РАБОТАЕТ ŒǬË ilvluq

ОГНЕОПАСНО ýſńƀNj i`kwkowgaqovgtq


ЗАПРЕЩЕНО ƙŰ igkvg
ПРОХОД ЗАПРЕЩЁН Ǔ„ŊlƙŰ plngkqiwigkvg
ОКРАШЕНО ³Ä’ĕ„ux mwkigkqngp`pw

84
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

81. Городской транспорт

автобус ¬ a`oq
трамвай njǯǮǍ nljwkdwkv`
троллейбус ¦Â¿Ç¬ plnlnga`oq

маршрут njƧ nlowk
номер (напр. автобуса) Ƌþ a`kcl

ехать на … byƵj {dwgiq


сесть (в автобус и т.п.) ͅ klnq
сойти (с автобуса и т.п.) ǩ„… lngnq

остановка (~ автобуса) ß plj`


следующая остановка ů|ßǍǶ tqcgklpwgv`wig
конечная остановка ƥƕǶ vqu`iqwig

расписание ŜíƸ fgiliqsz


ждать Ŀw j`tq

билет ÍǍì flv`iwk


стоимость билета ǕNJ qkugk

кассир Džėą s`ka`ggk


контроль (в транспорте) ǭŢ vqo`tq
контролёр Ǎō v`vl

опаздывать ǔ†… liqnwnq


опоздать (на автобус) ǒs klc`oq
спешить (торопиться) Ńk golcq

такси  “›Ç p`iqvg


таксист  “›Ç|ǕǎŇ p`iqvgklqkpwkvq
на такси  “›Çy p`iqvgdw
стоянка такси  “›Ç̈́ē p`iqvgklnga`

вызвать такси  “›Çˆă~ p`iqvglzaq


взять такси  “›Ç{ͅ p`iqvgkgklnq

уличное движение ÏǓ iltq


пробка (на дороге) ŷŹ fqp`h
часы пик ¾¢›»ŠÃÇ n`ovq`b`
парковаться ǷǍs… uqv`oqnq

парковать (машину) ǷǍs… uqv`oqnq


стоянка (авто) ǷǍē uqv`fl

метро ĎÈǟ ugi`pwtq


станция Ƕ wig
ехать на метро ĎÈǟyƵj ugi`pwtqdwgiq
поезд ëǍ nwov`
вокзал (ж/д) ǟǖǶ pwtqdlwig

85
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

82. Достопримечательности

памятник ǀłƗ igkwksg


крепость ƺĖ zo`h
дворец ĦŲ ixdwk
зáмок ď vgnl
башня Ĕ pl
мавзолей ·ŒŸÁŒ¹ j`qolnwqjq

архитектура ļơ iwkugiq
средневековый ËÉ| uqowgkl
старинный üÒ| ild`gkl
национальный Ċ| iqkgkl
известный şĀz xjwgk`

турист ƼáĤ i`kiliyiq


гид (экскурсовод) ‘‹§ c`gdl
экскурсия ĭřƵ vlnzil
показывать ũæs… `kk`goqnq
рассказывать ǂˆs… s`k`vgloqnq

найти ƻwl… jgtqiwnq


потеряться ǖ{ǐe jgugkgj`z
схема (метро и т.п.) Ďĉ ugdfq
план (города и т.п.) Ďĉ ugdfq

сувенир Čƅ jgycw
магазин сувениров ČƅĄĹ jgycwsgkpwk
фотографировать èƓ{Յ v`vgkkgplnq
фотографироваться èƓˆŐƒ†… v`vgklpln`nwnq

83. Покупки

покупать dže i`q
покупка (предмет) dždƀ i`gjlkl
делать покупки dždƀ{Ƶj i`gjlklkggiq
шоппинг ›½¢¯Ä” vlmmgkcq

работать (о магазине) ǥdxd… sgn`gpwgnq


быть закрытым Ǥvxd… vgj`ppwgnq

обувь İƀ s`igjlkl
одежда ŶŠ zrqiq
косметика ôƢĄ iwvlsgk
продукты dzॠvliqnzsgk
подарок Čƅ jgycw

продавец Ĺącė„Ğ pwkgk qngil


продавщица Ĺącė„Ğ pwkgk qngil
касса (в магазине) Áœ nwfg

86
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

зеркало Ǣ i`c`jg
прилавок ŒÄ Ç i`qkp`
примерочная ǁƕĥ vgu`iqvgtq

примерить ǁƕs… vgu`iqoqnq


подходить (быть впору) ÿe `q
нравиться Ĝ ilkljq

цена ØŨ i`i`iq
ценник (на одежде) ÝŢ kwrqd`
стоить gg… i`i`nq
Сколько? (о цене) djƒǺ giqn`
скидка ïĽ b`ngagig

недорогой ġØz `ki`k`


дешёвый ġd yoqg
дорогой Ǹd p`i`h
Это дорого t†}Ǹd olnwb`p`i`h

прокат ÁÄ À nwkp`nq


взять напрокат ÁÄ Às… nwkp`nqoqnq
кредит ÛƆùĽ vgkzplngsgig
в кредит Ñly tqiwdw

84. Деньги

деньги fǞ li`kw
обмен ÊŞ nzc`w
курс (валют) żŞÁǦ i`b`ownwpl
банкомат ATM wpgwjq
монета —‹Ä ilgk

доллар §À dlnq
евро ¼Ç xnl

итальянская лира ¿¾ ngn`


немецкая марка §‹£·À“ dlgtqj`nqiq
франк °¾Ä rqn`k
фунт стерлингов  Ç¿Ä”ƶħ oqp`ngkcqmlkdl
йена ç ek

долг àò o`gjq
должник àòƪ o`gjqv`
дать в долг LJs i`oq
взять в долг ܄… i`ngnq

банк ǠƵ cgkil
счёт (в банке) ûĺ ildf`
положить (на счёт) DZǞs… zigkoqnq
положить на счёт ûĺ{DZǞs… ildf`kgzigkoqnq
снять со счёта Ľiés sgigd`oq

87
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

кредитная карта “Áœ¢¦Ç§ iqnwfgppli`dl


наличные деньги ƃǞ cwkigk
чек ĭêŇ ilcgppw
выписать чек ĭê҈ŝj ilcgppwli`iq
чековая книжка ĭêŇĵ ilcgppwul

бумажник DŽij o`grq
кошелёк ĭǡ↠ildfwkggnw
портмоне Ţ↠o`tqgnw
сейф ǞĻ igkil

наследник ƐƦÐ oldfliqkgk


наследство ƐƦ oldfliq
состояние DŽƅ df`go`k

аренда NJLJ ugkp`h
квартирная плата ħNJ yugk
снимать (~ квартиру) ܄… i`ngnq

цена ØŨ i`i`iq
стоимость LjƆ sghl
сумма ÿƿǞDz cliwgigkc`iq

тратить, расходовать fǞˆ×e li`kwltqi`q


расходы éLj vqmmg
экономить Þƣs… iwkyiqoqnq
экономный Ơƣ| owtqyiqkl

платить ňe s`n`q
оплата őňd vgs`n`h
сдача (деньги) fw„ ltqng

налог ƛ dfwg
штраф ƨǞ a`iigk
штрафовать ƨǞˆƚs a`iigkli`oq

85. Почта

почта (учреждение) ǙÙĮ xagkiziq


почта (письма и т.п.) ǙÙƀ xagkaqtq
почтальон ǙÙǛǗÐ xagks`gp`tqfgk
часы работы ćŪŜǦ wgczfgi`k

письмо ŇƤ pwc`jg
заказное письмо ŝƊǙÙ i`igpljwxagk
открытка }hiǻƳŝǼ s`c`ig
телеграмма ǮĒ dwkml
посылка ĭó ildfqtqjg
денежный перевод ǑǞ oligk
получить úlù… qiwplnq
отправить Ǒ… liqnq

88
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

отправка (письма) ǑÛ olvgk


адрес Öņ fqvl
индекс ǙÙƋþ xagka`kcl
отправитель Ǒ„Ì liqngkqvg
получатель úùÐ qiwplngkgk

имя Āî k`j`w
фамилия ĝ owg

тариф ǙÙŕǞ xagknzigk


обычный ǓĶ| tqflkl
экономичный Ž—ª¸ÇưƜ wilkljgiliq

вес ǜp ljlo`
взвешивать ǝ… s`i`nq
конверт īƟ rqpl
марка ǙÙêŇ xagkigppw
наклеивать марку īƟ{ê҈lj… rqplkgigppwls`nq

89
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

жилище

86. Дом. Жилище

дом ħĬ i`liq
дома (у себя) ħ{cǀĢ{ gwdw fgp`iqdw
двор âĴ k`i`kgb`
ограда (решётка) ř o`iq

кирпич Ɓƍ nwkc`
кирпичный Ɓƍ€ nwkc`kl
камень ƛ gvg
каменный ƛǙ€ owigdflkl
бетон ¦Ú¢ÕÛ· ilkiqngpl
бетонный ¦Ú¢ÕÛ·€ ilkiqngplkl

новый ŌƬ€ vgkugiqkl


старый ąd rqnqg
ветхий Ƹœýrv nlixi`vgp`
современный ƊèƓ} cwkd`gpwigk`
многоэтажный ĝĭ€ p`olkl
высокий Ǽd p`i`h

этаж DZ i`h
одноэтажный ÜDZĵz€ gii`gd`pwkl
нижний этаж 1DZ gii`h
верхний этаж ŐÝDZ o`hfli`h

крыша Ĭś ykw
труба Ƃƥ ekpltq
черепица Ĭśƍ ykwc`b`n`
черепичный ƍb i`b`n`{
чердак ĬśǏ ykwqn`

окно Ƨ j`dl
стекло  Ô¬ c`n`oq
подоконник ƧĈ j`dld`h
ставни ǦĻ znlgdl

стена ę i`aw
балкон ½Ö¦ºÛ a`nqilkg
водосточная труба ƴţ p`pwdlh

наверху ݀DZ{ qwkli`gdw


подниматься ݀DZ†Ǎk qwkli`gwgiq
спускаться ސ‘ lngnq
переезжать Ƣǘt‘ gpwkoqnq

90
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

87. Дом. Подъезд. Лифт

подъезд ïĄ gngcqug
лестница DZŨ i`gd`k
ступени DZŨ i`gd`k
перила Ľt pwoqng
холл ØÀÛ nlag

почтовый ящик Ǟêăm xagkqiw


мусорный бак §ÌāƯij cljgvqklil
мусоропровод ±¬·ªÒÛ· d`oqplvqpl

лифт œ×ÆÛ°Û wnwawp`


грузовой лифт ǔƆƏœ×ÆÛ°Û i`jltqzwnwawp`
кабина (лифта) œ×ÆÛ°Û¤Û« wnwawp`iwgfg
ехать на лифте œ×ÆÛ°Û~ä‘ wnwawp`kgklnq

квартира —¾Û· `m`pl


жильцы Īéƹ izfqv`
сосед Dzç ngkfgk
соседка Dzç ngkfgk
соседи Dzç ngkfgk

88. Дом. Электричество

электричество ǴŬ dwkig
лампочка ǴƋ dwkix
выключатель ¬™³² oqgDug
пробка (электр.) ¿ÒÛ­ sxdfq

провод ǴƱc¤ÛÃÖ dwkowk iwaqnq


проводка ǴŬǟƱ dwkigs`gowk
электросчётчик ǴŬÎÛ°Û dwkigjwp`
показание (счётчика) šǡí iwkvgkug

89. Дом. Дверь. Замок

дверь ¸— dl`
ворота ¥Û· cwpl
ручка (дверная) ¸—»Ã dl`klaq
отпереть Ǥ”ǩm‘ i`cgl`iwnq
открывать ǩm‘ `iwnq
закрывать ǨŒ‘ vgjwnq

ключ Ǥ i`cg
связка (ключей) ŕ p`a`
скрипеть jr‹ igvgjq
скрип jr‹Ƕ igvgjqlpl

91
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

петля (дверная) njƑ ultqc`h


коврик Ɖǫ˳· cwki`kj`ppl

замок (дверной ~) Ǣ fl


замочная скважина ǤƤ i`cg`k`
засов h•j i`kkqig
задвижка ŃmǠÔ³² i`iwigkn`Dug
навесной замок ÿæǢ k`kigkfl

звонить Æ֔ǽt awnqlk`n`oq


звонок (звук) Ƕ lpl
звонок (прибор) ¸—ÆÖ dl`awnq
кнопка (звонка) ƉǫÃ©Û cwki`kaqdf`
стук (в дверь) »³¢ kliiq
стучать »³¢t‘ kliiqoqnq

код ¦Û¸ ildl


кодовый замок ±™ÑÖǢ d`gynqfl
домофон ™Ú°ÛÈÚ gkp`slk
номер Ƒĉ a`kcl
табличка ǎŒ szo`tq
глазок ¸——™ dl``h

90. Загородный дом. Дом в деревне

деревня Ŕ jqn`
огород DžĎ o`gek
забор Đś i`igkw
изгородь Á¤³·Â›Ú¬ mgiwpplrwkoq
калитка klĻ iqcqngpl

амбар ƣì iliqol
погреб ďÞĥ ugi`vgtq
сарай ƯĬ k`y
колодец åĻ gdl
печь (предмет) ƨ i`j`
топить печь Ź”Žk sglp`iq
дрова NJ p`igcg
полено ãĠ j`nqp`

веранда ÆÔÚ± awn`kd`


терраса µÔ¬ pwn`oq
крыльцо ïĄ€DZŨ gngiqugkli`gd`k
качели ÃÔÚ¦ aqn`kil

91. Особняк. Вилла

загородный дом Ɛǁ€ǜĢ gk`i`klpwgp`iq


вилла ÷DŽ awool

92
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

крыло (здания) ƷŞ ziqpl


сад Ĵ kgb`
парк ĴĎ pwgwk
оранжерея ųĥ lkvgtq
ухаживать (за садом) Ľï’”t‘ pwgnwloqnq

бассейн ÄÛÖ mqnq


тренажёрный зал «Í fgjq
теннисный корт µº¬¦Û· pwkgoqilpl
кинотеатр ÈÛͪ—°Û sljqvg`p`
гараж Ǘij v`il

частная собственность ơőď vgxug


частные владения ūőď jgkxug

предупреждение Ǔċ iwgiliq
предупреждающая надпись ǓċǎƟ iwgiliqszfg

охрана Ǔî iwgag
охранник ǓîČ iwgaggk
сигнализация ķƖǓĔŤ clpliwgslig

92. Замок. Дворец

зáмок đ vgnl
дворец Ħũ ixdwk
крепость ǐė zo`h

стена (крепостная) đę flswig


башня ĕ pl
главная башня ğģǬ pwkvqi`iq

подъёмная решётка LJ|rŜġ lplvgclvg


подземный ход ďÞǚ ugi`dl
ров Ē slng
цепь ǥ iqo`ng
бойница ƚƈǪ ys`df`j`

великолепный džǿ} i`nwgk`


величественный ĜĞ} old`gk`
неприступный dzŅßLJ€ k`kilrqn`iqkl
средневековый âà€ uqowgkl

93. Квартира

квартира —¾Û· `m`pl


комната ǝĬ swy
спальня Ĩĥ vgkvgtq
столовая (комната) Ǻē vliqdl

93
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

гостиная ĪǪ gj`
кабинет ŏŊ vlo`h

прихожая Ɖǫ cwki`k
ванная комната űĥ ziqvgtq
туалет ·™× plgnw

потолок ğå pwkfl
пол IJ xi`
угол (комнаты) ǰ oqjg

94. Квартира. Уборка

убирать (~ квартиру) łǮt‘ olfgoqnq


убирать (в шкаф и т.п.) r‰e vgj`q
пыль ‡o slilng
пыльный ‡oxˆd slilngmmlh
вытирать пыль ‡o”ľe slilngls`n`q
пылесос łǮŤ olfgig
пылесосить łǮŤ”hm‘ olfgigli`iwnq

подметать łk s`iq
мусор (сор) pŠ cljg
порядок (в комнате) ʼnǸ owgplk
беспорядок ňhxzd‘o| ugn`i`ppwgnqilpl

швабра Ï³Ä jlmmq


тряпка ±¬·¢Ø¬ d`oqpliqnloq
веник ‡ej slig
совок для мусора w| ugngplng

95. Мебель. Интерьер

мебель ħñ i`cq
стол µÛÃÖ pwaqnq
стул şġ goq
кровать Ƴ¸ awddl
диван ¯Â– olr`
кресло ƻŃmşġ sgfgi`iwgoq

шкаф (книжный) ŏŝ vld`k`


полка (для книг) ŝ p`k`
этажерка Ǜdŝ ugc`gd`k`

шкаф (для одежды) ÙÛ¸ØÛà b`dlnlaq


вешалка (на стене) šÛÖ¼Ú Û blnqs`kc`
вешалка (стойка) ¦Û·¬°Ú¸ ilploqp`kdl
комод ²›¬· ueoqpl
журнальный столик ¦Û¿ÛµÛÃÖ ilsgpwaqnq

94
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

зеркало ǧ i`c`jg
ковёр ŸÛdz· i`mwppl
коврик ˳· j`ppl

камин Ŏż d`knl
свеча “euk nloliq
подсвечник “eukƩz nloliqd`pw

шторы ŸÛµÚ i`pwk


обои ęư i`awc`jg
жалюзи Ãԙڸ aqn`gkdl

настольная лампа µÛÃÖÔÚÄ pwaqnqn`kmq


светильник (на стене) šÛÖÔÚÄ blnqn`kmq
торшер Âؗ¬°Ú¸ rqnl`oqp`kdl
люстра ªÐڶ՗ v`kdwng`

ножка (стола, стула) ƾ `vg


подлокотник ƻŃm sgfgi`iw
спинка (стула и т.п.) Ƽv’ owjlp`nw
ящик (стола) Ķjôr sgigd`vg

96. Постельные принадлежности

постельное бельё Ĩñ vgkcq


подушка ŗ j`iqn`
наволочка ŗŸ½Û j`iqn`i`a`
одеяло Ūİ jlrq
простыня ªÛ´ vgtq
покрывало Ƴ¸Ÿ½Û awddli`a`

97. Кухня

кухня (помещение) Ĉļ d`gdlilnl


газ  ¬ c`oq
плита газовая  ¬¦ÚØ c`oqilknl
плита электрическая ǴŬ¦ÚØ dwkigilknl
духовка žÛÃÚ laqk
микроволновая печь Ǵġ×Ú« dwkvgnwkfg

холодильник òljij nwgdflil


морозильник òóij nwgplil
посудомоечная машина ǺčŰdŤ vliig`n`gig

мясорубка ƺŁjč kgiqsgigig


соковыжималка «ÒÛ¨Û fqo`
тостер ·Û¬°Û ploqp`
миксер ¼Ú¸Ì¡¨Û s`kdljgigo`
кофеварка ¦Û¿ÛÎÛŸÛ ilsgjwi`

95
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

кофейник ¦Û¿Ûʳ· ilsgmlppl


кофемолка ¦Û¿Û£Ô™Ú±Û ilsgcqn`gkd`

чайник (для кипятка) Žh• yi`k


чайник (для заварки) ĸǷ ixoq
крышка (чайника и т.п.) LjȂ„vȃ rqp`
ситечко (для чая) ǃŶr u`ilvg

ложка qsȂþȃ o`fg


чайная ложка ǃqs u`o`fg
столовая ложка ĞqsȂĞþȃ lo`fg
вилка ۢ rliq
нож ¹™Â k`grq

посуда Ǻč vliig
тарелка Ɣ o`n`
блюдце ¯Û¨Û olo`

рюмка (стопка) ªÓ³·£Ô¬ vlpplcqn`oq


стакан ¦³Ä ilmmq
чашка Ÿ³Ä i`mmq

сахарница ƜƮï’ o`plgnw


солонка Ęï’ vglgnw
перечница ƽŠï’ ilvlgnw
маслёнка ½°ÛƔ a`p`df`n`

кастрюля áĽǣ nzpwk`aw


сковородка Âԙ¾Ú rqn`gm`k
половник gv‰ lp`j`
дуршлаг ŭöÉÛÖ jgdfqigngalnq
поднос ǟƿƕ s`gdfwkalk

бутылка É·Ö alplnq


банка (стеклянная) «ÐÛcƎ f` agk
банка (жестяная) Ƶ i`k

открывалка (для бутылок) Śŀj owkkqig


открывалка (для консервов) Ƶö i`kigng
штопор ¦Ö¢ŀj ilnqiqkqig
фильтр Â˜Ö°Û rgnqp`
фильтровать ˜ְÛ~hm‘ rgnqp`kgi`iwnq

мусор (отходы) §ÌȂpŠȃ cljg


мусорное ведро §Ìƫ cljga`il

98. Ванная комната

ванная комната űĥ ziqvgtq


вода ŭ jgdfq
кран NjĄ f`cqug

96
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

горячая вода ųŭ lkoqg


холодная вода òŭ nwgoqg

зубная паста ťƞjƭ s`jgc`igil


чистить зубы ť”ƞk s`ljgc`iq
зубная щётка ťÃÔª s`aqn`vg

бриться ‚n”ú‘ sgcwlolnq


пена для бритья ª›ÛÀڣÛÍ vwagkcqrljq
бритва úõ i`jgolng

мыть Űe `n`q
мыться ǹĊ~ï‘ rqnlkgs`gnq
душ ªÐÙÛ v`b`
принимать душ ªÐÙ۔űƒ‘ v`b`l`agnq

ванна űŢ ziqol
унитаз ·™×cêč plgnw awkig
раковина ŰǵĈ owkjwkd`h

мыло ƛǾ owiiwk
мыльница ƛǾƔ owiiwkdf`n`

губка ¬ÊÚ« oqmlkfg


шампунь ªÐÚÄÛ v`kmq
полотенце °žÖ p`lnq
халат (махровый) ½¬ØÛà a`oqnlaq

стирка ŰŸ owkp`iq
стиральная машина ŰŸŤ owkp`iqig
стирать бельё ŰŸt‘ owkp`iqoqnq
стиральный порошок Űû owkdf`h

99. Бытовая техника

телевизор µ×À pwnwag


магнитофон µÛÄ×¦Û±Û pwmqnwild`
видеомагнитофон À¶ž agdwl
приёмник Ô«ž n`fgl
плеер Ä×ÛÑÛ mqnwy

видеопроектор À¶žÄØ«›¢°Û agdwlmqnlfwiqp`


домашний кинотеатр ÈÛͪ—°Û sljqvg`p`
проигрыватель DVD DVDÄ×ÛÑÛ dgaqgdgmqnwy
усилитель —ÚÄ `kmq
игровая приставка ¥ÛÍŤ cwjqig

видеокамера À¶žŸÎÔ agdwli`jwn`


фотоаппарат ŸÎÔ i`jwn`
цифровой фотоаппарат ¶«°ÖŸÎÔ dwfgp`nqi`jwn`
пылесос łǮŤ olfgig

97
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

утюг —™ØÚ `hnlk


гладильная доска —™ØÚĈ `hnlkd`h

телефон Ǵǒ dwkb`
мобильный телефон ńıǴǒ iwgp`gdwkb`
машинка (пишущая) °™Äԙ°Û p`gmqn`gp`
машинка (швейная) ÌªÚ jgvgk

микрофон ˙¢ØÂÚ j`giqnlrlk


наушники ų¸ÈÚ swddlslk
пульт ÕÏ¦Ú ngjlilk

компакт-диск CDȀªÛ¶˜Ûȁ vgdg


кассета Ÿ®³·µÛÄ i`owpplpwmq
пластинка (муз.) צ۸ nwildl

100. Ремонт

ремонт ՝ÛÍ ngrljq


делать ремонт ՝ÛÍt‘ ngrljqoqnq
ремонтировать ëƌt‘ vqngoqnq
приводить в порядок ʼnǸt‘ owgplkoqnq
переделывать ŽƘt yngk`loq

краска Ėŋ plnz
красить Ė‘ kqnq
маляр ÇÚ¡Ĭ mwkigy
кисть mȂùŪȃ s`iw

побелка (материал) rxkd vgiiqg


белить rxkd”Ė‘ vgiiqglkqnq

обои ęư i`awc`jg
оклеить обоями ęư”Ǖ‘ i`awc`jgls`nq
лак (для пола и т.п.) º¬ kgoq
покрывать лаком º¬”Ė‘ kgoqlkqnq

101. Водопровод

вода ŭ jgdfq
горячая вода ųŭ lkoqg
холодная вода òŭ nwgoqg
кран NjĄ f`cqug

капля Üŵ gppwig
капать Ê°Ê°|LJw‘ mlp`mlp`pllugnq
течь (протекать) ŷ’‘ jlnwnq
течь (утечка) ŷ’ jlnw
лужа (на полу и т.п.) ŭŴ jgdfqp`j`ng

98
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

труба ƪ i`k
вентиль ½ÖÃ a`nqaq
засориться (о трубе) Ǒ‰xzd‘ tqj`ppwgnq

инструменты įñ ilcq
разводной ключ ÏÚ¡Û×Ú² jlkignwkug
открутить ƳŒ‘ xnqjwnq
закрутить ƲŒ‘ vgjwnq

прочищать Ǒ‰”Ă‘ tqj`nglplnq


сантехник ǟƪį s`gi`kil
подвал ďÞĥ ugi`vgtq
канализация Þŭǚ cwoqgdl

102. Пожар

огонь Ź sg
пламя ž slkll
искра Źǂ sga`k`
дым Ƃ iwjqng
факел vd‰yȂŖōȃ p`gj`tq
костёр ſŹ p`igag

бензин  ¯ÕÚ c`olngk


керосин źů plx
горючий ćƃŀ i`kwkowgkl
взрывоопасный ƄƒĹ€ a`iqs`tqowgkl
НЕ КУРИТЬ! ƠƂ igkek

безопасность ĤðĹ `kdfwkowg


опасность Āǯ igiwk
опасный Āǯ} igiwkk`

загореться Źiyk sgc`tqiq


взрыв Ƅƒ a`iqs`tq
поджечь ņŹt‘ sli`oqnq
поджигатель ņŹƇç sli`s`kkgk
поджог ņŹ sli`

пылать ƃfƗ‘ jlwo`i`nq


гореть ƃf‘ jlwnq
сгореть ƀjĩkt yigtqiqoq

вызвать пожарных Ųǭƶ~Ǵǒt‘ vlalvlkgdwkb`oqnq


пожарный Ųǭě vlalvg
пожарная машина ŲǭǗ vlalv`
пожарная команда Ųǭƶ vlalvl
выдвижная лестница īĿrp iqoowtqs`vgcl

шланг ŲǭƏÈÛ¬ vlalzsloq


огнетушитель ŲŹč vli`ig

99
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

каска ÅÖγ· swnqjwppl


сирена ¨™×Ú o`gnwk

кричать ƅ o`iwaq
звать на помощь üm”ŮŒ‘ p`oqiwljlpljwnq
спасатель ŇüČ ixflgk
спасать Ňüt‘ ixfloqnq

приехать øƙt‘ plu`iqoqnq


тушить Ź”Ųt sgliwoq
вода ŭ jgdfq
песок Ɯ oqk`

руины ƀmǖ yiw`pl


рухнуть ĮĚt‘ sli`goqnq
обвалиться Į’LJw‘ iqdfqnwlugnq
обрушиться Į’‘ iqdfqnwnq

обломок ŧǻ€Ɲƅ df`kc`gkls`swk


пепел Ż s`h

задохнуться ƦĺŦt‘ ugooliqvgoqnq


погибнуть ؒ‘ i`nwnq

100
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ЧЕЛОВЕКА

работа | бизнес | часть 1

103. Офис. Работа в офисе

офис Œ®‡š lrgoq


кабинет (на работе) ŀ vgtq
ресепшн ĘÔ qiwtqiw
секретарь Ǎƃ sgvl
секретарь (женщина) Ǎƃ sgvl

директор Ȗ×Ǩ owigkgkv`


менеджер ¶¨Å™ºÅ j`kwf`
бухгалтер Úȃı i`giwgvg
сотрудник Njģ v`gk

мебель łõ i`cq
стол £š dwoqiq
кресло ÂŏџŠ† b`igkcque`
тумбочка º¬¨ ¤ iyagkwppl
вешалка (стойка) ”ŤšÃ¥ ilploqp`kdl

компьютер ”í»ÅÅ ilkmxp`


принтер °¾ÃÅ mqngkp`
факс ®… š r`iiqoq
копировальный аппарат ”­ÅƘ ilmgig

бумага Ʒǜ zvg
канцтовары ÐĉƷĢ fgjqzsgk
коврик для мыши ¶‰š« ¥ j`qoqm`ddl
лист (бумаги и т.п.) Æƍyǜ gugj`gkli`jg
папка ªˆÃžÅ a`hkd`

каталог Á‘ i`p`nlcq


справочник Ɂȋŏ dwkb`ul
документация ÔȻșź rqdfqgvgnz
брошюра «Ã®À ¤ m`krqnwppl
листовка Ÿ½˜ ugn`vg
образец Ǿƈ jgslk

тренинг Ljå iwkvq
совещание Úȑ i`gcg
перерыв на обед ƀɋƁȶ uqvliqfgi`k
делать копию ”­Åq ilmgoqnq
размножить ǼŸȪ”­Åq rqiqoqaqilmgoqnq

101
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

получать факс ®… š„Ęlė r`iiqoqlqiwplnq


отправлять факс ®…š„Ȣ r`iqoqlliqnq

позвонить Ɂȋq dwkb`oqnq


ответить ù dwnq
соединить (по телефону) Ɂȋ„twk dwkb`ltqk`cq

назначать (встречу) Ɲė€„tl d`kdlngltqiwnq


демонстрировать £¹„q dwjlloqnq
отсутствовать ƙōq iwoowigoqnq
пропуск (отсутствие) ƙō iwoowig

104. Работа. Бизнес-процессы - 1

дело, бизнес ĤIJ vla`h


дело (занятие) Ǫƕ vliqcz
фирма ÚNj i`gv`
компания ÚNj i`gv`
корпорация ƢÑ slfgk
предприятие Øƕ igcz
агентство ÕƴŔ d`gngpwk

договор ĜŦƃ clgvl


контракт ĶǛ iwgyiq
сделка ėŜ plngsgig
заказ ƤŹ uqjlk
условие (договора) ƊÖ fliwk

оптом ēIJv lnlvgqngdw


оптовый ēIJy lnlvgqngkl
продажа оптом ēIJ€ lnlvgqng
розничный ņIJy ilngkl
продажа в розницу ņIJ€ ilng

конкурент ǕÏDŽū izol`gpw


конкуренция ǕÏ izol
конкурировать ǕÏq izoloqnq

партнёр (соучредитель) «Å¤¦Å m`plk`


партнёрство ĎĄȷâ iznziqi`kiwg

кризис ĒƘ igig
банкротство ljƶ s`o`k
обанкротиться ljƶq s`o`koqnq
трудность Īɀ ilkk`k
проблема ĥɈ jlkd`h
катастрофа (перен.) Ĵĵŷ d`gvgmm`h

экономика Ƃƞ iwgig
экономический Ƃƞy iwgigkl
экономический спад Ƃƞţȡ iwgigilp`h

102
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

цель ǂƖ jliqsz
задача ×ĉ kgkjq

торговать ĤIJ„q vla`gloqnq


сеть (дистрибьюторов) Ǣ jl
склад (товары) ĭŖ df`gil
ассортимент Óúl vgb`iw

лидер ¤ °Øƕ plmmqigcz


крупный (о фирме) Ĵūy lpwkl
монополия ưĐ dliqowk

теория ƴȎ ngnlk
практика Ŀĉ fgtqjq
опыт (знания) ǟɎ iwgiwk
тенденция ëğ iwgil
развитие ƽʼn s`ppwk

105. Работа. Бизнес-процессы - 2

выгода þǀ ngwig
выгодный þǀyd ngwigkl`nq

делегация ÕǸĩ d`gszd`k


заработная плата ǡź ixnz
исправлять (ошибку) ǃq k`loq
командировка ùŝ vqDul
комиссия ƚĜ aq`h

контролировать Ŵȫq vgs`goqnq


конференция Úȑ i`gcg
лицензия ñȈ jwkiz
надёжный (партнёр) äɇvi vgkn`gdwignq

начинание ȵķ i`gvg
норма (стандарт) ƖƩ szfqk
обстоятельство Ươ fliz
обязанность Ǫĉ vliqjq

организация (предприятие) ǞǤ olvgig


организация (процесс) Íé vqo`h
организованный Íéo‚s vqo`go`nwp`
отмена ė€Ʀp plngiwvg
отменить ė€Ʀq plngiwoq
отчёт ĮĠ sliliq

патент ƮȈ pliiz
патентовать ƮȈ„ė pliizlplnq
планировать ȃƹq iwgi`iqoqnq
премия ´Å¦š alk`oq
профессиональный Ņȴƿw owkjlkpwigk`

103
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

процедура ūɄ pwfqk
рассмотреть (вопрос и т.п.) ȍzÈm vgn`aw`cwnq
расчёт (прибыли и т.п.) ȃǘ iwgo`k
репутация Ȋý sza`k
риск ¾š ngoqiq

руководить (чем-л.) Ǚƴq i`kngoqnq


сведения ťĮ flsl
собственность ȓƶ df`go`k
союз (группа фирм) ȥĜ nwkcl

страхование жизни Ƶġãȹ owgjwgsliwk


страховать ãȹ„hl sliwkli`iwnq
страховка ãȹ sliwk

торги (аукцион) ǕIJ iza`h


уведомить ȣdžq tqugoqnq
управление (процесс) ¶¨Å™¸Ã¤ j`kwfgjwkpl
услуга –Å¬š o`agoq

форум ôȵȄȎÚ ili`gplnlki`h


функционировать Ƙǫq igkloqnq
этап (работы и т.п.) ƝȺ d`ki`h
юридический ƢŢy slngtqkl
юрист ŚȒı awkclvg

106. Производство

завод ŋį ila`
фабрика ǻȤŪ owgdflvl
цех Ýƕį o`cza`
производство (завод и т.п.) ƵƶƳį owgo`kcwka`

промышленность ƶƕ o`kcz
промышленный ƶƕy o`kczkl
тяжелая промышленность ȭŋƕ fqilcz
лёгкая промышленность Ȟŋƕ iwgilcz

продукция Ƶƶƭ owgo`kaqtq


производить ǻȤq owgo`koqnq
сырьё Ĕź cwknz

бригадир Ǫȳ vliqul
бригада ÝƕŸÅ· o`czugjq
рабочий Ýƕģ o`czgk

рабочий день ħƕŽ wgczag


остановка (перерыв) Ùŧ ixiwg
собрание Úȑ i`gcg
обсуждать Ȅȑq plcgoqnq
план ȃƹ iwgi`iq

104
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

выполнять план ȃƹ„Ŀǵq iwgi`iqlfgiiloqnq


норма выработки ƵƶƲ owgo`kngtq
качество Ț vgtq
контроль (проверка) ƔƎ iwko`
контроль качества ĢȚǙƴ sgkvgtqi`kng

безопасность труда Ćìļó nldl`kdfwk


дисциплина ǿŢ igngtq
нарушение ȧĕ gs`k
нарушать ȧĕq gs`koqnq

забастовка š¤½ˆ oqpln`gig


забастовщик š¤½ˆ„qÑ oqpln`gigloqnqsgpl
бастовать š¤½ˆ„q oqpln`gigloqnq
профсоюз ĆìǞĜ nldliqjg`h

изобретать ƽžq s`tqjwgoqnq


изобретение ƽž s`tqjwg
исследование (поиск) LjǑ iwkix
улучшать ŵĦq i`gdfwkoqnq
технология ŬǶ cgfqtq
чертёж ǻī owgdfq

груз ǐ|Ǯ tqjgkg


грузчик ǮŠÝƕģ kgyiqo`czgk
грузить ǐ} tqjq
погрузка ǮŠ kgyiq
разгружать Ƀq lnloq
разгрузка ǮɃpɓǮēpɔ kglnlvg

транспорт ȟȢ xol
транспортная компания ȟȢÚNj xolc`gv`
транспортировать ȟȢq xoloqnq

вагон (товарный) ȔȜ i`v`


цистерна Ã p`kiq
грузовик ¤½  pln`iiq

станок ŋÝƘƑ ilo`iqigi`h


механизм ƘƑ igi`h

отходы ƶƕŗƓƭ o`kczs`gigaqtq


упаковка (действие) Ċǹ slol
упаковать ƒĊq ilkmloqnq

107. Контракт

контракт ĶǛ iwgyiq
соглашение ĜŦƃ clgvl
приложение Ǻȩ slh
заключить контракт ĶǛƃxǥĝq iwgyiqvlkgvljwgoqnq

105
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

подпись ǥĝ vljwg
подписать ǥĝq vljwgoqnq
печать (на документе) űđ k`tqgk

предмет договора ĶǛyǂƿƭ iwgyiqkljliqpwigaqtq


пункт (договора) ƊɃ flil
стороны ŞÐǨ plfgv`
юридический адрес ƢƿÛŪ slpwigfqvl

нарушить контракт ĶǛ„ljƓq iwgyiqls`igoqnq


обязательство ǧĉ cgjq
ответственность Ȗ× owigkgk
форс-мажор ÊĚŮĄ rqi`ilnziq
спор âÏ iwgol
штрафные санкции ȧǛȯ gyiqigk

108. Импорт-Экспорт

импорт ȟò xkx
импортёр ȟòƕǨ xkxczv`
импортировать ȟòq xkxoqnq
импортный ȟòy xkxkl

экспорт ȟù xvqtq
экспортёр ȟùƕǨ xvqtqczv`
экспортировать ȟùq xvqtqoqnq
экспортный ȟùy xvqtqkl

товар Ģƭ vgk`jlkl
партия (груза) ĸȅ gp`iq
вес ȭȮ fqnz
объём Üǐ p`gowig
кубический метр ǓƢ¸Å¤¿ ngmmljwplnq

производитель ¸ÅÅ jwi`


транспортная компания ȟȢÚNj xolc`gv`
контейнер ”⦠ilkpwk`

граница Ĭİ iliiz
таможня ǎȷ dfwgi`k
таможенная пошлина ȷǎ i`kdfwg
таможенник ǎȷĞ dfwgi`kng
контрабанда (действия) ńȟ jgtqx
контрабанда (товары) ńȟo‚sĤĢ jgtqxo`nwp`vlsgk

109. Финансы

акция Ə i`aq
облигация êĀ o`giwk

106
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

вексель ƫƄūş i`b`owpwc`p`


биржа ȉĀėŜŪ vliwkplngsgigvl
курс акций Əà i`aqi`

подешеветь ļjw yoqiqk`nq


подорожать ɐjw p`i`iqk`nq

доля, пай Əśãƅ i`aqvgigslx


контрольный пакет ØƕŴȫƗ igczvgs`giwk
инвестиции ŭș plvg
инвестировать ŭșq plvgoqnq
процент ƾúƲ syiqaqkngtq
проценты (доход) þĹ ngvg

