Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
1225s/1547/Anna/
ML 77/XE 300/
J925s/VS56S/
Pink 25/Jasmin25
RUS
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Машина не игрушка. Не позволяйте детям играть с ней. Машина не предназначена для использования
детьми и психически нездоровыми людьми без надлежащего присмотра. Машина сконструирована
и разработана только для бытового использования. Перед началом работы прочитайте инструкции
по пользованию швейной машиной.
ВНИМАНИЕ
— или
Во избежание ожогов, пожара, удара электрическим током
нанесения повреждений пользователям:
1. Не позволяйте играть с машиной. Будьте внимательны при работе, если в помещении находятся
дети.
2. Используйте прибор только по его прямому назначению, описанному в этой инструкции. Используйте
приспособления, только рекомендуемые производителем и описанные в инструкции.
3. Не используйте машину, если у нее поврежденный шнур или вилка, в случае, если она падала,
была повреждена, попала в воду или работает неправильно. Отнесите машину к ближайшему
авторизованному дилеру для ремонта или наладки.
4. Машина должна работать только с открытыми вентиляционными отверстиями. Периодически
чистите вентиляционные области машины и ножную педаль от пыли, грязи и остатков материи.
5. Ничего не кидайте и не вставляйте в вентиляционные отверстия.
6. Работайте на машине только в помещении.
7. Не работайте в помещении, где распылялись аэрозоли или использовался кислород.
8. Чтобы отключить питание, поставьте все выключатели в положение ВЫКЛ.(«0»). Затем вытащите
вилку из розетки.
9. Не тяните вилку из розетки за шнур, берите вилку за корпус.
10. Будьте осторожны при работе с движущимися частями машины. Особое внимание уделяйте рабочей
области вокруг иглы.
11. Используйте только оригинальную игольную пластину. Из-за неправильной пластины может
сломаться игла.
12. Не используйте гнутые иглы.
13. Не тяните и не толкайте ткань при шитье, может сломаться игла.
14. Всегда ставьте выключатель на «0» при регулировке или замене деталей в области работы иглы:
заправке нити в иглу, смене иглы, заправке нижней нити, смене прижимной лапки и т.д.
15. Всегда отключайте машину от электрической розетки при проведении профилактических работ,
снятии панелей и других процедур, описанных в этой инструкции.
Помните, что после окончания срока службы данное изделие подлежит утилизации
в полном соответствии с требованиями законодательства страны для электрических/
электронных изделий. При возникновении вопросов обращайтесь к организации-продавцу.
(Только для стран ЕС).
KZ
ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР
Машина ойыншық емес. Балалардың машинамен ойнауына жол бермеңіз. Машина тиісті қараусыз
психикалық ауытқуы бар адамдар мен балалардың пайдалануына арналмаған. Машина тек
тұрмыстық мақсатта пайдалану үшін әзірленіп, құрастырылған. Жұмысты бастамай тұрып, тігін
машинасын пайдалану бойынша нұсқауларды оқып шығыңыз.
1. Машинамен ойнауға жол бермеңіз. Егер бөлмеде балалар болса, жұмыс істеген уақытта абай
болыңыз.
2. Аспапты осы нұсқаулықта сипатталған тікелей арнауы бойынша ғана пайдаланыңыз. Өндіруші
ұсынатын және нұсқаулықта сипатталған керек-жарақтарды ғана қолданыңыз.
3. Егер машинаның бауы немесе ашасы зақымдалған болса, егер ол құлаған, зақымдалған, суға тиген
немесе дұрыс жұмыс істемей тұрса, машинаны қолданбаңыз. Машинаға жөндеу жүргізу үшін немесе
оны ретке келтіру үшін жақын маңдағы авторизацияланған дилерге хабарласыңыз.
4. Машина желдету саңылаулары ашық күйінде ғана жұмыс істеуі керек. Машинаның желдетілетін тұсы
мен аяқ педалін шаңнан, кір мен мата қалдықтарынан үнемі тазалап отырыңыз.
5. Желдеу саңылауларына ешнәрсе лақтырмаңыз және қоймаңыз.
6. Машинамен тең бөлмеде жұмыс істеңіз.
7. Аэрозоль шашылған немесе оттегі пайдаланылған бөлмеде жұмыс жасамаңыз.
8. Қоректенуді өшіру үшін сөндіргіштердің бәрін ӨШІР. («0») күйіне қойыңыз. Содан кейін ашаны
розеткадан суырыңыз.
9. Ашаны розеткадан бауынан тартпаңыз, ашаны корпусынан ұстаңыз.
10. Машинаның қозғалатын бөліктерімен жұмыс істеген уақытта сақ болыңыз. Әсіресе, иненің
айналасында жұмыс істеген кезде ерекше абай болыңыз.
11. Төл ине пластинасын ғана пайдаланыңыз. Пластинаны дұрыс болмағандықтан ине сынып кетуі
мүмкін.
12. Майысқан инелерді пайдаланбаңыз.
13. Тіккен кезде матаны тартпаңыз және итермеңіз, өйткені ине сынып кетуі мүмкін.
14. Иненің айналасындағы бөлшектерді реттеген немесе ауыстырған уақытта; ине сабақтағанда,
инені ауыстырғанда, астыңғы жіпті сабақтағанда, басып тұратын табанды ауыстырғанда және т.б.
машинаны әрдайым өшіріп, сөндіргішті «0» күйіне қойыңыз.
15. Профилактикалық жұмыстарды жүргізгенде, тақталарды шығарған уақытта және осы нұсқаулықта
сипатталған басқа да процедураларды орындаған кезде машинаны электр розеткадан әрдайым
өшіріңіз.
Есіңізде болсын, жарамдылық мерзімі аяқталған соң, бұл өнім кәдеге жаратылуы толық
заңнамасының талаптарына сәйкес елдің электр/электрондық бұйымдар. Туындаған
сұрақтар бойынша хабарласыңыз ұйымдастыру-сатушыға. Тек қана ЕО елдері үшін).
UKR
ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Машина це не іграшка. Не дозволяйте дітям грати з нею. Машина не призначена для використання
дітьми та психічно нездоровими людьми без належного нагляду. Машина сконструйована і розроблена
тільки для побутового використання.
Перед початком роботи прочитайте інструкцію з користування швейною машиною.
УВАГА
– користувачам:
Щоб уникнути опіків, пожежі, удару електричним струмом або нанесення ушкоджень
1. Не дозволяйте грати з машиною. Будьте уважні при роботі, якщо в приміщенні знаходяться діти.
2. Використовуйте прилад тільки за його прямим призначенням, описаному в цій інструкції.
Використовуйте пристосування, тільки рекомендовані виробником і описані в інструкції.
3. Не використовуйте машину, якщо в неї пошкоджений шнур або вилка, у разі, якщо вона падала,
була пошкоджена, потрапила у воду або працює неправильно. Віднесіть машину до найближчого
авторизованого дилера для ремонту або наладки.
4. Машина повинна робити тільки з відкритими вентиляційними отворами. Періодично чистить
вентиляційні отвори машини і ножну педаль від пилу, бруду і залишків матерії.
5. Нічого не кидайте та не вставляйте в вентиляційні отвори.
6. Працюйте на машині тільки в приміщенні.
7. Не працюйте в приміщенні, де розпорошувалися аерозолі або використовувався кисень.
8. Щоб відключити живлення, поставте всі вимикачі в положення ВИКЛ. («0»). Потім витягніть вилку з
розетки.
9. Не тягніть вилку з розетки за шнур, беріть вилку за корпус.
10. Будьте обережні при роботі з рухомими частинами машини. Особливу увагу приділяйте робочої
області навколо голки.
11. Використовуйте тільки оригінальну голкову пластину. Через неправильну пластину може зламатися
голка.