прибыль þǀ ngwig
прибыльный þǀyd ngwigkl`nq
налог ǎ dfwg

валюта ȣȔ tqi`
национальный Ĭy iqkgkl
обмен ËƄ nzc`w

бухгалтер Úȃı i`giwgvg


бухгалтерия Úȃ i`giwg

банкротство ljƶ s`o`k
крах ljǣ s`p`k
разорение ljƶ s`o`k
разориться ljƶq s`o`koqnq
инфляция ˆÃ®À gkrqnw
девальвация őàû€Ém swgi`igngo`cw

капитал șƈ vgslk
доход Ėǀ vqwig
оборот IJÈɐ qng`cwd`i`
ресурсы ȓƨ df`gcwk
денежные средства ȔŐșƶ i`swgvgo`k
накладные расходы ȏǟȘ vliwgsg
сократить (расходы) ĂƧq o`iqcwkoqnq

110. Маркетинг

маркетинг ¶Å’¢‡Ã‘ j`iwpgkcq


рынок Ōį vgfl
сегмент рынка Ōįċú vgfliqaqk
продукт ǻĢ owgsgk
товар Ģƭ vgk`jlkl

торговая марка, бренд ¯½Ã¥ aqn`kdl


торговая марка ĤƖ vlsz
фирменный знак Á•ˆ° nlclp`gmq

107
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

логотип Á• nlcl
спрос ɂǽ fqz
предложение Þǡ izix
потребность Ťǽ sgtqz
потребитель ƦȘǨ vlsgv`

анализ úƌ aqkowig
анализировать úƌq aqkowigoqnq
позиционирование µ™˜¼§Ã‘ mlfgvlkgkcq
позиционировать µ™˜¼§Ã‘q mlfgvlkgkcqoqnq

цена àƐ i`i`iq
ценовая политика àƐŶǗ i`i`iqowgo`iq
ценообразование àƐşũ i`i`iqiwgowg

111. Реклама

реклама œĠ ililiq
рекламировать œĠq ililiqoqnq
бюджет Îǘ zo`k

реклама (объявление) œĠ ililiq


телереклама ¢À¬œĠ pwnwagililiq
реклама на радио ½™ŒœĠ n`fglililiq
наружная реклама ňijœĠ liqc`gililiq

масс медиа ¶š¸£‡† j`oqjwdg`


периодическое издание ĽƇüǵƭ pwgigi`kilaqtq
имидж ˆ¸Å™ gjwfg
лозунг šÁŎà oqnlc`k
девиз ¹ ¤Å jlppl

кампания (промоушн ~) ºÃ²Åà iykmwk


рекламная кампания œĠºÃ²Åà ililiqiykmwk
целевая аудитория Å“ ¤ÄŒÅ£‡‹Ãš p`cwpplldgwkoq
визитная карточка ĝā jwgvg
листовка Ÿ½˜ ugn`vg
брошюра «Ã®À ¤ m`krqnwppl
буклет ņ÷Ĺ vlo`ovg
бюллетень §»ÅšÀÅ kxoqnwp`

вывеска ŔDžƋ jgowi`ka`k


плакат µšÅ mloqp`
рекламный щит œĠŲNJƋ ililiqiwgfga`k

112. Банк

банк ȱǵ cgkil
отделение ŴŔ vgpwk

108
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

консультант ȱǵģ cgkilgk


управляющий ȳ ul

счёт (в банке) ęŕ ildf`


номер счёта ęŕƻě ildf`a`kcl
текущий счёт ŞŕɅȯęŕ pldf`zigkildf`
накопительный счёт ȗDZɅȯęŕ ulugiqzigkildf`

открыть счёт ęŕ„ȵj ildf`lsgn`iq


закрыть счёт ęŕ„ȁǛq ildf`li`gyiqoqnq
положить на счёт ęŕxɅȯq ildf`kgzigkoqnq
снять со счёта Ŝiùq sgigd`oq

вклад Ʌȯ zigk
сделать вклад Ʌȯq zigkoqnq
перевод Ȣȯ oligk
сделать перевод Ȣȯq oligkoqnq

сумма Ĝȃȯɉ cliwgigkc`iq


Сколько? (о деньгах) ejɒ giqn`

подпись ǥĝ vljwg
подписать ǥĝq vljwgoqnq

кредитная карта À™ ¤Å¥ iqnwfgppli`dl


код ”Å¥ ildl
номер кредитной карты À™ ¤Å¥ƻě iqnwfgppli`dla`kcl
банкомат ATM wpgwjq

чек ņûū ilcgppw


выписать чек ņûū„ƃj ilcgppwli`iq
чековая книжка ņûūŏ ilcgppwul

кредит Ǵș xvg
обращаться за кредитом Ǵș„ƸpȠ} xvgljlvgiljq
брать кредит Ǵș„Ęl xvglqiwnq
предоставлять кредит Ǵș„ǵf xvgllilk`q
гарантия (залог) ãȽ slvl

113. Телефон. Общение по телефону

телефон Ɂȋ dwkb`
мобильный телефон ųŎɁȋ iwgp`gdwkb`
автоответчик ƺĻƻɁȋ nqoqa`kdwkb`

звонить (по телефону) Ɂȋq dwkb`oqnq


звонок (по телефону) Ɂȋ dwkb`

набрать номер Ɂȋƻ섞ˆ†¿q dwkb`a`kclld`ynqoqnq


Алло! ~p~p jlvgjlvg
спросить ĥf pl

109
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

ответить ù dwnq
слышать ǩj igiq
хорошо ǭj ziq
плохо ǭjwe ziqk`h
помехи ɁƣȽŁ dwkm`vlc`h

трубка (телефонная) ĘȋĨ fqb`ig


снять трубку Ɂȋxù dwkb`kgdwnq
положить трубку Ɂȋ„û dwkb`lignq

занятый (о линии) ȋpÌ s`k`vguq


звонить (о телефоне) ɑ k`nq
телефонная книга Ɂȋŏ dwkb`ul

местный (звонок) Ōöy vgk`gkl


местный звонок ŌöɁȋ vgk`gdwkb`
междугородний Ōijy vgc`gkl
междугородний звонок ŌijɁȋ vgc`gdwkb`
международный Ĭȼy iliqo`gkl
международный звонок ĬȼɁȋ iliqo`gdwkb`

114. Телефон. Мобильный телефон

мобильный телефон ųŎɁȋ iwgp`gdwkb`


дисплей £‡š°Àˆ dgoqmqnwg
кнопка ´Ã alp`k
SIM-карта SIMÅ¥ vgjqi`dl

батарея ɁƟ dwkug
разрядиться û‚ ignwnq
зарядное устройство îɁĨ fqdwkig

меню ¸§»Å jwkx


настройки ȇĽ owppwg
мелодия ¸Á£‡Å jwnldg
выбрать Ȩůq owkp`iqoqnq

калькулятор Ɂč dwkp`iq
автоответчик ´ˆš¸Å¿ algoqjwnq
будильник ǂȀ{p jwdf`j`vg
телефонная книга ȥǠï nwkn`iqo`ig

SMS-сообщение ¢š¤¸ ›Å™ pwigoqpljwoowfg


абонент ąòǨ i`kxv`

115. Канцелярские принадлежности

шариковая ручка ´Å¿²Ã alnqmwk


перьевая ручка ÇŒǖ j`kkwksgtq

110
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

карандаш Ȱǖ ekmgtq
маркер dzð²Ã iwgilmwk
фломастер ®Š¿¤²Ã rwnqplmwk

блокнот ¸¹ŏ jwjlul


ежедневник ūŏ pwul

линейка Ľǿ flcg
калькулятор Ɂč dwkp`iq
ластик Ʀp•· iwvgcljq
кнопка ƹȲ c`az
скрепка œ·¾ ° dfwjqiqngmmq

клей ǚ klng
степлер ³ Ÿš slDugigoq
дырокол «ÃŸ m`kug
точилка ȰǖÀ wkmgtqiwdfqng

116. Документы. Названия документов

анкета ȆòƷǜ igkxzvg


билет (входной) Ÿ’ ¤ ugiwppl
бланк (фирменный) ÀÅ± ¥ nwp`swddl
бэдж ĝƉ k`rqd`
бюллетень §»ÅšÀÅ kxoqnwp`

визитная карточка ĝā jwgvg


водительские права ȦȝñȈȉ qkpwkjwkizvl
таможенная декларация ǎȷƸĠ dfwgi`kvgkiliq
договор ĶǛ iwgyiq
документ ƃɊ vlnqg

завещание (документ) ȩȂƯ xgclkfl


закон ƢŢ slngtq
записка ¸¹ jwjl
заполнить (~ анкету) Ȇòq igkxoqnq
запрос ßɇ gn`h
зачеркнуть Ʀq iwoq
заявка ƸȠƃ jlvgiljgvl

квитанция ɆĖƃ nzvqvl


конституция ŨƢ iwkml
копия ”­Å ilmg
накладная ȦȢƯ qkolfl
отчёт ĮĠ sliliq

паспорт «šµÅ¤ m`oqmlpl


печать (на документе) űđ k`tqgk
письмо ūǜ pwc`jg
подлинный (документ) ƈƭy slkjlklkl
подписать ǥĝq vljwgoqnq

111
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

подпись ǥĝ vljwg
предъявлять Ǿr jgownq
пригласительный билет ŰšƯ vlp`gfl
приложение (к договору) Ǻȩ slh
пропуск (документ) òįȈĚȉ kxflizi`vl

разрешение (документ) ȈĚȉ izi`vl


рапорт ĮĠ sliliq
расписка çƷȉƃ v`iqzvlvl
резюме ŊƜƃ ngnwigvl
рукопись ĔǏ cwkil

сертификат ȉžƃ vljwgvl


соглашение ĜŦƃ clgvl
список ¾š¤ ngoqpl

счёт (в бизнесе) Ȣ€Ư liqngfl


счёт (в ресторане) gĈĽ li`kfl

текст Źǔ aqkvl
удостоверение țúȉž jgaqkvljwg
чек (банковский) ņûū ilcgppw
чек (кассовый) À˜Å¤ nwvgpl
экземпляр (документа) øp qtqvg

117. Отрасли и виды бизнеса

авиакомпания ǬǒÚNj iliqc`gv`


антиквариат ɏǯĢ ilpplsgk
аптека DzŇ yiiziq
ателье ÓǓuň vgp`pwy
аудиторские услуги ǁƎ–Ŭš i`ko`o`agoq

банковский бизнес ȱǵƕ cgkilcz


бар ªÅ a`
бассейн °Å¿ mqnq
бизнес-цент𠬙¨š›ÃÅ agfgkwoqowkp`
бизнес-школа ¬™¨ššÅ¿ agfgkwoqoqiqnq
биржа ȉĀėŜŪ vliwkplngsgigvl
бухгалтерские услуги Úȃ–Ŭš i`giwgo`agoq

ветеринар ƱČ fqg
вывоз мусора n|ĖȾ cljgvqvq
газета Żǩ vgkaqk
арт-галерея ƹŘ c`nl
гостиница ³¢¿ slpwnq

дизайн £—ˆÃ dwdf`gk


журнал ȿȌ df`ovg
издательство ùƬNj vqmm`kv`
инвестиции ŭș plvg

112
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

интернет ˆÃÅ¨ ¤ gkp`kwppl


информационное агентство ȣäNj tqvgkv`

кадровое агентство ǪƕǝÒŪ vliqczvli`gvl


казино ™© i`fgkl
кинотеатр ſƹɍ wgc`i`k

книжный магазин ƈň slky


кондиционеры ‹†”à w`ilk
консалтинг ”Ã–¿Ã¤ƕ ilko`nqp`kplcz
курьерская служба ĺȫá p`iqs`gagk

лёгкая промышленность Ȟŋƕ iwgilcz


магазин Ŕcbň jgow {y
мебель łõ i`cq
медицина ČƼ gnz
мороженое †ˆš¾Å· `hoqiqngjq
музей ďƭɍ s`iqaqtqi`k

недвижимость Êćƶ rqdlo`k


нефть Ơ `aqn`
ночной клуб ¦ˆ¤½¯ k`gpliqn`aq
одежда ǷƆ grqiq
охранное агентство ȐèÚNj iwgagc`gv`

перевозки ȟȢ xol
пивоварня ¬Å¿ȬȤŪ agnqfldflfl
полиграфия đÿƕ gko`tqcz
похоронное бюро ǰíNj olcgv`
прачечная ƥƪň owkp`iqy
продукты питания ɋĢ vliqsgk
промышленность ƶƕ o`kcz

радио ½™Œ n`fgl


реклама œĠ ililiq
рекламное агентство œĠÕƴŔ ililiqd`gngpwk
ресторан Àš¤½Ã nwoqpln`k

салон красоты ǦŃȸ aghlgk


склад æŖ olil
спиртные напитки †¿”Å¿Ɍź `nqilnqgknz
спорт šµÅ¡ oqmltq

стоматология ƛnjČȸ vgi`gk


страхование ãȹ sliwk
строительство řȇƕ iwkowtqcz
супермаркет šÅ«Å¶Å’ ¤ oqm`j`iwppl

театр ăį cwigfl
телевидение ¢À¬ pwnwag
торговля ėŜ plngsgig
торговля по каталогу ȣäȕIJ tqvgks`ka`h
туризм żǵ nzil

113
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

фармацевтика ǻDzÚNj owgyiqi`gv`


финансовые услуги ȯǴ–Ŭš igkxo`agoq
химчистка ¾Å§Ã‘ň iqngkgkcqy

ювелир ľLJĤ slowigvl


ювелирные изделия ľLJ slowig
юридические услуги ƢŢÐĉŪ slngtqfgjqvl

114
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

работа | бизнес | часть 2

118. Выставка

выставка ÔŜÁ s`iqn`ki`h


торговая выставка śĕý jgslkgug

участие ÖÐ o`ki`
участвовать ÖÐn o`ki`oqnq
участник ÖÐő o`ki`v`

дирекция, оргкомитет ¼Òø fgjqiziq


директор ťÀő owigkgkv`

организатор ºÅő vqo`gv`


организовывать ºÅn vqo`goqnq

заявка на участие IJūĒ jlvgiljgvl


заполнить (документ) ŝÈn igkxoqnq
детали (подробности) şʼn vlo`h
информация ĞË `kk`h

цена Íúď vqppwknz


включая būxcbƒÞy {iljg {lrqiqjq
включать (о цене) Þz rqiqjwnq
платить ąe s`n`q
регистрационный взнос ĸŲď plnliqnz

вход È~Ù gngcqug


павильон úľż pwkfgi`k
регистрировать ĸŲn plnliqoqnq
бэдж ÜĖ k`rqd`

выставочный стенд ÷Ŷc¤·“ ilj` aqoq


резервировать (~ стенд) »ňn zyiqoqnq

витрина ‘°·Ž·“ vliwoq


светильник “©˜›±…› oqmlppln`gpl
дизайн š…¶ dwdf`gk
располагать (размещать) Ŏi liq
располагаться Ŏg€ li`nwnq

дистрибьютор ¾įÿ d`gngpwk


поставщик ÃŌő izixv`
поставлять ÃŌn izixoqnq
страна ã iqkg
иностранный ìãu c`giliqkl

115
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

продукт Śà owgsgk
ассоциация ÓÁ izi`h
конференц-зал ÁŤè i`gcgfl
конгресс ÁŤ i`gcg
конкурс ¶™“› ilkpwoqpl

посетитель Ęèő n`gflv`


посещать śtři jgkggiq
заказчик õ iyiq

119. Средства массовой информации

газета Đœ vgkaqk
журнал ŹŠ df`ovg
пресса çŮģŷ sldligi`k
радио ±’‰ n`fgl
радиостанция ±’‰ø n`fgliziq
телевидение ™´¡ pwnwag

ведущий (ТВ) „¶Š·ª¶ `ki`j`k


диктор ¯·“‹®“•· kxoqiyoqp`
комментатор ¬¶™·•· iljwkpwp`

журналист ŝő igv`
корреспондент ĭĨá pliqs`gk
фотокорреспондент ĐœŠ¬±ª¶ vgkaqki`jwn`j`k
репортёр Øėŝő vqdf`gigv`

редактор ōŸő swkvqv`


главный редактор ōŸŵ swkvqul

подписаться (на газету) »ňŧŢn zyiqildliqoqnq


подписка »ňŧŢ zyiqildliq
подписчик ŧŢő ildliqv`
читать Ţy zjq
читатель Ţő dliqv`

тираж (газеты, журнала) ķřůč s`iilaqoq


ежемесячный ĥĔu j`gtqigkl
еженедельный ĥŭu j`gvqkl
номер (журнала) Ú cl
свежий (напр. журнал) ēĐu o`gvgkkl

заголовок íśÍl d`gjgd`vg


заметка (в газете) Ĺdŝ¼ jgfgi`gigfg
рубрика Ĥ n`k
статья ŝ¼ igfg
страница ź mwfg

репортаж çß sliliq
событие ÍĘ¼ dwigclpl

116
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

сенсация ”¶”·‘°¶ owkowvlk


скандал “‹®¶–³ oqiykd`nq
скандальный “‹®¶–±“s oqiykd`n`oqk`
громкий (скандал) íhs ligk`

передача (ТВ) ĶŊ a`kcqjg


интервью …¶•¡¯· gkp`ax
прямая трансляция ıċŬ k`j`slol
канал (вещания) —®¶ž³ u`kkwnq

120. Сельское хозяйство

сельское хозяйство ŪĠ klcz


крестьянин ÷½ ilo`iqfgk
крестьянка ï÷½ flilo`iqfgk
фермер ŪĠŋâő klcziwgwgv`

трактор ›±Œ•· pln`iqp`


комбайн Ÿ·§“•· s`awoqp`

плуг ¥±† mqn`q


пахать Œn p`c`yoq
пашня Œå ilug
борозда ĵŶ qkwj`

сеять Łƒwi p`kwlj`iq


сеялка Łwhģ p`kwj`igig
посев (действие) Łwh p`kwj`ig

коса (орудие) íŴ lc`j`


косить (траву) íŴqÏ lc`j`dwi`nq

лопата ‘®§³ v`awnq


копать (вскапывать) ĉ slnq

тяпка i‚ſųƀ iqb`


полоть i‚qĉ iqb`dwslnq
сорняк ŹŖ df`ool

лейка m|e flnl


поливать Ħƒ{ jgdfqlynq
полив Ħ{~ jgdfqyng

вилы ¢˜—£ˆ·Œ mgDugrliq


грабли ĪĄ iqj`dw

удобрение (вещество) Ŕď sgnz


удобрять Ŕ{n ilyoq
навоз Ŕ{l ilyvg
поле ij s`p`iw
луг ŖÕ olcwk

117
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

огород ŗä o`gek
сад ěġä i`fqek

пасти (скот) ċīn slaliqoqnq


пастух īî aliqrq
пастбище īŖå aliqolug

животноводство īĴ aliqugiq
овцеводство īŏ aliqz

плантация ¥±¶™·‘°¶ mqn`kpwvlk


грядка ĵ qkw
парник ¡·³Ÿ†“ agkgnqs`qoq

засуха þvp i`ka`tq


засушливый (лето, период) þvpu i`ka`tqkl

зерно, зерновые łĬ iliqjltq


зерновые (сущ.) ĿłŻ i`iliqnqg
убирать (урожай) ×Ńn vqi`iqoqnq

мельник ŚŇĠő owgrqkczv`


мельница ŚŇă owgrqkvl
молоть (зерно) ći sgiq
мука ÷žŇ iljqcgil
солома ‚}ſŘƀ b`n`

121. Стройка. Строительные работы

стройка (место) ĀŞĮè iwkowtqcwka`


строить ĀŞn iwkowtqoqnq
строитель ĀŞÂĠá iwkowtqo`czgk

проект ¥µ’‡Œ› mqnlfeiqpl


архитектор Āņë iwkugiqvg
рабочий ÑÇő nldlv`

фундамент æĽ igol
крыша ùĝ ykw
свая æĽę igoliqg
стена ê i`aw

арматура űŅ pwiigk
строительные леса ũè `vga`

бетон ¶Œ²·› ilkiqngpl


гранит ŕüû i`ilc`k
камень ĺ gvg
кирпич ĩİ nwkc`
песок Ļ oqk`
цемент ”¬¶› owjwkpl

118
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

штукатурка loid vgiiqg


штукатурить loidƒé vgiiqglkqnq
краска éď plnz
красить é kqnq
бочка Ģ p`nq

строительный кран Œ´·¶cŨŰģ iqnwk igfqig


поднимать ¸j `cwnq
опускать ¹j o`cwnq

бульдозер ¤³œ·· aqnqdldf`


экскавато𠠘Œ¨· a`iiqsl
ковш  Ž˜› a`iwppl
копать (~ котлован) ĉ slnq
каска òɦ³¬˜› `kdfwkswnqjwppl

122. Наука. Исследования. Учёные

наука ŀñ i`c`iq
научный ŀñu i`c`iqkl
учёный ŀñő i`c`iqv`
теория įţ ngnlk

аксиома Êį ilng
анализ ÎĚ aqkowig
анализировать ÎĚn aqkowigoqnq
аргумент ţĆ nlkiz
вещество ĬŦ aqovgtq

гипотеза ¿š i`owtq
дилемма ’´¶ª fgnwkj`
диссертация ţĎ nlkaqk
догма óš pwgowtq

доктрина ČŐ izcg
исследование (поиск) ļń iwkix
исследовать ļńn iwkixoqnq
контроль (испытания) ğĜnkr iwko`oqnqilpl
лаборатория ļńö iwkixvgtq

метод đħ slsl
молекула Îð aqkvg
мониторинг ­•²¶ jlkgp`ngkcq
открытие (в науке) ķś s`iiwk

постулат ¿ó i`pwg
принцип Õį cwkng
прогноз »ā zol
прогнозировать »ān zoloqnq
синтез ÛĂ clowg
тенденция ÆÝ iwgil

119
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

теорема óį pwgng
учения Čf lvgw
факт ¼ô fgfgtq
экспедиция Ċğ p`kiwk
эксперимент ôŽ fgiiwk

академик „Šš«·Áá `i`dwjgi`gk


бакалавр ñë c`iqvg
доктор Ôë s`i`ow
доцент ÌČĈ fqkizfq
магистр Äë vqvg
профессор ČĈ izfq

120
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

профессии | занятия

123. Поиск работы. Увольнение

работа ®© vgclpl
кадры, штат ƭâ aqgk
персонал ĞŁâ fxczgk

карьера ƃʼn vliqnwig
перспективы ƐƧe jgplvg
мастерство ćƴĤƎ owkjlkcgfqtq

подбор ƬƁ owkil
кадровое агентство ƃŁŸ­Ģ vliqczvli`gvl
резюме čʼnĸ ngnwigvl
собеседование ǀĪ jwkowtq
вакансия Ņâ iwtqgk

зарплата źİ ixnz
оклад êĀź ilpwgix
оплата ź¥ ixz

должность í´ ug
обязанность ƃØ vliqjq
круг обязанностей ƃØŵè vliqjqs`kg
занятой (о человеке) ğec golc`vg

уволить Ƒƾfi i`giloqnq


увольнение Ƒƾ i`gil

безработица õŁ vgtqcz
безработный (сущ.) õŁƂ vgtqczv`
пенсия Ʀƃ p`gvliq
уйти на пенсию Ʀƃfi p`gvliqoqnq

124. Люди в среде бизнеса

директор Ɲ±Ƃ owigkgkv`


управляющий ŴśƂ i`kngv`
руководитель, шеф “} aloq

начальник ¤Þ flvg
начальство ¤Þ flvg
президент ūƳ v`ul
председатель ³Ƴ i`gul

121
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

заместитель ÓƭƳ rqiqaqul


помощник Õģ flvq
секретарь Ůĸ sgvl
личный секретарь ¿¬Ůĸ ilfgksgvl

бизнесмен Ž|‰}•¡ agfgkwoqj`k


предприниматель ²ŁĄ igczi`
основатель ÔŲƂ olngtqv`
основать ÔŲfi olngtqoqnq

учредитель ÌßÏƟƂ izdlvqovgv`


партнёр Œ¢…‡¢ m`plk`
акционер Ŀ§ i`aqkqvg

миллионер ţ£ƳƂ syiqj`kulf`


миллиардер Ç£ƳƂ liqj`kulf`
владелец ŹæƂ iwgwgv`
землевладелец ìíĢĺƂ plugvlxv`

клиент v›nl¡… iqn`ykpl


постоянный клиент Ĕƨā flnwkiyiq

покупатель ƞcģ i`gpw


посетитель Ľā n`giyiq

профессионал ŔŽƂ fqiqnwkv`


эксперт qt}Œ¢… wigoqm`pl
специалист ćƴĄ owkjlki`

банкир ƲƍĄ cgkili`


брокер °ƞ¬ k`i`c`gkgk

кассир ž|º nwfgc`i`ng


бухгалтер ³ƒï i`giwgvg
охранник ƙÃâ iwgaggk

инвестор ĥƟƂ plvgv`


должник ÄØƂ o`gjqv`

кредитор ÄŃƂ o`giwkv`


заёмщик Áh§ i`ngkqvg

импортёр ƤÊŁƂ xkxczv`


экспортёр ƤÏŁƂ xvqtqczv`

производитель –¢r¢ jwi`


дистрибьютор ¯śĕ d`gngpwk
посредник ¦ƶŁƂ uqi`kczv`

консультант x¡y¡… ilko`nqp`kpl


представитель Ɯðñ«â s`ka`gc`gilgk
агент ¯ś¬ d`gngkgk
страховой агент »ƻ¯ś¬ sliwkd`gngkgk

122
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

125. Профессии в сфере услуг

повар İś¬ nzngfgk


шеф-повар {p verq
пекарь Œ¡ƃ¬ m`kvliqkgk

бармен ‹¢ƒ¡€¢ a`pwkd`


официант opn¢ begp`
официантка op¢…ž} bwplnwoq

адвокат Ęƛï awkclvg


юрист ŎĜDŽå slngtqiljlk
нотариус Ëƕ¬ ilvlkgk

электрик ƿŌď©ï dwkigilfgvg


сантехник ƯŴď s`gi`kil
плотник òď d`giq

массажист •y¢|ē j`oo`fgvg


массажистка öĠ•y¢|ē flowgj`oo`fgvg
врач ÚƂ gv`

таксист v{¢gƩƣģ p`iqvgklqkpwkvq


шофёр Ʃƣģ qkpwkvq
курьер üƯŁƂ p`iqs`gczv`

горничная āăº iyiqvgtqc`i`ng


охранник ƙÃâ iwgaggk
стюардесса āă¨Øâ iyiqvgtqfljqgk

учитель Įē izvg
библиотекарь éĸLjâ plvli`kgk
переводчик ƀƔƂ slkyiqv`
переводчик (устный) ƧƔƂ tqyiqv`
гид (экскурсовод) sn† c`gdl

парикмахер žąē aghlvg


почтальон Ʈ¹Ưƫ¬ xagks`gp`tqfgk
продавец ĕâ pwkgk

садовник Ėē kgb`vg
слуга ·Ş¬ vghlkgk
служанка –n† jwgdl
уборщица ħƺù olfgrq

126. Военные профессии. Звания

рядовой ªųÍ kgplswg


сержант ƢĹ cqkol
лейтенант ¦Ċ uqg

123
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

капитан òĊ p`g
майор ċµ vlo`
полковник òµ p`go`
генерал ĉþ vli`k
маршал ÉĒ cwkoqg
адмирал īŨ pwgpliq

военный Ƣ¬ cqkfgk
солдат Íï swgvg
офицер ïþ vgi`k
командир ĦĬþ vgigi`k

пограничник ëîƙÃÍ iliiziwgagswg


радист Ƨ¼ï tqvgkvg
разведчик ıÀ owiil
сапёр ďÍ ilswg
стрелок Ĉģ v`vq
штурман Ƈűï iliqvg

127. Государственные и религиозные служащие

король ëŚ iliql
королева öŚ fll

принц Śú lfg
принцесса Śø lsg

царь ‚k¢œ t`ng


царица öđ kzpwg

президент òŻǃ d`gplnz


министр Ƴþ uli`k
премьер-министр ljŦ vqvl
сенатор ¤ƹƚâ flgkcgk

дипломат ñ«þ c`gili`k


консул ǃ© nzfg
посол ò· p`gvg
советник DŽå iljlk

чиновник ËØâ iljqgk


префект ũ© ugfg
мэр ĐƳ vgul

судья ƏÑþ o`ga`ki`k


прокурор ŀĆþ iwko`tqi`k

миссионер ĂĮē owkizvg


монах ½ƪï vqdlvg
аббат ½ƪƹƳ vqdlgkul
раввин ›Ž n`ag

124
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

визирь  ~m¢ b`dfgnq


шах {˜¢ v`
шейх {˜n v`grq

128. Профессии в сельском хозяйстве

пчеловод LJƌĄ zsli`


пастух ŕdžc qvgi`h
агроном ƥûƂ klc`iqv`
животновод ŖšŁƂ aliqugiqczv`
ветеринар řÚ fqg

фермер ƥŁŹæƂ klcziwgwgv`


винодел  n¡ŜŝƂ b`gkowgo`kv`
зоолог ×ŗûƂ dlaqtqc`iqv`
ковбой ro“¢n i`qalg

129. Профессии в области искусства

актёр ¾È s`gx
актриса öÈ flx

певец ņģ i`vq
певица ņģ i`vq

танцор €¡y¢ d`ko`


танцовщица €¡y¢ d`ko`

артист ƉƆ¬ cwgklfgk


артистка ƉƆ¬ cwgklfgk

музыкант ǂłĄ lkc`iqi`


пианист lˆ}… mg`kgoqpl
гитарист u¢œ}… cgp`ngoqpl

дирижёр ĦĬƂ vgigv`


композитор ¶ķĄ o`iiziqi`
импресарио •‰¢|˜¢ j`kwf`

режиссёр ĵŠŤŨ wgc`i`kpliq


продюсер ‘Ÿ„™¢y¢ mqnldxo`
сценарист Üļ¶Ą d`gslko`ii`
критик ƖƘĄ sznlki`

писатель ¶Ą o`ii`
поэт Ɨ¬ vgfgk
скульптор ĚÒĄ uliliqi`
художник ŠĄ c`i`
жонглёр ģáē pwfgk`vg

125
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

клоун ƪÙē dliwvg


акробат ķƉē iziqcwgvg
фокусник ģáē pwfgk`vg

130. Профессии различные

врач ÚƂ gv`
медсестра ŧƛē i`kclvg
психиатр ŷŬŭÚ owgvgki`h
стоматолог ňŭÚ vgi`h
хирург ñŭÚ cwi`h

астронавт ýÿDžƍï quqsgilvg


астроном óįûƂ pwkjlkc`iqv`
лётчик, пилот ŒnŸ… m`gnlppl

водитель Ʃƣģ qkpwkvq


машинист ńƷï igi`kvg
механик ½śï vqngvg

шахтёр ƱĎÖÅƂ ildf`knldlv`


рабочий ÖÅƂ nldlv`
слесарь ưď igkil
столяр ĄÎòď i`cqd`giq
токарь ijťď owka`kil
строитель ėƓ¶Łâ iwkowtqo`czgk
сварщик œĪď zowtqil

профессор ĮĨ izfq
архитектор ėŶï iwkugiqvg
историк ʼnÝĄ nwigvgi`
учёный ŭûƂ i`c`iqv`
физик ŗśûƂ aqtqngc`iqv`
химик ÙûƂ i`c`iqv`

археолог ƁÛûƂ ililc`iqv`


геолог íơûƂ ugvgtqc`iqv`
исследователь ŪŰƂ iwkixv`

няня ’Ž¢{¢ awagvgpp`


учитель, педагог ĮƅƂ izgiqv`

редактор żƽƂ swkvqv`


главный редактор żƽƳ swkvqul
корреспондент Řŏâ pliqs`gk
машинистка n}… p`gmgoqpl

дизайнер „zn‡¢ dwdf`gk`


компьютерщик x¡™¢ćƴĄ ilkmxp`owkjlki`
программист ‘Ÿw›•¢ mqnlcqn`j`
инженер Ĥē cgvg

126
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

моряк ōô oqgrq
матрос ƈâ owkgk
спасатель ĭÕâ ixflgk

пожарный őƸï vlalvg


полицейский ƙþ iwgi`k
сторож ƙÃâ iwgaggk
сыщик ĩÂ p`kpwg

таможенник ůƷà dfwgi`kng


телохранитель “„m¢s¢† aldgc`dl
охранник (в тюрьме) ÐØþ iwgjqi`k
инспектор ŀľþ iwko`i`k

спортсмен }”¢‚•¡ oqmltqj`k


тренер …ž¢‡¢ plnwk`
мясник ƄČ kgiqy
сапожник ǁ½śČ iqtqvqngy
коммерсант ä¬ vlkgk
грузчик Ɗ춣â kgyiqo`czgk

модельер k{š¡„zn‡¢ r`ovlkdwdf`gk`


модель (манекенщица) —„ jldwnq

131. Занятия. Социальное положение

школьник şúŜĝ d`kvgowgpl


студент ûŜ c`iqowg

философ ãûƂ pwtqc`iqv`


экономист ŹŒûƂ iwgdf`gc`iqv`
изобретатель ŢĴƂ s`tqjwgv`

безработный (сущ.) õŁƂ vgtqczv`


пенсионер ƦƃƂ p`gvliqv`
шпион }Œn oqm`h

заключённый ç¬ vqfgk
забастовщик }…›ntjfi¬ oqpln`gigloqnqsgpl
бюрократ þƧſƂ i`knzvqcgv`
путешественник IJƍƂ nzilv`

гомосексуалист ßĠġƂ dlowg`gv`


хакер Šr¢ s`ii`
хиппи ¢ sgmmg

бандит ĎƠ o`kdfliq
наёмный убийца ŊeČ ilnlvgy
наркоман NjƋ¦ŋƂ j`yiquqdliqv`
торговец наркотиками NjƋgð¬ j`yiqkla`gkgk
проститутка ðĶù a`hvqkrq

127
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

сутенёр ”¡ęd mlkagig


колдун NJŎ·c j`sltqi`h
колдунья öNJŎ·c flj`sltqi`h
пират ŐƠ i`gdfliq
раб ÷Ƽ dlnwg
самурай ¸bŇï o`jqn`g aqvg
дикарь ĻƵ¬ jgi`gfgk

128
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

спорт

132. Виды спорта. Спортсмены

спортсмен ‘­¾—®½ oqmltqj`k


вид спорта ‘­¾—sĊIJ oqmltqklvqnqg

баскетбол ¡‘Š–š¬¾¹ a`oqiwpplalnq


баскетболист ¡‘Š–š¬¾¹ĩè a`oqiwpplalnqowkvq

бейсбол Ĭā yix
бейсболист Ĭāĩè yixowkvq

футбол Ž–„¾ o`ii`


футболист Ž–„¾ĩè o`ii`owkvq
вратарь ¾¹†¾¢¾ clnqigm`

хоккей |~‘«–Š¾ `hoqsliiw


хоккеист |~‘«–Š¾ĩè `hoqsliiwowkvq

волейбол ¡º¾¬¾¹ a`nwalnq


волейболист ¡º¾¬¾¹ĩè a`nwalnqowkvq

бокс ¬ˆ½‰ aliqvgkcq


боксёр ¬ˆŽ¾ aliqo`

борьба º‘¸½‰ nwoqngkcq


борец º‘¸½‰ĩè nwoqngkcqowkvq

карате ċè i`n`pw
каратист ċèĩè i`n`pwowkvq

дзюдо òĨ fqdl
дзюдоист òĨĩè fqdlowkvq

теннис ˜‘ pwkgoq


теннисист ˜‘ĩè pwkgoqowkvq

плавание úü oqgwg
пловец úüĩè oqgwgowkvq

фехтование ¥€½½‰ rekvgkcq


фехтовальщик ¥€½½‰ĩè rwkvgkcqowkvq

шахматы •€‘ ueoq


шахматист •€‘ĩè uwoqowkvq
альпинизм Ăà pldf`k

129
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

альпинист ĂàÞ pldf`ki`


бег ·½½‰ n`kkgkcq
бегун ·½œ¾ n`kk`

лёгкая атлетика İÁčê ngiqflizcg


атлет İÁčêĒ ngiqflizcgv`

конный спорт ÄĴ fla`


наездник ÄĴĒ fla`v`

фигурное катание ¥}‡´|‘Š¾š rgcx`oqiwpl


фигурист ¥}‡´|‘Š¾šĩè rgcx`oqiwplowkvq
фигуристка ¥}‡´|‘Š¾šĩè rgcx`oqiwplowkvq

тяжёлая атлетика īĭìi fqnz`cw


тяжелоатлет, штангист īĭìiĩè fqnz`cwowkvq

автогонки „¾º¾‘ i`nwoq


гонщик „¾º¾Ž¾ i`nwo`

велоспорт Ž~ˆ¸½‰ o`giqngkcq


велосипедист Ž~ˆ¸‘š o`giqngoqpl

прыжки в длину âĢt s`a`plag


прыжки с шестом ôĶĢt alp`i`plag
прыгун ĢĤĩè ulyiqowkvq

133. Виды спорта. Разное

американский футбол |±¸„½¥–š¬¾¹ `jwngi`krqpplalnq


бадминтон ¡›¯½š½ a`dljgkplk
биатлон ¡~|‘»½ a`yoqnlk
бильярд £¸³¾› agngydl

бобслей ¬¦‘º¾ alaqoqnw


бодибилдинг ¬™}£¹ aldgagnq
водное поло úā oqgix
гандбол  ½›¬¾¹ s`kdlalnq
гольф ¹¥ clnqrq

гребля ¬¾šº¾‘ alplnwoq


дайвинг ”~£½‰ d`gagkcq

лыжные гонки ˆ»‘„½š¸¾‘†¾ iqnloqi`kplngoqig


настольный теннис Óā p`iix

парусный спорт ’¾¸½‰ owngkcq


ралли ·¸¾ n`ng
регби ·‰£¾ n`cqag
сноуборд ‘Ÿ¾¬¾š oqklalpl
стрельба из лука ýä zix