12. Не використовуйте погнуті голки.
13. Не тягніть та не штовхайте тканину при шитті, може зломатися голка.
14. Завжди ставте вимикач на «0» при регулюванні або заміні деталей в області роботи голки: заправці
нитки в голку, зміні голки, заправці нижньої нитки, зміні притискної лапки і т.і.
15. Завжди вимикайте машину від електричної розетки при проведенні профілактичних робіт, знятті
панелей та інших процедур, описаних у цій інструкції..
ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ
Дизайн та спеціфікація машини може змінюватися без попереднього повідомлення.
Пам’ятайте, що після закінчення терміну служби даний виріб підлягає утилізації у повній
відповідності з вимогами законодавства країни для електричних/електронних виробів.
При виникненні питань звертайтесь до організації-продавцю. (Тільки для країн ЄС).
RUS СОДЕРЖАНИЕ
ОСНОВНЫЕ СТРОЧКИ
Прямая строчка..................................................................21
Изменение направления шитья......................................21
Строчка зигзаг....................................................................23
KZ МАЗМҰНЫ
22
26
27
25
23 24
28
1
KZ МАШИНАНЫҢ КОНСТРУКЦИЯСЫ UKR КОНСТРУКЦИЯ МАШИНЫ
Бөліктерінің атауы Наименование частей
q Кері жүріс пернесі q Клавіша зворотного ходу
w Тігімдерді ауыстырып-қосқыш w Перемикач рядків
e Инешаншымның ұзындығын реттегіш e Регулятор довжини стібка
r Иректің енін реттегіш r Регулятор ширини зигзага
t Шөлмектің оралуын шектеуіш t Обмежувач намотування шпульки
y Шөлмекті орауға арналған кронштейн y Кронштейн для намотування шпульки
u Катушкаларға арналған тік стерженьдер u (Вертикальні стрижні для котушок
i Шөлметкі орауға арналған жіп бағыттауыш i Нітенаправітель для намотування шпульки
o Үстіңгі жіптің жіп бағыттауышы o Нітенаправітель верхньої нитки
!0 Жіп тартқыштың иінтірегі !0 Важіль ниткопритягувача
!1 Үстіңгі жіптің тартылуын реттеуіш !1 Регулятор натягу верхньої нитки
!2 Бүйір қақпақ !2 Бічна кришка
!3 Кесу жіп !3 Ниткообрізач
!4 Жіп кіргізгіш !4 Нитковтягувач
(Арнайы моделдердегі жекелеген опция) (Окрема опція в спеціальних моделях)
!5 Қысқыш табанның иінтірегі !5 Тримач притискної лапки
!6 Ине пластинасы !6 Голкова пластина
!7 Керек-жарақтарға арналған алынбалы пенал !7 Висувний пенал для приладдя
!8 Ине бекітуге арналған бұранда !8 Гвинт для кріплення голки
!9 Тігін инесі !9 Швейна голка
@0 Басып тұратын әмбебап табан «А» ирек @0 Притискна лапка універсальна «А» зигзаг
@1 Тасымалдауға арналған тұтқа @1 Ручка для перенесення машини
@2 Айналдыру дөңгелегі @2 Махове колесо
@3 Машинаның қоректенуін қосқыш/сөндіргіш @3 Вмикач / вимикач харчування машини
@4 Педальді қосуға арналған ажыранды @4 Роз’єм для підключення педалі
@5 Түтік платформасы @5 Рукавна платформа
@6 Автоматты ілгек иінтірегі @6 Важіль автоматичної петлі
@7 Басып тұратын табанды көтергіш иінтірек @7 Важіль підйому притискної лапки
@8 Аяқ педалі @8 Ножна педаль
* Машинада ORGAN 130/705 H тігін инелері * У машині застосовуються швейні голки ORGAN
пайдаланылады. 130/705 H
2
RUS ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Стандартные принадлежности
q Шпульки прозрачные
w Комплект игл ORGAN 130/705 H (3 шт.)
e Лапка для вшивания молнии односторонняя
r Лапка для выметывания автоматической петли
t Лапка для потайного шва
q w e y Лапка для атласных строчек
u Вспарыватель
r t y
w ON
Подключение машины к электросети
e Включение – (ON).