130
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

134. Спортивный зал

штанга ¡¾©¹ a`awnq


гантели ”½©¹ d`kawnq

тренажёр ¥}–šž‘®½ rgpplkwoqj`vgk


велотренажёр |»¡~ˆ w`nla`giq
беговая дорожка šº–›¯¹ plnwddljgnq

перекладина Įô pwtqal
брусья ãĔô swgilal
конь ĢĴ ula`
мат ®–š j`ppl

скакалка đĢt k`b`plag


аэробика |»£ˆ‘ w`nlagiqoq
йога ¶… zc`

135. Хоккей

хоккей |~‘«–Š¾ `hoqsliiw


хоккеист «–Š¾ĩè sliiwowkvq
играть в хоккей «–Š¾zly sliiwloqnq
лёд |~‘ `hoq

шайба ¢–ˆ m`iiq


клюшка ‘˜}–ˆ oqpgiiq
коньки ‘Š¾šı oqiwplcqtq

борт ¬¾› aldl


бросок (хокк.) ´¾š vqpl

вратарь ¾¹˜½”¾ clnqpwkd`


гол ¾¹ clnq
забить гол ¾¹ly clnqoqnq

период (хокк.) ¤¸ƒ› mgngldl


2-й период ’„½›¤¸ƒ› owi`kdlmgngldl
скамейка запасных ©½• awkug

136. Футбол

футбол Ž–„¾ o`ii`


футболист Ž–„¾ĩè o`ii`owkvq
играть в футбол Ž–„¾zly o`ii`loqnq

высшая лига ±²¾¸¾‰ jwf`ngcq


футбольный клуб Ž–„¾Ī o`ii`aq

131
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

тренер Œ¾• ilug


владелец ƒ¾œ¾ lk`

команда •¾° ugjq


капитан команды •¾°†²§˜½ ugjqiymqpwk
игрок ĩè owkvq
запасной игрок Ėø sliwtq

нападающий ¥‚¼¾› rlb`dl


центральный нападающий ’½“¾¥‚¼¾› owkp`rlb`dl
бомбардир ‘š·~„¾ oqpln`gi`
защитник ¡–ˆ a`iiq
полузащитник  ¾¥¡–ˆ s`rqa`iiq

матч ĝÖ vg`h
встречаться Éc `q
финал ûÒç iwovlowk
полуфинал þûÒ fqkiwovl
чемпионат ĩè÷ owkvqiwk

тайм ¤¸ƒ›b ¾¥ mgngldl s`rq


1-й тайм Ď1¤¸ƒ› d`ggugmgngldl
перерыв  ¾¥“~° s`rqp`gjq

ворота ¾¹ clnq


вратарь ¾¹†¾¢¾ clnqigm`
штанга ¾¹­‘š clnqmloqpl
перекладина (ворот) ˆ»‘¡¾ iqnloqa`
сетка (ворот) ž–š kwppl
пропустить гол ¾¹zĜl clnqlxnqoq

мяч ¬¾¹ alnq


пас, передача ¢‘ m`oq
удар †–ˆ igiiq
нанести удар ģy iwnq
штрафной удар ¥¸¾†–ˆ rqngigiiq
угловой удар Œ¾œ¾†–ˆ ilk`igiiq

атака |“–ˆ `p`iiq


контратака „½“¾|“–ˆ i`qkp``p`iiq
комбинация Œ½£ž¾µ½ ilkagkwvlk

арбитр ßÎØ vgkm`kgk


свистеть «~–‘¹z×g slgooqnqlrqiq
свисток «~–‘¹ slgooqnq
нарушение ÔÐ s`koliq
нарушить ÔÐly s`koliqoqnq
удалить с поля ĥÛjmy p`gflo`ownq

жёлтая карточка ~»¾„¾› gwnli`dl


красная карточка º–›„¾› nwddli`dl
дисквалификация Ýó vgii`iq
дисквалифицировать Ýórly vgii`iqkgoqnq

132
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

пенальти ªœ¹˜}†–ˆ mwk`nqpgigiiq


стенка (футб.) Ü i`aw
забить æÿly pliqpwkoqnq
гол ¾¹ clnq
забить гол ¾¹ly clnqoqnq

замена ÇÈ ilp`h
заменить (игрока) ÇÈly ilp`goqnq
правила ėÐ igoliq
тактика çĕ owkfqtq

стадион ‘“|° oqp`fg`jq


трибуна (стадиона) ęĘá i`kn`kowig
фан, болельщик ¥{½ r`k
кричать Õu o`iwaq

табло ‘Œ|¬¾› oqil`aldl


счёт (спорт.) ‘Œ| oqil`

поражение Ġh j`iw
проиграть Ġhy j`iwnq
ничья åfÍh sgigb`iw
сыграть вничью åfÍhrqy sgigb`iwkgk`nq

победа ÒÏ vlng
победить Òo i`tq
чемпион •²½¤ƒ½ u`kmglk
лучший ðĶs o`gilkl
поздравлять ĉc gb`q

комментатор ĚğĒ i`gowtqv`


комментировать Ěğzly i`gowtqloqnq
трансляция ïĦ slol

137. Горные лыжи

лыжи ‘†¾ oqig


кататься на лыжах ‘†¾zly oqigloqnq
горнолыжный курорт ‘†¾Û oqigfl
подъёмник ‘†¾¸¥š oqigngrqpl

палки (лыжные) ‘†¾‘š–ˆ oqigoqpliiq


склон ‹º½™ cwnwkdw
слалом ‘·»¾° oqn`nljq

138. Теннис. Гольф

гольф ¹¥ clnqrq


гольф-клуб ¹¥ˆ·¦ clnqrqiqn`aq

133
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

игрок в гольф ¹¥{¾ clnqr`


лунка «¾¹ slnq
клюшка ˆ·¦ iqn`aq
тележка для клюшек ¹¥¡‡¾ clnqrqa`cg

теннис ˜‘ pwkgoq


корт Œ¾š ilpl
подача Ž¾¦ o`aq
подавать Ž¾¦ly o`aqoqnq
ракетка ·Š–š n`iwppl
сетка ž–š kwppl
мяч ¬¾¹ alnq

139. Шахматы

шахматы (игра) •€‘ ueoq


шахматы (фигуры) •€‘sĵ ueoqklilj`
шахматист •€‘ĩè uwoqowkvq
шахматная доска •€‘ą ueoqa`k

фигура (шахм.) •€‘sĵ ueoqklilj`


белые ăĵ vgnlilj`
чёрные ķĵ iqnlilj`

пешка ­¾½ mlk


слон £µ–§ agvlmmq
конь œ~š k`gpl
ладья ¹¾ˆ nqiq
ферзь ˆ~¾½ iqgk
король †½‰ igkcq

ход ëkè o`vgpw


ходить Ñel qcli`oq
пожертвовать (фигуру) ípĵrly oqpwclj`kgoqnq
рокировка (шахм.) †²‘¸½‰ iyoqngkcq
шах Āè lpw
мат ĀèĞv lpwtqjg

шахматный турнир •€‘š¾œ±½š uwoqplk`jwkpl


гроссмейстер ‰·½›®‘“¾ cqn`kdlj`oqp`
комбинация Œ½£ž¾µ½ ilkagkwvlk
партия ‹¾° cwjq
шашки •€–„¾ ueii`

140. Бокс

бокс ¬ˆ½‰ aliqvgkcq


бой (в боксе) ¥{~š r`gpl
поединок ¬ˆ½‰sĝÖ aliqvgkcqklvg`h

134
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

раунд ·½› n`qkdl


ринг ¸½‰ ngkcq
гонг ½‰ clkcq

удар ¢½• m`kug


нокдаун Ÿ–ˆ”½ kliiqd`qk
нокаут Ÿ–ˆ|š kliiq`qpl
нокаутировать Ÿ–ˆ|šly kliiq`qploqnq

боксёрская перчатка ¬ˆ½‰‰»¾¦ aliqvgkcqcqnlaq


рефери º¥€¸¾ nwrwng

легкий вес ·~šĐ n`gplix


средний вес ¯›¹Đ jgdlnqix
тяжелый вес ¨£¾Đ swagix

141. Спорт. Разное

Олимпийские игры ƒ¸½¤–ˆ lngkmgiiq


победитель ÒÏĒ vlngv`
побеждать ÒÏly vlngoqnq
выиграть Òo i`tq
лидер ¸¾”¾ ngd`
лидировать ¸¾›ly ngdloqnq

первое место ¿Ê gugg


второе место ÆÊ kgg
третье место ÀÊ o`kg

медаль ±”¹ jwd`nq


трофей š»¥}¾ plnlrg
кубок ġñ vls`h
приз ġ vl
главный приз ¿ďġ gpplvl

рекорд ěį ignliq
ставить рекорд ěįzénČpy ignliqlqugp`pwnq

финал (спорт.) ûÒç iwovlowk


финальный ûÒs iwovlkl

чемпион •²½¤ƒ½ u`kmglk


чемпионат ĩè÷ owkvqiwk

стадион ‘“|° oqp`fg`jq


трибуна (стадиона) ęĘá i`kn`kowig
фан, болельщик ¥{½ r`k
противник čÅĆè izol`gpw

старт ‘“¾š oqp`pl


финиш ¾¹ clnq

135
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

поражение (проигрыш) Ġh j`iw


проиграть Ġhy j`iwnq

судья º¥€¸¾ nwrwng


жюри ßÎÚ vgkm`kd`k
счёт ‘Œ| oqil`
ничья åfÍh sgigb`iw
сыграть вничью åfÍhrqy sgigb`iwkgk`nq

очко ÿ pwk
результат æÿ pliqpwk

тайм, период ¤¸ƒ› mgngldl


перерыв  ¾¥“~° s`rqp`gjq
допинг ›¾¤½‰ dlmgkcq
штрафовать (спорт) ªœ¹˜}¾zÂdy mwk`nqpgl`p`wnq
дисквалифицировать Ýórly vgii`iqkgoqnq

снаряд (спорт.) ÙÌ igcq


копьё (спорт.) wxĸõĹ yng
ядро ćà slc`k
шар (в бильярде и т.п.) ¬¾¹ alnq

цель (при стрельбе) Ą j`pl


мишень öĄ szpwig
стрелять îo qtq
точный (попадание) ùĈq owgi`iqk`

тренер šº¾œ¾ plnwk`


тренировать šº¾½‰ly plnwkgkcqoqnq
тренироваться šº¾½‰ly plnwkgkcqoqnq
тренировка šº¾½‰ plnwkgkcq

спортзал Ëēij p`giqi`k


упражнение ħÑ qkdl
разминка ‚¾¯½‰|–§ bljgkcq`mmq

136
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

образование

142. Школа

школа òģ c`iil
директор школы ģź ilul

ученик ĶĈ owgpl
ученица îĶĈ flowgpl
школьник ĹðĶĈ d`kvgowgpl
школьница îðĶĈ flvgowgpl

учить (об учителе) ėe‹ lvgwnq


учить (что-л.) ò j`k`aq
учить наизусть ĞŠq‹ `kigoqnq

учиться (чему-л.) ÑĄq‹ awkizoqnq


учиться (ходить в школу) òģ|Ųd c`iilkgi`z
идти в школу òģ‚Śk c`iilswgiq

алфавит º­Ž°¢¥ `nqr`awppl


предмет (дисциплина) ŁĽ i`jliq

класс ėô izvgtq
урок »¢½ nwooqk
перемена ńĜŻ yoqjgfgi`k
звонок °º awnq
парта òģķĠ c`iilztqiqw
доска (школьная) ƄĢ iliqa`k

отметка ĒŎ owgowig
хорошая отметка ŘcĒŎ zgowgowig
плохая отметка čcĒŎ b`nqgowgowig
ставить отметку ĒŎŒÃl‹ owgowigltqiwnq

ошибка ŻŶc j`ugc`h


делать ошибки ŻŶe‹ j`ugc`wnq
исправлять (ошибку) ľq k`loq
шпаргалка ”½¦½˜±¾«¾ i`kkgkcqmwm`

домашнее задание öƀ vqiqd`h


упражнение ōœ nwkvq

присутствовать Íüq‹ vqoowigoqnq


отсутствовать ħüq‹ iwoowigoqnq
пропускать уроки òģŒÅ… c`iillyoqjq
наказывать Őq‹ a`ooqnq

137
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

наказание Ő a`tq
поведение ŚÒ ildl

дневник ŲÊʼn tqvgkal


карандаш Źņ ekmgtq
ластик įošµ iwvgcljq
мел ¡·¾— uliq
пенал ņŇ rqdwa`il

портфель Ųò”ª½ tqc`iqi`a`k


ручка ±½ mwk
тетрадь ¨¾¥ klpl
учебник ėŁğ izi`vl

циркуль ™½« ilkm`oq


чертить Ŝãq‹ owgdfqoqnq
чертёж Ŝã owgdfq

стихотворение Ŧ vg
наизусть ĞŠox `kigvgpw
учить наизусть ĞŠq‹ `kigoqnq

каникулы Åĝ ixi`
быть на каникулах ÅĝÀyb‹ ixi`uqdw`nq
провести каникулы ÅĝŒŵmq ixi`loqcloq

контрольная работа ņŠťƁ sgiigvgiwk


сочинение ŪęāťƁ nlkaqkvgigvgiwk
диктант ğiي i`igplng
экзамен ťƁ vgiwk
сдавать экзамены ťƁŒÚl‹ vgiwklqiwnq
опыт (химический ~) óƁ fgiiwk

143. Высшее учебное заведение

академия ”¤´¾ `i`dwjg


университет êò d`gc`iq
факультет òŷ c`iqaq

студент òĶ c`iqowg
студентка òĶ c`iqowg
преподаватель ūû ilvg

аудитория (помещение) ūæ ildl


выпускник (вуза) ÖĦĶ oltqczowg
диплом ÖĦţğ oltqczvlvl
диссертация Ūę nlkaqk

исследование (научн. труд) ŀłğ iwkixvl


лаборатория ŀłô iwkixvgtq
лекция ūŒ ilcg

138
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

однокурсник ÝŋĶ dlixowg


стипендия íòŸ vlc`iqigk
учёная степень òÆ c`iqg

144. Названия наук и дисциплин

математика Ęò oqc`iq
алгебра ÄĘò d`goqc`iq
геометрия ÿÇò igi`c`iq

астрономия ëęò pwkjlkc`iq


биология Ķıò owgaqtqc`iq
география åĵò ugngc`iq
геология åŬò ugvgtqc`iq
история ĩÜ nwigvg

медицина Õò gc`iq
педагогика ėŖò izgiqc`iq
право Ĭò slc`iq

физика ıĵò aqtqngc`iq


химия Ôò i`c`iq
философия àò pwtqc`iq
психология Ċĵò vgkngc`iq

145. Письмо. Части речи. Орфография

грамматика ęĬ aqkml
лексика Ũą clh
фонетика žçò lkowgc`iq

существительное ÞŤ jwgvg
прилагательное ĆõŤ iwghlvg
глагол ÒŤ dlvg
наречие ÐŤ rqiqvg

местоимение ÄÞŤ d`gjwgvg


междометие ŻēŤ i`kplvg
предлог ÏŏŤ dfwkugvg

корень слова ŨĤ clilk


окончание Ũù clag
приставка Ėſů owpplfg
слог (часть слова) žň lkowtq
суффикс Ėùů owtqagfg

ударение –·’ž‘ƇĄÓƈ izowg


апостроф ²¥¼­¾ `mloqplnlrg
точка Ûİ iqpwk

139
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

запятая ™½³ ilkj`


точка с запятой ž´™¼½ owjgilnlk
двоеточие ™¼½ ilnlk
многоточие Ŀĺ vlnyiq

вопросительный знак ĻáŅ cgjlkrq


восклицательный знак ďâŅ i`kp`krq

кавычки ĂķŅ gkzrq


в кавычках ĂķŅÌ gkzrqk`h
скобки •¢™ƅĔăƆ c`iil
в скобках •¢™ÌƅĔăÌƆ i`iilk`h

дефис ©‘­½ s`grqk


тире  ¢œ¶ d`ovq
пробел (между словами) ±¾ oqmwoq
буква ęñ jlfg
большая буква êęñ d`gjlkfg

гласный звук īž algk


согласный звук ðž vgk

предложение ę aqk
подлежащее (лингв.) ÁŨ vqcl
сказуемое űŨ fqtqcl

строка Ś cz
с новой строки ĚocŚy `p`n`vgczdw
абзац Īř d`kn`iq

слово ×Ũ p`kcl
словосочетание Ũő clcqk
выражение śĴ szcwk
синоним ÝŒŨ dlcgcl
антоним ÷ŒŨ p`gcgcl

правило ŝÎ igoliq
исключение Éé nwgc`h
верный (правильный) Ĩoc p`d`vg

спряжение ĭķ i`tqz
склонение ŨĆèÔ cliwgswki`
падеж ÞŤĥ jwgvgi`iq
вопрос Ļáę cgjlkaqk
подчеркнуть ¿ŌŒĂk i`owklsgiq
пунктир İŌ pwkowk

146. Изучение иностранных языков

язык (напр. русский) şŨ cwkcl


иностранный éä} c`giliqkl

140
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

иностранный язык éäŨ c`giliqcl


изучать ÑĄq‹ awkizoqnq
учить (иностр. язык) ò j`k`aq

читать ũ… zjq
говорить ŧq s`k`oq
понимать ĵŞq‹ ngi`goqnq
писать ğk i`iq

быстро ųk s`yiq
медленно ˆvkŠ xiiqng
свободно Įu‰d| nxulkg

правила ŝÎ igoliq
грамматика ęĬ aqkml
лексика Ũą clh
фонетика žçò lkowgc`iq

учебник ėŁğ izi`vl


словарь ůğ fgvl

самоучитель ijœğ dliqvqvl


разговорник ĐķśĴż i`kzszcwkvq

кассета ”ž¢¥£¾¯ i`owpplpwmq


видеокассета ¬¤“£¾¯ agdwlpwmq

CD, компакт-диск CDƅœ¾¤¾Ɔ vgdg


DVD-диск DVDƇ¤¾®‘¤¾ƈ dgaqgdg

алфавит º­Ž°¢¥ `nqr`awppl


говорить по буквам ±¹½˜Œşd oqmwngkcqlgq
произношение ļž s`tqlk

акцент {ƒŠƇšŠƈ k`j`ng


с акцентом šŠ}b‹ k`j`ngkl`nq
без акцента šŠ}{c k`j`ngklk`h

слово (единица речи) ×Ũ p`kcl


смысл (напр. слова) Ďß gjg

курсы ūĀ ildf`
записаться (на курсы) ĸoۅ jlvgiljq
преподаватель ËĶ owkowg

перевод (процесс) ŔŢ slkyiq


перевод (текст) Ţę yiqaqk

переводчик ŔŢŕ slkyiqv`


переводчик (устный) ŲŢŕ tqyiqv`

полиглот ²¹˜¼¢¥ mlngcqnlppl


память Šđ igliq

141
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

147. Сказочные персонажи

Санта Клаус ›½Ÿ—¼¾ o`kp`iqnloq


Золушка œ½¤»¸ vgkdwnwn`
русалка Âƃ kgkcz
Нептун §¯¡¶¾½ kwmquqk

волшебник ƂĬÈc j`sltqi`h


волшебница ïŊ zowg
волшебный ƂĬ} j`slkl
волшебная палочка ƂĬ}ġ j`slkltqw

сказка ńŧ dlb`
чудо ìŭ igowig
гном øÂ ildljl
превратиться в … èŮq‹ swkvgkoqnq

привидение þŽ xnwg
призрак ýć cwkwg
чудовище Čı i`gaqtq
дракон Ń nx
великан úÂ izfgk

148. Знаки зодиака

Овен f~wpĀ lsgtqfgdf`


Телец fdoĀ lqvgdf`
Близнецы €tmĀ rqp`cldf`
Рак g|Ā i`kgdf`
Лев ooĀ vgvgdf`
Дева fz†Ā lpljwdf`

Весы xĀ pwkagkdf`


Скорпион nsŠĀ o`olngdf`
Стрелец cxĀ gpwdf`
Козерог ‡jĀ ycgdf`
Водолей „rh†Ā jgdfqc`jwdf`
Рыбы dfĀ qldf`

характер ċĥ owgi`iq
черты характера ċĥ}IJĉ owgi`iqklpliqul
поведение ĕ‹ŗc rqnqj`h
гадать (о гадалке) ŴӌØd qkowglqn`k`q
гадалка îØcû flqn`k`gvg
гороскоп ěØc slvgqn`k`h

142
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

искусство

149. Театр

театр Ðá cwigfl
опера yŸ« lmwn`
оперетта yŸ®‹ lmwnwpp`
балет ˜®w a`nw

афиша (театральная) ĥТ†‹± wkcwigmloqp`


труппа Ðà cwigd`k
гастроли óĝ fqkcz
гастролировать óĝhn fqkczoqnq
репетировать ¬—±‚­ohn ngs`o`nqloqnq
репетиция ¬—±‚­ ngs`o`nq
репертуар ®™±¬± nwm`plng

представление ĥĄ ekcg
спектакль Ņñ vga`h
пьеса ĥÐ wkcwig

билет ÇáÎ kxfliwk


билетная касса Œ€ãmá ugiwpplqnga`
холл (в театре) ¯š± nlag
гардероб ~¯±~­±¥ iqnliqnqjq
номерок (для пальто) ~¯±~ė iqnliqo`tq
бинокль Õıś olc`kiz
контролёр ĚÊ¿ `kk`gc`i`ng

партер y±€†«÷ liwoqpln`owig


балкон ěĎ÷ o`fgigowig
бельэтаж ‘®†‚±~­ dlnwoqo`iqnq
ложа ¡~†÷ aliiqoqowig
ряд Í nwtq
место ù÷ df`owig

публика Ŏë i`kiyiq
зритель ōnº jgnqsgpl
хлопать (артистам) Ćăhn s`iqvqoqnq
аплодисменты Ćă s`iqvq
овации äÝŘ d`gi`oo`h

сцена ńØ aqp`h
занавес ø j`iq
декорация ńØʼnĽ aqp`golug
кулисы ńØŊ aqp`hqn`
сцена (действие) á a`

143
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

акт, действие ø j`iq


антракт øŜ j`iq`h

150. Кино

актёр ÁÅ s`gx
актриса æÅ flx

кино (вид искусства) ĐĮ wgc`


кино, фильм ĐĮ wgc`
серия (часть фильма) w›Š±‘ wmgoldl

детектив ĉÂ p`kpwg
боевик r~„ª°ĐĮ `iqvlkwgc`
приключенческий фильм ËŝĐĮ aliwkwgc`
фантастический фильм SFĐĮ woqwrqwgc`
фильм ужасов  «±ĐĮ sln`wgc`

кинокомедия ¦sĐĮ iljwdgwgc`


мелодрама ¦¯‘«£ jwnldln`j`
драма ‘«£ dln`j`

художественный фильм ÐĐĮ cwigwgc`


документальный фильм ‘|©¦°‹¬± dlixjwkp`ng
мультфильм r“¦ `kgjw
немое кино ‚t®°ĐĮ o`gnwkplwgc`

роль Ā yiq
главная роль µĀ vqyiq
играть (роль) ĥgn ekfgnq

кинозвезда ĐĮ†‹± wgc`oqp`


известный ĔÚk xjwgk`
знаменитый ŇÚk uljwgk`
популярный ºġl kgkigkl

сценарий ØĖ d`gslk
сценарист ØĖ½ì d`gslko`ii`
режиссёр ĐĮįIJ wgc`i`kpliq
продюсер ž¯©±‚± mqnldxo`
ассистент r„†‹° `vgoqp`kpl
оператор z¦«£° i`jwn`j`k
каскадёр †‹°£° oqp`kplj`k
дублёр »Ā d`gyiq

снимать фильм ĐĮoČn wgc`lplnq


пробы ïę vgko`
съёмки Čÿ o`tqwg
съёмочная группа ĐĮŋ½Ĭ wgc`owgo`iqs`k
съёмочная площадка ĐĮlˆ wgc`klowppl
кинокамера z¦« i`jwn`

144
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

кинотеатр ĐĮŤ wgc`i`k


экран †~¬±° oqiqngk
показывать фильм ĐĮo³Đhn wgc`lflwgoqnq

звуковая дорожка ‚u°‘«~ o`qkdlpln`iiq


специальные эффекты ĩČ pliqo`tq
субтитры èø fgj`iq
титры (имена актеров) ~®… iqnwfgppl
перевод (с другого языка) ŏ yiq

151. Изобразительное искусство

искусство ľň agfqtq
изящные искусства ņň cwgfqtq
арт-галерея Įú c`nl
выставка картин ľňò agfqtqpwk

живопись ĺĮ i`gc`
графика «œs~r± cqn`rgiiq`pl
абстракционизм ąŕľň uqvlagfqtq
импрессионизм ÔŕĤ gkvls`

картина ĺĮ i`gc`
рисунок ĺ w
плакат ¢†‹± mloqp`

иллюстрация Ĉĺ o`vgw
миниатюра ĹíĮ o`gjgtqc`
копия ŌÌ rqiqv`
репродукция ŌŋĮ rqiqowgc`

мозаика §ƒt~ jldf`giq


витраж †Ž°‘«† oqpwkdlcqn`oq
фреска œ®†Į rqnwoqilc`
гравюра ħĮ s`kc`

бюст ŁÄ izdfl
скульптура þÏ uliliq
статуя þÄ uldfl
гипс Ĵł owiil
из гипса Ĵłl owiilkl

портрет ŀÄĮ vldflc`


автопортрет ŃĮÄ fgc`dfl
пейзаж (картина) ţđĮ rqiwgc`
натюрморт ŞĨĮ owgaqtqc`
карикатура z¬zŒ©r i`ngi`uq`
набросок †€Œ oqiwDug

краска ĺÉ wklcq
акварель (краска) ĢýĺÉ oqgo`gwklcq

145
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

масло ģĺÉ `aqn`wklcq


карандаш Śķ ekmgtq
тушь â oqjg
уголь ĕĦ jliqp`k

рисовать (карандашом) Ċd wc`iq


рисовать (красками) ĺlÉiĊd wklcqdwwc`iq

позировать ¢±‡oÖn mldfqlplnq


натурщик ”±‘§­ kqdljldwnq
натурщица ”±‘§­ kqdljldwnq

художник Įì c`i`
произведение ľňÛ agfqtqsgk
шедевр ý iwoo`iq
мастерская Įìlr¬w c`i`kl`plngw

холст Įõ c`rq
мольберт t±‰­ gdfwnq
палитра ™® m`nwppl

рама (картины) Ţļ c`iqaqug


реставрация Àā vqrqiq
реставрировать Àāhn vqrqiqoqnq

152. Литература. Поэзия

литература ďé aqkc`iq
автор ŇĿ ulv`
псевдоним ¼Ú i`jwg

книга Ė slk
том (издания) ô i`k
оглавление İğ jliqfg
страница š mwfg
главный герой µºÈ vqfgkil
автограф ‚t° o`gk

рассказ ijĻðŒ p`kmwkvlowtq


повесть ´ĻðŒ uqswkvlowtq
роман ðŒ vlowtq
сочинение (литер.) ½Û o`iqsgk
басня îő cqb`
детектив ĉÂðŒ p`kpwgvlowtq

стихотворение Ő vg
поэзия Ő vg
поэма ×·Ő flfgvg
поэт Őº vgfgk
беллетристика œs~„ª° rgiqvlk
научная фантастика ‚tw°†œs~„ª° o`gekoqrgiqvlk

146
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

приключения Ëŝ aliwk
учебная литература čĘ izdf`h
детская литература ÆĶďé fgdlaqkc`iq

153. Цирк

цирк ‚±z† o`i`oq


цирк-шапито 䂱z† d`go`i`oq

программа ž¯«¥ mqnlcqn`jq


представление ĥĄ ekcg
номер (выступление) „ª± vl
арена ‚±z†l¬° o`i`oqklngkcq

пантомима ™°£t¥ m`kplj`gjq


клоун ŗÓö dliwvg

акробат Ēņö iziqcwgvg


акробатика Ēņ iziqcwg
гимнаст ĵ´«°¶m iquqaqn`kilklng
гимнастика ĵ´«°lĒņ iquqaqn`kilkliziqcwg
сальто êŖm uqc`wng

атлет (силач) ĂÑĭ i`gngiglplil


укротитель Īī¾b jlfqdfqi`h
наездник ¶mă klngpw
ассистент r„†‹° `vgoqp`kpl

трюк çĄ jzcg
фокус ăÛ pwfgk`
фокусник ăÛö pwfgk`vg

жонглёр …¨¬°ohnº f`cqngkcqloqnqsgpl


жонглировать …¨¬°hn f`cqngkcqoqnq
дрессировщик r“£­®±’± `kgj`nqplnwk`
дрессировка ÒĨlœč dlaqtqkluliz
дрессировать œčhn ulizoqnq

154. Музыка. Эстрада

музыка şĞ lkc`iq
музыкант şĞì lkc`iqi`
музыкальный инструмент ĞÞ c`iig
играть на … ĥåhn ekoloqnq

гитара }‹± cgp`


скрипка ˜ty¬° a`hlngk
виолончель Œv¯ uenl
контрабас °«˜† ilkpln`a`oq

147
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

арфа —±ž s`mq


пианино ›r– mg`kl
рояль «°‘›r– cqn`kdlmg`kl
оргáн y­{° lnqc`k

духовые инструменты ĸĞÞ i`kc`iig


гобой y±¡w lalw
саксофон ‚~Šœx±° o`iqolrlk
кларнет ~«¬• iqn`ngkwppl
флейта œ­± rqnqpl
труба «°Ÿ pln`kmwppl

аккордеон r±sy° `ildglk


барабан ‘«¥ dln`jq

дуэт ¸řå kgfqol


трио ²řå o`kfqol
квартет ßřå vgfqol
хор ÙÜà c`ovld`k
оркестр ĸüĞà i`kcwkc`iqd`k

поп-музыка ¢ž¤©±…~ mlmmqjxfgiiq


рок-музыка ¯~¤©±…~ nliiqjxfgiiq
рок-группа ¯~˜°‘ nliiqa`kdl
джаз …¨‡ f`dfq

кумир rt‘­ `hdlnq


поклонник œq° r`k

концерт °‚± ilko`pl


симфония ¹ŠĒ iliziziq
сочинение (муз.) ½Ē o`iiziq
сочинить (стихи, песню) ēd i`iq

пение Ġcfj qp`qilpl


песня Ġ qp`
мелодия ¦¯s± jwnldg
ритм ¬‡¥ ngdfqjq
блюз ­±† aqnqoq

ноты ĞŔ c`iqrq
палочка (дирижёрская) ćċĜ vgigal
смычок û xjg
струна ep cwk
футляр €±† iwoq

148
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

отдых | развлечения | туризм

155. Турпоездка

туризм žÞ i`kil
турист žÞĀ i`kiliyiq
путешествие Ġŷ nzil
приключение âƜ aliwk
поездка Ġ p`ag

отпуск ØĤ ixi`
быть в отпуске ØĤÐvp ixi`uqdwoq
отдых Ø~ yoqjg

поезд æƊ nwov`
поездом æƊv nwov`dw
самолёт ųŜį iliqig
самолётом ƣŷįv sgiligdw
на автомобиле Ɗv iqnqj`dw
на корабле Ŵv rqkwdw
багаж ŵń kgjltq
чемодан ›Ê¤”Ê› oqtqiwoq
тележка для багажа ŵńÊ§ kgjltqi`pl

паспорт ¯›¹Ê§ m`oqmlpl


виза °˜ agdf`
билет (на поезд и т.п.) ÒƊè flv`iwk
авиабилет ųŜè iliqiwk
путеводитель ‰¨³£’ c`gdlaqiiq
карта (географ.) öõ ugdfq
местность ö÷ ugig
место ùč a`vl

экзотика Œ‘Ÿ¢£’ wigdflugiiq


экзотический Œ‘Ÿ¢£’x wigdflugiiqk`
удивительный ƨj|i ldlnliqawig

группа ô d`k
экскурсия ąĠŷ vlnzil
экскурсовод ¤‡Ê‰¨ pq`c`gdl

156. Гостиница

гостиница ·¥Å slpwnq


мотель ¾Ê¥Å jlpwnq

149
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

3 звезды ÍtĢ jgtqalvg


5 звёзд ÕtĢ gtqtqalvg
остановиться (в отеле) Ķ}ƒ plj`nq

номер (в гостинице) ƑĆcÅʼ swy nqjq


одноместный номер ™É“ÅÅʼ vgkcqnqnqjq
двухместный номер ¡³ÅÅʼ d`aqnqnqjq
бронировать номер Ƒƅӻpƒ swylzyiqoqnq

полупансион ­Ê²¸Ê¨ s`rqaldl


полный пансион ²Å¸Ê¨ rqnqaldl

с ванной ļĮ×iz ziqoltqigkl


с душем ™¿ÈÊ×iz v`b`tqigkl
спутниковое телевидение ŸĢ¥Æ° wgowgpwnwag
кондиционер Œ‡–É w`ilk
полотенце  ŽÅ p`lnq
ключ ƙ i`cg

администратор ŢŋÖ i`kngfgk


горничная ĀāÜ iyiqvgtqc`i`ng
носильщик µÅ¸Ê‰ awnqalg
портье ¨‡ºÉ dl`j`k

ресторан ƛ§ÃÉ nwoqpln`k


бар ¯³c®Ê m`aq a`
завтрак ĩƤ ulvliq
ужин üƤ xvliq
шведский стол °Á£²‹ axrre

вестибюль Ç°Ê nlag


лифт ŒÆµÊ Ê wnwawp`

НЕ БЕСПОКОИТЬ ƉmnxdvÏnd lilo`k`gdwiqd`o`h


НЕ КУРИТЬ! řł igkek

157. Книга. Чтение

книга Ī slk
автор ŶŮ ulv`
писатель ÛĂ o`ii`
написать (книгу) øŠpƒ vgmmgtqoqnq

читатель ƄŮ dliqv`
читать Ƅ zjq
чтение Ƅĥ dliqvl

про себя (читать) Ƭsu d`j`ppw


вслух úyäou ilwkgd`vgpw
издавать (книгу) äŃpƒ vqmm`koqnq
издание äŃĭ vqmm`kcz

150
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

издатель ŎŷŮ s`iilv`


издательство äŃŗ vqmm`kv`

выйти (о книге) äŃn„ƒ vqmm`ko`nwnq


выход (книги) Ŏûcàƚ s`tqa`h ili`h
тираж (книги) ŎŷƑĝ s`iilaqoq

книжный магазин ĪĆ slky


библиотека õĥƦ plvli`k

повесть ÐŪąƃ uqswkvlowtq


рассказ ŕŪąƃ p`kmwkvlowtq
роман ąƃ vlowtq
детектив ĖÝąƃ p`kpwgvlowtq

мемуары óČƘ i`golnliq


легенда Ùƃ dwkowtq
миф ŘƂ vgkb`

стихи Ɓ vg
автобиография ŲÙ fgdwk
избранное ƐƝ owkvq
фантастика (научная) —‰ŒÉ›²ˆ’™ÂÉ o`gekoqrgiqvlk

название Ƣð d`gjwg
введение éĥi j`wc`ig
титульный лист ŹƢŦ szd`gvg

глава (книги) ŝ vl


отрывок đţ a`ooqg
эпизод ēƂ olb`

сюжет š oqfg
содержание (список) Œİ jliqfg
оглавление Œİ jliqfg
главный герой ÑÖà vqfgkil

том ć i`k
обложка (книги) ŹŦ szvg
переплёт źÌ olpwg
закладка og‚ vglng

страница Ơ mwfg
листать ¯Ã¯Ãw€jƒ m`n`m`n`pljwiqnq
поля (на странице) Úŏ zs`iq
пометка ĸƓ uqv`iq
примечание Űĸ iyiquq

текст ğŝ aqkvl
шрифт ²É§ rlkpl
опечатка  ‰´»› p`gmqjgoq
перевод ŭſ slkyiq
переводить ŭſpƒ slkyiqoqnq

151
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

подлинник îÛ cwko`iq
знаменитый ħðx xjwgk`
неизвестный ŀðz jqjwgkl
интересный Ɵŏd ljlvgnlh
бестселлер µ›§ÃÊ awoqplown`

словарь ƌĥ fgvl
учебник ěŚĥ izi`vl
энциклопедия ŐŚÔá syii`fgpwk

158. Охота. Рыбалка

охота ņ‚ i`ng
охотиться ņƒ i`nq
охотник ņÖ i`nxdl

стрелять Ęt qtq
ружьё ɲŠn`grqnq
патрон ÿì fgmml
дробь Ĝĉ o`kd`k

капкан Ŭ b`k`
ловушка Ŭũ b`k`jl
попасться в капкан Ŭyhhƒ b`k`kgi`i`nq
ставить капкан Ŭ…ĕlƒ b`k`li`iwnq

браконьер ĄĿŮ jgtqnzv`


дичь š°Œ fgagw
охотничья собака ŇŅ nziwk
сафари —²†Ä o`r`ng
чучело ëńzêŻ dlaqtqkls`iqowg

рыбак ĿĈ nzvg
рыбалка Ɩ‚ tqng
ловить рыбу ƩƖ‚…pƒ o`i`k`tqngloqnq

удочка Ɩ‚ş tqngdf`l


леска Ɩ‚Ť tqngpl
крючок Ɩ‚ƕ tqnga`ng
поплавок Ļi qig
наживка ƥ wo`

забросить удочку Ɩ‚Ť…r„ƒ tqngpllp`nwnq


клевать (о рыбе) Ƥdtj iqgtqiq
улов ƖĬ uli`
прорубь ĵzś ilngkl`k`

сеть Ŀũ czjl
лодка ¸Ê§ alpl
ловить сетью ũvĔfƒ `jgdwpln`wnq
забрасывать сеть Đũ…ďt k`cw`jglqtq

152
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

вытаскивать сеть ũ…Ďū‚ăqƒ `jglp`cqngzownq


попасться в сети ũyhhƒ `jgkgi`i`nq

китобой ĔƪŮ slcwgv`


китобойное судно ĔƪŴ slcwgowk
гарпун Ɨ jlng

159. Игры. Бильярд

бильярд °ÄÀʨ agngydl


бильярдная °ÄÀʨù agngydlfl
бильярдный шар Ŋ ix

загнать шар Ŋ…ß„ƒ p`j`lgnwnq


кий ‘ÁÊ ix
луза ¹”£§ mliwppl

160. Игры. Карты

бубны ¡‰À d`gy


пики ›¶Ê¨ oqmwdl
червы ­Ê§ s`pl
трефы ’ó iqn`aq

туз ŒÊ› woq


король ʼn l
дама ’‰ÊÉ iqgk
валет š¿£’ f`iiq

карта игральная §ÃÉ´ pln`kmq


карты §ÃÉ´ pln`kmq
козырь å‚ī igngrqd`
колода §ÃÉ´Ëŧ pln`kmqgugiqjg

очко (в игре) ¹‰É§ mlgkpl


сдавать (карты) ƒƒ iqa`nq
тасовать åƒ ignq
ход (в игре) ơō fqka`k
шулер §ÃÉ´ƀıĈ pln`kmqo`cgvg