OFF Отключение – (OFF)
Посмотрите, чтобы выключатель питания машины был
q
в положении «OFF».
r Сначала подключите штепсель педали в гнездо
на машине.
А затем вилку питания включите в электрическую сеть.
Установите выключатель электропитания положение
t «ON».
Ваша машина и подсветка включены.
ВНИМАНИЕ:
Не оставляйте включенную машину без присмотра.
Выключайте машину из сети, если она не используется.
Ножная педаль
Скорость шитья на машине может изменяться с помощью
педали.
Чем сильнее нажимаете на педаль, тем выше скорость
шитья.
ВНИМАНИЕ:
Не ставьте и не кладите на педаль машины никаких
предметов, это может привести с самопроизвольному
включению машины, либо к выходу из строя регулятора
скорости или электродвигателя.
3
KZ ЖҰМЫСҚА ДАЙЫНДЫҚ UKR ПІДГОТОВКА ДО РОБОТИ
4
RUS Выдвижной пенал для принадлежностей
q Выдвижной пенал
w
5
KZ Керек-жарақтарға арналған алынбалы UKR Висувний пенал для приладдя
пенал
Керек-жарақтарға арналған алынбалы пенал тігу үшін Висувний пенал для приладдя забезпечує допоміжну
қосымша жазық бетті қамтамасыз етеді. Сол қолыңызбен поверхню для шиття. Лівою рукою потягніть пенал
пеналды шетке қарай тартып,машинадан шығарып в сторону та зніміть з машини. Для установки пеналу
алыңыз. Пеналды орнына қою үшін сырт етіп орнына необхідно засунути його до клацання.
түскенше абайлап итеру керек.
q Висувний пенал для приладдя
q Жылжымалы пенал үшін керек-жарақтарын w Відсік для зберігання аксесуарів
w Бөлік сақтауға арналған аксессуарлар
Використання рукавної платформи
Түтік платформасын пайдалану Пенал легко знімається з машини, залишається вузька
Пенал машинадан оңай алынады. Көмегімен манжеттерді, рукавна платформа, за допомогою якої легко обробляти
түтіктер мен шалбардың балағын оңай өңдеуге болатын манжети, рукави і низ брюк.
түтікті жіңішке платформа қалады.
Машинаңыздың стандартты керек-жарақтарын алынбалы Допоміжні приладдя до Вашої машини можно зберігати
панелде q сақтауға болады у висувному пеналі q.
q Алынбалы пенал q Висувний пенал
Басып тұратын табанды алу және орнату Зняття і установка притискної лапки
q Басып тұратын табан q Притискна лапка
w Табан ұстағыштың оймасы w Виїмка держателя лапки
e Басып тұратын табанның стержені e Стержень притискної лапки
6
RUS Замена швейной иглы
Опустите прижимную лапку.
Поставьте иглу в крайнее верхнее положение поворотом
махового колеса на себя.
Выключите питание машины.
Винт, который крепит иглу, поверните на себя и
ослабьте затяжку винта.
Снимите иглу с иглодержателя.
Возьмите новую иглу и вставьте ее в иглодержатель
«плоской лыской» назад.
Проверьте, что игла заведена в иглодержатель до упора,
и хорошо затяните крепежный винт с помощью
отвертки. (Отвертку крутите в направлении от себя).
ВНИМАНИЕ!
Используйте для шитья качественные бытовые иглы
в соответствии с видом материала и типом нитей.
Проверка иглы.
Положите иглу плоской стороной на ровную поверхность
(на игольную пластину, стекло и др.). Расстояние между
иглой и плоской поверхностью должно быть равным.
Не используйте плохие затупленные, искривленные иглы.
ПРИМЕЧАНИЯ:
– Тонкие нитки и иглы применяются, как правило, для шитья тонких тканей, а толстые нитки и иглы – для шитья
тяжелых тканей. Перед началом работы на машине рекомендуется проверить правильность выбора нитки и иглы,
выполнив строчку на небольшом лоскутке применяемой ткани.
– Игольная и шпульная нитки должны быть одинаковыми.
– При использовании в работе тонкой отделочной нити из шелка, вискозы или полиэстера допускается использовать
разные нитки в игле и на шпульке.
– Для шитья эластичных, особо тонких и синтетических тканей следует применять специальные иглы Супер Стрейч
или Джерси (с синей колбочкой). Они не «рубят» трикотаж и эффективно предотвращают пропуск стежков.
– Для устранения деформации строчек рекомендуется шить особо тонкие ткани с применением дублирующих
материалов или по тонкой бумаге.
7
KZ Тігін инесін ауыстыру UKR Заміна швейної голки
Басып тұратын табанды түсіріңіз. Опустіть притискну лапку.
Айналдыру дөңгелегін өзіңізге қарай бұрып, инені жоғарғы Поставте голку в крайнє верхнє положення поворотом
шеткі орналасымға қойыңыз. махового колеса на себе.
Машинаның қоректенуін өшіріңіз. Вимкніть живлення машини.
Инені бекітіп тұрған бұранданы өзіңізге қарай бұрып, Гвинт, який зміцнює голку, поверніть на себе і звільніть
бұранданың тартылуын босатыңыз. затяжку гвинта.
Инені ине ұстағыштан алыңыз. Зніміть голку з голкотримача. Візьміть нову голку і вставте
Жаңа инені алып, жазық бетін артқа қаратып, ине її в голкотримач «плоскої лискою» назад.
ұстағышқа кіргізіңіз. Перевірте, що голка заведена в голкотримач до упору,
Иненің ине ұстағышқа тірелгенше салынғанын тексеріп, і добре затягніть кріпильний гвинт з допомогою викрутки.
бекіткіш бұранданы бұрағышпен тартыңыз (өзіңізге қарай). (Викрутку крутите в напрямку від себе).
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
УВАГА!
Тігу үшін мата мен иненің түріне сәйкес сапалы
Використовуйте для шиття якісні побутові голки
тұрмыстық инелерді пайдаланыңыз.
у відповідності з типом тканини та типом ниток.
Инені тексеру.
Иненің сапасын тексеру үшін жазық бетін тегіс бетке (ине Перевірка голки.
пластинасы, әйнек және т. б.) қаратып қойыңыз. Ине мен Покладіть голку плоскою стороною на рівну поверхню
жазық беттің арасындағы бос орын бірдей болуы керек. (на голкову пластину, скло та ін.) Відстань між голкою
Майысқан немесе ұшы жоқ инелерді пайдаланбаңыз. і плоскою поверхнею має бути рівним. Не використовуйте
погані затуплені, викривлені голки.
Жіптің нөмірлері мен матаның түрі
арасындағы ара-қатынастар кестесі Таблица співвідношення номерів ниток
та типу тканин
Иненің
Мата Жіп
өлшемі Розмір
Тканини Нитки
Крепдешин, Жұқа жібек голки
вуаль, Жұқа мақта-мата Крепдешин, Тонкі шовкові
№9/65
Жұқа батист, Жұқа синтетикалық вуаль, Тонкі бавовняні
немесе №9/65
маталар органза, мақта-мата Легкі батист, Тонкі синтетичні
№11/75 або
капрон, Полиэстері тканини органза, Бавовна з
креп, атлас. бар мақта-мата №11/75
капрон, поліестером
Зығыр, Жібек крепи, атлас.