161. Казино

казино š¬ i`fgkl


рулетка ÅÊÆ£§ nqnwppl
ставка Ƈl i`iw
делать ставки Ƈlƒ i`iwnq
красное ƈ `i`

153
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

чёрное ƫ iqnl
ставить на красное ƈyƇlƒ `i`kgi`iwnq
ставить на чёрное ƫyƇlƒ iqnlkgi`iwnq

крупье ¦ˆÊÃÊ dgn`


вращать барабан ÅÊÆ£§…óƋnqƒ nqnwpplli`gpwko`ownq
правила игры ÅÊÅ nqnq
фишка ¢£´ ugmmq

выиграть ňċpƒ i`iqpliqoqnq


выигрыш ƆƔ vligk

проиграть ýe qvgk`q
проигрыш ėý olkvgtq

игрок ´ÆÊÀÊ mqnwy


блэк джек ³Ã£’š¿£’ aqn`iiqf`iiq
игра в кости ’Ã£´› iqn`mmqoq
игральный автомат ›Ç£§º™ÊÉ oqnlpplj`vgk

162. Отдых. Игры. Разное

гулять (прогуливаться) Ĝijpƒ o`kmloqnq


прогулка (пешком) Ĝij o`kml
прогулка (поездка) ƊvĠ iqnqj`dwp`ag
приключение âƜ aliwk
пикник ±’ª£’ mgiqkgiiq

игра •Ê¼ cwjq


игрок ´ÆÊÀÊ mqnwy
партия (в игре) •Ê¼ cwjq

коллекционер ïƝĂ vqvqi`


коллекционировать ïƝpƒ vqvqoqnq
коллекция –Æ’™ÂÉ ilnwiqvlk
кроссворд ’Ç›Èʨ¯œÅ iqnloqb`dlm`dfqnq
ипподром ŞƧù iwga`fl
дискотека ¦ˆ›– dgoqil

сауна —Š© o`qk`


лотерея ĒƐ uqowk

поход ‘¿É±É“ iykmgkcq


лагерь ‘¿É´ iykmq
палатка ¥É§ pwkpl
компас –ɯ› ilkm`oq
турист (в походе) ‘¿É´…pƒÖ iykmqloqnqsgpl

смотреть (телевизор) żƒ jgnq


телезритель ¥Æ°ŽůŮ pwnwagvgulv`
телепередача ¥Æ°ōŧ pwnwaga`kcqjg

154
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

163. Фотография

фотоаппарат ½Ã i`jwn`


фото, фотография 㜠v`vgk

фотограф ãœĂ v`vgki`


фотостудия ãœƦ v`vgki`k
фотоальбом ‡Å®¼ `nqa`jq

объектив Æɜ nwkdfq


телеобъектив ĨƏÆɜ alwknwkdfq
фильтр ²ˆÅ Ê rgnqp`
линза Æɜ nwkdfq

оптика Þþ ilc`iq
диафрагма Ũ‚ vgalng
выдержка ƞÞģƛ nlilfgi`k
видоискатель ²†‰É¡Ê r`gkd`

цифровая камера ¦š Å½Ã dwfgp`nqi`jwn`


штатив ÍŰ o`kiyiq
вспышка ²Ã£™Á rqn`ovq

фотографировать ęĊpƒ o`tqwgoqnq


снимать (в фото) 㜅wƒ v`vgklplnq
фотографироваться ãœ…ę„ƒ v`vgklpln`nwnq

фокус ±É§ mgkpl


наводить на резкость ±É§…ƅĞpƒ mgkpllulowgoqnq
резкий (фото) ™¿Ê´ v`mq
резкость ™¿Ê´«› v`mqkwoq

контраст –ɧÛ§ ilkpln`oqpl


контрастный –É§Ã›§z ilkpln`oqplkl

снимок (фото) 㜠v`vgk


негатив « kwc`
фотоплёнка 㜲ˆÅ¼ v`vgkrgnqjq
кадр –º ilj`
печатать íçpƒ gko`tqoqnq

164. Пляж

пляж ĺƍ s`j`aw
песок Ŗ oqk`
пустынный (пляж) Ölzxd sgpliwklk`h

загар ġŁl sgyiw


загорать ġŁlpƒ sgyiwoqnq
загорелый ġŁlor sgyiwvgp`

155
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

крем для загара ġŁlIJ€ sgyiwdljw


бикини °‘ª agigkg
купальник ĴŔ jgdfqcg
плавки ĴĹ¯É¤ oqgwgm`ktq

бассейн ´ÊÅ mqnq


плавать Ĺk lzcq
душ ™¿ÈÊ v`b`
переодеваться ŔĦfƒ igc`wnq
полотенце  ŽÅ p`lnq

лодка ¸Ê§ alpl


катер ¾Ê Ê¸Ê§ jlp`alpl

водные лыжи ĴΛ‘Ê jgdfqi`jgoqig


водный велосипед ¶¡Å¸Ê§ mwd`nqalpl
серфинг —Ê²ˆÉ o`rgk
серфингист —ʲ†Ê o`r`

акваланг ›‘ÁÊ®¡‰°É“Ōñ oqixa`d`gagkcqzsgk


ласты ²ˆÉ rgk
маска º›’ j`oqiq
ныряльщик ¡‰®Ê d`ga`
нырять ¡‰°É“pƒ d`gagkcqoqnq
под водой ĴÐy oqguqkg

зонт °Ê¢¯ÃžÅ agugm`n`olnq


шезлонг °Ê¢¢‹‡ agugue`
очки (от солнца) —ɓÛ o`kcqn`oq
плавательный матрац Œ‡Êº£§Æ› w`j`pplnwoq

играть Ǝ{ `olaq
купаться ĽĴļ…pƒ i`goqgziqloqnq

мяч °Ê¢¸ÊÅ agugalnq


надувать ű}qƒ rqiqn`j`ownq
надувной (~ матрас) Œ‡b w`{

волна ķ k`jg
буй ³‰ aqg
тонуть ľ„ƒ lalnwnq

спасать Ěäpƒ ixvqtqoqnq


спасатель őŽò i`kvggk
спасательный жилет ɲš¿”£§ n`grqf`iwppl
наблюдать őŽpƒ i`kvgoqnq

156
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

ТЕХНИКА | ТРАНСПОРТ

техника

165. Компьютер

компьютер ˜Å±¾Ç Ç ilkmxp`


ноутбук «Ç¦®Ÿ˜Å klplm`olilk

включить ҆… gnwnq


выключить ąq iwoq

клавиатура “Ç·Ç§ igaldl


клавиша “Ç ig
мышь ¹œ j`qoq
коврик для мыши ¹œ®£§ j`qoqm`ddl

кнопка · Å alp`k


курсор ‘ÇŸÁ i`olnq

монитор ¼© Ç jlkgp`


экран œ•ÀÇÅ oqiqngk

жёсткий диск ¬Ç§¥‹œ• s`dldgoqiq


объём жесткого диска ¬Ç§¥‹œ•}æIJ s`dldgoqiqklznz
память »¼À jwjlng
оперативная память ¿Å¡ºÆŠ•žœÆ»¼À n`kd`jq`iqowoqjwjlng

файл ²‰ŒÁ r`gnq


папка (комп.) ²Á¡ rlnqd`
открыть Ľi sgn`iq
закрыть ļp… plfgnq

сохранить Îäq… sldflkoqnq


удалить ׾q… o`iqfloqnq
скопировать ˜±Çq… ilmgoqnq
сортировать ŸÇ¦q… olploqnq
переписать (файл) īĬq… pwkoloqnq

программа ´Ã–¿º mqnlcqn`jq


программное обеспечение Ÿ²¦ŽŠ olrqplbe`
программист ´Ã–¿¹ mqnlcqn`j`
программировать ´Ã–¿º‡Í… mqnlcqn`jqltqiqnq

хакер ¬£‘Ç s`ii`


пароль ®œÄǧ m`oqb`dl

157
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

вирус ŒÁœ qgnqoq


обнаружить ÿÔq… iwkvqtqoqnq

байт ­Œ¦ a`hpl


мегабайт »’­Œ¦ jwc`a`gpl

данные ¥Ç  dwp`


база данных ¥Ç µÇœ dwp`awoq

кабель —dzÁ iwaqnq


отсоединить õĝ‡Ö… owtqdfliqlignq
подсоединить õĝq… owtqdfliqoqnq

166. Интернет. E-mail

интернет ŒÅ Çª£¦ gkp`kwppl


браузер ³¿šÇ aqn`qdf`
поисковый ресурс ÿěÅ›Å iwko`iqwkfgk
провайдер ´Ã­Œ¡Ç mqnla`gd`

веб-мастер Ž³¹œ Ç beaqj`oqp`


веб-сайт Ž³™Œ¦ beaqo`gpl
веб-страница Ž³¶Ç› bwaqmwfg

адрес Š§Âœ `dlnwoq


адресная книга ÌòĹ fqvlnliq

почтовый ящик »ÇÁ·£•œ jwnqaliiqoq


почта (сообщения) »ÇÁ jwnq
переполненный (ящик) dudŅÈüņ gmm`h

сообщение »£žÇ› jwoowfg


входящие сообщения ÛÏ»£žÇ› fqvgkjwoowfg
исходящие сообщения ĬÏ»£žÇ› olvgkjwoowfg
отправитель ĬÏġ olvgkv`
отправить ĬÏq… olvgkoqnq
отправка (письма) ĬÏ olvgk

получатель ÛÏġ fqvgkv`


получить ÛÏq… fqvgkoqnq

переписка ƒ„Ú„ yngplng


переписываться ĮĜq… nwkn`iqoqnq

файл ²‰ŒÁ r`gnq


скачать (скопировать) ¡ÅÃǧq… d`qknldloqnq
создать Íñq… o`iqowgoqnq
удалить ׾q… o`iqfloqnq
удалённый (о файле) ׾n†r o`iqflo`nwp`
связь õĝ owtqdfliq
скорость ĭì oliqdl

158
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

модем ¼¥º jldwjq


доступ Š•žœ `iqowoq
порт (комп.) ¸Ç¦ mlpl

подключение õĝ owtqdfliq
подключиться b{õĝq… {kgowtqdfliqoqnq

выбрать İôq… owkp`iqoqnq


искать ÿěq… iwko`iqoqnq

167. Электричество

электричество ŁĂ dwkig
электрический ŁĂ} dwkigkl
электростанция ČŁò s`tqdwkvl
энергия ªÁ”Ç wkwnqcg
электроэнергия ŁØ dwknziq

лампочка Łĉ dwkix
фонарь (ручной) ðÉŁĈ i`guqdwkpl
фонарь (уличный) ģĈ c`gpl

свет (электричество) ŁĈ dwkpl


включать vk… tqiwnq
выключать ąq iwoq
погасить свет ŁĂ‡ąq dwkigliwoq

перегореть (о лампочке) ֆ… ignwnq


короткое замыкание ĐĜ p`kn`iq
обрыв (провода) úĞ d`kowk
контакт õĩ owovliq

выключатель œŒ£¢ oqgDug


розетка ˜ÅžÅ¦ ilkowkpl
вилка ´¿– mqn`cq
удлинитель íĻ˜Ç§ ekulildl

предохранитель ¯¾Ç sxdfq


провод ŁĞc—dzÁ dwkowk iwaqnq
проводка ŁĂıĞ dwkigs`gowk

ампер ŠÅ¶Š `kmw`


сила тока ŠÅ¶Š÷ `kmw`oq
вольт ·Á¦ alnqpl
напряжение ŁÞ dwk`tq

электроприбор ŁĂĦÜ dwkigowgsgk


индикатор ĤĔÝ szfgig

электрик ŁĂêÊá dwkigilfgvg


паять ~ˆsËkq… s`kd`tqiwoqnq

159
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

паяльник ÙċmxŇ~ˆsmxň s`kd`clpw


ток ŁĄ dwknx

168. Инструменты

инструмент įÓ dlcq
инструменты êÓ ilcq
оборудование āÝ igig

молоток ijĀŇijwtň i`k`dfqug


отвёртка §¿Œ­Ç dln`ga`
топор ùŇe}ň lkl

пила }lh„ klilcgng


пилить }lh„yօ klilcgngdwignq
рубанок fˆz i`kk`
строгать fˆz‡fk… i`kk`li`iwnq
паяльник ÙċmxŇ~ˆsmxň s`kd`clpw
паять ~ˆsËkq… s`kd`tqiwoqnq

напильник ƒq„ yoqng


клещи ‘Ç¶Å Ç´¿Œ½Ç i`mwkp`mqn`gy
плоскогубцы ¶Å¢ mwkug
стамеска } kljg

сверло §ÀÁ°£¦ dlngnqagppl


дрель ŁĂ§ÀÁ dwkigdlngnq
сверлить ĕ‡Ľk… `k`l`iwnq

нож ¨Œ² k`grq


карманный нож çߨŒ² ilc`p`k`grq
складной нож ²ÇÁ¥‹Å– rlnqdgkcq
лезвие (ножа) Õ s`

острый (нож и т.п.) ķd oqnqdlh


тупой Ķd kgaqg
затупиться Ķ… kgaqnq
точить Ēj plcq

болт ·Á¦ alnqpl


гайка ¨£¦ k`ppl
резьба (на винте) |pé kwfgyj`
шуруп û|p jliqkwfg

гвоздь ĴŇihň iqcg


шляпка (гвоздя) Ĵł iqcg`p`j`

линейка åĨ flcg
рулетка ëgè j`igf`iq
уровень (инструмент) ăćÝ oqgfqkig
лупа ÁǶ nqmw

160
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

измерительный прибор ĆåįÓ oliqpwgdlcq


измерять ƅ s`i`nq
шкала Ďč„ jwjlng
показание (прибора) ÿĵÑ iwkvgkug

компрессор ˜Å´Â£™Ç ilkmqnwoo`


микроскоп ńîĺ iwkagiz

насос ¸Å´ mlkmq


робот ÷£¦ nlalppl
лазер ÂÇšÇ nwdf`

гаечный ключ œ®¨ oqm`k`


лента-скотч ėď¤Ç´ kwku`iqpwmq
клей Ę klng

наждачная бумага ̃q„ i`jgyoqng


пружина œ´ÀŖ oqmqngkcq
магнит ēđ fgv`iq
перчатки óĥ pwaqiqnl

верёвка ÃÇ´ nlmq


шнур (верёвка) ę sgjl
провод ŁĞ dwkowk
кабель —dzÁ iwaqnq

кувалда â¬Å¹Ç d`gs`kj`


лом ­ÇÁ a`nq
лестница (переносная) þãŇ~omň s`vgcl
стремянка ĢĖ iyp`tq

закручивать ğ‚… vgjwnq


откручивать Ġ‚… xnqjwnq
зажимать àiğ‚… i`p`iqvgjwnq
приклеивать õďq… owDu`iqoqnq
резать օ ignq

неисправность öĿ ilvl
починка ÐĊ vqng

ремонтировать ÐĊq… vqngoqnq


регулировать (прибор) Īøq… ulowgoqnq

проверять ÿýq… iwko`oqnq


проверка ÿý iwko`
показание (счётчика) ÿĵÑ iwkvgkug

надёжный (механизм) ÏŃï} vgkn`gowgkl


сложный ħŀz rqiqdf`tqk`

ржаветь n€…Ňĸ€…ň o`agnq


ржавый n€rŇĸ€rň o`agp`
ржавчина n€Ňĸň o`ag

161
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

транспорт

169. Самолёт

самолёт ĻĭĊ iliqig


авиабилет ĻĭÅ iliqiwk
авиакомпания Ļĭ¸Ī iliqc`gv`
аэропорт ĭĘ iqil
сверхзвуковой ōũŕs ullkoliqkl

командир корабля Ċš igul


экипаж ¶ÇÑ fljqgk
пилот œ}±“– m`gnlppl
стюардесса Þ߶ÇÑ iyiqvgtqfljqgk
штурман Ļĭ× iliqvg

крылья ĸ tqa`o`
хвост âř laq
кабина ‰“†ž“– iliiqmgppl
двигатель €²Œ² ekfgk
шасси ħťŇķ u`iqngiqolug
турбина ³² p`agk

пропеллер ¡±£­ mqnlmwn`


чёрный ящик  ­“†¥“† aqn`iiqaliiqoq
штурвал óĶš²—¯ olfqs`kdlnq
горючее ğö kwknz
инструкция по безопасности Û¾skev `kdfwkklvglng
кислородная маска Śı§† o`kolj`oqiq
униформа Äý owgrqiq
спасательный жилет ­}ŸŒ«‡“– n`grqf`iwppl
парашют ѵ¼ n`ii`o`k

взлёт Ŧť ngngiq
взлетать Ŧťlw ngngiqoqnq
взлётная полоса ęŌŎ i`oolnl

видимость ʼnī vgpwg
полёт ūŅ sgil
высота ůè ildl
воздушная яма €{¦‡“– w`mliwppl

место æ owig
наушники ¢“—¤² swddlslk
откидной столик îvnnuês”³ ¯ lngp`p`jgvgigklpwaqnq
иллюминатор ĊĮ igol
проход (между креслами) ŔŎ tqnl

162
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

170. Поезд

поезд Áŏ nwov`
электричка ŔÈÁŏ tqigknwov`
скорый поезд ůŕŜŗ iloliqpwtqdl
тепловоз •|³¯Ċţŏ dgdfwnqigi`kv`
паровоз ńčĊţŏ fligigi`kv`

вагон Þŏ iyiqv`
вагон-ресторан ŬÕŏ vliqdlv`

рельсы °³¯ nwnq


железная дорога Ŝŗ pwtqdl
шпала ĄĀ j`iqn`cg

платформа ¤³¨ sljq


путь ĵŎ owknl
семафор ŜŗºÍĊ pwtqdlvgkclig
станция Ů wig

машинист Ċţ× igi`kvg


носильщик ¦³³ mlp`
проводник ŏð v`vl
пассажир ¶Þ fliyiq
контролёр ćā¹ iwko`tqc`i`ng

коридор (в поезде) ŔŎ tqnl


стоп-кран Ũç °³„ sgflaqnwig

купе ‰²œ³–©²– ilkm`pljwkpl


полка (для лежания) àÌ vgkd`h
полка верхняя ´ČàÌ fld`kvgkd`h
полка нижняя µČàÌ cwd`kvgkd`h
постельное бельё ®™² ngkwk

билет ¶ŏÅ flv`iwk


расписание úÆņ fgiliqsz
табло (расписание) ĤŏĈ s`ov`vgnqaw

отходить Ĥŏlw s`ov`oqnq


отправление (поезда) Ĥŏ s`ov`
прибывать Ãħlw plu`iqoqnq
прибытие Ãħ plu`iq

приехать поездом ŧŏqĂw dwkv`dwiqnq


сесть на поезд ŧŏr¶w dwkv`kgklnq
сойти с поезда ŧŏzevw dwkv`llngnq

крушение Ŝŗ·ô pwtqdlfgil


сойти с рельс Ĺĵlw d`oowkoqnq
паровоз ńčĊţŏ fligigi`kv`
кочегар ĜÙ i`rq

163
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

топка Ĝß i`vgtq
уголь Ĩĝ owigp`k

171. Корабль

корабль ľļ owkm`iq
судно ØÓľ lc`p`owk

пароход ńčľ fligowk


теплоход äľ i`b`aqkw
лайнер ŘĔÝÿľ wkzpwgigowk
крейсер †¯³‹³ iqnqdf`

яхта ¬“– zppl


буксир ûľ wgowk
баржа Ŀb›³Œ s`vgiw a`fg
паром Ÿ®³ reng

парусник åľ s`kowk
бригантина  ®ƒ²”|² aqngc`kpgk

ледокол ĩďľ o`gszowk


лодка подводная ĚĎŁ owkoqgi`k

лодка ¥³– alpl


шлюпка •|²…³ dgkcg
шлюпка спасательная õÐŀ ixjwgpwg
катер ª³³¥³– jlp`alpl

капитан ľš owkul
матрос ľÑ owkgk
моряк ĎÙ oqgrq
экипаж ¶IJÑ klngiqjggk

боцман ¥³² aloqk


юнга „«²¥³} iyagkalg
кок ľs‰“† rqkwkliliiq
судовой врач ľÉ owkg

палуба ġă i`km`k
мачта §– j`oqpl
парус å sl

трюм ľ» rqk`cqn`
нос (корабля) ľŭ owkvq
корма ľâ owkag
весло ċ i`h
винт ¡±£­ mqnlmwn`

каюта ľß owkvgtq
кают-компания ×Üß vgi`kvgtq

164
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

машинное отделение Ċţß igi`kvgtq


капитанский мостик ľĉ rqk`a`vg
радиорубка Ğĵß jqowkvgtq
волна (радио) ŧĒ dwkm`
судовой журнал Ļėùŋ ili`gkgovg

подзорная труба ÊĦþŘş p`kc`kalekiz


колокол ľŠ rqkwi`kw
флаг ø s`p`

канат ±³¡ nlmq


узел (завязать ~) ijtĥ jqoqagjw

поручень íò pwoqng
трап ĽŢ cwkjlk

якорь ŝűdfvŲ gi`ng


поднять якорь ŝzcjw gi`ngl`cwnq
бросить якорь ŝzµyl gi`ngllnloq
якорная цепь ŝŞ azo`

порт Ę jgk`pl
причал ÔŪ rqpl
причаливать ¹ģlw iwgnxoqnq
отчаливать ÀĻlw vqiiloqnq

путешествие ÷Ņ nzil
круиз †¯³Ž iqnqdfq
курс śŎ vgknl
маршрут ľs¯³– rqkwklnqpl

фарватер ĻŎ ilnl
мель ĕě `o`ow
сесть на мель ĕěr¶v´jw `o`owkgklng`cwnq

буря ã `n`vg
сигнал ºÍ vgkcl
тонуть (о корабле) Đđlw ugkaltqoqnq
Человек за бортом! ŃĎknmŰ lugjgdfqvgp`dfl
SOS SOS woqlwoq
спасательный круг õÐĖő ixjwgqigb`

172. Аэропорт

аэропорт ĭĘ iqil
самолёт ĻĭĊ iliqig
авиакомпания Ļĭ¸Ī iliqc`gv`
диспетчер ĻĭįÄÜ iliqi`kowgi`k

вылет ÀĤ vqmm`tq
прилёт Ãħ plu`iq

165
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

прилететь Ãħlw plu`iqoqnq


время вылета ÀĤúÆ vqmm`tqfgiliq
время прилёта ÃħúÆ plu`iqfgiliq

задерживаться (о рейсе) Ŗxw liqnwnq


задержка вылета Ÿ­}–sŖé rqn`gplklugek

информационное табло Ÿ­}–ìÖ rqn`gplflsl


информация Ć¿ `kk`h
объявлять {˜~²lw `k`qkoqoqnq
рейс Ÿ­}– rqn`gpl

таможня Ĭţ dfwgi`k
таможенник ĬţÎ dfwgi`kng

таможенная декларация ĬţĢÏ dfwgi`kvgkiliq


заполнить (декларацию) Ŋ½lw igkxoqnq
заполнить декларацию ĢÏüzŊ½lw vgkiliqvlligkxoqnq
паспортный контроль ½Òáą kxiliqvgko`

багаж łĠ kgjltq
ручная кладь ïoŒułĠ jlugiljgkgjltq
розыск багажа łĠİÚĮË kgjltqrqkvgtqj`dlcqug
тележка (для багажа) łĠ‚³– kgjltqi`pl

посадка ħť u`iqngiq
посадочная полоса ęŌŎ i`oolnl
садиться (о самолёте) ħťlw u`iqngiqoqnq
трап (к самолету) ­“¡ p`n`mmq

регистрация ’“†}² ueiigk


стойка регистрации ’“†}²‚~²³ ueiigki`qkp`
зарегистрироваться ’“†}²lw ueiigkoqnq
посадочный талон ñ¶Å plfliwk
выход (на посадку) ÀĤˆ³– vqmm`tqcwpl

транзит ¶vĴg klngtqcg


ждать ëp j`tq
зал ожидания ÀĤ±³ vqmm`tqnlag
провожать ňœw jgliqnq
прощаться ÂxzÏjw b`i`nwltqcwnq

173. Велосипед. Мотоцикл

велосипед ĺŐŏ fgpwkv`


мотороллер †³³ oqiqp`
мотоцикл ³–›} lpla`h

ехать на велосипеде ĺŐŏqŅh fgpwkv`dwgiq


руль (велосипеда) š²—¯ s`kdlnq
педаль £‘¯ mwd`nq

166
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

тормоза  °³„ aqnwig


седло Š—¯ o`dlnq

насос ¦²¡ mlkmq


багажник łÌ kgd`h
фонарь ¢“—­}– swddln`gpl
шлем ¢¯©“– swnqjwppl

колесо ŏő v`ngk
крыло ēŤi dlnlziw
обод ®¨ ngjq
спица ¦³† oqmliq

167
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

автомобиль

174. Автомобиль. Виды

автомобиль Łåœ fgdlv`


спортивный автомобиль ›»Ì¤Ì oqmltqi`

лимузин ƾšË ngjqfgk


внедорожник, джип Ž³Ę́œ lrqnldlv`
кабриолет –ˮ̢´Ç ilka`ugaqnq
микроавтобус ¼‰“É®› j`giqnla`oq

скорая помощь čĆœ ixixv`


снегоуборочная машина ťŨœ flowtqv`

грузовик §Å£“ pln`iiq


бензовоз  Ë“ÉÌÆÌ p`kiqnlng
фургон ®Ë a`k
тягач §Å“ Ì§Å£“ pln`iqp`pln`iiq
прицеп §ÈÌÅÌ plnwn`

комфортабельный ąŞt i`gpwigk`


подержанный Ñëw uqilkl

175. Автомобиль. Кузов

капот ºË«£§ alkkwppl


крыло ³‹Ë¡Ì rekd`
крыша Ç̳ nqrq

ветровое стекло ³É˧Å› rqnlkplc`n`oq


зеркало заднего вида ®£“½ÅÌ a`iiqjgn`
омыватель Š£™ÁÌ blov`
щетки стеклоочистителя ʉ¯Ì b`gm`

боковое стекло —‰¨Š‰Ë¨Š o`gdlqgkdl


стеклоподъёмник ¯Ê̊ˆË¨Š m`b`bgkdl
антенна ‡Ë¥© `kpwk`
люк —ËÇ̳ o`knqrq

бампер ®Ë¯Ì a`km`


багажник §Å˓ pln`kiq
багажник (на крыше) Ç̳‘ÁƇ nqrqiyng`
дверца ¨‡ dl`
ручка (двери) ¨‡¬´ dl`klaq

168
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

замок ¨‡É£“ dl`nliiq


номер (авто) ©Ë®ÌµȨ̀ k`ka`mqnwpl
глушитель ģŪñ vllkig
бензобак ŸÆˠ˓ c`olngkp`kiq
выхлопная труба ĉğĺ s`gigi`k

газ ‡“Ç `iqownq


педаль ¸¡Ç mwd`nq
педаль газа ‡“Ç¸¡Ç `iqownqmwd`nq

тормоз ´È̑ aqnwig


педаль тормоза ´È̑¸¡Ç aqnwigmwd`nq
тормозить ´È̑„eh‚ aqnwigli`iwnq
стояночный тормоз ¯Ì‘Ë”´È̑ m`igkcqaqnwig

сцепление “Å£¢ iqn`Dug


педаль сцепления “Å£¢¸¡Ç iqn`Dugmwd`nq
диск сцепления “Å£¢¦ˆ›“ iqn`Dugdgoqiq
амортизатор ™Ä£“‡´ŸÌ®Ì vliiq`aqola`
колесо œŖ v`ngk
запасное колесо ›¸‡ ‰Â oqmw`p`gy
покрышка, шина  ‰Â p`gy
колпак (на колесе) ¹‰ÌǑÁ£µ slgnqiymmq

ведущие колёса ŬåŖ iqdlb`


переднеприводный ãŖŬåw dfwkngkiqdlkl
заднеприводный ĄŖŬåw ilngkiqdlkl
полноприводный òŖŬåw zkngkiqdlkl

коробка передач ’‡º£“› cg`aliiqoq


автоматический ŽÌ§¼¢£“w lplj`ugiiqkl
механический ¼ªÃ‡Çw j`kx`nqkl
рычаг коробки передач ™³§È®Ì vgrqplnwa`

фара ¶£¨Å‰§ swddln`gpl


фары (свет) ¶£¨Å‰§ swddln`gpl

ближний свет É̱̾ nlagjq


дальний свет ­‰±Ì¾ s`gagjq
стоп-сигнал ´È̑ʼn§ aqnwign`gpl

габаритные огни ¯Ì‘Ë”Å‰§ m`igkcqn`gpl


аварийные огни ­˜Ì¨Å˵ s`df`dln`kmq
противотуманные фары ³”Å˵ rlcqn`kmq
указатель поворота đîĈijñ slilvgfgig
фонарь заднего хода ®£“ʼn§ a`iiqn`gpl

176. Автомобиль. Салон

салон (автомобиля) ßņ k`gol


кожаный ēũw slki`b`kl

169
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

велюровый ·É‡w awnl`kl


обивка ũだi`b`a`ng

прибор ňñ iwgig
приборный щиток ¡£™ÃºÌ¨ d`ovqaldl
спидометр řĀň oliqdliwg
стрелка Ť s`ng

счётчик километража Ž¨¿Ì  ldljwp`


датчик ŅijÅ˵ szfgn`kmq
уровень (напр. масла) ĞŢ df`knz
лампочка (индикатор) Ŏïħ iwgiliqpl

руль, рулевое колесо ­Ë¨Ç s`kdlnq


сигнал (клаксон) Ŏĸ iwgpwig
кнопка º Ë alp`k
переключатель ›‰£¢ oqgDug

сиденье āþ df`owig
спинка (сиденья) ®£“È›§ a`iiqnwoqpl
подголовник ¶£¨È›§ swddlnwoqpl
ремень безопасности ™Ì§·Ç§ vgplawnqpl
пристегнуть ремень ™Ì§·Ç§„Ľ~‚ vgplawnqpllvgjwnq
регулировка ŌĎ oslowg

воздушная подушка Œ‡®£” w`a`ccq


кондиционер Œ‡–Ë w`ilk

радио ŚŽ n`fgl


СD-проигрыватель CDµÈÌÂÌ vgdgmqnwy
включить (приёмник) ރ‚ gnwnq
антенна ‡Ë¥© `kpwk`
отделение для перчаток ”ÉÌ´º£“› cqnlaqaliiqoq
пепельница Ĩı s`gdf`n`

177. Автомобиль. Двигатель

двигатель ŒËšË ekfgk


мотор ÀÌ Ì jlp`
дизельный ¦ˆÌžÇw dgdfwnqkl
бензиновый ŸÆËw c`olngkkl

объём двигателя ĉğŢ s`gignz


мощность áä vqtqnziq
лошадиная сила ūä a`ngig
поршень ²›§Ë mgoqplk
цилиндр ™ÆË¡Ì vgngkd`
клапан ®Ç´ a`nqaq

инжектор ‰Ëš‹“ Ì gkfeiqp`


генератор ŽÇ «Ì Ì lnqp`kwp`

170
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

карбюратор ‘Á´È Ì iyaqnwp`


масло моторное ŒËšËŽ‰Ç ekfgklgnq

радиатор ŚŒÌ Ì n`fgwp`


охлаждающая жидкость “ÌÅ˧ iqn`kpl
вентилятор àè³†Ë nwgiyiqr`k

аккумулятор ®£¥ÆÌ a`ppwng


стартер › Ì Ì oqp`p`
зажигание ĩĦ pwki`
свеча зажигания ›¯Ì“µÅ” oqm`iqmqn`cq

клемма ķ÷ p`kvg
плюс µÅ›ķ÷ mqn`oqp`kvg
минус ¼‰©›ķ÷ j`gk`oqp`kvg
предохранитель °Ã̜ sxdfq

воздушный фильтр Œ‡Ì³ˆÇ Ì w`rgnqp`


масляный фильтр Ž‰Ç³ˆÇ Ì lgnqrgnqp`
топливный фильтр īď³ˆÇ Ì kwknzrgnqp`

178. Автомобиль. Авария. Ремонт

авария œwÓČ iqnqj`klfgil


дорожное происшествие ÔŘÓČ iltqfgil
врезаться (о машине) ńĶl‚ vlpltqoqnq
разбиться ÓČuşd fgilkg`q
повреждение Ċø olkc`h
целый (невредимый) ĪÚw jqigdfqkl

авария, поломка ČŦ ilvl


сломаться ČŦl‚ ilvloqnq
буксировочный трос ĭĂÉ̵ iwkgknlmq

прокол ¯Ë“ m`kiq


спустить (о колесе) ¯Ë“l‚ m`kiqoqnq
накачивать (шину) ĵğ„Þƒ‚ iqiglgnwnq
давление ĵğó iqig`tq
проверить ėĖl‚ iwko`oqnq

ремонт ÖĮ vqng
автосервис ÖĮûõ vqngilfl
запчасть ÒÙŠð zagaqsgk
деталь Šð aqsgk

болт ºÇ§ alnqpl


винт «šŲvkų kwfg
гайка ©£§ k`ppl
шайба Ê£™ÁÌ b`ov`
подшипник ŕêh fgiqqiw
трубка ¢ÃÌ´ uqaq

171
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

прокладка ›•£§ c`oqiwppl


провод ʉÂÌ b`gy

домкрат šÁ£‘ f`iig


гаечный ключ ›¯© oqm`k`
молоток ţĘŲţrpų i`k`dfqug
насос »Ëµ mlkmq
отвёртка ¨Å‰®Ì dln`ga`

огнетушитель ģĦñ vli`ig


аварийный треугольник ÎŇŅijĔ o`ki`iqszfga`k

глохнуть (о моторе) ŒË›§l‚ ekoqploqnq


остановка (мотора) ŒË›§ ekoqpl
быть сломанным öƒ‚ ilb`nwnq

перегреться ŽÌ®Ì°Ì§l‚ la`sgploqnq


засориться ŋ|qsc‚ tqj`ppwgnq
замёрзнуть ĠĻl‚ sziwtqoqnq
лопнуть Ĭİl‚ a`iqs`tqoqnq

давление ĵğó iqig`tq


уровень (напр. масла) ĞŢ df`knz
слабый (о ремне и т.п.) n‚…o p`nqkd`

вмятина zi} swiljg


стук (шум) ¬£‘Ë” kliigkcq
трещина xy sgag
царапина ċÚ oqngigdfq

179. Автомобиль. Дорога

дорога Ŝő dlnl
автомагистраль ŮřŜő iloliqdlnl
шоссе ŁåœŜő fgdlv`dlnl
направление đî slil
расстояние Őŧ izng

мост ě s`vg
паркинг, парковка ŭœõ uqv`fl
площадь ÿõ sgnla`
развязка ‰Ë Ì¢‹Ëš gkp`uekfg
тоннель §Ë«Ç plkkwnq

автозаправка ŸÆ˛ Ë¨ c`olngkoqp`kdl


автостоянка ŭœõ uqv`fl
бензоколонка ļġ»Ëµ ixxmlkmq
автосервис ÖĮûõ vqngilfl
заправить (машину) ļġl‚ ixxoqnq
топливо, горючее īď kwknz
канистра š‹ÆË fengi`k

172
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

асфальт ‡›³†Ç§ `oqr`nqpl


разметка Ŝőęij dlnlszfg
бордюр ľIJ wkowig
ограждение Ì¨ÈÌÇ c`dlnwnq
кювет Øĥ oliil
обочина őŀ nli`p`
столб Ńħĕ c`gpla`vgn`

вести (автомобиль) śŔl‚ qkpwkoqnq


поворачивать Ēf‚ j`c`nq
разворачиваться U ÌËl‚ xp`koqnq
задний ход ®£“ a`iiq

сигналить (авто) “Å“™Ä˄ů€l iqn`iqvlklk`n`oq


звуковой сигнал “Å“™ÄË iqn`iqvlk
застрять ćhámtgt‚ kqiwd`owk`iqk`nq
буксовать ¹‰ÌǛ²Ël‚ slgnqoqmgkoqnq
глушить (мотор) Ĝ~‚ pljwnq

скорость ›²Ì¨ oqmgdl


превысить скорость ›²Ì¨ŝé„l‚ oqmgdlgs`kloqnq
штрафовать ÔŘŝéâńĤl iltqgs`kigmmqlb`p`oq
светофор Õí vgkcl
права водительские śŔÝʼnŊ qkpwkjwkizvl

переезд Œâ rqjgigng
перекрёсток Ôýĩ ilo`pwk
пешеходный переход ĚĐĝŜ ld`ksldl
поворот (место на дороге) Ì´ i`aq
пешеходная зона ĝłĿùįçô slilv`owkziqgig

180. Знаки дорожные

правила дорожного ŜőÔŘĢ dlnliltqsl


движения
знак Ŝőęō dlnlszvgig
обгон ŗcŏj lgilvg
поворот Ì´ i`aq
разворот U ÌË xp`k
круговое движение ÉÌ ÆÌb nlp`ng`ng

въезд запрещён ŚÞĴĜ vgkkxigkvg


движение запрещено œÐŘłĜ~ v`nztqildljw
обгон запрещён ŗŏjĴĜ lgilvgigkvg
стоянка запрещена ŭœĴĜ uqv`igkvg
остановка запрещена ŭלĴĜ uqpwgv`igkvg

крутой поворот ŰüìűđúĒb o`qsliqiiziq`ng


крутой спуск ρĆæšb iqd`ngixila`g`ng
одностороннее движение ÍđŘł gmmltqil
пешеходный переход ĚĐĝŜ ld`ksldl

173
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

скользкая дорога l{lc oqawngyoqg


уступи дорогу ãđÛÜŜő dfwkmlxowkdlnl

174
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

ЛЮДИ | СОБЫТИЯ

события в жизни человека

181. Праздник. Событие

праздник (торжество) ɀǓ vqiqfgtq


национальный праздник ńǽ…ɀǓ iliqjgkklvqiqfgtq
праздничный день Ćì ilix
праздновать ɾơv“ igkwkoqnq

событие čǡá dwigclpl


мероприятие (событие) ›ÂÕµ gawkpl
банкет Ųí eki`h
приём (мероприятие) Ò­À©ÎÕ nwowmqvlk
пир q˕ʒˡqzxfˢ clugol

годовщина ɾơǓ igkwkag


юбилей ªÍ¼Ð× fqagng
отметить (юбилей и т.п.) ɀf gb`q

Новый год āǓ c`kfgtq


С Новым Годом! ǔn‹t}h~fqse `iwj`vgpwljwdwpl
‹v cldf`gj`oq
Дед Мороз, Санта Клаус §Õ¯¢Ó׫ o`kp`iqnloq
Новогодняя ёлка ¢Ð«Ç«³Ð× iqngoqj`oqtqng

Рождество ¢Ð«Ç« iqngoqj`oq


Весёлого Рождества! ÊÐעЫǫ˝ jwngiqngoqj`oq
салют (фейерверк) ɨȒ s`k`ag

свадьба ɒşƑ iwiilkvgig


жених ɨš s`k`jqil
невеста ɨŢ s`k`zjw

приглашать ưƚv“ vlp`goqnq


приглашение (документ) ưƚȜ vlp`gfl

гость Ů iyiq
идти в гости ɿ„“ p`dfqkwnq
встречать гостей ǡٗʞg“ n`giyiqljqi`wnq

подарок ʐ’ȚcÀÒ®Õµ liqngjlkl mqnwdfwkpl


дарить (подарок) hl“˞ʐ“˟ liqnq
получать подарки ÀÒ®Õµ—Ž‘f mqnwdfwkplljln`q
букет ɨǠ s`k`p`a`

175
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

поздравление ɀʝ vqiqfg
поздравлять ɀf gb`q

поздравительная открытка £Ð×´šÕ£Ÿ×¶ cqngpgkcqi`dl


отправить открытку †jk—ʣ“ s`c`iglliqnq
получить открытку †jk—Īnĩ“ s`c`iglqiwplnq

тост ɀǢ vqiqs`h
угощать b‚ØǢhq“ {kggmm`glclnq
шампанское ©ÌÕ»Õ v`km`k

веселиться ǮtŒ p`klvgjq


веселье ǴǮ i`kn`iq
радость ĺ‡ znlilag

танец °Õ« d`koq


танцевать ʗ“ ldlnq

вальс Ôѳ b`nqtq


танго ¯Õ¦ p`kcl

182. Похороны

кладбище Ŏņ alug
могила Ŏ s`i`
крест ĤťǤ fqfgi`
надгробие ŎȻ alowig
ограда Ǧ o`iq
часовня ±ÌÃÑ u`mwnq

смерть Ǹ vg
умереть Ǹƒ vgkq
покойник Ǹɟ vgv`
траур Ľ jl

хоронить ɬ“ sljqnq
похоронное бюро ɬĀȿ olcgv`
похороны ɬĀ olcg

венок ɬƑ…ɨʛ olvgigkls`k`b`


гроб ǫ sgtqcg
катафалк ˌǥʙ nwgixv`
саван ŇɬƉ j`golkqkl

траурная процессия ɬđ olnwtq


погребальная урна ˘ŕ iltqtqal
крематорий Ȓɬʼn i`olfl

некролог Ǹãɾá vgaligfg


плакать ȇl k`iq
рыдать Œw‡ȇl jqowagk`iq

176
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

183. Война. Люди

взвод žˆ vlp`h
рота ݈ uqp`h
полк ʨˆ nwkp`h
армия ˅ʚ ngiqcqk
дивизия Ƌł vgd`k

отряд Ďˆ aqkp`h
войско ʚˆ cqkp`h

солдат ĈŒ swgvg
офицер ŒŪ vgi`k

рядовой âɋĈ kgplswg


сержант ʚǛ cqkol
лейтенант Ýż uqg
капитан ŗż p`g
майор ſï vlo`
полковник ŗï p`go`
генерал ŻŪ vli`k

моряк ǿĈ oqgswg
капитан ɧʾ i`kul
боцман Å×«Õ aloqk

артиллерист ȼĈ slswg
десантник ɫÚúĈ n`ii`o`kswg
лётчик »›Ó²µ m`gnlppl
штурман ɥɅŒ iliqvg
механик LJûŒ owgagvg

сапёр ņˊƆĈ fgn`gilswg


парашютист ɫÚúĈ n`ii`o`kswg
разведчик ÷ŶNjõ pwgo`tqowiil
снайпер ȝǀĈ olcwigswg

патруль »µÓ×Ñ m`plnlnq


патрулировать »µÓ×Ñv“ m`plnlnqoqnq
часовой (воен.) ȬĈ a`kmwg

воин ƨŒ owkvg
герой ɩˈ wgx
героиня ɩˈ wgx
патриот Ƥńɟ `hiliqv`

предатель ɸď’ɟ qn`cgngjlkl


предавать, изменять ɸď“ qn`cgnq
дезертир ɢʒĈ d`oolswg
дезертировать ɢʒv“ d`ooloqnq
наёмник üĈ zswg
новобранец ǎĈ vgkmwg

177
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

доброволец ƟːĈ vgc`kswg


убитый (сущ.) Ǹɟ vgv`
раненый (сущ.) ʊýɟ rqvlv`
пленный (сущ.) Ƹɰ slnz

184. Война. Военные действия - 1

война ƨà owkol
воевать (вести войну) ƨàÝ~d“ owkoluqdw`nq
гражданская война Ċƨ k`gowk

вероломно ɸď{} qn`cgppw


объявление войны ůƨƉĵ owkowkrqiliq
объявить (войну) Ɖĵv“ rqiliqoqnq
агрессия Ƕęñȫ aqnziqvgknyiq
нападать ǃǀv“ ilcwigoqnq

захватывать ñȫv“ vgknyiqoqnq


захватчик ñȫʚ vgknyiqcqk
завоеватель Ƙǝɟ owgrqiqv`

оборона, защита ˁɴ alwg


оборонять, защищать ˁɴv“ alwgoqnq

враг Lj pwig
противник iyk i`p`ig
вражеский Lj… pwigkl

стратегия ƨȫ owknyiq
тактика ƨɳ owkfqtq

приказ Ķè jwgnwg
команда (приказ) Ķè jwgnwg
приказывать Ķèv“ jwgnwgoqnq
задание (воен.) ëĝ kgkjq
секретный Ɂŵ… sgjgtqkl

сражение ƨe p`p`i`h
бой ƨˀ owkpl

атака ǃǀ ilcwig
штурм Ɇą pltqkx
штурмовать Ɇąv“ pltqkxoqnq
осада ġŃ slg

наступление ǃğ ilowg
наступать ǃğ‚č“ ilowgkgdwnq

отступление ǁʢ pwpp`h
отступать ǁʢv“ pwpp`goqnq
окружение ġŃ slg

178
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

окружать ġŃv“ slgoqnq


бомбёжка (налёт авиации) ȗǀ a`iqcwig
сбросить бомбу ȗƕ—ƮÚv“ a`iqd`klpli`oqnq
бомбить ȗǀv“ a`iqcwigoqnq
взрыв ȗȱ a`iqs`tq

выстрел ȱȼ s`mml
выстрелить ȱȼv“ s`mmloqnq
стрельба ȼȒ sli`

целиться (в …) ȝf kwn`q
навести (орудие) ijn“ jqiwnq
попасть (в цель) ĶÝv“ jwguqoqnq

потопить (корабль и т.п.) ǀȃv“ cwigugkoqnq


пробоина Ʉ `k`
идти ко дну ȃȄv“ ugkaltqoqnq

фронт ƨɖ owkowk
тыл ʹƜ fqcl
эвакуация ʱˉ sgk`k
эвакуировать ʱˉv“ sgk`koqnq

окоп, траншея ōő df`kcl


колючая проволока ǜĖʸɖ xvgpwoowk
заграждение ˇűȚ vlc`gaqtq
вышка (строение) ȵɼŊ i`kvgpl

госпиталь ʚȯ˂ cqkazgk


ранить ʊýrw“ rqvlo`ownq
рана ʊý rqvl
раненый (сущ.) ʊýɟ rqvlv`
получить ранение ʊýv“ rqvloqnq
тяжёлый (о ранении) ʵe ljlh

185. Война. Военные действия - 2

плен Ƹɰ slnz
взять в плен Ƹɰ‚v“ slnzkgoqnq
быть в плену Ƹɰ‚“ slnzkgk`nq
попасть в плен Ƹɰ‚r”“ slnzkgo`nwnq

концлагерь ƔĕĨŴƪ izowgvqzvl


пленный (сущ.) Ƹɰ slnz
бежать (из плена) ʤo“ kgcwnq

предать ɸď“ qn`cgnq


предатель ɸď’ɟ qn`cgngjlkl
предательство ɸď’ qn`cgng
расстрелять (казнить) ʹǻv“ fqo`tqoqnq
расстрел (казнь) ʹǻĐ fqo`tqiwg

179
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

обмундирование ʚǝ cqkmqiq
погон ɠɉ iwkvl
противогаз  «Ç«¢ c`oqj`oqiq

рация ʚȦȕɖ cqkzjqowk


шифр Ǘİ `kcl
конспирация Ɂŵ sgjgtq
пароль »«Ô׶ m`oqb`dl

мина ņˊ fgn`h
заминировать ņˊ—æƼn“ fgn`glvgi`iwnq
минное поле ņˊħ fgn`gs`n`

воздушная тревога Ʌɹʆň iqvqiwgsl


тревога (сигнал) ʆň iwgsl
сигнал óİ vgkcl
сигнальная ракета óİƕ vgkcld`k

штаб ǟʲ slkaq
разведка ÷Ŷ pwgo`tq
обстановка áƥ fgp`h
рапорт ňĵ sliliq
засада Řɹ igvq
подкрепление ŏƾ dflek

мишень DZȲ szpwig
полигон ŭ˗ʼn fgiiwkfl
манёвры ʚáȐɝ cqkfgekvq

паника »¸²¢ m`kgiiq


разруха ɪƎ ils`h
разрушения Ǝɯ s`giz
разрушать Ǝɯ‚v“ s`gizkgoqnq

выжить ȥkǹ“ gigklilnq


обезоружить Ƕɷɽ˃v“ aqoli`gfloqnq
обращаться (с оружием) ƭf `tqi`q

Смирно! Ǿ—|n igltqiw


Вольно! ì yoqjw

подвиг Ěɘ ilowig
клятва ʃe ugi`h
клясться ʃf ugi`q

награда (медаль и т.п.) Ġɉ iqkvl


награждать ƺn“ o`dfqiwnq
медаль Ê°Ñ jwd`nq
орден Ġɉ iqkvl

победа ƨĞ owkvl
поражение Džģ s`galiq
перемирие ìƨ ixowk

180
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

знамя ǒ s`p`
слава (почёт) Ǩă wgil
парад ɲʪ ilvgk
маршировать ɲʪv“ ilvgkoqnq

186. Оружие

оружие Ĉŀ swgig
огнестрельное оружие Ȓŀ i`ig
холодное оружие ċĈŀ nwgswgig

химическое оружие ĢŦĈŀ i`c`iqswgig


ядерный ǩb i`iq{
ядерное оружие ǩĈŀ i`iqswgig

бомба ȗƕ a`iqd`k
атомная бомба ħŤȗƕ cwkvga`iqd`k

пистолет ƴʹc½«µÑ iwkfq mgoqplnq


ружьё ϛ¾Ñ n`grqnq
автомат §¿Ç©Õ Õ o`aqj`vgkc`k
пулемёт Ç©Õ Õ j`vgkc`k

дуло ʹī fqil
ствол ȼʘ slvgk
калибр īƙ iliwg

курок (спусковой крючок) µÐ × plngc`


прицел Ȗȍŀ vlfqkig
магазин (автомата) ƕô d`kol
приклад ĭƀ d`gfgng

ручная граната ƫǯƕ vqnxd`k


взрывчатка ȗȱȚ a`iqs`tqaqtq

пуля ƕ p`j`
патрон ŭƕ fgtqd`k
заряд ɷɭ olyiq
боеприпасы ƕɭ d`kyiq

бомбардировщик ȗǀDz a`iqcwigig


истребитель ƨˀDz owkplig
вертолёт ÁÐ¥À¯× swngilmqp`

зенитка ŸɅȼ p`giqsl


танк ƨʙ owkv`
пушка (на танке) ƨʙȼ owkv`sl

артиллерия ȼĈ slswg
пушка, орудие ŗȼ p`gsl
навести (орудие) ȝe—ū“ kwn`glo`d`jwnq

181
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

снаряд ȼƕ sld`k
миномётная мина ʟǀȼƕ s`iqcwigsld`k
миномёт ʟǀȼ s`iqcwigsl
осколок ȼƕ…Ƚș sld`kkls`swk

подводная лодка ȑǿɧ owkoqgi`k


торпеда ˚ˊ czn`h
ракета ȧ›Ñ jgo`gnq

заряжать (оружие) ɷŌv“ olpwkoqnq


стрелять ǀ| qtq
целиться (в …) ijn“ jqiwnq
штык ʹė fqiwk

шпага Ã wmw
сабля §×ÂÑ o`awnq
копьё ǰ yng
лук ƒ xjg
стрела ȹ y
мушкет Ç«¤²µʹ j`oqiwpplfq
арбалет Ȼƒ gvgxjg

187. Первобытные люди

первобытный ħŜ… cwkvgkl


доисторический ĂĮǖç… owkvgfgd`gkl
древний Ĭç… ild`gkl

Каменный Век Ȼŀǖç owiigfgd`h


Бронзовый Век ˍʺŀǖç owgdligfgd`h
ледниковый период Ȁȅǖç szc`fgd`h

племя ʲǑ aqdfliq
людоед åˑeåɃ sgpliqgfgkvg
охотник Ȟå i`nxdl
охотиться Ȟ“ i`nq
мамонт ÇÕË« j`kjloq

пещера ȉɈ dliqtq
огонь Ȓ sg
костёр ȔȒ p`igag
наскальный рисунок ƃŐȩ gb`swigc`

орудие труда ʬĉ dlcq


копьё ǰ yng
каменный топор Ȼnj owigrq
воевать (вести войну) ƨàÝ~d“ owkoluqdw`nq
приручать (животных) ˓eƦ‘v i`gk`n`oq

идол øÿ cqdfl
поклоняться ƄƱv“ oqs`goqnq

182
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

суеверие ʠó jwgvgk
обряд, ритуал ĀƑ cgvgig

эволюция ʪĢ vgki`
развитие ȱʭ s`pp`tq
исчезновение ɕȏ dfwtqjwtq
приспосабливаться ʯƠv“ pwigloqnq

археология ɞĬŦ ililc`iq


археолог ɞĬŦɟ ililc`iqv`
археологический ɞĬŦ… ililc`iqkl

раскопки (место работ) ȱƻȣʼn s`iiqtqcwka`


раскопки (работы) ȱƻ s`iiqtq
находка ȱɻ s`iiwk
фрагмент Øș gmmwk

188. Средние века

народ ǽǑ jgkdfliq
народы ǽǑ jgkdfliq
племя ʲǑ aqdfliq
племена ʲǑ aqdfliq

варвары ʶɱå ya`kfgk


галлы  Ð™å c`ng`fgk
готы ¦×µå clplfgk
славяне «ÏÖå oqn`bqfgk
викинги ֘›¡Õ£ a`gigkcq

римляне Ó×Çå nlj`fgk


римский Ó×Dž nlj`kl

византийцы ¼¨Õ´šÕå agdf`kpgkfgk


Византия ¼¨Õ±œÉ agdf`kugqjq
византийский ¼¨Õ±Õ… agdf`kugkkl

император ȳƊ ilpwg
вождь Ð×°× ngd`
могущественный Ɣę iznziqk`
король Ȣ l
правитель ǂʳɟ vgs`gv`

рыцарь ˖Œ igvg
феодал ŹƏˏÞ sliwknzvq
феодальный ŹƏǖç… sliwkfgd`gkl
вассал ɣÚ vgki`

герцог ĆȘ ilv`iq
граф îȘ s`iqv`iq
барон ȨȘ d`kv`iq

183
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

епископ ıdž vgiz
доспехи •eˡʽˢ znlh
щит ȸ p`pw
меч ė iwk
забрало º›¨× a`hdf`
кольчуга ʼƍŤ iqo`ngi`p`agn`

крестовый поход Ĥťʚ fqfgcqk


крестоносец Ĥťʚ…ƨŒ fqfgcqkklowkvg

территория ˏŅ nzdl
нападать ǃǀv“ ilcwigoqnq
завоевать Ƙǝv“ owgrqiqoqnq
захватить ĥˏv“ owknzoqnq

осада ġŃ slg
осаждённый ǃŃr”y ilgo`nwp`
осаждать ǃŃv“ ilgoqnq

инквизиция ũdžɶĒ vqizo`ga`k


инквизитор ũdžɶĒŪ vqizo`ga`ki`k
пытка ƵĹ cljlk
жестокий ǹʴ df`kiliqk`
еретик ȭɊɟ gp`kv`
ересь ȭɊ gp`k

мореплавание ɦǐ rqk`p`ag
пират Ȋʎ i`gdfliq
пиратство Ȋʎɲȓ i`gdfliqilg
абордаж ɂßǃǀ gflilcwig
добыча ƨēķ owkngsgk
сокровища Ŭ p`i`n`

открытие (новых земель) ȱɻ s`iiwk


открыть ȱɻv“ s`iiwkoqnq
экспедиция ƽǭ p`kiwk

мушкетёр ʹŒ fqvg
кардинал ǣDzĦ oqigiz
геральдика ɎɉŦ jlkvlc`iq
геральдический Ɏɉ… jlkvlkl

189. Правитель. Шеф. Руководитель

король ńȢ iliql
королева ŚȢ fll
королевский Ȣۅ lvgtqkl
королевство Ȣń liliq

принц ȢŤ lfg
принцесса Ȣś lsg

184
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

президент ŗɔˏ d`gplnz


вице-президент Ęŗɔˏ rqiqd`gplnz
сенатор Ù˂ʇĸ flgkcgk

монарх ĴÞ iqkvq
правитель ǂʳɟ vgs`gv`
диктатор ȟɶɟ dliqo`gv`
тиран ǘĴ aliqk
магнат Ç£·×µ j`cqk`pl

директор ʋëɟ owigkgkv`


шеф ʾ ul
управляющий ɍȤɟ i`kngv`
босс Å« aloq
хозяин (владелец) ɑľɟ iwgwgv`

вождь, лидер Ð×°× ngd`


глава (~ делегации) ʾ ul
власти ƖƁ pliziq
начальство Ùı flvg

губернатор Ⱥá ugfg
консул ˏá nzfg
дипломат ŖäŪ c`gili`k
мэр ƈʾ vgul
шериф òŨŪ sl`ki`k

император ȳƊ ilpwg
царь ³˜×Ð t`ng
фараон ¾˜Ïž r`n`l
хан ¹Õ s`k

190. Дорога. Путь

дорога ʬʖ dlnl
путь ʬ jgug

шоссе ɤĜʙʬʖ fgdlv`dlnl


автомагистраль ˙ʦʬʖ iloliqdlnl
национальная дорога ƅʿ˙ʦʬʖ vqi`kiloliqdlnl

главная дорога Þɺʬʖ vqzdlnl


просёлочная дорога Ȉʬ dlnljgug

тропа Ƿʬ sldl
тропинка žʬ iljgug

Где? €p‚ˠ dlilkg


Куда? €z‘‰ˠ dlugn`sw
Откуда? €pi‘ˠ dlili`n`
направление Ǐij slil

185
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

указать (направление) ƶv o`oq


налево Ƈ‰ sgd`ngsw
направо į‰ jgcgsw
прямо ȷʪ uliqvgk
назад Ɯ•‰ qvgnlsw

поворот (место на дороге) Ÿ×¿ i`aq


поворачивать Ǚj“ j`c`nq
разворачиваться U¯×Õv“ xp`koqnq

виднеться ɻg“ jgwnq


показаться (появиться) ȣ–”“ `n`b`nwnq

остановка (в пути) ìǵ ixvg


отдохнуть ìƧv“ ixiwgoqnq
отдых ìƧ ixiwg

заблудиться ʬ‚ʠf jgugkgj`z


вести к … (о дороге) ʥu“ tqfgnq
выйти к … Ĕʭv“ plp`tqoqnq
отрезок (пути) ØɌ sgploqfg

асфальт ™«¾˜Ñµ `oqr`nqpl


бордюр ɗȻ wkowig
канава öȎ oliil
люк (на дороге) ÇÕÄ×Ñ j`kslnq
обочина ʖɠ nli`p`
яма ʬʖ…Ʉ dlnlkl`k`

идти ɲl giq
обогнать ʡeʓv lgiloq

шаг ØǷ gmml
пешком ƝǷ~ plsldw

перегородить (дорогу) ŋmˡˆrmˢ rqo`cq


шлагбаум ʰǍDz v`d`kig
тупик ɲkǵ‹’ gigdlj`ng

191. Нарушения закона. Преступники - 1

бандит Ƃʎ o`kdfliq
преступление țə s`kdf`h
преступник țəɟ s`kdf`gv`

вор ȈǪ dlnlal
воровать, красть ȴŒ kqoqjq
воровство ɇȴ owppl
кража ȈǪ dlnlal
похитить (кого-л.) ʄƯv“ xi`goqnq
похищение (людей) ʄƯ xi`h

186
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

похититель (людей) ʄƯț xi`gs`k


выкуп (плата) ʘçʷ jgklvgnligk
требовать выкуп ʘçʷ—ɺȁv“ jgklvgnligklzixoqnq

грабить Ɣȴv“ clploqnq


грабёж, ограбление Ɣȴ clpl
грабитель Ɣȴț clpls`k

вымогать ƢĻv“ izi`tqoqnq


вымогатель ƢĻɟ izi`tqv`
вымогательство ƢĻ izi`tq

убить ǻv ilnloq
убийство ǻå o`tqfgk
убийца ǻåɟ o`tqfgkv`

выстрел ȱȼ s`mml
выстрелить ȱȼv“ s`mmloqnq
застрелить źǻv“ v`o`tqoqnq
стрелять ǀ| qtq
стрельба źǀ v`cwig

происшествие áê fgiwk
драка ļĿ iwki`
На помощь! Спасите! ěn}˝ p`oqiwpw
жертва ɵűɟ sgc`gv`

повредить (испортить) ƿű—Üg“ olkc`gl`p`wnq


ущерб ƿű olkc`h
труп Ǹð vgp`h
тяжкий (о преступлении) ʵe ljlh

нападать ǃǀv“ ilcwigoqnq


бить (ударять) Ǻ“ k`cqnq
избить Ƭz…v qugkljwoq
отнять (деньги и т.п.) Ɣřv“ cld`tqoqnq
зарезать Ėtǻv o`vgilnloq
изувечить ʵȰ—ʊ–w“ fqvlllb`ownq
ранить ʊ–w“ lb`ownq

шантаж ƢĻ izi`tq
шантажировать ƢĻv“ izi`tqoqnq
шантажист ƢĻɟ izi`tqv`

рэкет v’ xoqng


рэкетир v’—þlå xoqngls`p`n`iqsgpl
гангстер ǘęłĸ alnziqd`kgk
мафия Ǿš™ j`rg`

карманный воришка v’ oqng


взломщик Ɣȴ clpl
контрабанда (действия) ŵʜ jgtqx
контрабандист ŵʜɟ jgtqxv`

187
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

подделка (понятие) ùʧ cgdfl


подделывать ùʧv“ cgdfloqnq
фальшивый ùʧ… cgdflkl

192. Нарушения закона. Преступники - 2

изнасилование Ɣŝ cli`k
изнасиловать Ɣŝv“ cli`koqnq
насильник Ɣŝț cli`ks`k
маньяк Ǹ™ j`kg`

проститутка ŔǕŠ a`hvqkrq


проституция ŔǕ a`hvqk
сутенёр ÆÕƓk mlkagig

наркоман ˜ɭÝǼɟ j`yiquqdliqv`


торговец наркотиками ˜ɭ…Ŕå j`yiqkla`gkgk

взорвать ȗȱrw“ a`iqs`tqo`ownq


взрыв ȗȱ a`iqs`tq
поджечь DŽȒv“ sli`oqnq
поджигатель DŽȒțå sli`s`kkgk

терроризм ´ÓÐ¬É pwnlngdfqjq


террорист ´ÓЫµ pwnlngoqpl
заложник åʏ sgplfgug

обмануть ʁdz—þl o`cgls`p`n`iq


обман ʁdz o`cg
мошенник ʁdzƋ o`cgvg

подкупить ʍʌ—Ȍv b`gnllb`p`oq


подкуп ʍʌ…ƺĪ b`gnlklfqfq
взятка ʍʌ b`gnl

яд Ǽ dliq
отравить b—Ǽǻv“ {ldliqo`tqoqnq
отравиться (убить себя) Ǽɭ—˒Œ dliqyiqlkljq

самоубийство ɤǻ fgo`tq
самоубийца ɤǻɟ fgo`tqv`

угрожать ɡv ldloq
угроза ɡt ldlvg
покушаться ǻxfv“ ilnlolqploqnq
покушение (на жизнь) ǻåǞʫ o`tqfgkjgoqg

угнать (автомобиль) ȴŒ kqoqjq


угнать (самолёт) ¹›ªÌ²¢v“ s`gf`iiqoqnq
месть ƞʉ rqiqvq
мстить ƞʉv“ rqiqvqoqnq

188
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

пытать ƵĹv“ cljlkoqnq


пытка ƵĹ cljlk
мучить ɮƚv“ cyiqp`goqnq

пират Ȋʎ i`gdfliq
хулиган ¾×Ð Õ rqngc`k
вооружённый Ƕɷty aqolvgp`
насилие ǘę alnziq
нелегальный ʮȆ gslk`

шпионаж «»›ɲȓ oqm`gilg


шпионить «»›v“ oqm`goqnq

193. Полиция. Закон - 1

правосудие ıȆ vgsl
суд (место) ɶĒƪ o`ga`kvl

судья ɶĒŪ o`ga`ki`k


присяжные ˄ŷĸ a`hvgkgk
суд присяжных ˄ŷɶĒ a`hvgko`ga`k
судить (о судьях) ĒȂ—Úv s`kiwtqliqd`oq

адвокат ƐʈŒ awkclvg


подсудимый ɵĵå sgiliqfgk
скамья подсудимых ɵĵƌ sgiliqowig

обвинение ĵȱ iliqs`tq
обвиняемый ɵĵå sgiliqfgk

приговор ĒȂ s`kiwtq
приговорить ĒȂ—Úv s`kiwtqliqd`oq

виновник ǜə… xdf`gkl


наказать Čɛv“ vla`tqoqnq
наказание Čɛ vla`tq

штраф ɛʷ a`iigk
пожизненное заключение ɐʘĐ vqvgkiwg
смертная казнь ǸĐ vgiwg
электрический стул ˋǾǬŤ dwkiggoq
виселица ɓ˔ĭ ilvqd`h

казнить ČĐv“ vliwgoqnq


казнь ǸĐ vgiwg

тюрьма Đĝƪ iwgjqvl


камера ȟƩ dliqal

конвой ʈʣ clol
надзиратель ĐĝŪ iwgjqi`k

189
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

заключённый Łå vqfgk
наручники ƫʻ pwfl
надеть наручники ƫʻ—in“ pwflli`iwnq

побег (из тюрьмы) ɢȠ d`tqcliq


убежать (из тюрьмы) ɢȠv“ d`tqcliqoqnq
исчезнуть Ş—ȋv oqc`p`liwoq
освободить (из тюрьмы) DŽĄv“ sljwkoqnq
амнистия ƣʑ lkv`

полиция ʆŶ iwgo`tq
полицейский ʆŪ iwgi`k
полицейский участок ʆŶɜ iwgo`tqvl
резиновая дубинка ʆǪ iwgal
рупор Ƴœŀ i`iqowgig

патрульная машина »µÓ×ÑŸ× m`plnlnqi`


сирена §›ÒÕ o`gnwk
включить сирену §›Ò՗˛‘v o`gnwklk`n`oq
вой сирены §›ÒՅˎ o`gnwkkllpl

место преступления țɲȣʼn s`kilcwka`


свидетель ȶǀɟ jliqcwigv`
свобода ɤȧ fgx
сообщник ćțɟ izs`kv`
скрыться ʤʒv“ ploloqnq
след Ɨʕ iwgowig

194. Полиция. Закон - 2

розыск ƹǧ olo`
искать, разыскивать ƹɏv“ olo`iqoqnq
подозрение ţȮ iwkcg
подозрительный Ûŷ rqvgkk`
остановить (для проверки) ǵ“ pljwnq
задержать Ȫɚv“ nxugoqnq

дело (уголовное) áê fgiwk


расследование ƹǧ olo`
детектив, сыщик ƽ÷ p`kpwg
следователь ƹǧŪ olo`i`k
версия éʅ i`owtq

мотив (преступления) ĜDz dlig


допрос ŽĹ fgkjlk
допрашивать ŽĹv“ fgkjlkoqnq
опрашивать ŽĹv“ fgkjlkoqnq
проверка ʘāȾʂ jgjlpli`iqkgk

облава ØNJǭƷ goowgiwkiz


обыск ųŧƹɏ i`p`iqolo`iq

190
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

погоня ʡʕ tqgowig
преследовать ʡʕv“ tqgowigoqnq
следить (выслеживать) ʡf l

арест ʩƸ p`gsl
арестовать ʩƸv“ p`gsloqnq
поймать (преступника) Ƹ‹g“ tqi`j`wnq
поимка Ƹȡ sli`iq

документ ljǚ aqkvl
доказательство ʀƲ vlil
доказывать ʀǔv“ vljwgoqnq
след (отпечаток ноги) ʔʕ `vg`pl
отпечатки пальцев ƶɎ vgjlk
улика Ø|…ʀƲ sgpltqklvlil

алиби ™Ðº› `nga`h


невиновный ȕə… jqdf`gkl
несправедливость ÛƖ rqpl
несправедливый ÛƖ rqplk`

криминальный țə… s`kdf`gkl


конфисковать ȄĨv“ alovqoqnq
наркотик ˜ɭ j`yiq
оружие Ĉŀ swgig
обезоружить Ƕɷɽ˃v“ aqoli`gfloqnq
приказывать Ķèv“ jwgnwgoqnq
исчезнуть Ş—ȋv oqc`p`liwoq

закон Ȇƛ slngtq
законный IJȆ… clslkl
незаконный ʮȆ gslk`

ответственность ʋ owjw
ответственный ʋ—ʊfŠk owjwllawig

191
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

ПРИРОДА

планета | часть 1

195. Космос

космос Āā quq
космический Āā| quqkl
космическое пространство Āāƌƿ quqiqi`k
мир Óſ owi`h
вселенная Āā quq
галактика ƺņƐ cgkc`iwg

звезда Ī slvg
созвездие ĪĚ owgdf`
планета ĞĪ b`iqowg
спутник ƤĪ wgowg

метеорит ǃƆ gkowig
комета ěĪ oqgowg
астероид ĆĞĪ vlb`iqowg

орбита ƭƲ igdl
вращаться ãƮrŠ ilpwkoqnq
атмосфера ûľ p`gig

Солнце ýǁ p`ghl
солнечная система ýǁƐ p`ghliwg
солнечное затмение ĩNJ kgovliq

Земля ÷Ź ugix
Луна Į tqig

Марс ŬĪ i`owg
Венера ƶĪ igkowg
Юпитер ıĪ jliqowg
Сатурн öĪ dlowg

Меркурий ĿĪ oqgowg
Уран üŷĪ pwkklowg
Нептун ŖŷĪ i`glowg
Плутон åŷĪ jwglowg

Млечный Путь ü|Đ `j`klc`b`


Большая Медведица fflƒĚ lcqj`df`
Полярная Звезда ëĺĪ sliiziqowg

192
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

марсианин ŬĪÚ i`owgfgk


инопланетянин ĀāÚ quqfgk
пришелец ƀĪÚ gslvgfgk
летающая тарелка ƌljäƄ oln`plaqeka`k

космический корабль Āāƞ quqowk


орбитальная станция Āā¤«Ð¢ÆÎ quqoqpwvlk
старт (ракеты) ğvÑn qug`cw

двигатель ”ΣΠekfgk


сопло ³¥Ê kldfqnq
топливо Ŵħ kwknz

кабина ž©š¹©­ iliiqmgppl


антенна Î«¯ `kpwk`
иллюминатор Ɲƍ cwkol
солнечная батарея ýǁDžŃ p`ghldwkug
скафандр Āāį quqrqiq

невесомость ŲƵé jqfqnziq


кислород ƴƒ o`kol

стыковка ®©™Î› dliigkcq


производить стыковку ®©™Î›rŠ dliigkcqoqnq

обсерватория üĦñ pwkjlkd`h


телескоп İƳƼ alekiz
наблюдать ƧąrŠ i`ko`tqoqnq
исследовать ģƓrŠ p`ko`iqoqnq

196. Планета Земля

Земля ÷Ź ugix
земной шар Óſ owi`h
планета ĞĪ b`iqowg

атмосфера ûľ p`gig
география ÷źÿ ugngc`iq
природа Ɯų vgdfwk

глобус ÷Źá ugixcg


карта ÷õ ugdfq
атлас ÷õē ugdfqul

Европа ÇÐÌ©¶ znlmm`


Азия £ `fg`
Африка ºÉ— `rqngi`
Австралия –Ф­Èɏ loqpln`ng`

Америка Âɗ `jwngi`


Северная Америка ëÂɗ igp``jwngi`

193
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

Южная Америка íÂɗ jgk`jg`jwngi`


Антарктида íĺûǀ k`kiziqp`gngiq
Арктика ëĺ sliiziq

197. Части света

север ë igp`
на север ë€ igp`sw
на севере ë{ igp`kg
северный ë| igp`kl

юг í jgk`jg
на юг í€ jgk`jgsw
на юге í{ jgk`jgkg
южный í| jgk`jgkl

запад Ʀ kgvg
на запад Ʀ€ kgvgsw
на западе Ʀ{ kgvgkg
западный Ʀ| kgvgkl

восток ij sgc`vg
на восток ij€ sgc`vgsw
на востоке ij{ sgc`vgkg
восточный ij| sgc`vgkl

198. Море. Океан

море Ŗ qjg
океан Ŗŏ i`ghl
залив Ş b`k
пролив ŖČ i`giz

земля, суша ×ŵ÷ i`kolug


материк ûǀ p`gngiq
остров č vgj`
полуостров ìč s`kpl
архипелаг účŖ p`pli`h

бухта ≳ gngw


гавань ŋ÷ s`iqug
лагуна Ũ i`p`
мыс ĉ jgo`ig

атолл żƈ i`kvl
риф ĭƈ `kvl
коралл  ÎŸ o`kcl
коралловый риф  ÎŸƈ o`kclvl
глубокий Śd rqi`h

194
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

глубина Śp rqi`o`
бездна Śś vgkek
впадина Ŗţ i`gil

течение ŖŔ i`gnx
омывать ï‰ô… plngi`iljq

побережье ŖĊ i`gc`k
берег (моря) ʼnĊ ekc`k

прилив Šũ j`kul
отлив Ĕũ i`kul
отмель Ƈđ o`oq
дно Ę olil

волна ō k`jg
гребень волны ōLJ k`jgc`vgn`
пена Ō `b`

буря, шторм ď `n`vg


ураган ´ÉœÐÎ s`ngiwk
цунами őō tqk`jg
штиль æ k`cg
спокойный Ɗ‡gz ld`yi`k`

полюс ĺ÷ iziqug
полярный ĺ÷| iziqugkl

широта Ɨę gdl
долгота Ɣę iwgdl
параллель ęƖ dlowk
экватор ƬƲ owigdl

небо ƌ oln`
горизонт ÷ĕƖ ugswgowk
воздух ƌľ iqig

маяк ŭñ pld`h
нырять lj~Ư… plagiljq
затонуть (о корабле) ńŅrŠ ugkaltqoqnq
сокровища Ă p`i`n`

199. Названия морей и океанов

Атлантический океан ûƦŏ p`gowghl


Индийский океан ‘Î®ŏ gkdlz
Тихий океан ýĕŏ p`gswghl
Северный Ледовитый океан ëŀŏ igp`ilnghl

Чёрное море ǏŖ ilii`h


Красное море ƑŖ ili`h

195
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

Желтое море ǎŖ ili`h


Белое море ƂŖ s`ii`h

Каспийское море —¤¹Ŗ i`oqmgi`h


Мёртвое море ĽŖ vgi`h
Средиземное море ÷ÕŖ uguqi`h

Эгейское море ”ÐŖ wcwi`h


Адриатическое море ®ÉŖ `dlng`i`h

Аравийское море È¸Ŗ `n`ag`i`h


Японское море ĩIJŖ kgslki`h
Берингово море ½ÐÉΛŖ awngkcqi`h
Южно-Китайское море í¢¯Ŗ jgk`jgvgk`i`h

Коралловое море ŸŻŖ o`kcli`h


Тасманово море §¤¿ÎŖ p`oqj`ki`h
Карибское море —É»Ŗ i`ngaqi`h

Баренцево море µËΪŖ a`nwktqi`h


Карское море —ÈŖ i`n`i`h

Северное море ëŖ slii`h


Балтийское море µÊ­Ŗ a`nqpli`h
Норвежское море ³Ê’“ÐŖ klnqbwqjg

200. Горы

гора ć yj`
горная цепь ćƚ o`kjyiq
горный хребет ćƉ o`knz

вершина džÑ ulfl
пик yhwtćdž plc`pp`o`kul
подножие (горы) Ǎ rqjlpl
склон ćƛ o`kmqiq

вулкан Ŭć i`df`k
действующий вулкан œŬć i`ii`df`k
потухший вулкан ÛŬć ixi`df`k

извержение óŬ rqki`
кратер óŬð rqki`il
магма Ĉŧc¿›¿ c`kvl j`cqj`
лава ŤĈ zc`k
раскалённый Ťb z{

каньон Čƪ iziliq
ущелье Čƪ iziliq
расщелина ƥmƅ o`iwjw
прóпасть, обрыв þơ|Ę k`n`iqklolil

196
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

перевал ċ plcw
плато njî ilcwk
скала ĨĎ d`kc`h
холм Ô li`

ледник ŀņ szc`
водопад ť p`ig
гейзер ƿļŊ i`kiwtqowk
озеро ŝ jgdfqjg

равнина ĕî swgcwk
пейзаж Ljī rqiwg
эхо ouƒ ild`j`

альпинист Ɓćă pldf`ki`


скалолаз Ì©ššÈ‘¿Ð nliiqiqn`gj`
покорять ĜįrŠ owgrqiqoqnq
восхождение Ɓć pldf`k

201. Названия гор

Альпы Ê¼¤ćƚ `nqmqoqo`kjyiq


Монблан ÃλÈÎ jlkaqn`k
Пиренеи ¹Ë²Ðćƚ mgnwkwo`kjyiq

Карпаты —ʶ«ćƚ i`nqm`pg`o`kjyiq


Уральские горы ’ÈÊćƚ qn`nqo`kjyiq
Кавказ žÐ— ¤ćƚ ili`o`oqo`kjyiq
Эльбрус ”ʻʤć wnqaqnqoqo`k

Алтай Ê§‘ćƚ `nqp`go`kjyiq


Тянь-Шань üććƚ `j`yj`o`kjyiq
Памир ¶ÀÐÊnjî m`jgnqilcwk
Гималаи ·¿ÈÅ sgj`n`y
Эверест ”½Ë¤­ wawnwoqpl

Анды Î¬¤ćƚ `kdwoqo`kjyiq


Килиманджаро ™É¿Î£ÄÌ igngj`kf`nl

202. Река

река Đ i`b`
источник, родник Ŋ gdfqjg
русло Đė i`b`dlil
бассейн (реки) Ŕù nxgig
впадать в … (о реке) b{Ŕ‹Ư… {kgk`c`nwiljq

приток ĥŔ vgnx
берег ĐĊ i`b`cgvg

197
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

течение Ŕ‹ k`c`nw
вниз по течению ÒŔ| i`nxkl
вверх по течению ÑŔ| flnxkl

наводнение ŒĿ ildfqg
половодье ŁŪ s`kn`k
разливаться ŁŪrŠ s`kn`koqnq
затоплять Ŀŗq{rŠ jgdfqagp`vgkgoqnq

мель ŕū `o`ow
порог ĝŔ ixnx

плотина ¨Á d`jq
канал Ʊņ qkc`
водохранилище t†ŃǐŢŃǑ p`jwgiw
шлюз Ŀƾ oqgjlk

водоём Ŀù oqggig
болото ň÷ kqj`ug
трясина ş÷ vgDug
водоворот Ŝ qdfq

ручей ĆĐ lc`b`
питьевая NjŽ| gkzkl
пресная (о воде) řb p`k{

лёд ŀ ilng
замёрзнуть (о реке) ŀƕrŠ sziwtqoqnq

203. Названия рек

Сена ¦Ð±Đ owkqc`b`


Луара ÌÍÐÊĐ nlb`nqc`b`

Темза «Á¥Đ pwjqdfqc`b`


Рейн ȑÎĐ n`gkc`b`
Дунай ®¯’Đ dlk`qc`b`

Волга Ï•Ê˜Đ blnqc`c`b`


Дон ®ÎĐ dlkc`b`
Лена Ë¯Đ nwk`c`b`

Хуанхэ ǎņ ilc`
Янцзы ƽł ulil
Меконг žÎĐ jwilkc`b`
Ганг ˜Î£¤Đ c`kfgoqc`b`

Нил ¯‘ÊĐ k`gnqc`b`


Конго žÎŸĐ ilkclc`b`
Окаванго –—ÏŽÎŸĐ li`b`kclc`b`
Замбези ¡Î½£Đ df`kawfgc`b`

198
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

Лимпопо Éξ¾Đ ngkmlmlc`b`


Миссисипи À¢¢©¹Đ jgvgvgmmgc`b`

204. Лес

лес Ĺĵ vgkngk
лесной Ĺĵ| vgkngkkl

чаща Ąĵ jgtqngk
роща ıƎ ild`ug
поляна ƌi÷ `igug

заросли ‡ǐƣǑ yaq


кустарник Üı÷ù pwgaliqugig

тропинка ĆƲ iljgug
овраг ˜É c`ng

дерево ı ig
лист Ƣ s`
листва Ƣw} s`mm`

листопад ơƢ n`iqz
опадать (о листьях) ơvŠ lugnq
верхушка (дерева) ı|xw igklpwmmwk

ветка Ķ wd`
сук ÖĶ vqvg
почка Ɵǐ†Ǒ jw
иголка ĴƢ j`tqa`
шишка (сосновая) Ĵ‚wk‰ j`tqaliiqng

дупло ĻŐ igsln`
гнездо Ē oq
нора ĒƋ oq`k`

ствол (дерева) Ė jgig


корень ĸ kw
кора Ļƃ fqsg
мох žœǐƠǑ iliw

корчевать ĸosj{rŠ kwilolcgkgoqnq


рубить (дерево) ç‰Þr igngp`loq
вырубать лес ç‰Ġe igngs`n`q
пень ç‰ķ igngi`aq

костёр űŬ p`igag
пожар ĹĵŬů vgkngki`o`h
тушить ŬŒŘr sgliwoq
лесник Ĺĵƨßǂò vgkngkiwgagp`gk
охрана (растений) ÝƩ slcl

199
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

охранять (природу) ÝƩrŠ slcloqnq


браконьер ĄŦƙ jgtqnzv`
капкан Ƙ b`k`

собирать (грибы) Ĥ„DŽ†Š tqjg`tqjwnq


собирать (ягоды) ĢŠ plnq
заблудиться Ʋ{ưe jgugkgj`z

205. Природные ресурсы

природные ресурсы üųƫš pwkkwkvgcwk


полезные ископаемые ƹŶƫš ilaqtqvgcwk
залежи ƹė ilvl
месторождение ž dwk

добывать (руду) ĢġrŠ o`giqtqoqnq


добыча Ģġ o`giqtq
руда ƹƆ ilowig
рудник, шахта ƹć ildf`k
шахта (скважина) Ǝø p`pwil
шахтёр ƹćêàƙ ildf`knldlv`

газ ˜¤ c`oq
газопровод ˜¤¶‘¼È‘Î c`oqm`gmqn`gk

нефть ƆŇ owigx
нефтепровод ƆҶ‘¼È‘Î owigxm`gmqn`gk
нефтяная скважина ŇØ xowg
нефтяная вышка Ň؇lˆ xowgycqn`
танкер §Î—Ð p`ki`

песок Ƈ oqk`
известняк ƆŮĈ owii`gc`k
гравий Ƈè f`ng
торф ŎŰ dwgp`k
глина Əö kwkdl
уголь ƆŰ owigp`k

железо Ʒ pwtq
золото ƶ igk
серебро ƺ cgk
никель °©œÊ kgiiwnq
медь ƻ dl

цинк ÙƸ `ek
марганец ¿Î˜Î j`kc`k
ртуть Ŀƺ oqgcgk
свинец Ƹ k`j`ng

минерал ƹŶ ilaqtq
кристалл ĿĬ oqgvl

200
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

мрамор ûźƆ d`gngowig


уран ’ÈÎ qn`k

201
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

планета | часть 2

206. Погода

погода ½Ò ovjhf
прогноз погоды ½Ò¨º ovjhfyrk
температура ÛÅ kjdk
термометр ÛÅò kjdkhvf
барометр Ò¸ò hf`sphvf

влажный ÜÅ{ ufspdkjk


влажность ÜÅ ufspdk
жара æË ikuk
жаркий Ëb `spf
жарко (о погоде) Ëbtm `spfdvnp

тепло (о погоде) Ìebtm `o`o`h`fdvnp


тёплый (день) Ìeb `o`o`h`g

холодно (о погоде) Ábtm n`ipfdvnp


холодный Áb n`ipf
солнце ¾õ o`fgk
светить (о солнце) äˆ ovmp
солнечный (день) ʉ{ r`mvjk
взойти Ɉ jkakmp
сесть ց ufdepip

облако ù hpik
облачный ·{ hpikmfjk
туча ÷ù `i`cpik
пасмурный v‹…‡lo dkjymfufo`

дождь ÷ `iv
идёт дождь ÷fôqsbˆ `ivc`qpoovfmp
дождливый ÷{ `ivjk
моросить nôˆ nkakqpmp

проливной дождь ·ìô‡{÷ dku`apmfjk`iv


ливень ¼÷ k`iv
сильный (дождь) àlb r`cvuf
лужа (на улице) Óއ ifdepo`i`mf
промокнуть y‰ˆąá‰ˆĆ jpmvmp

туман ÿ hfmf
туманный ÿ{ hfmfjk
снег ø whf
идёт снег øfôqsbˆ whfc`qpoovfmp

202
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

207. Стихия

гроза û÷ m`gp
молния í¿ fj`depi`
сверкать š–u«ˆ lfh`ookrfh`mp

гром û h`ifj`mf
греметь (о громе) ûfĄˆ h`ifj`mfc`j`mp
гремит гром ûfĄqsbˆ h`ifj`mfc`j`oovfmp

град |„cąüĆ ry


идёт град |„cfôqsbˆ ryc`qpoovfmp

затопить (залить водой) ÓÚlxmˆ ifdepafo`ufjfnpmp


наводнение ÙÓ hkdepf

землетрясение ¹ý efufj
толчок (подземный) ý¯ ufjdk
эпицентр ýݹ ufjcvjtf

извержение ¶â qpjh`
лава ß yc`j

смерч ÈĂ nvjlp
торнадо îÄ o`spi`hf
тайфун ²Ă o`fqp

ураган ™¡¥¤ r`mfhvj


буря ÍĂ akqp
цунами Ø× spj`if

циклон ’Œ£¤ n`fhpmkj


непогода Æb½Ò b`mpfovjhf
пожар â© h`ef
катастрофа ãÀ n`gc`g
метеорит öë fjnvhf

лавина øÃ j`d`mv
обвал (снежный) øÃ j`d`mv
метель æ´ø ikqpaphf
вьюга ´ø qpaphf

208. Шумы. Звуки

тишина Ājk ufdephvn`


звук ā kok
шум ăā nkkj
шуметь ăi n`b`cp
шумный ăflb n`b`c`uf
громко ¼»t kckvdv

203
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

громкий ¼»{ kckvjk


постоянный (шум) |qg‡wl{ rfhhfmfj`ufjk

крик ±} n`hvaf
кричать ±~ n`hvap
шёпот kkƒg n`n`xhf
шептать kkƒh n`n`xhp

лай ³d» rkvckv


лаять ³dˆ rkvmp

стон c‚g» pivhfckv


стонать c‚h pivhp
кашель µ nvhf
кашлять µŠmˆ nvhfknpmp

свист ï qpv
свистеть h qpvkqphp
стук (в дверь) ˜– jkhhp
стучать (в дверь) ˜–mˆ jkhhpnpmp

трещать (доски, лёд) ljˆ kmvmp


треск ljˆā kmvmpkok

сирена ’Œ¢¤ n`fmvj


гудок (фабричный) •Œœ t`fip
гудеть (гудок, поезд) ÕïŠĄ†m hfovhfkj`m`np
сигнал (авто)  “Ÿ¤ hpm`hpukj
сигналить (гудеть)  “Ÿ¤ŠĄ†m hpm`hpukjkj`m`np

209. Зима

зима ¬ qpw
зимний ¬{ qpwjk
зимой ¬x qpwjf

снег ø whf
идёт снег øfôqsbˆ whfc`qpoovfmp
снегопад ôø hknvsp
сугроб ø{´gp€‡ whfjkqphfd`i`mf

снежинка øå nvllvj
снежок øç whfd`i`
снеговик øpˆ€ whfd`mpi`
сосулька ÔÐ spm`m`

декабрь °ªÏ epjfc`sp


январь ¦Ï ftfc`sp
февраль ªÏ jfc`sp
мороз |vbþ rfdkfufik
морозный ­srh…cw fovsphpyj`

204
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

ниже нуля ú§ mvfh`


заморозки ®þ r`spufik
иней þ ufik

холод Ák n`ipn`
холодно Ábz n`ipfjv

шуба Ñé{‘¥— hvc`b`jkhkok


варежки ›—¤ ifokj

заболеть èÒxwˆ ayhfjfj`mp


простуда Ăó h`dev
простудиться ĂóŠ|h h`devkrfhp

лёд Ô hkmf
гололёд ñÔ r`hpry
замёрзнуть (о реке) Ôðmˆ ryhvspnpmp
льдина Ôê rya`j

лыжи ”Ž¥ nphf


лыжник ”Ž¥ž¥ nphfx
кататься на лыжах ”Ž¥Šmˆ nphfknpmp
кататься на коньках ”¥—Šmˆ nphvokknpmp

205
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

фауна

210. Млекопитающие. Хищники

хищник ūljŐ kgiqvliqfqq


тигр µÕǻŶǼ pln`
лев ՖšÛ n`hlk
волк šš›Ì li`jg
лиса ²ºǻŋǼ igtqkw

ягуар ¨ÐœÝ f`c`


леопард ¿Ó—ǻƣǼ sz
гепард °Ý®Ý ugp`

пантера ǵƣ iqnlsz
пума ÁÒÝË mxj`
снежный барс ǂƣ xigsz
рысь ššÑ˺£ lyj`kwil

койот £Ôݳ ilzpw


шакал ¨Ð±›× f`ii`nq
гиена ¼–™· s`gwk`

211. Дикие животные

животное ìň dlaqtq
зверь Ő vgvg

белка Ö© ngoq
ёж ¼ÖºªÌǻƷǶǼ s`ngkwdfqjg
заяц Ŕ sw`
кролик —¥žǻåǼ qo`cg

барсук ”· Ë `k`cqj`


енот ”Õ– Ë `n`gcqj`
хомяк ¼Í©®Ý s`jqoqp`
сурок ËÝϱµ j`jlppl

крот Ï Õ jlcqn`


мышь ºªÌ kwdfqjg
крыса Õ±µ n`ppl
летучая мышь £—ÏÖǻƎƏǼ iljlng

горностай š£¨Ó lilfl


соболь ŸÙ³Û iqnlpwk

206
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

куница ˲³Û j`tqpwk


ласка –®°ǹǷcǷǶǺ gp`ug
норка Ì۟ jgkiq

бобр ÀÝ½Ý aga`


выдра ›Ú—¬ i`b`qol

лошадь —ËǻǑǼ qj`


лось ÅÕ¨›ǹŞǴǺ swn`fgi`
олень §›ǻǴǼ vgi`
верблюд ՟¯ǻǕǔǼ n`iqd`

бизон ”Î֛½–¬Û `jwngi`a`golk


зубр ÔÝÙ±¾½–¬Û znlmm`a`golk
буйвол ijŅ oqgcx

зебра §Ë—ËǻťǑǼ vgj`qj`


антилопа ؖԗ nwghl
косуля »Ù¨› klnlfgi`
лань ¯Ë¨› d`j`fgi`
серна §Ðϔ v`jl`
кабан –»§§ǻōǼ gklvgvg

кит Ÿ¨ÕǻǜǼ iqfgn`


тюлень ”¦Õ§ `df`n`vg
морж «–—°ǻĺƢǼ owgqug
котик š±µ«–ǻŰŬűǼ lpplowg
дельфин eŽiǻĺơǼ gnqi`

медведь ŸËǻŃǼ iqj`


белый медведь ȱÓŸ Ë sliiziqcqj`
панда ¾Û¯ m`kd`

обезьяна ¥×ǻŏǼ o`nq


шимпанзе °Û¾Û¨Ý ugkm`kfg
орангутанг šÕÛ—Ý®Û ln`kbqp`k
горилла ¤ÖÕ clngn`
макака ˛Ÿ j`i`iq
гиббон ³·œ¦× pwk`c`df`nq

слон ­—ǻƢǼ dfl


носорог ¥–ǻʼnǼ o`h

жираф ÖÛ igngk


бегемот ›½ǻĵǑǼ i`a`

кенгуру ›Ûœ×Ý i`kc`nq


коала £”Õ il`n`

мангуст ËÛ Ý© j`kcqoq


шиншилла °Û°Õ ugkugn`
скунс ©›ÛŸ oqi`kiq
дикобраз Ñ˔է yj`n`vg

207
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

212. Домашние животные

кошка Ŏ kwil
кот š©Ŏ loqkwil
собака, пёс Ŋ gkq

лошадь —ËǻǑǼ qj`


жеребец ŚǑ p`kwqj`
кобыла ƿǑ jwqj`

корова ƿŅ jwqvg
бык ƾŅ lvg
вол óíŅ izowgqvg

овца ŧ sgtqfg
баран ƾŧ lsgtqfg
коза ўǻďŧǼ ycg
козёл ƾў lycg

осёл Ù½ nla`
мул Õ½ n`a`

свинья îǻơǼ aqp`


поросёнок ćơ ilaqp`
кролик ›–—¥žǻnjåǼ i`gqo`cg

курица ¸ÚµÖǻǭǼ kgb`plng


петух h’|ǻƾǭǼ lkdlng

утка ”¿× `sgnq


селезень ƾ”¿× l`sgnq
гусь œ°Ó— c`ul

индюк ƾÞDŽǦ lvgugjwkul


индюшка ÞDŽǦǻ§°Î۰ӗǼ vgugjwkul

домашние животные Ċœ i`ugiq


ручной (о животных) ǒt k`nwp`
приручать ie}Œq i`gk`n`oq
выращивать njǍqŽ vghloqnq

ферма ƬĀ klfl
домашняя птица Ċř i`igk

скот œŅ ugiqcx
стадо Ũ jqnw

конюшня ǑċĎ qj`cly


свинарник ơċĎ aqp`cly
коровник Ņų cxv`
крольчатник —¥žċĎ qo`cgily
курятник ǭċĎ kgb`plngcly

208
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

213. Собака. Породы

собака Ŋ gkq
овчарка ŇŧŊ aliqziwk
немецкая овчарка ¨ÐÝËÛܧ˜¾Ý¶ f`j`kvem`dl
пудель ÄÝ¶× mqdlnq
такса ¯±Ÿ©ÂÛµ d`iiqoqrqkpl

бульдог Ã׶±  aqnqdlccq


боксёр ɟ¥Ý aliqo`
мастиф Ë©³•Â j`oqpgrq
ротвейлер Ù±µÚ–ÕÝ nlpplb`gn`
доберман ¶ÝÆ×ËÛ dlawnqj`k

бассет ½«±µ¼—Û¶ a`owppls`qkdl


бобтейл Éó–× alaqpwgnq
далматинец ¯×Χ”Û d`nqjwvg`k
кокер-спаниель £±›Ý©¾¸™× ilii`oqm`kgwnq

ньюфаундленд ¸ÒÝ“۶ÕÛ¶ kxr`kdln`kdl


сенбернар «Ûµ½Ý·Ý¶ owkpla`k`dl

хаски ¼©Ý s`oqig


чау-чау °Ð—°Ð— u`qu`q
шпиц ©Á±² oqmgptq
мопс ¾  m`cq

214. Звуки, издаваемые животными

лай ÷gă slwclw


лаять ÷gŽ slwnq

мяукать ¸ÐݸÐÝǨk kykyk`iq


мурлыкать ¤Ù¤Ù{€|‘ǨŒq clnlclnlplkldllk`n`oq

мычать ÏÝ{Ǩk jlplk`iq


реветь ąăzǨk lclwdwk`iq
рычать f}Ž qk`nq

вой Ʊ÷g plalw


выть Ʊ÷gqŽ plalwoqnq
скулить ŸÛŸÛǨk iqkiqkk`iq

блеять ÎÝ{Ǩk jwplk`iq


хрюкать ÃÝÃÝǨk aqaqk`iq
визжать ÝÝǨk igigk`iq

квакать ¢Ù¢ÙǨk cwnlcwnlk`iq


жужжать ÃÛÃÛLjƒýŽ aqkaqkplagj`b`nq
стрекотать ÖÖǨk igngigngk`iq

209
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

215. Детёныши животных и птиц

детёныш ìň€ć dlaqtqklil


котёнок ćŎ ilkwil
мышонок ćr† ilkwdfqjg
щенок ćŊ ilgkq

зайчонок ć—¥ž ilqo`cg


крольчонок å€ƥu‰’ qo`cgkl`i`u`k
волчонок šš›Ì€ć li`jgklil
лисёнок ćŋ ilcgtqkw
медвежонок ćŃ ilcqj`

львёнок ՖšÛ€ć n`hlkklil


тигрёнок Ŷ€ć pln`klil
слонёнок ćƢ ildfl

поросёнок ćơ ilaqp`
телёнок ćŅ ilvg
козлёнок ćў ilycg
ягнёнок ćŧ ilsgtqfg
оленёнок ćǴ ilfgi`
верблюжонок ć՟¯ iln`iqd`

змеёныш Ž€ƥu‰’ swagkl`i`u`k


лягушонок ›™×€ƥu‰’ i`wnqkl`i`u`k

птенец ǀǦǻ‚}|Ǽ sgk`dlng


цыплёнок ‚‹nǻǀǼ sgzil
утёнок ćœÏ ilc`jl

216. Птицы

птица Ǧ plng
голубь ǧǻ¼µǼ s`pl
воробей ©ªÎǹƽǺ oqdfqjw
синица §¨Ò—›ÕǻüðƽǼ vgfqi`n`
сорока ›¥¥žǹǬǺ i`o`o`cg

ворон ڮ֜թǻĽǩǼ b`p`ngc`n`oq


ворона ›Õ©ǻǩǼ i`n`oq
галка ¸§£ŸËלթ kgvgiliqj`nqc`n`oq
грач ÌјթǻļďŁǼ jgyj`c`n`oq

утка ›ÏǻǫǼ i`jl


гусь œ°Ó— c`ul
фазан ¨ igfg

орёл ǰ b`vg
ястреб DZ p`i`

210
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

сокол ¼ÑÃ¥ǻƼǼ s`yaqo`


гриф ¼¢Ú§ s`cwb`vg
кондор £Û¶× ilkdlnq

лебедь ŔǦǻ¼Ÿ°Ó—Ǽ s`iqul


журавль ǯǻ²×Ǽ tqnq
аист §Ò½§£— vqa`vgil

попугай š—Í ljq


колибри ¼°¶ÖǻƆǦǼ s`ugdlng
павлин Ÿ¨ÐŸǻĈƽǼ iqf`iq

страус ¯°Ó—ǻǔǦǼ d`ul


цапля ¥žǻDzǼ o`cg
фламинго ÂÕÌÛ¤ rqn`jgkcl
пеликан ÇÖ›Û mwngi`k

соловей ¥Ô·¶Ö o`zk`igdlng


ласточка ²½ÎǻńǼ tqa`jw

дрозд »¼Õ² Ì kls`n`tqcqjg


певчий дрозд —®² ÌǻĭǮǼ qp`tqcqjg
чёрный дрозд ŸÙ—®¶Ö iqnlp`dlng

стриж ”Ë²½ÎǻǁńǼ `j`tqa`jw


жаворонок ¿½ÖǻǃƽǼ sga`ng
перепел —ªÕ qdfqn`

дятел ²² igtqtqig


кукушка ›±£—ǻƳæǼ i`iil
сова µÕªŸ pln`rqdfqiq
филин Ú§Ì̪Ÿ b`vgjgjgdfqiq
глухарь ÔÝÙ±¾ššÕ–°Ó— znlmm`ln`gul
тетерев ŸÙՖ°Ó— iqnln`gul
куропатка ÔÝÙ±¾Ñ˗ªÕ znlmm`yj`qdfqn`

скворец ͟¶Ö jqiqdlng


канарейка ›·Ö”ǻƶŠƽǼ i`k`ng`
рябчик ™­Õ–°Ó— wdfln`gul
зяблик ª”š”µÖ dfq`l`plng
снегирь —¬ǻdzǼ qol

чайка ›ÏÎǻǪǼ i`jljw


альбатрос ”È—¶Ö `sldlng
пингвин ÇÛžÛ mwkcgk

217. Птицы. Пение. Звуки

петь ogrŽ o`wdfqnq


кричать Ǩk k`iq
кукарекать £¡£±£Ý{Ǩk iliwiliilplk`iq

211
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

кукареку £¡£±£Ý iliwiliil


кудахтать £±£±{Ǩk iliilpplk`iq
каркать ›Ý›Ý{Ǩk i`i`plk`iq
крякать œÝœÝǨk c`c`k`iq
пищать (о птицах) ÁÝÁÝǨk mgmgk`iq
чирикать ogrŽ o`wdfqnq

218. Рыбы. Морские животные

лещ ÃÖÝÍ aqngjq


карп £–ǻǚǼ ilh
окунь ÔÝÙÁ”۾ݰ znlmg`km`ug
сом ·Ëª k`j`dfq
щука ›Ú›Ë© i`b`i`j`oq

лосось ¥¡ o`iw
осётр °Ó—¦ÎǻƑǘǼ uldf`jw

сельдь ¸§Û kgvgk


сёмга ®–«–Ô—¥¡ǻąƝķǙǼ p`gowghlo`iw
скумбрия ¥½ǻǛǼ o`a`
камбала ›Ø–ǻǝǼ i`nwg

судак ¦Û¯Ý df`kd`


треска ®ÕǻǢǼ p`n`

тунец Ë ÙǻǗǼ j`cqnl


форель Ë©ǻǣǼ j`oq

угорь —·žǻǡǼ qk`cg


электрический скат §Àؙ– vgagnwwg

мурена —²ÉǻǤǼ qtqal


пиранья ÁÕ¸” mgn`kg`

акула ¥ÎǻǘǼ o`jw


дельфин –×›ǻĺơǼ gnqi`
кит Ÿ¨ÕǻǜǼ iqfgn`

краб ›¸ǻƗǼ i`kg


медуза ŸÕ¢ǻijİǼ iqn`cw
осьминог ®£ǻƄǼ p`il

морская звезда ¿µ´ǻĺĤǼ sgpldw


морской ёж —¸ǻĺŮǼ qkg
морской конёк ®²»šµ§¤ p`tqkllplvgcl

устрица ›ǻņƛǼ i`ig


креветка ™À wag
омар –«™À gowwag
лангуст ©¾–¸ÝÙé®Ý oqm`gkgnlaqoqp`

212
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

219. Земноводные. Пресмыкающиеся

змея ÅÀǹŽǺ swag


ядовитый ıbcĦı} dliq{ xdliqk`

гадюка Ÿ¥ÖÅÀ iqo`ngswag


кобра £ÃÕ ilaqn`
питон ¸§ÅÀ kgvgigswag
удав ɔ al`

уж ÔÝÙ±¾Ñ˛œ§ znlmm`yj`i`c`vg
гремучая змея œÕœÕÅÀ c`n`c`n`swag
анаконда ”·£Û¯ `k`ilkd`

ящерица µ›¢ǻƉƋǼ pli`cw


игуана – ”· gcq`k`
варан ššµ›¢ lpli`cw
саламандра ¥Û§Ó——šǻďĩǖǼ o`kvlql
хамелеон ›ÎØšÛ i`jwnwlk
скорпион ¥¬ÖǻƚǼ o`olng

черепаха ›ÎǻáǼ i`jw


лягушка ƀǻ›™×Ǽ i`wnq
жаба ¿œ™× sgigc`wnq
крокодил Ú¸ǻǞǼ b`kg

220. Насекомые. Беспозвоночные

насекомое ģŷ ilkuq
бабочка °Ó—ǻƑǼ ul
муравей ”ÖǻƘǼ `ng
муха ¼™ǻƓǼ s`w
комар ›ǻŹǼ i`
жук Œŷ i`aqpljqvg

оса Ú©Ä b`oqmq


пчела ¼°ǻƆǼ s`ug
шмель Ë×¼·½°ǻßŴƆǼ j`nqs`k`a`ug
овод ”ÃǻŸǼ `aq

паук ŸÏǻƇƁǼ iqjl


паутина ŸÏ€Ē iqjlkloq

стрекоза µÛÉǻƌžǼ plkal


кузнечик ÖžÖ© igngcgngoq
мотылёк œǻƅǼ c`

таракан ¤ÃÖǻƈƙǼ cligaqng


клещ ¯¸ǻĂƐcƊǼ d`kg
блоха »ÌǻŻǼ kljg

213
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

мошка ¹››ǻşŹǼ kqi`i`


саранча ½±®ǻLjƍǼ a`pp`
улитка ›®²ÍÖǻƒŅǼ i`p`tqjqng
сверчок £šÙžǻƖƕcƂǼ ilnlcg
светлячок È®×ǻſcƔǼ slp`nq
божья коровка ³Ûµ—ͧǻĆưŷǼ pwkpljqvg
майский жук £Â£œº ilrqigilc`kw

пиявка ¿×ǻƃǼ sgnq


гусеница ¡Í§ǻIJŷǼ iwjqvg
червь Ì̪ǻżźǼ jgjgdfq
червь (личинка) ĕŷ zuq

221. Животные. Части тела

клюв kupǹúǺ iquga`vg


крылья ŪǻwoǼ tqa`o`
лапа (птицы) Ƨ `vg
оперение ũIJ qjl
перо (птицы) ũ s`kw
хохолок {oi plo`i`

жабры gŒǻǟǼ wn`


икра ò p`j`cl
личинка ĕŷ zuq
плавник ‚ǻǠǼ sgnw
чешуя ǥǹfnǺ qnlil

клык ŊĮ iwkvg
лапа (напр. собаки) Ƨ `vg
морда ǸôƲ s`k`cqugaq
пасть ô iqug
хвост Čč vgmml
усы (у животных) ĹIJ dljlq

копыто ‚xˆ sgdfqjw


рог ƞ tqkl

панцирь (черепахи) ŒŦ iln`


ракушка Ƥį i`gc`n`
скорлупа ò€į p`j`clkli`n`

шерсть (животного) IJ iw
шкура (убитого животного) IJŕ iwc`b`

222. Животные. Действия

летать Lj„ plaq
кружить (о птице) ç‘Ĝk wklwc`iq

214
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

улететь (о птице) LjƒóŽ plago`nq


махать (крыльями) ũLJ‘ŜyŽ s`lpllp`pwnq

клевать we‡ tqga`jq


высиживать яйца ò‘Ěk p`j`cllgd`iq
вылупляться ĉîqŽ rqi`oqnq
вить гнездо Ē‘㎠oqltqiqnq

ползать ƭf s`q
жалить (о насекомом) éq o`oq
кусать (о собаке и т.п.) û†wk i`jgtqiq

нюхать (о животных) ùl i`cq


лаять ÷gŽ slwnq
шипеть §Òݱ{efLJ‘ŜyŽ vqpplxlpllp`pwnq
пугать ėjŒsŽ ilb`c`n`ownq
нападать ĞĝqŽ ilcwigoqnq

грызть ûŽ i`fgnq
царапать Ėvěk sgii`iq
прятаться ƻŽ i`iqnwnq

играть Ư„ `olaq
охотиться ŌŽ i`nq
быть в спячке èŖqŽ pljgkoqnq
вымереть (динозавры) ŢĿqŽ dfwtqjwtqoqnq

223. Животные. Среда обитания

среда обитания őĘÿ owgoliqug


миграция Ľ b`p`ng

гора ď yj`
риф ¥Û¤Ř o`kclvl
скала ġĐ d`kc`h

лес Ĩħ vgkngk
джунгли ¨ÐÛ × f`kcqnq
саванна ¥½Û· o`a`kk`
тундра ²Û¶Õ tqkdln`

степь ©³±Ä oqpwmmq


пустыня ŗŀ o`a`iq
оазис š”§© l`vgoq

море ĺ qjg
озеро ľ jgdfqjg
океан ĺķ i`ghl

болото Ķÿ kqj`ug
пресноводный Ļij€ p`koqgkl

215
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

пруд Ĵ giw
река đ i`b`

берлога ìň€Ēś dlaqtqkloq`k`


гнездо Ē oq
дупло īĹ igsln`
нора Ēś oq`k`
муравейник ”ÖāǻƘāǼ `ngdfqi`

224. Уход за животными

зоопарк ìňþ dlaqtqek


заповедник ŲłäƠï vgdfwkslcliq

питомник ÃÖÝ¯Ý aqngd`


вольер ƵĄ¡Ý¨ yc`giwfg
клетка hǹĬǺ lng
конура ŊċĎ gkqcly

голубятня ǧċĎ s`plcly


аквариум ijĪ oqgol
дельфинарий eŽi€eŽijĢǏ gnqi`klgnqoqgdfliqi`k

разводить (животных) njŭqŽ vggiqoqnq


потомство õů dlrqiq
приручать ǒŒq k`n`oq
корм njĠ vgnz
кормить ǎ‘ŠŽ wo`lynq
дрессировать ƟğqŽ ulizoqnq

зоомагазин DZµ§Ó±Ä mwpplvlmmq


намордник ôƫ iqugb`
ошейник ǐƫ iqagb`
кличка (животн.) öê k`j`w
родословная (собаки) Ɯšĥ iwpplvl

225. Животные. Разное

стая (волков) Ũ jqnw


стая (птиц) Ǧ€Ũ plngkljqnw
стая (рыб) ǖ€Ũ o`i`k`kljqnw
табун Ǒ€Ũ qj`kljqnw

самец ƾ x
самка ƿ jwoq

голодный NJgt qwp`


дикий Ƶő€ yowgkl
опасный ñƺ} igiwkk`

216
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

226. Лошадь

лошадь, конь Ǒ qj`


порода øŚ sgkvq

жеребёнок ćǑ ilj`
кобыла ƿǑ jwqj`

мустанг Í©®Û  jqoqp`kcq


пони Ê¸Ý mlkg
тяжеловоз ƴŚǑ fqp`kwqj`

грива tyj† p`pwc`jg


хвост Čč vgmml

копыто ‚xˆ sgdfqjw


подкова ƨƸ pwgpwtq
подковать ƨƸ‘âmŽ pwgpwtqltqiwnq
кузнец ƨƸē pwgpwtqil

седло Dž iqn`
стремя d„†ǻƹǼ `aqjg
уздечка Ǒë a`nliq
вожжи ęţ p`dfqk`
плётка ‡uǻdžǼ jqug

наездник àę klngpw


объезжать (лошадь) ƟğqŽ ulizoqnq
оседлать Dž‘wmŽ iqn`ltqiwnq
сесть в седло Ǒ~àŽ qj`kgklnq

галоп žÐÙ±Ä cynlmmq


скакать галопом žÐÙ±ÄzǓmŽ cynlmmqdwi`iwnq
рысь ƮƧ s`yvg
рысью ƮƧz s`yvgdw
скакать рысью ƮƧzǓmŽ s`yvgdwi`iwnq

скаковая лошадь ŝƦǑ izola`


скачки ŝǑ iwga`

конюшня ǑċĎ qj`cly


кормить ǎ‘ŠŽ wo`lynq
сено Ĕpŵ slvgiqo`
поить ij‘Nj…sŽ jgdfqlklj`ownq

чистить ĸf `n`q
стреножить ÙÝÄzŤŽ nlmqdwvga`nq

воз, повозка Ǒƪ a`v`


пастись ŵ‘lj‡ iqo`ls`jq
ржать e}}k gk`k`iq
лягнуть b‘ƩŽ {liwnq

217
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

флора

227. Деревья

дерево Û ig
лиственное ĒēØm n`iqzowgkl
хвойное ġēìm vgkzfqkl
вечнозеленое ÖĄm flnziqkl

яблоня svgmÛ ngkclklig


груша ïæmÛ zk`vgklig
черешня Žy¶z­‰‚· owghljgdf`iqn`
вишня Œ­­‰‚· oqjgjgdf`iqn`
слива §·®˜¸¾ mqn`jqplng

берёза ~ ž€ i`a`klig


дуб }¾‚ liq
липа Ššž€įümÛİ vgk`klig
осина ²¬š·ŠįÕĩrhİ yj`k`n`vg
клён ~|—įéİ i`wdw

ель Œ§¹¾Œ oqmqnqoq


сосна ¬•įßİ j`tq
лиственница ~·¬•įËßİ i`n`j`tq
пихта °­įëİ jljg
кедр Š’¾ vgd`

тополь «§· mlmqn`


рябина šš~¬™ k`k`i`j`dl

ива ²šįâİ yk`cg


ольха Ÿ½ž€ s`kklig

бук ¦š aqk`
вяз ›ºįêİ kgnw

ясень ˜¸†įåİ plkwngil


каштан ‚¸įãİ iqng

магнолия °‚º½įÛėİ jliqnwk


пальма ²ŠįèÒİ yvg
кипарис y˜ŒįāÜİ gploqcg

мангровое дерево ¬½ƒ»¾¦ j`kcqnlaq


баобаб  } ¦ a`la`aq
эвкалипт ´¾~¸ xi`ng
секвойя Ž†yw owilg`

218
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

228. Кустарники

куст ÁÛ pwgaliq
кустарник ñÛ i`kaliq

виноград ¦™zįĔđİ aqdl


виноградник ¦™zÌįĔđÌİ aqdlek

малина ·¨¸¾ n`dfqawng


чёрная смородина ‚»Œƒ¸ iqnloqcqng
красная смородина ¥ˆŒƒ¸ rqo`oqcqng
крыжовник Žy¶zŒƒ¸ owghloqcqng

акация w~Šw `i`vg`


барбарис ¯ jwcg
жасмин ‹±Œ­½ f`oqjgk

можжевельник Žy¶z owghlkwdfq


розовый куст  ·mÛ a`n`klig
шиповник yœ · gkqa`n`

229. Грибы

гриб €ž†įČİ igklil


съедобный гриб ħ÷€ž† vliqzigklil
ядовитый гриб 퀞† dliqigklil
шляпка (гриба) ~ˆįÂİ i`o`
ножка (гриба) á w

белый гриб ²¬™¸‘„ yj`dlngp`iw


подосиновик w~|ž€½“±²¬yƒ“ `i`wkligku`yj`gcqug
подберёзовик ²¬yƒ“ yj`gcqug
лисичка w½‘„įÝČİ `kdfqp`iw
сыроежка ¨›‘„įĂČİ awkgp`iw

сморчок w­ˆ‘„įăĀČİ `jgc`o`p`iw


мухомор ¨›–½ƒ‘„įĂÑóČİ awkgpwkcqp`iw
поганка ‘¬‡–½ƒ‘„įÈÑóČİ p`j`clpwkcqp`iw

230. Фрукты. Ягоды

фрукт, плод àò iqd`jlkl


фрукты, плоды àò iqd`jlkl
яблоко ¸½‡ ngkcl
груша ïæ zk`vg
слива §·® mqn`jq
клубника y“‡ĭĊĮ gugcl
вишня, черешня “{¸¾ ueng

219
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

вишня ˆ¼¾“{¸¾ o`b`ueng


черешня Œy¾˜“{¸¾ oqgplueng
виноград ¦™zįĔđİ aqdl

малина ·¨¸¾ĭÛĊĮ n`dfqawng


чёрная смородина ‚»Œƒ¸ iqnloqcqng
красная смородина ¥ˆŒƒ¸ rqo`oqcqng
крыжовник Žy¶zŒƒ¸ owghloqcqng
клюква ‚·½¨¸¾ iqn`kawng

апельсин }º½‹ lnwkfg


мандарин ¬½’¸½ j`kd`ngk
ананас ¡yš”§¹ m`gk`mmqnq
банан  šš a`k`k`
финик —¾• dwtq

лимон º°½ nwjlk


абрикос w½įÝÒİ `kdfq
персик °°įäİ jljl
киви €zy igqg
грейпфрут ƒº¾¦¥¹¾• cqnwaqrqnqtq

ягода ¨¸¾ awng


ягоды ¨¸¾ awng
брусника †„°° iliwjljl
земляника žy“‡įğbkgİ klgugcl
черника £¹¨¸¾ agnqawng

231. Цветы. Растения

цветок Ĉ s`k`
букет ĈÞ s`k`p`a`

роза  · a`n`
тюльпан “³¾¸”§ uqngmmq
гвоздика ~¾¾Šµ½ i`kwvlk
гладиолус ƒ·‹}·Œ cqn`fgln`oq

василёк ²ƒ¹¬‚įúĞĎİ ycqnqj`cgiq


колокольчик ©‘¹¦‚» slp`nqaqiqnl
одуванчик ‘½««įĖÄĉİ p`kmlml
ромашка ~°­¾¹ i`jljgnq

алоэ w»| `nlw


кактус ˆª–½ o`alpwk
фикус y“‹‚ gugfgiq

лилия ´¸įøÊİ xng


герань ·›z® dfwn`kxjq
гиацинт ¢²Š½Œ sgyvgkoq
мимоза ­°‰ jgjldf`

220
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

нарцисс ŒyŽ½įîÀİ oqgowk


настурция €½º½~įĠėĈİ igknwki`

орхидея ·½įĚİ n`k


пион Š±‚²‚įĆęİ v`iqyiq
фиалка Œ­ºįĐİ oqjgnw

анютины глазки ¡½‹¾ m`kfg


незабудка ¼ŒºšƒˆįÇ×čİ b`oqnwk`cqo`
маргаритка —y‹¾ dwgfg

мак «¤¾ mlmg


конопля wˆįīİ `o`
мята ­½˜ jgkpl

ландыш Œ·½įĢĚİ oqdfqn`k


подснежник Œž¾™»”§ oqkldlnlmmq

крапива y·‚ˆįÆčİ gn`iqo`


щавель Œy  oqga`
кувшинка Œyº½įùėİ oqgnwk
папоротник Š’ vgd`
лишайник ÍěĦ ugnqg

оранжерея ðÓ lkvgtq
газон ćö vga`rq
клумба ĈÏ i`d`k

растение çò vliqaqtq
трава č iqo`
травинка čmē iqo`kls`

лист (растения) ē s`
лепесток Ĉnr s`k`agn`
стебель ċ iqig
клубень Îċ i`giwg

росток Š³¾˜ vqpl


шип (растения) ċġ iqigs`ng

цвести ģĈit i`gi`oqnq


вянуть hdut vglnwnq
запах Ĩs i`lng
срезать Åt ignq
сорвать (цветок) Ùp tqj`jq

232. Зерновые

зерно (собират.) þò iliqjltq


зерновые растения ûþĦ i`iliqnqg
колос Ĉÿ i`oqg

221
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

пшеница †®įÔĪİ iljqcg


рожь ·y®į·yĪİ n`gjqcg
овёс }¾•®į}¾•Īİ ltqjqcg
просо €£įĬİ igag
ячмень }}®įÐĪİ ljqcg

кукуруза ˜z°»†Š pljlnlilvg


рис yįýİ gkw
гречиха  įĘĪİ ola`

горох |½™zįĝĜİ ekdl


фасоль y½…½¬¯įĤÃĜİ gkcwkj`jw
соя ’yįÐĜİ d`gdfq
чечевица º½¬¯įº½Ĝİ nwkdfqj`jw
бобы ĜĦ j`jwnqg

233. Овощи. Зелень

овощи ğď yo`h
зелень ĥò `ljlkl

помидо𠘬˜ plj`pl


огурец eqcsįąõİ ixng
морковь ›½‹½į¿Éİ kgkfgk
картофель ‹±y° f`c`gjl
лук (луковица) jolfįôĕİ p`j`kwcg
чеснок ›½›‚ kgkkgiq

капуста €±¨• iyawtq


цветная капуста ~¸¥·¼¾ i`ngrqn`b`
брюссельская капуста ¯€±¨• jwiyawtq
капуста брокколи ¦»”†¸¾ aqnliilng

свёкла –¾¦¹£¾˜ pwaqnqagpl


баклажан šŒ k`oq
кабачок ”€¾› dfqiigkg
тыква ~ª“± i`alu`
репа ~¦ i`aq

петрушка ¡Ž¸ m`owng


укроп —x¹ dgnq
салат (латук) º‘Œ nwp`oq
сельдерей Ž»¸ ownlng
спаржа wŒ¡·Œ `oqm`n`c`oq
шпинат ©zº½z slnwkol

горох |½™z ekdl


бобы ĜĦ j`jwnqg
кукуруза ˜z°»†Š pljlnlilvg
фасоль ĠÚĜ igkpligj`jw
перец ¤¾¬½ mgj`k

222
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

редис Ÿ•~’y†½ s`tqi`d`gilk


артишок w¾–x“µ¾‚ `pguliq

223
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

СТРАНОВЕДЕНИЕ

страны | национальности

234. Западная Европа

Европа ²¼·‘ znlmm`


Европейский Союз ńčƐï lvqnwkcl
европеец ²¼·‘Ç znlmm`fgk
европейский ²¼·‘l znlmm`kl

Австрия z¼‰•´s loqplng`


австриец z¼‰•´sÇ loqplng`fgk
австрийка z¼‰•´sÇ loqplng`fgk
австрийский z¼‰•´sl loqplng`kl

Великобритания €¶¼•¡´“¹Č cqnwplaqngpwkpl


Англия u~´‰ gcgngoq
англичанин u~´‰Ç gcgngoqfgk
англичанка u~´‰Ç gcgngoqfgk
английский u~´‰l gcgngoqkl

Бельгия ¤µ~¼ awnqcg


бельгиец ¤µ~¼Ç awnqcgfgk
бельгийка ¤µ~¼Ç awnqcgfgk
бельгийский ¤µ~¼l awnqcgkl

Германия –u’ dlgtq


немец –u’Ç dlgtqfgk
немка –u’Ç dlgtqfgk
немецкий –u’l dlgtqkl

Нидерланды ™¼”µ³¹• kwdwnqn`kpl


Голландия z³¹ ln`kd`
голландец z³¹Ç ln`kd`fgk
голландка z³¹Ç ln`kd`fgk
голландский z³¹l ln`kd`kl

Греция ~´‡® cgngv`


грек ~´‡sÇ cgngvg`fgk
гречанка ~´‡sÇ cgngvg`fgk
греческий ~´‡®l cgngv`kl

Дания ”¹©¼ dwkj`iq


датчанин ”¹©¼Ç dwkj`iqfgk
датчанка ”¹©¼Ç dwkj`iqfgk

224
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

датский ”¹©¼l dwkj`iqkl


Ирландия suµ³¹– `hnqn`kdl
ирландец suµ³¹–Ç `hnqn`kdlfgk
ирландка suµ³¹–Ç `hnqn`kdlfgk
ирландский suµ³¹–l `hnqn`kdlkl

Исландия su‰³¹– `hoqn`kdl


исландец su‰³¹–Ç `hoqn`kdlfgk
исландка su‰³¹–Ç `hoqn`kdlfgk
исландский su‰³¹–l `hoqn`kdlkl

Испания ‰¥u¹ oqmwgk


испанец ‰¥u¹Ç oqmwgkfgk
испанка ‰¥u¹Ç oqmwgkfgk
испанский ‰¥u¹l oqmwgkkl

Италия uŽ´s gp`ng`


итальянец uŽ´sÇ gp`ng`fgk
итальянка uŽ´sÇ gp`ng`fgk
итальянский uŽ´sl gp`ng`kl

Кипр }¢·‰ igmqnloq


киприот }¢·‰Ç igmqnloqfgk
киприотка }¢·‰Ç igmqnloqfgk
кипрский }¢·‰l igmqnloqkl

Мальта ©µŽ j`nqp`


мальтиец ©µŽÇ j`nqp`fgk
мальтийка ©µŽÇ j`nqp`fgk
мальтийский ©µŽl j`nqp`kl

Норвегия šµwx¼ klnqbw


норвежец šµwx¼Ç klnqbwfgk
норвежка šµwx¼Ç klnqbwfgk
норвежский šµwx¼l klnqbwkl

Португалия ¨µ•|µ mlnqplc`nq


португалец ¨µ•|µÇ mlnqplc`nqfgk
португалка ¨µ•|µÇ mlnqplc`nqfgk
португальский ¨µ•|µl mlnqplc`nqkl

Финляндия  t¹³¹– rgkn`kdl


финн  t¹³¹–Ç rgkn`kdlfgk
финка  t¹³¹–Ç rgkn`kdlfgk
финский  t¹³¹–l rgkn`kdlkl

Франция  ³¹‰ rqn`koq


француз  ³¹‰Ç rqn`koqfgk
француженка  ³¹‰Ç rqn`koqfgk
французский  ³¹‰l rqn`koqkl

Швеция ‰wx¼”¹ oqbwdwk


швед ‰wx¼”¹Ç oqbwdwkfgk

225
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

шведка ‰wx¼”¹Ç oqbwdwkfgk


шведский ‰wx¼”¹l oqbwdwkkl

Швейцария ‰u‰ oqgoq


швейцарец ‰u‰Ç oqgoqfgk
швейцарка ‰u‰Ç oqgoqfgk
швейцарский ‰u‰l oqgoqkl

Шотландия ‰ƒ‘•³¹– oqilppln`kdl


шотландец ‰ƒ‘•³¹–Ç oqilppln`kdlfgk
шотландка ‰ƒ‘•³¹–Ç oqilppln`kdlfgk
шотландский ‰ƒ‘•³¹–l oqilppln`kdlkl

Ватикан œ{¹ a`ugi`k


Лихтенштейн ´ž“¹‡°Žu¹ ngsgpwkvqp`gk
Люксембург µ‹¹¡µ nqiqowkaqnqiq
Монако ­—ƒ jlk`il

235. Центральная и Восточная Европа

Албания sµœ˜s `nqa`kg`


албанец sµœ˜sÇ `nqa`kg`fgk
албанка sµœ˜sÇ `nqa`kg`fgk
албанский sµœ˜sl `nqa`kg`kl

Болгария ¡µ|´s aqnqc`ng`


болгарин ¡µ|´sÇ aqnqc`ng`fgk
болгарка ¡µ|´sÇ aqnqc`ng`fgk
болгарский ¡µ|´sl aqnqc`ng`kl

Венгрия ›¹|´¼ s`kc`ng


венгр ›¹|´¼Ç s`kc`ngfgk
венгерка ›¹|´¼Ç s`kc`ngfgk
венгерский ›¹|´¼l s`kc`ngkl

Латвия ³•Ÿs n`plag`


латыш ³•ŸsÇ n`plag`fgk
латышка ³•ŸsÇ n`plag`fgk
латышский ³•Ÿsl n`plag`kl

Литва ´•s˜s ngpl`kg`


литовец ´•s˜sÇ ngpl`kg`fgk
литовка ´•s˜sÇ ngpl`kg`fgk
литовский ´•s˜sl ngpl`kg`kl

Польша ¨¼³¹– mln`kdl


поляк ¨¼³¹–Ç mln`kdlfgk
полька ¨¼³¹–Ç mln`kdlfgk
польский ¨¼³¹–l mln`kdlkl
Румыния µ¼©˜s nqj`kg`
румын µ¼©˜sÇ nqj`kg`fgk

226
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

румынка µ¼©˜sÇ nqj`kg`fgk


румынский µ¼©˜sl nqj`kg`kl

Сербия ‹µŸs ownqag`


серб ‹µŸsÇ ownqag`fgk
сербка ‹µŸsÇ ownqag`fgk
сербский ‹µŸsl ownqag`kl

Словакия ‰·œ}s oqnla`ig`


словак ‰·œ}sÇ oqnla`ig`fgk
словачка ‰·œ}sÇ oqnla`ig`fgk
словацкий ‰·œ}sl oqnla`ig`kl

Хорватия ·ss iqnl`ug`


хорват ·ssÇ iqnl`ug`fgk
хорватка ·ssÇ iqnl`ug`fgk
хорватский ·ssl iqnl`ug`kl

Чехия xƒ ueil


чех xƒÇ ueilfgk
чешка xƒÇ ueilfgk
чешский xƒl ueilkl

Эстония y‰•˜s woqplkg`


эстонец y‰•˜sÇ woqplkg`fgk
эстонка y‰•˜sÇ woqplkg`fgk
эстонский y‰•˜sl woqplkg`kl

Босния и Герцеговина §‰˜s»£µ’x„ºt— aloqkg`swnqtwclbgk`


Македония ©–˜sùĮ j`iwdlkg`ugsl
Словения ‰·¤˜s oqnlawkg`
Черногория ­¹“™€· jlkpwkwcqnl

236. Страны СНГ

Азербайджан sŒµœuˆ®¹ `dfwnqa`gf`k


азербайджанец sŒµœuˆ®¹Ç `dfwnqa`gf`kfgk
азербайджанка sŒµœuˆ®¹Ç `dfwnqa`gf`kfgk
азербайджанский sŒµœuˆ®¹l `dfwnqa`gf`kkl

Армения sµ¬˜s `nqjwkg`


армянин sµ¬˜sÇ `nqjwkg`fgk
армянка sµ¬˜sÇ `nqjwkg`fgk
армянский sµ¬˜sl `nqjwkg`kl

Беларусь ¤³µ¼‡¼ awn`nqvg


белорус n³µ¼‡¼Ç awn`nqvgfgk
белоруска n³µ¼‡¼Ç awn`nqvgfgk
белорусский ¤³µ¼‡¼l awn`nqvgkl
Грузия €µˆs cqnqfg`
грузин €µˆsÇ cqnqfg`fgk

227
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

грузинка €µˆsÇ cqnqfg`fgk


грузинский €µˆsl cqnqfg`kl

Казахстан {† ‰Ž¹ i`df`rqoqp`k


казах {† ‰Ž¹Ç i`df`rqoqp`kfgk
казашка {† ‰Ž¹Ç i`df`rqoqp`kfgk
казахский {† ‰Ž¹l i`df`rqoqp`kkl

Кыргызстан }µ~‰ ignqcgoq


киргиз }µ~‰Ç ignqcgoqfgk
киргизка }µ~‰Ç ignqcgoqfgk
киргизский }µ~‰l ignqcgoqkl

Молдова ­µ–ºr jlnqdlb`


молдаванин ­µ–ºrÇ jlnqdlb`fgk
молдаванка ­µ–ºrÇ jlnqdlb`fgk
молдавский ­µ–ºrl jlnqdlb`kl

Россия ·‡s nlvg`


русский (сущ.) ·‡sÇ nlvg`fgk
русская (сущ.) ·‡sÇ nlvg`fgk
русский ·‡sl nlvg`kl

Таджикистан Žˆ}‰Ž¹ p`fgigoqp`k


таджик ŽˆÇ p`fgiqfgk
таджичка ŽˆÇ p`fgiqfgk
таджикский Žˆ}‰Ž¹l p`fgigoqp`kkl

Туркменистан •µ¬˜‰Ž¹ plnqiqjwkgoqp`k


туркмен •µ¬˜‰Ž¹Ç plnqiqjwkgoqp`kfgk
туркменка •µ¬˜‰Ž¹Ç plnqiqjwkgoqp`kfgk
туркменский •µ¬˜‰Ž¹l plnqiqjwkgoqp`kkl

Узбекистан wŠ¤}‰Ž¹ qdfqawigoqp`k


узбек wŠ¤}‰Ž¹Ç qdfqawigoqp`kfgk
узбечка wŠ¤}‰Ž¹Ç qdfqawigoqp`kfgk
узбекский wŠ¤}‰Ž¹l qdfqawigoqp`kkl

Украина w³u— qiqn`gk`


украинец w³u—Ç qiqn`gk`fgk
украинка w³u—Ç qiqn`gk`fgk
украинский w³u—l qiqn`gk`kl

237. Азия

Азия sˆs `fg`


азиатский sˆsl `fg`kl

Вьетнам ¤•—« awplk`jq


вьетнамец ¤•—«Ç awplk`jqfgk
вьетнамка ¤•—«Ç awplk`jqfgk

228
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

вьетнамский ¤•—«l awplk`jqkl


Индия u¹– gkdl
индиец u¹–Ç gkdlfgk
индианка u¹–Ç gkdlfgk
индийский u¹–l gkdlkl

Израиль u‰³yµ goqn`wnq


израильтянин u‰³yµÇ goqn`wnqfgk
израильтянка u‰³yµÇ goqn`wnqfgk
израильский u‰³yµl goqn`wnqkl

еврей ±¯Ç xd`yfgk


еврейка ±¯ÇāĚ xd`yfgkflowg
еврейский ±¯īl xd`yizkl

Китай À÷ uqcliq
китаец À÷Ç uqcliqfgk
китаянка À÷Ç uqcliqfgk
китайский À÷l uqcliqkl

кореец ĵƭÇ ulowkfgk


кореянка ĵƭÇ ulowkfgk
корейский ĵƭl ulowkkl

Ливан ¶œš¹ nwa`klk


ливанец ¶œš¹Ç nwa`klkfgk
ливанка ¶œš¹Ç nwa`klkfgk
ливанский ¶œš¹l nwa`klkkl

Монголия ­¹„µ jlkclnq


монгол ­¹„µÇ jlkclnqfgk
монголка ­¹„µÇ jlkclnqfgk
монгольский ­¹„µl jlkclnqkl

Малайзия ©¶¼‡s j`nwvg`


малаец ©¶¼‡sÇ j`nwvg`fgk
малайка ©¶¼‡sÇ j`nwvg`fgk
малайский ©¶¼‡sl j`nwvg`kl

Пакистан }‰Ž¹ m`igoqp`k


пакистанец }‰Ž¹Ç m`igoqp`kfgk
пакистанка }‰Ž¹Ç m`igoqp`kfgk
пакистанский }‰Ž¹l m`igoqp`kkl

Саудовская Аравия …wˆs³Ÿs o`qfg`n`ag`


араб s³¡Ç `n`aqfgk
арабка s³¡Ç `n`aqfgk
арабский s³Ÿsl `n`ag`kl

Таиланд Žu p`h
таец ŽuÇ p`gfgk
тайка ŽuÇ p`gfgk
тайский Žul p`gkl

229
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

Тайвань íŔ p`gb`k
тайванец íŔÇ p`gb`kfgk
тайванка íŔÇ p`gb`kfgk
тайванский íŔl p`gb`kkl

Турция •µƒ plnqil


турок •µƒÇ plnqilfgk
турчанка •µƒÇ plnqilfgk
турецкий •µƒl plnqilkl

Япония İĶ kgslk
японец İĶÇ kgslkfgk
японка İĶÇ kgslkfgk
японский İĶl kgslkkl

Афганистан s |˜‰Ž¹ `rqc`kgoqp`k


Бангладеш œ¹€³”‡° a`kcqn`dwvq
Индонезия u¹–™‡s gkdlkwvg`
Иордания ²µ¹ znqd`k

Ирак u³ gn`iq


Иран u³¹ gn`k
Камбоджа {¹§ˆs i`kalfg`
Кувейт wx¼• iqbwpl

Лаос ³z‰ n`loq


Мьянма ª®¹©¼ jykj`
Непал ™¼µ kwm`nq
Объединённые s³¡ƨƘ÷Ɛƕ `n`aqvquliliqnwkml
Арабские Эмираты

Сирия ‡´s vgng`


Палестина ¶‰— m`nwoqugk`
Южная Корея ÿƟň÷ d`gi`kjgkiliq
Северная Корея âĵƭ igp`ulowk

238. Северная Америка

Соединённые Штаты s¬´{ïƁ÷ `jwngi`c`ovqiliq


Америки
американец s¬´{Ç `jwngi`fgk
американка s¬´{Ç `jwngi`fgk
американский s¬´{l `jwngi`kl

Канада {— i`k`d`


канадец {—Ç i`k`d`fgk
канадка {—Ç i`k`d`fgk
канадский {—l i`k`d`kl

Мексика ¬}‡ƒ jwigvgil


мексиканец ¬}‡ƒÇ jwigvgilfgk

230
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

мексиканка ¬}‡ƒÇ jwigvgilfgk


мексиканский ¬}‡ƒl jwigvgilkl

239. Центральная и Южная Америка

Аргентина sµŒ¹¹ `nqdfwkugk


аргентинец sµŒ¹¹Ç `nqdfwkugkfgk
аргентинка sµŒ¹¹Ç `nqdfwkugkfgk
аргентинский sµŒ¹¹l `nqdfwkugkkl

Бразилия ¡³ˆµ aqn`fgnq


бразилец ¡³ˆµÇ aqn`fgnqfgk
бразильянка ¡³ˆµÇ aqn`fgnqfgk
бразильский ¡³ˆµl aqn`fgnqkl

Колумбия ƒ·¹Ÿs ilnlkag`


колумбиец ƒ·¹ŸsÇ ilnlkag`fgk
колумбийка ƒ·¹ŸsÇ ilnlkag`fgk
колумбийский ƒ·¹Ÿsl ilnlkag`kl

Куба }°¼œ ixa`


кубинец }°¼œÇ ixa`fgk
кубинка }°¼œÇ ixa`fgk
кубинский }°¼œl ixa`kl

Чили ´ ugng
чилиец ´Ç ugngfgk
чилийка ´Ç ugngfgk
чилийский ´l ugngkl

Боливия §´Ÿs alngag`


Венесуэла ¤™Šy³ awkwdfqwn`
Парагвай ³€su m`n`cq`h
Перу ¥µ¼ mwnq

Суринам ‰´—« oqngk`jq


Уругвай wµ€su qnqcq`h
Эквадор ys–µ wiq`dlnq

Багамские острова œ›© a`s`j`


Гаити ›u s`gug
Доминиканская республика –ª˜{Úó÷ dljgkgi`izb`iliq
Панама —© m`k`j`
Ямайка ˆ®©u{ f`j`gi`

240. Африка

Египет yˆ¢• wfgmqpl


египтянин yˆ¢•Ç wfgmqplfgk

231
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

египтянка yˆ¢•Ç wfgmqplfgk


египетский yˆ¢•l wfgmqplkl

Марокко ­·‘ƒ jlnliil


марокканец ­·‘ƒÇ jlnliilfgk
марокканка ­·‘ƒÇ jlnliilfgk
марокканский ­·‘ƒl jlnliilkl

Тунис °˜ˆs uqkgfg`


тунисец °˜ˆsÇ uqkgfg`fgk
туниска °˜ˆsÇ uqkgfg`fgk
тунисский °˜ˆsl uqkgfg`kl

Гана |¼— c`k`


Занзибар †¹ˆœµ df`kfga`nq
Кения ˜s iwkg`
Ливия ´Ÿs ngag`
Мадагаскар ©|‰{µ j`d`c`oqi`nq

Намибия —ªŸs k`jgag`


Сенегал ‹™|µ owkwc`nq
Танзания Ž¹†˜s p`kdf`kg`
ЮАР ås ´{ jgk`jg`rqngi`

африканец s ´{Ç `rqngi`fgk


африканка s ´{Ç `rqngi`fgk
африканский s ´{l `rqngi`kl

241. Австралия и Океания

Австралия z¼‰•³´s loqpln`ng`


австралиец z¼‰•³´sÇ loqpln`ng`fgk
австралийка z¼‰•³´sÇ loqpln`ng`fgk
австралийский z¼‰•³´sl loqpln`ng`kl

Новая Зеландия ˜°¼ˆ¼³¹– kxfgn`kdl


новозеландец ˜°¼ˆ¼³¹–Ç kxfgn`kdlfgk
новозеландка ˜°¼ˆ¼³¹–Ç kxfgn`kdlfgk
новозеландский ˜°¼ˆ¼³¹–l kxfgn`kdlkl

Тасмания Ž‰©˜s p`oqj`kg`


Французская Полинезия  ³¹‰ƣ¨´™‡s rqn`koqnzmlngkwvg`

242. Города

Амстердам s«‰“µ« `jqoqpwnqd`jq


Анкара s¹{³ `ki`n`
Афины s“™ `pwkw
Багдад œ€‘– a`cqd`ddl

232
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

Бангкок œ¹ƒ a`kiliq


Барселона œµ‹·— a`nqownlk`
Бейрут ¤uµ¼• awgnqpl
Берлин ¤µ´¹ awnqngk

Бомбей «¹œu jqka`h


Бонн §¹ alk
Бордо §µ–¼ alnqdl
Братислава ¡³‰³ºr aqn`ugoqn`b`
Брюссель ¡´°‘‹µ aqnxoownq
Будапешт ¡¥‰• aqd`mwoqpl
Бухарест ¡{¶‰• aqi`nwoqpl

Варшава ¸µ‡®¸ b`nqv`b`


Вашингтон ¸‡¹•¹ b`vgkplk
Вена wt¼¹ bgk
Венеция ¤˜‰ awkgoq

Гаага ›¼€ s`cq


Гавана ›œ— s`a`k`
Гамбург ›¹¡µ s`kaqnqiq
Гонконг Ʃœ slkilk

Дар-эс-Салам µy‰…³¼« d`nqwoqo`n`jq


Дели ”´¼ dwng
Дубай –œu dla`h
Дублин ¡´¹ d`aqngk
Дюссельдорф ”°‘‹µ–µ  dxoownqdlnqrq

Женева ˆ°™¼¡ fqkwaq


Иерусалим yµ…¶« wnqo`nwjq
Каир {u· i`gnl
Калькутта ƒµ{Ž ilnqi`p`
Киев }y  igwrq
Копенгаген ƒ¥¹›¼‚¹ ilmwks`cwk
Куала-Лумпур s³µ¹¢¼µ iq`n`nqkmqnq

Лион ´²¹ ngzk


Лиссабон ´‰§¹ ngoqalk
Лондон ·¹–¹ nlkdlk
Лос-Анджелес ·‰s¹ˆxµ‰ nloq`kfenqoq

Мадрид ©–´¼– j`dlngdl


Майями ©usª j`yjg
Марсель ©µ‹u± j`nqowgx
Мехико ¬}‡ƒ‡“t jwigvgilvgpg
Монреаль ­¹•´z¼µ jlkplnglnq
Москва ­‰¸ jloqiqb`
Мюнхен ª°¹£¹ jxkswk

Найроби —u·Ÿ k`gnlag


Неаполь —¨´ k`mlng
Ницца ˜¼‰ kgoq

233
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

Нью-Йорк ˜°¼²¼ kxziq


Осло z‰· loqnl
Оттава zŽ¸ lp`b`
Париж ´ m`ng
Пекин âÆ mwigk
Прага ¢³› mqn`s`

Рим ·¼© nlj`


Рио-де-Жанейро ´z»”»ˆ®™u· ngldwf`kwgnl
Санкт-Петербург …¹•¥“µ¡µ o`kiqplmwpwnqaqnqiq
Сеул wµ olnq
Сидней ‡–˜¼ vgdlkg
Сингапур ‡¹|¨¼µ vgkc`mlnq
Стамбул u‰Ž¹¡¼µ goqp`kaqnq
Стокгольм ‰•‘¦µ« oqpliiqslnqjq

Тайпей íâ p`gmwg
Токио ĸÆ pliz
Торонто •·¹• plnlkpl
Флоренция  t¶¹x rgnwkuw
Франкфурт  ³¹ µ• rqn`kiqrqnqpl

Ханой ›šu s`klh


Хельсинки £µ‡¹} swnqvgkig
Хиросима ēČ sgnlvgj`
Чикаго ‡{„ vgi`cl
Шанхай ½ő v`ks`h

243. Политика. Правительство - 1

политика ĩō owgfg
политический ĩōl owgfgkl
политик ĩōĊ owgfgi`

государство ÷Ċ ilii`
гражданин ÷ň iliqjgk
гражданство ÷Ű iliqowig

национальный герб ÷ŭ iliqvl


государственный гимн ÷Ņ ilii`

правительство ĩĔ owgrq
руководитель страны ƨŽ vqkl
парламент ÷Ì ilii`h
партия × pl

капитализм ƋĶÁŶ vgslkvqcg


капиталистический ƋĶÁŶl vgslkvqcgkl

социализм ťÌÁŶ v`i`gvqcg


социалистический ťÌÁŶl v`i`gvqcgkl

234
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

коммунизм ÚŝÁŶ izo`kvqcg


коммунистический ÚŝÁŶl izo`kvqcgkl
коммунист ÚŝÁŶŹ izo`kvqcgv`

демократия ňÁÁŶ jgkvqvqcg


демократ ňÁÁŶŹ jgkvqvqcgv`
демократический ňÁÁŶl jgkvqvqcgkl
демократическая партия ňÁ× jgkvqpl

либерал žŞÁŶŹ fgxvqcgv`


либеральный žŞÁŶl fgxvqcgkl
консерватор ÑĆÁŶŹ slvqvqcgv`
консервативный ÑĆÁŶl slvqvqcgkl

республика Úó÷ izb`iliq


республиканец Úó×ô izb`plgk
республиканская партия Úó× izb`pl

выборы Ɣĥ owkiz
выбирать, избирать ƔÜhp owkvqtqoqnq
избиратель ġŨŹ plszv`
избирательная кампания Ɣĥğ owkizowk

голосование ġŨ plsz
голосовать ġŨhp plszoqnq
право голоса ġŨł plsziwk

кандидат ÕƃŹ ilslv`


баллотироваться ƔĥkÜp owkizkgdwnq
кампания (напр. рекламная) Ƒá qkdl

оппозиционный Ɩ×l yplkl


оппозиция Ɩ× ypl

визит Ƈõ sljlk
официальный визит ÙĖƇõ ilvgigsljlk
международный ÷ƛţj iliqo`gpwigk`

переговоры ÅŒ ilvl
вести переговоры ÅŒhp ilvloqnq

244. Политика. Правительство - 2

общество ťÌ v`i`h
конституция ĝŎ iwkml
власть łß iwknziq
коррупция ŌŻ lvliq

закон ŎĘ slngtq
законный ïŎl clslkl
справедливость Ùņ ilowg

235
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

справедливый Ùņj ilowgk`


комитет ăôÌ gki`h
законопроект Ŏļ sl`k
бюджет Âů zo`k
политика (курс) ĩŮ owgo`iq
реформа Ĩƞ i`gi`iq
радикальный ĻĶţb ilkmlkpwig{

сила (мощь) łß iwknziq


могущественный łßl iwknziqkl
сторонник ħģŹ vgfgv`
влияние ėơß wgiznziq

режим ĩł owgiwk
конфликт ųÃ rqkol
заговор ƚƉ gkal
провокация ĤŢ uls`tq

свергнуть ĠÔhp d`ploqnq


свержение ĠÔ d`pl
революция ƞò i`iqjwg

переворот ¼”Ž¼ iqdwp`


военный переворот Ǝļ”Ž¼ cqkfgiqdwp`

кризис æŃ igig
экономический спад ¾ijʼn rqiwgig
демонстрант ”­éàŹ dwjlo`ki`v`
демонстрация ”­ dwjl
военное положение ĞèÊ i`gcwknwg
военная база ƎÄûù cqkfgigug

стабильность ćĉĚ `kpwgowg


стабильный ćĉfi `kpwgvgp`

эксплуатация Ħë o`iqvq
эксплуатировать Ħëhp o`iqvqoqnq

расизм ÇŬďÝ fgkvqo`awtq


расист ÇŬďÝÁŶŹ fgkvqo`awtqvqcgv`
фашизм  r‡Š« r`vgdfqjq
фашист  r‡‰• r`vgoqpl

245. Страны. Разное

иностранец þ÷Ç c`giliqfgk


иностранный þ÷l c`giliqkl
за границей őþm i`gc`gsw

эмигрант ūÎŹ gfqv`


эмиграция ūÎ gfq

236
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

эмигрировать ūÎhp gfqoqnq


Запад ƄĮ owgsl
Восток ĸŏ plz
Дальний Восток ľĸ iziqpl

цивилизация ĬIJ aqkjwg
человечество ÇƤ fgknqg
мир (вся планета) ¿Š owi`h
мир (спокойствие) Ēó swgb`
мировой (всемирный) ¿Šţk owi`gpwigkg

родина Ň÷ aliliq
народ Çň fgkjgk
население Çì fgkil
люди Çc sgplagpl
нация ňį jgkdfliq
поколение ¿É owd`h

территория ƣú nzgig
регион ùú ugig
штат (часть страны) č vq

традиция Ĝŷ i`kvq
обычай ƥŷ rqvq
экология yƒ·ˆ¼ wilnlfg

индеец u¹”ts¹ gkdg`k


цыган ˆ¢‡¼ fgmqvg
цыганка ˆ¢‡¼ fgmqvg
цыганский ˆ¢‡¼l fgmqvgkl

империя Đ÷ pwgiliq
колония Ľňù vliqjgkug
рабство ĂƜÞĕ dlnwgowgdl
нашествие К vgknyiq
голод (бедствие) ƦƧ igc`

246. Мировые религии. Конфессии

религия Ĉī vqiz
религиозный Ĉīl vqizkl

верование ÒË vgkil
верить (в бога) Ògp vgkfgnq
верующий (сущ.) ÒŹ vgkf`

атеизм ŕŧƈ jqvgknlk


атеист ŕŧƈŹ jqvgknlkv`

Христианство }´‰•ī igngoqpliz


христианин }´‰•īę igngoqplizpl

237
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

христианский }´‰•īl igngoqplizkl


Католицизм {•´‘ī i`plngiiqiz
католик {•´‘īę i`plngiiqizpl
католический {•´‘īl i`plngiiqizkl

Протестантство ¢·“‰Ž¹•ī mqnlpwoqp`kpliz


Протестантская церковь ¢·“‰Ž¹•īÌ mqnlpwoqp`kplizi`h
протестант ¢·“‰Ž¹• mqnlpwoqp`kpl

Православие ņī owgiz
Православная церковь ņīÌ owgizi`h
православный ņīl owgizkl

Пресвитерианство ƘŸŐ ulnls`


Пресвитерианская церковь ƘŸŐīÌ ulnls`izi`h
пресвитерианин ƘŸŐīÌô ulnls`izi`gk

Лютеранская церковь µ¼“µīÌ nqpwnqizi`h


лютеранин µ¼“µīę nqpwnqizpl

Баптизм œ¢“‰•īÌ a`mqpwoqplizi`h


баптист œ¢“‰• a`mqpwoqpl

Англиканская церковь ſ÷÷īÌ wgiliqiliizi`h


англиканин ſ÷÷īę wgiliqiliqizpl
Мормонство ­µ­¹ī jlnqjlkiz
мормон ­µ­¹īę jlnqjlkizpl

Иудаизм ±¯ī xd`yiz


иудей ±¯īę xd`yizpl

Буддизм Èī aqiiz
буддист Èīę aqiizpl

Индуизм ž¹–v¼ī sgkdqiz


индуист ž¹–v¼īę sgkdqizpl

Ислам u‰³«ī goqn`jqiz


мусульманин u‰³«īę goqn`jqizpl
мусульманский u‰³«īl goqn`jqizkl

Шиизм ‡¼sŐ vg`s`


шиит ‡¼sŐ vg`s`
Суннизм ‰¹˜Ő oqkkgs`
суннит ‰¹˜Ő oqkkgs`

247. Религии. Люди

священник ũî o`gvg
Папа Римский ·¼©Ŏś nlj`sll
монах Óƒý vqdlvg

238
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

монахиня Óƒā vqdllkk`


пастор Ŗđ aliqvg

аббат ÓƒƙƘ vqdlgkul


викарий īãŖđ iziqaliqvg
епископ îī vgiz
кардинал ĹŃç oqigiz

проповедник ̓đ dwkdlvg


проповедь ̓ dwkdl
прихожане īãň iziqjgk

верующий (сущ.) ÒŹ vgkf`


атеист ŕŧƈŹ jqvgknlkv`

248. Вера. Христианство. Ислам

Адам s« `d`jq


Ева u¡ gaq

Бог ŧ i`jg
Господь ŧŁ i`jgo`j`
Всемогущий Øżlŧ dfwkklkli`jg

грех ŵ tqjg
грешить ŵqřh tqjglli`oq
грешник ŵÇ df`gkgk
грешница ŵÇ df`gkgk

ад ùŚ fgcliq
рай ŀø n`iqek

Иисус uy‰ gwoq


Иисус Христос uy‰»}´‰• gwoqigngoqpl

Святой Дух źƝ owgnwg


Спаситель Ī¿Á ixowgvq
Богородица źŇ©´s owgalj`ng`

Дьявол ěƬ `iqj`
дьявольский ěƬl `iqj`kl
Сатана …Ž¹ o`p`k
сатанинский …Ž¹l o`p`kkl

ангел ĀÏ pwkvg
ангел-хранитель ĆƊĀÏ vqclpwkvg
ангельский ĀÏl pwkvgkl

апостол Ïę vgpl
архангел ÿĀÏ d`gpwkvg
антихрист ê}´‰• s`kigngoqpl

239
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

Церковь (организация) īÌ izi`h


библия źĴ owgvl
библейский źĴl owgvlkl

Ветхий Завет ıŲźĴ ixyiqowgvl


Новый Завет ĭŲźĴ vgkyiqowgvl
Евангелие ŪƠĴ rqiqgkvl
Священное Писание źÛ owgpwk
Небо, Царство Небесное Ā÷ pwkcliq

заповедь ĞĘ i`gngtq
пророк ƢƆŹ zcwkv`
пророчество ƢƆ zcwk

Аллах s‘³¼ `nn`


Мухаммед ©¦¬‘• j`sljwppl
Коран ƒ¼³¹ iln`k

мечеть ­‰ jloqiq


мулла «‘³¼ jqnn`
молитва Ŧo gklng
молиться Ŧp gklnq

паломничество ĎŤ fqknwg
паломник ĎŤŹ fqknwgv`
Мекка ¬‘{ jwii`

церковь īÌü izi`gdl


храм ċƙ fgk
собор ÿźü d`gowgdl
готический „‡‘b clvgiiq{
синагога ‡—„¼€ vgk`clcq
мечеть ­‰ jloqiq

часовня ®¥µ u`mwnq


аббатство Óƒƙ vqdlgk
монастырь (женский) āĄÓƒƙ flvgvqdlgk
монастырь (мужской) şĄÓƒƙ d`kvgvqdlgk

колокол Ɨ i`kw
колокольня ƗĿ vqnl
звонить (о колоколах) Ʈp k`nq

крест äąĺ fqfgi`


купол –¼« dljq
икона uƒ¹ gilk

душа ƫ p`j`vg
судьба (доля, участь) Ƒò qkjwg
зло ě `iq
добро ö dfwk
вампир ðƀƪ ixiwtqig
ведьма Ƭā j`fl

240
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

демон ěƬ `iqj`
чёрт ƪ lkg
дух űŧ owgvgk

искупление ƌŵ vliqdf`h
искупить ŵqƌd tqjgl`c`k`q

служба (рел.) ª… jgo`


служить (рел.) ª…qƂd jgo`llilk`q
исповедь ñƅ ilii`h
исповедоваться ñƅhp ilii`goqnq

святой (сущ.) źÇ owgfgk


священный ŧźj vgkowgk`
святая вода źŊ owgoqg

ритуал ÖĖ cgvgig
ритуальный ÖĖl cgvgigkl
жертвоприношение Řŗ cgowg

суеверие ƏÒ jwgvgk
суеверный ŴƍqĢe ekcgli`tqcq
загробная жизнь ķ¿ n`gow
вечная жизнь ŋƓlŜò wgwkklowgjwg

241
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

РАЗНОЕ

термины общего характера

249. Термины общего характера

база (основа) èū igol


баланс ƇĄ ilswg

вариант Ÿ¥‘§ a`ng`kpl


вещь Ő jlkl
вид (напр. спорта) űƷ vqnqg
выбор (ассортимент) Ƥě owkp`iq

зона äă ugp`h
идеал ŗĕ ngol
истина Ŧ÷ vgkfgtq

категория “œ•¥¨ i`pwclng


компенсация ç…ÜŽu qjw`b`ow

лабиринт ƘƔ jwgnl
момент ŧƬ vqki`k
начало ñ… s`fgjw

объект (предмет) Ő¹ aqpp`h


окончание (конец) ŵŽŠ lb`ng
оригинал ÕĬ cwkmlk
остановка (перерыв) ´ĵ ixvg
очередь (в первую ~) ƴŜ fqka`k
ошибка Ƭơf j`ugc`h

пауза ©Ĥ¾ĵ gugfgpwgvg


позиция ·Ź gug
польза (полезность) ÷ŚĒ fgtqzowg
помощь ̵f pwtqd`h
преграда Ưê vlswig
препятствие ðø alc`h

пример » nwg
принцип Õŗ cwkng
причина ŗś ngx
проблема àƶ jlkd`h
прогресс ƞķ vgkml
процесс ©Ɲ‚ºİ gugnwkklo`cz
развитие šƠ s`pp`tq

242
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

различие āŝ o`h
реакция ×ď s`kkl
решение (задачи) ƌľ i`giwtq
риск ÓƮ igiwk
рост (процесс) ęƩ owgul

свойство Ēƒ owgvgtq
секция ™”–¤§ owiqvlk
серия (ряд) –¥¨˜ vgngdfq
система –—œ¢ vgoqpwjq
ситуация ŒĿ fliz
совпадение ©Ƃ gDug
способ Ġŀ slsl

сравнение ĹƖ sgi`iq
срочно Ɓđ€ vgixkg
срочный Ɓđ‚ vgixkl
стандарт ijʼn szfqk
стандартный ijʼn‚ szfqkkl
степень ŰĈ pwgdl
стиль —š’¦ oqp`gnq

таблица ƈ sz
тайна, секрет ůù sgjgtq
темп œ§  pwkml
термин ŚƎ zcl
тип æ c`p`

удобный (мебель и т.п.) čäƃf ililugzg


усилие ýÎ fgknziq
факт ±÷ fgfgtq
фон ŽĦ s`giwg
форма (внешний вид) ċŒ iwgfl

частица (часть чего-л.) üŏ vlswk


частый ˆle‹ ziq`nq
часть (целого) ©ƥ gugaq
элемент Ɖų zol
эффект ÐĮ ili`

250. Определения А-Н

аккуратный (работа и т.п.) Ŵč‚ o`gvgkkl


бедный Ƒ¯ agkalk`
безоблачный Ʋ‚f iqjlklk`h
безопасный õÂ `kdfwkk`
бесплатный ŋĞ‚ jqnzkl

благодарный ĘƐs‹ i`kv`oqnq


ближайший Ī†Ɨf jlppljlugi`h
ближний Ɨl‚ ugi`iqkl

243
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

близкий (недалёкий) Ɨf ugi`h


близорукий ƗƊ‚ igkvgkl

больной şĻ‚ azigkl


большой îkf lsig
бывший в употреблении ­Ù‚ uqilkl
быстрый Ɯf s`yg

важный ƧƉ fqzk`


вежливый Ŭ¿Ķrf nwgcgp`d`vg
вероятный eŠvg `ngolk`
весёлый òrf qnwvg
вкусный źßrf lgvg

влажный (климат) ŇĈ‚ vgtqdlkl


внешний íƥ‚ c`gaqkl
внутренний Åƥ‚ k`gaqkl
возможный Úž i`klk`
враждебный ĝûŢ pwigp`gpwigk`
высший Īƺ‚ o`gilkl

главный ® ljlk`
гладкий Ąå swgp`kk`
глупый ėj lnli`k`
голодный Ƹhw qwp`
горький ƅf kgc`h
горячий Ŏf `tqg

гражданский Ăĺ‚ vgjgkkl


громкий (голос) îì‚ lclwkl
грустный Ĕrf i`k`vg
грязный ĽŒw zclnwp`
густой (туман) ņf rqi`h

далёкий Ƣf plg
дальний (отдалённый) ƢĠ‚ ekmlkl
детский ó¼‚ ildljlkl
дешёвый (о предмете) õf yoqg
длинный (путь) Ʃf k`c`h

добрый ƃf zg
довольный ňƓrw j`kdfliqvgp`
дополнительный ƙς tqgi`kl
дорогой ƺf p`i`h
древний Ù³‚ ild`gkl

жидкий ŃŒ‚ wigflkl


жирный (о пище) ſzpf ykgiilh

заботливый ¬ƍïk owb`dfqigk`


загадочный Ə‚ k`dflkl
загорелый ġŌnrw sgyiwvgp`
задний ȍ‚ qvgnlkl

244
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

законный Üŀ‚ clslkl


закрытый ƪćrw swgpwkvgp`
замороженный (продукт) Æǂ nwgplkl
значительный ƧƉ fqzk`
зрелый (плод) ōŒw qnwp`

иностранный í₠c`giliqkl


искусственный ²þ‚ fgkilkl

кислый Ʀzƒfƽszƒfƾ oqmm`h


короткий Ũf jgfgi`h
красивый źrf qtqiqvg
кратковременный Ũf jgfgi`h

левый ÿ‚ sgd`ngkl
лёгкий (о грузе) ƕf i`nqg
лёгкий (простой) ģrf yo`vg

маленький, малый üqf ugo`h


матовый ¡› j`ppl
мелкий (неглубокий) łf `o`h

мёртвый ĸx vgkd`


милый (любезный) ƋÈ vgkowtqk`

мокрый (промокший) Œw kqnwp`


молодой Ƅf b`i`h

мрачный (тёмный) Ɔĩf qoqcqn`h


мягкий į‰jf yb`n`i`h

настоящий (момент) Ŗ゠cwkdf`gkl


небольшой üæ‚ ilc`p`kl
небрежный «ŁĖ rquqgk`
невозможный «Úž rqi`klk`

нежный (о человеке) Àrf yo`vg


незначительный Žtj b`dfqi`k`

необходимый «ÚĴ‚ rqi`iwtqkl


неопытный Ŷƹ‚łf iwgiwkkl`o`h
неподвижный Ñnf qcliwk`h
непонятный (~ текст) ŗƌrƱf ngi`hvgc`p`h
непрерывный Ɲŷހ nwkdfliqpwigkg
нервный Ÿĉrw igkulvgp`

нетрудный Ʊrlf jqdfqi`vgiqk`h


неясный ĢŪ}f jwgi`iqdwk`h

нищий ıƑ‚ cliqsgkkl


новый ğrf `p`n`vg
нормальный ijʼn‚ szfqkkl
нужный ĎƉ sgtqzk`

245
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

251. Определения О-Я

общественный ÃĂ ilizkl


обыкновенный ĥƛ‚ rqtqkl
обязательный ŻÒŢ cgjqpwigk`

ограниченный ËƭqŒw owgcwko`nwp`


огромный Āî izd`gk`
одинаковый Ý© dlgtq
опасный ÓƮ igiwkk`
оригинальный œÍŢ dliqolpwigk`

основной ® ljlk`
острый (нож и т.п.) ƨf oqnqdlh
открытый ƫfw sgn`gp`
отличный (хороший) ÀŒw oqcqnwp`
отрицательный Þö‚ sgpwgkl

персональный ½²Ţ ilfgkpwigk`


печальный Ĕro i`k`vgcwk`
плодородный żhw ilwp`
плоский Ąwf sgn`p`h
плотный (напр. туман) Ŋf ilh
плохой ēf b`nqg

подпольный Åù‚ k`gjgtqkl


полный (наполненный) ňyw jgugp`
понятный (ясный) ŗƌr‡sf ngi`gvgyoqg
последний ĪȂ o`gclkl
постоянный (работа, адрес) ļŷŢ wgdfliqpwigk`
похожий €¶| kgkgpw

правильный (верный) Ķrf p`d`vg


правый ۂ jgcgkl
превосходный ÀŒw oqcqnwp`
предыдущий, прежний ̂ j`wkl
прекрасный (красивый) źrf qtqiqvg
пресная (о воде) Ņb p`k{

пригодный ƣÈ pwigowtqk`


приятный (голос) Đf ililnlzg
продолжительный ƝŷŢ nwkdfliqpwigk`
прозрачный ƚĢ pljwgk`

простой ģrf yo`vg


просторный Ćd~rw sgnlagnlplvgp`
противоположный Ķ×û‚ owgs`kp`gkl
прохладный ńrf oqdfqvg
прочный Ƶª c`kflk`
прошедший Ɵւ i`ilkl
прошлый Áb owk{
прямой ťbcŦzsm uliq{ j`ooqcqk`

246
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

пунктуальный ĤƬô‹ fgi`klj`jlnq


пустой (~ бокал) Ų‚ i`n`kl

различный (разный) IJd o`j`df`j`k`


разный ŝ‹ ilplk`nq
редкий ŕrf jwdfqn`vg
рискованный ÓƮ igiwkk`
ровный (о поверхности) Ą‰ p`gn`k`
родной (о стране) ř„Œw qj`nwp`

самый важный Ī†ƧƉ jlppljlfqzk`


свежий řƻ owgowkk`
светлый (о цвете) Ɔf qoqg
свободный ƀś‚ fgxkl

сильный Ċf tqzg
сладкий Řf `j`h
следующий ĭb n`g{
слепой Ťţ‚ jljliqkl
сложный (вопрос и т.п.) áƱ ilkk`kk`
смуглый łƼf `o`cqnlh

совместимый bʼnĜ‚ {fqkizkl


совместный Ä݂ izdlkl
солёный é߂ vgl`fgkl
солнечный (день) Ģ‹lħŒw `i`nqiqs`nwp`
соседний Ɨư‚ igkngkkl

специальный őɂ pliqawtqkl


спокойный Ƴj vgdfqi`k`
старый (дом и т.п.) Ùf rqnqg
сухой °fw i`b`gp`
счастливый ąŭ ilrqiqk`
сырой (не варёный) ř‚ k`j`kl

твёрдый (не мягкий) ũf i`p`h


тёмный (о комнате) ĩf iqn`h
тёплый (день, пища) Ĩjf `p`p`i`h
тесный (одежда, обувь) k{f igtqg

тихий (негромкий) ¸f sgiqg


тихий (спокойный) i~rf lplk`vg

толстый (слой) Ôf `tqg


точный ĶŪ owgi`iqk`
тощий ŠuŴzw yowslolpp`
трудный Ʊrf jqdfqi`vg
тусклый (о свете) Ɔĩf qoqcqn`h
тяжёлый (напр. груз) Ƨf ljlh

удовлетворённый ňƓrw j`kdfliqvgp`


узкий Ŕf owj`h
умный ÊØ ngilk`

247
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

уникальный £ž¨” xkgiqk`


усталый ŞŒw tqi`nwp`
утомительный ŞŒ‹ tqi`nwnq

холодный úfcÆwf o`jqg tqjwp`h


хороший ƃf zg
хрупкий 댇sf ilb`nwyoqg
худой Šuw yowp`

целый (полностью) ¹‚ dfwkp`gkl


центральный ­č‚ uqvgkkl

частный (личный) Ůī‚ vgxkl


чистый kŒf ignwgk`
чрезмерный ƟĈ‚ i`dlkl
широкий Ćf sgnlh

248
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

основные глаголы | 550 слов

252. Глаголы А-Е

ампутировать Þƃu˜ owtqd`koqnq


аплодировать ŦŜu˜ s`iqvqoqnq
ассистировать Ŝ¿f pwtqd`q
атаковать żźu˜ ilcwigoqnq

базироваться (на…) b…ďm {kgjlpldfqiq


бежать Ȭ˜ s`vgnq
беспокоить (волновать) łɉrv˜ vgkm`go`ownq
беспокоить (мешать) ɇɪœu˜ f`j`loqnq
беспокоиться łɉu˜ vgkm`goqnq

бить (ударять) ƛ˜ k`cqnq


благодарить őȢu˜ i`kv`oqnq
бороться (воевать) Řf p`p`i`q
бороться (спорт.) ƑɎu˜ i`iqploqnq
бояться (чего-л.) ņj˜ ilb`c`nq

брать õ˜ plnq
бриться Špœã˜ sgcwlolnq
бронировать (номер и т.п.) µǦu˜ zyiqoqnq
бросать (напр. камень) şp˜ k`cwnq
бросать (покидать) à™˜ b`i`nwnq
будить ȭqu liloq

быть d˜ `nq
быть похожим Á€e˜ kgpwgnq
быть причиной … bœĶkȭqu {lsgigliloq
быть убежденным (в ...) ȝĿr™˜ owppliqo`nwnq

верить (думать) Ǵg˜ i`kc`wnq


веселиться Ɣs“ p`klvgjq
весить (иметь вес) Ɋrjd˜ ljlo`c``nq

вести машину Ɂȱu˜ qkpwkoqnq


вести переговоры ·ƭu˜ ilvloqnq
вести себя Ŭ˜Ǿf rqnqj`q
вешать ~˜u tqnqoq

вздохнуть z”Ŋœ~m p`jwgigltqiq


вздрагивать Ȱɚeu˜ jgaqnqgoqnq
взлетать (о самолёте) ɘɓu˜ ngngiqoqnq
видеть сны ʜȋ˜ xjwljgnq
включать (напр. радио) ٙ˜ gnwnq

249
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

владеть śƊu˜ vlxoqnq


влиять Ļɟœóu wgizllzaloq
влюбиться (в …) b‚ʼn…ȁ|˜ {plilgkglugnq
вмешиваться IJƭu˜ i`kvloqnq

воевать (вести войну) ض²d˜ owkoluqdw`nq


возвращаться Ś˜ jldlnq
возвышаться x‹g˜ olagwnq
возглавлять ƽe˜ sgignq
возмущаться Ŕœu˜ rqkc`goqnq
возражать ôĨu˜ s`kp`goqnq

войти (в комнату и т.п.) ٘ s`gnq


волноваться łɉu˜ vgkm`goqnq
воодушевлять ɛőœ±g˜ nwgi`kl`p`wnq
восхищаться ǚȪu˜ vlo`koqnq
вписывать (в список) ȓÙu˜ igkxoqnq
врать fxœ~m qolltqiq

всплывать (о подвод. лодке) ƨ®u˜ rqfloqnq


вспоминать ŇeÜu ljlgd`oq
вставать (с постели) ȭk˜ lignq
вставлять Įsȷ“ o`vgiljq

выбирать Ʌţu˜ owkp`iqoqnq


выздоравливать čŀu˜ i`grqiqoqnq
выйти (из дома и т.п.) ėÜu˜ c`gvqtqoqnq
выйти (о книге) ÜƷr™˜ vqmm`ko`nwnq
выразить (словами) Ȇƾu˜ szcwkoqnq

гарантировать Ëȗu˜ slvloqnq


гладить (ласкать) „˜ k`dwnq
гладить (утюгом) ž«¬œio˜ `hnlkli`iwnq

говорить c … b‚Țu {pls`k`oq


голосовать şǘu˜ plszoqnq
готовить (обед) Ę tqiqnq
грешить ǯœƹu tqjglli`oq
грузить ǝ“ tqjq

давать ŜƮu pwb`p`oq


датироваться b…Ʉ˜ {kgo`i`klalnq
действовать (поступать) Ȅêu˜ ildloqnq

делать u˜ oqnq
делать заключение ǪȡœÜu iwtqnlkld`oq
делать прививки µɏųǜœu˜ zalowovqloqnq
делить (матем.) ä˜ b`nwnq

добавлять çg˜ iqb`wnq


доверять Ìǂu˜ vgkzoqnq
доказывать ȗƅu˜ vljwgoqnq
докладывать ĐĄu˜ sliliqoqnq

250
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

доносить (сделать донос) ĦĄu˜ jgiiliqoqnq


достигать (напр. ~ полюса) Ƀu˜ p`ooqnq
достигать (результата) Ǽ˜ gp`nq
драться (в драке) ĊȜu˜ iwki`loqnq
дрессировать ȟſu˜ ulizoqnq
дрожать ɚg˜ rqnqwnq

думать Ňf ljl
дуть ām rqiq
дышать ĆĀu˜ ilixoqnq
ехать Ȅm giq

253. Глаголы Ж-М

жаловаться °ijœȐf rqswglgq


ждать ļ~ j`tq
желать Ƌ“ kldfljq
жениться Ǫğu˜ iwiilkoqnq
жечь, сжигать ƶ•u jlyoq

жить (проживать) “ oqjq


жить (существовать) ǁk˜ gignq

забыть ń™˜ b`oqnwnq


завидовать Ĝ“ kwp`jq
зависеть (от …) b…ÇĠu˜ {kggdflkoqnq
заворачивать (в бумагу) íȇu˜ sloloqnq
завтракать ƌɥœ‚˜ ulvliqlplnq

задуматься ƸŇe…Œo˜ jlkljlgkgrqiwnq


зажечь (костёр, камин) ƴœºo˜ sgltqiwnq
заказывать (в ресторане) ƥƂu˜ uqjlkoqnq
заканчивать ǩg˜ lwnq
закрывать Ɍ”˜ vgjwnq

замечать (увидеть) ȋűo˜ jgi`iwnq


замолчать Țœ•”˜ s`k`vglyjwnq
занимать (деньги) ϗ˜ i`ngnq

записывать ƉkDŽ”˜ i`igpljwnq


запомнить ȓŕu˜ igliqoqnq
запрещать Ǚt˜ igkfgnq
запускать (начинать) ɍĝu˜ i`gvgoqnq

заразить (~ гриппом) őƐrv˜ i`kowko`ownq


заразиться чем-л. őƐu˜ i`kowkoqnq
заряжать (оружие) ȇđu˜ olpwkoqnq
заслуживать Ñu˜ `p`goqnq

защищать (страну) ɏȅu˜ alwgoqnq


защищаться ȰœĢ˜ jglj`jlnq

251
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

звать (на помощь и т.п.) Ɵ”˜ jlpljwnq


знакомить (кого-л. с кем-л.) Ǩ¸u˜ vli`goqnq
знакомиться (с кем-л.) Ǔ—úe…„˜ vgng`gkgk`nq
знать (кого-л.) Ǔ}€e˜ vgppwgnq
знать (что-л.) Ǔ˜ vgnq
значить ŏąu˜ gjgoqnq

играть (в игру) ɀ `olaq


играть (об актёре) Ʊt˜ ekfgnq
идти Ȅm giq

избавиться от … õ—ɒm plngkldfliq


избегать čɆu˜ i`gsgoqnq
извинять ȕu xnqoq
извиняться Ȣ˜ `yj`nq
изменить (поменять) ĕg˜ i`wnq

изобретать NJƅu˜ s`tqjwgoqnq


изолировать ġǟrv˜ ilngtqo`ownq
изучать éĸu˜ awkizoqnq

иметь ũ~ jltq
имитировать ƖÐu˜ jlsloqnq
импортировать ȵÙu˜ xkxoqnq

инструктировать ŪĪu˜ vgdloqnq


интересовать ǽąœũzv˜ izjgljlp`ownq
интересоваться b…ǽąjd˜ {kgizjgc``nq
информировать Ǔ–v˜ vgn`ownq

искать … Ųu o`c`oq
исключать (~ из школы) ȺŽu˜ tqgsloqnq
испачкаться Ơ™˜ zclnwnq

исправлять (ошибку) ǎu k`loq


исправлять (починить) Íƿu˜ vqngoqnq
исчезнуть Ğœƫu oqc`p`liwoq

касаться ȏ™˜ rqnwnq


класть, положить ǰm liq
компенсировать Ȉ×u˜ slvloqnq
компрометировать ȘߜÔ~o˜ sza`kligdfqtqiwnq

конкурировать Ǡ¶u˜ izoloqnq


консультироваться c … ǏȠu˜ old`koqnq
контролировать Ǥâu˜ i`kowgoqnq
концентрироваться bœɕ²rv˜ {lvquqo`ownq
координировать ȟƁu˜ ulowgoqnq
кормить ɥŽrv˜ p`awo`ownq

краснеть (от стыда) ȫɝu˜ owigjwkoqnq


красть Nj“ kqoqjq
кричать ÷ o`iwaq

252
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

купать ÙƩrv˜ kxziqo`ownq


купаться (в море и т.п.) ƪƞƩœu˜ i`goqgziqloqnq
кушать, есть ɥŽ˜ p`awnq

лежать (о предмете) d˜ `nq


лежать (о человеке) Ɨ…„˜ zilkgk`nq
летать ɤ plaq
лечить (болезнь) ƣlju˜ ugnzoqnq
лишать Ěf qa`q

ловить ŭ–g˜ pln`wnq


ловить рыбу ɫɋ—œu˜ o`i`k`tqngloqnq
ложиться спать īħu˜ vqvgkoqnq
ломать š˜cēu lnq ilb`oq

льстить h{€˜ ld`pwnq


любить (напр. спорт) ęěkd˜ d`goqigdw`nq
любить (человека) Őu˜ `hoqnq

махать (рукой) ŜœŬ˜ pwlrqnq


менять ·ŷu˜ ili`koqnq
мечтать Ęȋ˜ xjwjgnq

молиться ǖ˜ gklnq
молчать ƢɬœĢ˜ ugkjliqlj`jlnq
мочь k˜ dwignq

мстить ŀȦu˜ rqiqvqoqnq


мыть Ƨf `n`q
мыться ɣĂ…Ù˜ rqnlkgs`gnq

254. Глаголы Н-О

наблюдать njȌu˜ i`kvgoqnq


наградить (~ медалью) ůo˜ o`dfqiwnq
нагревать Ƈ”˜ `p`p`jwnq
надеяться İƋu˜ igaloqnq

назначать (на должность) ½ću˜ kgkjwgoqnq


называть ćüu˜ jwgjwgoqnq
наказывать DZu˜ a`ooqnq
наливать (в чашку) ƥn ololcq
намекать ‡”iu slkljwi`oq

нанимать (напр. лодку) ϗ˜ i`ngnq


нанимать (работника) ɖf ypl
наполнять Ưzu jgp`oq
напоминать ŇeÜrv˜ ljlgd`o`ownq
направлять ƄþœŪu slillo`oq
наследовать ǏǬu˜ oldfliqoqnq
насмехаться ǡeƸ…u˜ b`n`gjlklkgoqnq

253
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

настаивать (упорствовать) ³ķu˜ vquloqnq


находить ȋ~o˜ jgtqiwnq
начинать ĝ”˜ s`fgjwnq

недооценивать ǀmȋ˜ `j`iqjgnq


недоумевать řōf plj`dl
нравиться ě“ ilkljq
нырять ɤ‹ȷ“ plagiljq
нюхать (цветы и т.п.) ċn i`cq

обвинять Ȩ”˜ owjwnq


обедать Ɔɥœ‚˜ uqvliqlplnq
обещать ǦƎu˜ yiqoliqoqnq
обижать őŌœĥu˜ i`kfllc`goqnq

облегчить (жизнь) ǥð…u˜ i`kp`kkgoqnq


обманывать {‘u d`j`oq
обмениваться (чем-л.) ·ŷu˜ ili`koqnq
обнимать Ťks”˜ d`igvgjwnq
оборудовать Òg~o˜ olk`wtqiwnq

образовывать ƕŗu˜ ilowgoqnq


обращаться (к кому-л.) Țsűo˜ s`k`vgi`iwnq
обслуживать (в баре и т.п.) ǫ¹œu˜ ixfgloqnq
обсуждать ȒȤu˜ plcgoqnq
обучать ſg˜ lvgwnq

объединять úÃrv˜ c`pp`go`ownq


объяснять ȝƅu˜ owtqjwgoqnq
ограничивать âɑu˜ owgcwkoqnq
ожидать (рассчитывать) µƍu˜ zigoqnq
означать ŏąu˜ gjgoqnq

опускать (напр. ~ фразу) ǐDžu˜ vlnyiqoqnq


опускать (ниже) ¯šu lnloq
освещать (светом) Ƶ–u pwn`oq
освобождать (город) ȎŽu˜ i`gsloqnq
оскорблять Éȶu˜ aqfliqoqnq

ослеплять (светом) Ǎœm–‘v˜ jwliqn`j`ownq


осложнить ȉɗ…u˜ rqiqdf`tqkgoqnq
осмеливаться dg€bu˜ `wpw{oqnq
оставлять (забыть) ǰkń™˜ ligb`oqnwnq
останавливаться ƚ‘˜ plj`nq
осуществлять Ĥƾu˜ fgtqcwkoqnq

отвечать čǢu˜ i`gploqnq


отворачиваться ǹo˜ oljqiwnq
отвязывать ƒmɭȎmɮ sldliq
отгадать Ȑeŀ˜ g`pwnq
отдыхать (передохнуть) ¾“ yoqjq
отказывать ƃ˜ ilplb`nq
открывать (~ дверь) ɍo˜ `iwnq

254
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

открывать (новые земли) NJȋu˜ s`iiwkoqnq


отличаться (от чего-л.) dž„˜ ilplk`nq

отменить õ—ƫu plngiwoq


отметить (на карте и т.п.) ñœ~o˜ vgnqvgltqiwnq
отобрать (выбрать) Ʌ wn`aq
оторвать ˆlõ˜ s`cgplnq
отправить обратно ȼ—ȹu liqngi`woq

отправлять ȼ˜ liqnq
отрезать ޗõ˜ igngplnq
отрицать ÿģu˜ sgpwgoqnq
отрубить h‡Þ˜ lkldwignq
отчаливать Üǿu˜ vqiiloqnq

охотиться ƻ˜ i`nq
охранять (природу) Ëȥu˜ slcloqnq
очаровывать bœf}‚—rv˜ {lqpplngo`ownq
очищать k™e…u˜ ignwgkgoqnq
ошибаться Ȝ—œu˜ `yj`ngloqnq

255. Глаголы П

пахнуть ìf kgl
перевернуть (напр. камень) Š}m—ȹu sgiiqngi`woq
переводить (текст) dzȖu˜ slkyiqoqnq
передвигать (в другое место) Ǜêu˜ gdloqnq
переделывать •—ǎu yngk`loq
переоценивать ɂęȘÈu˜ i`d`gszi`oqnq

писать (письмо и т.п.) Ɖm i`iq


пить ɦ“ kljq

плавать Ʀn lzcq
плакать Ƥm k`iq
планировать ȑǃu˜ iwgi`iqoqnq
платить ŝf s`n`q
плевать ~‰œýmɭĉœýmɮ tqa`ls`iq

поворачивать (~ направо) ƈj˜ j`c`nq


повторять ŀĈu˜ rqiqvloqnq
подготовить ǂŏu˜ zgoqnq
поддержать (предложение) ŻŸu˜ vgekoqnq

подозревать LJf qp`c`q
подписывать Dzüu˜ vljwgoqnq
подслушивать Nj’Ƕku˜ kqoqjgcgigoqnq
подсматривать ‡ykȋu˜ kldfligjgoqnq

подходить (быть впору) úf `q


подходить (приближаться) ȸm ugi`dfqiq

255
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

подчеркнуть ¯ǭœĶm i`owklsgiq


подчиняться ľf vgp`c`q

позвать ƍ zaq
позволять ȕu xnqoq
поздравлять Ǘf gb`q

показывать ĭǕu˜ pwkfgoqnq


покупать ȩf i`q
поливать (цветы) ƞœ•˜ jgdfqlynq
пользоваться (чем-л.) Åf tqi`q

пометить (записать) ƉkDŽ”˜ i`igpljwnq


помнить ȍg€e˜ lalwpwgnq
помогать Ŝ¿f pwtqd`q
понимать ƿȎu˜ ngi`goqnq

попытаться șs€’˜ p`jwvgpwjgnq


посвящать (напр. книгу) Ƽău˜ iwkpwgoqnq
появляться ƾ›™˜ `n`b`nwnq

предвидеть (ожидать) ȋȮu jgiloq


предлагать Ŷƒu˜ pwg`koqnq
предполагать ¼ģu˜ i`pwgoqnq
предпочитать ě“ ilkljq
предпринимать Ķköo˜ sgigqiwnq

представлять (кого-л.) Ǩ¸u˜ vli`goqnq


представлять себе ŎÖu˜ oldfloqnq
предупреждать ȣĄu˜ iwgiliqoqnq

презирать ȲȂu˜ iwgawtqoqnq


прекращать ƚ”˜ pljwnq
преобладать Øëd˜ xowgdw`nq

прибывать áǒu˜ plu`iqoqnq


приветствовать ūŨu˜ `ho`tqoqnq
приводить в порядок Ɓɠu˜ owgplkoqnq
привозить ũ}€Ə˜ jlppwiqnq
привязывать Ǫ‹~o˜ jqoqagtqiwnq

приглашать ŧļu˜ vlp`goqnq


приговаривать (о судье) ßơœ¯u s`kiwtqliqd`oq
признавать (ошибку) ț”˜ jgpljwnq
признаваться ǻÆu˜ fgizoqnq

приказывать ć»u˜ jwgnwgoqnq


принадлежать (кому-л.) śƊƸd˜ vlxaqtqdw`nq
принуждать ĸe˜ vgnq
присоединяться 盘 iqb`b`nq
причаливать ÊDŽu˜ iwgnxoqnq
причёсываться ɩœ‚iu i`jglpli`oq
провоцировать bœŅ–v˜ {lliln`ownq

256
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

прогнать (кого-л.) bœȺeŝf {llgs`n`q


продавать Ĕ˜ qnq
продвигаться (о работе) ȿĭu˜ vgkpwkoqnq
продолжать Ǭo˜ tqdfqiwnq

проезжать (миновать) Ƚɂu˜ tqi`oqnq


проектировать Ȕȑu˜ owiiwgoqnq
произносить (слово) NJɞu˜ s`tqlkoqnq
пролить qu ilaloq
проникать ǞkŢo˜ tqigkqiwnq

пропускать (занятия) Ƙıu˜ iwoowigoqnq


просить ɡ“ p`kljq
просыпаться (напр. на пол) qu ilaloq
протестовать ŠȤu˜ ilcgoqnq
прощать ȕu xnqoq

прятать ɔu i`iqoq
путать (ошибаться) Ƭûu˜ ilkdloqnq
пытаться ș’˜ ililnljgnq

256. Глаголы Р-Т

работать Õm s`p`n`iq
развлекать Ɣs‘v˜ p`klvgj`ownq
раздавить (~ насекомое) Ʋu tqaqoq
раздать (напр. листовки) ɉ˜ iqa`nq

раздражать ž¨ž¨rv˜ gn`gn`o`ownq


раздражаться ž¨ž¨u˜ gn`gn`oqnq
размножить ȉƀɈ¡§­u˜ rqiqoqaqilmgoqnq
разорваться (о верёвке) ē™˜ ilb`nwnq
разрешать (позволять) ȕøu˜ izi`oqnq

располагать (размещать) ǰm liq


распространять (~ листовки) ɉįu˜ s`grqoqnq
распространять (запах) Ž~ s`k`tq

рассказывать Țœu˜ s`k`vgloqnq


рассмотреть (~ вопрос) ȟŽ®p˜ vgn`aw`cwnq
рассчитывать на … bœɡ—…u˜ {lp`zngkgoqnq
растить (растения) Ǹ€˜ old`pwnq

рвать (напр. цветы) Ź’õ˜ tqjgplnq


рекламировать ĴĄu˜ ililiqoqnq
рекомендовать Ŵȃu˜ oqgowkoqnq
решать (принимать решение) ơģu˜ iwppwgoqnq
решить (задачу) Ȏm pliq
рисковать ©¢Ÿœȧf ngoqiqll
ронять ȁ‚u lploq
ругать ù˜ɭsi˜ɮ vgi`nq

257
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

руководить (чем-л.) Ǥƿu˜ i`kngoqnq


рыть, копать ۘ slnq

светиться (блестеть) ȴm i`c`yiq


связывать Ǯ˜ vga`nq
сердить Ņ–v˜ liln`ownq
сердиться (на …) Ņ˜ lilnq
сесть ĵ˜ oqb`nq
сеять ǜœ‘m p`kwlj`iq

сидеть ĵ}€e˜ oqb`ppwgnq


сказать Ȑf gq
скучать ȻĬu˜ p`giqtqoqnq

следовать за … b…~e€Ȅm {kgtqgpwgiq


слушать Ƿm igiq
слышать Ƕm igiq

смешивать Ƭw˜ j`dfwnq


смеяться ǡf b`n`q
смотреть ȋ˜ jgnq

снимать (~ квартиру) ϗ˜ i`ngnq


снимать (убирать) õ—ėu plngs`dfqoq

советовать èȐu˜ flcwkoqnq


соглашаться ûŏu˜ dlgoqnq
сожалеть Ľŋu˜ ili`goqnq
создать åȾu˜ oldfloqnq

сомневаться LJf qp`c`q
сообщать (~ новость) Ǔ–v˜ vgn`ownq
сопровождать ûÀu˜ dls`koqnq
составлять (~ список) ‘‚”˜ j`pljwnq

сотрудничать ïæu˜ iznziqoqnq


сохраниться ËĠr™€e˜ sldflko`nwpwgnq
сохранять (~ мир) Ë~ p`jltq
сочинить (музыку) Äƈu˜ o`iiziqoqnq

спасать žÜu˜ ixvqtqoqnq


спускаться ¯—˜ lngnq
сравнивать Ɲȳu˜ sgi`iqoqnq
сражаться Řf p`p`i`q

становиться (сделаться) „˜ k`nq


стереть (~ надпись) ƫu iwoq
стирать (бельё) ƧƳœu˜ owkp`iqloqnq
стоить ii˜ i`i`nq

страдать Ȁs“ iqnqvgjq


стрелять ź~ qtq
стремиться (желать) ǍŪu jwdf`oq

258
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

стучать (в дверь) ¦£Ÿu˜ kliiqoqnq


сушить ´iu i`b`i`oq
существовать ĠĎu˜ olkdf`goqnq
считать (~ деньги) ȑǣu˜ iwgo`koqnq
считать (думать) Ňf ljl

терпеть (боль и т.п.) ǵg˜ p`wnq


терять „mu k`iqoq
толкать ťu loq
тонуть (о человеке) ư™˜ lalnwnq
торопить (кого-л.) bœňjv˜ {lgolc`ownq
торопиться ňn golcq

трансформировать ĕĺu˜ swkiwgoqnq


требовать ȊƟu˜ zixoqnq
требоваться ŃȊ‚„˜ sgtqzplk`nq
(быть необходимым)
требоваться (быть нужным) ŃȊd˜ sgtqzdw`nq

тренировать (кого-л.) ¤ª­¥¬ u˜ plnwkgkcqoqnq


тренироваться ¤ª­¥¬ u˜ plnwkgkcqoqnq
трескаться Š‹j٘ sgagc`s`gnq

трясти Ŭ˜ rqnq
тушить (пожар) ƫƴu˜ vli`oqnq
тушить (свет) ƫu iwoq
тянуть (верёвку и пр.) Ķ}ķ˜ sgmm`nq

257. Глаголы У-Я

убеждать ȝĿu˜ owppliqoqnq


убивать Ɯu ilnloq
убирать (наводить порядок) Ůɒœu˜ olfgloqnq
убирать (спрятать) s‘f vgj`q

увеличивать Ēçrv˜ dfli`o`ownq


увеличиваться Ēçu˜ dfli`oqnq
увидеть (заметить) Ǎ…DŽ‘˜ jwkgplj`nq

угрожать Ǻu ldloq
удалять (пятно и т.п.) õ˜ plnq
удваивать ΅u˜ a`gkgoqnq
удерживать (~ от чего-л.) Şg˜ lo`wnq
удивлять ɨiu ldlnli`oq
удивляться ɨm ldlnliq

удовлетворять Ưȯrv˜ j`kdfliqo`ownq


уезжать NJ~ p`tq
ужинать Ėɥœ‚˜ xvliqlplnq
узнавать (адрес и т.п.) ĩ†˜ p`dfqkwnq
узнавать (кого-л.) b{‚Ýi˜ {d`plb`i`nq

259
T&P Books. Русско-японский тематический словарь. 9000 слов

указать (направление) Ūu o`oq


украшать (дом и т.п.) ɧ˜ i`df`nq
укреплять (положение) ĸîu˜ izi`oqnq

улаживать Ȏơu˜ i`giwtqoqnq


улыбаться g“ɭŁǡ“ɮ slslwjq

уменьшать ȁ‚u lploq


умножать (матем.) űo˜ i`iwnq
умолять (просить) Ŗɢu˜ ilkc`koqnq
уничтожать (~ улики) ǔƓu˜ s`igoqnq

уносить õ—®p˜ plng`cwnq


упоминать Ȑóu˜ cwkixoqnq
употребить ǂe˜ jlugnq
упрекать ɜəu˜ sgk`koqnq
упрощать ðǧîu˜ p`kfqki`oqnq

успокаивать (унять) ȁ|ǒiv˜ lugtqi`ownq


уставать Lj™˜ tqi`nwnq
устраивать (~ вечеринку) ³Óu˜ vqo`goqnq
устранять (препятствие) õ—ɒm plngkldfliq

уступать (в чём-л.) ɐòu˜ ilo`koqnq


утверждать (настаивать) ƃȐu˜ d`kcwkoqnq
утомлять Lj™rv˜ tqi`nwo`ownq
участвовать òçu˜ o`ki`oqnq

фотографировать ÛǑœ‚˜ v`vgklplnq


хвастаться ǻŒu˜ fgj`koqnq
хватать (быть достаточным) ȯ—˜ p`ngnq
хотеть ƙu˜ slooqnq
хранить (старые письма) õ}€hm plppwliq

царапать Ķ}ŵm sgii`iq


целиться (в …) ƺf kwn`q
цитировать Ķǂu˜ gkzoqnq

чистить Ůɒu˜ olfgoqnq


читать Ȟ“ zjq
чувствовать (опасность) őt˜ i`kfgnq
шутить ÚȠœȐf fld`klgq

260