мақта- №50 Мақта-мата Крепдешин, Шовкові
мата, пике, №50-80 Синтетикалық вуаль, №50 Бавовняні
трикотаж, №50-60 Полиэстері №11/75 батист, №50-80 Синтетичні №11/75
Орташа Середні
перкаль, бар мақта-мата немесе органза, №50-60 Бавовна або
маталар тканини
саржа, №14/90 капрон, з поліестером №14/90
костюм крепи,
матасы, атлас.
фланель.
Тік, твід, Шовкові
Тик, твид, Жібек №50 Мақта- габардин, №50 Бавовняні
габардин, мата №40-50 №14/90
№14/90 Важкі пальтова, №40-50 Синтетичні
Қалың пальто Синтетикалық №40- або
немесе тканини джинс, №40-50 Бавовна
маталар матасы, 50 Полиэстері бар №16/100
№16/100 драпірувальна з поліестером
джинс, драп мақта-мата і репс.
және репс.
ЕСКЕРТПЕЛЕР: ПРИМІТКА:
– Жіңішке жіптер мен инелер әдетте, жұқа маталарды, – Тонкі нитки і голки застосовуються, як правило, для
ал қалың жіптер мен инелер ауыр қалың маталарды шиття тонких тканин, а товсті нитки і голки – для шиття
тіккен кезде қолданылады. Машинамен жұмыс істемей важких тканин. Перед початком роботи на машині
тұрып, тігіп отырған матаның құрағына тігім жасап рекомендується перевірити правильність вибору нитки
көріп, жіп пен иненің дұрыс таңдалғанын тексеру і голки, виконавши рядок на невеличкому клаптику
ұсынылады. застосовуваної тканини.
– Ине және шөлмек жіптері бірдей болуы керек. – Голкова і шпульна нитки повинні бути однаковими.
– Жұмысқа жұқа жібек, вискоза немесе полиэстер жіп – При використанні в роботі тонкої оздоблювальної
пайдаланылған уақытта ине мен шөлмекке әртүрлі нитки з шовку , віскози або поліестера допускається
жіптерді қолдануға болады. використовувати різні нитки в голці і на шпульці.
– Жұмсақ, аса жұқа және синтетикалық маталарды – Для шиття еластичних, особливо тонких і синтетичних
тігу үшін арнайы Супер Стрейч немесе Джерси (көк тканин слід застосовувати спеціальні голки Супер
колбалы) инелерін пайдалану қажет. Стрейч або Джерсі (з синьою колбочкою). Вони
Олар трикотажды «кеспейді» және инешаншымдарды не «рубають» трикотаж і ефективно запобігають
өткізбейді. пропуск стібків.
– Инешаншымдар қисаймауы үшін аса жұқа маталарды – Для усунення деформації рядків рекомендується шити
қосарлайтын материалдардың қолданылуымен особливо тонкі тканини із застосуванням дублюючих
немесе жұқа қағаздың үстімен тігу ұсынылады. матеріалів або по тонкому папері.
8
RUS Установка катушек с нитками
В этих машинах есть два вертикальных стержня
для установки катушек с нитками. Для установки катушки
вытяните стержень вверх. Для упаковки машины верните
стержень в прежнее положение.
9
KZ Жібі бар катушкаларды орнату UKR Установка котушок з нитками
Бұл машиналарда жібі бап катушкаларды орнатуға У цих машинах є два вертикальных стержня для установки
арналған тігінен орналасқан екі стержені бар. котушок з нитками.
Катушканы орнату үшін стерженьді жоғары тартыңыз. Для установки котушки вытягніть стержень вверх.
Машинаны орау үшін стерженьді бұрынғы күйіне Для упаковки машини поверніть стержень в попереднє
қайтарыңыз. положення.
3. Шөлмек қалпақшасын шөлмекке орнатқан кезде «В» 3. При установці шпульного ковпачка в човник зверніть
тетігінің e шөлмек құрылғысының сақинасындағы увагу на те, щоб ріжок e встав у поглиблення на кільці
шұңқырға кіргеніне назар аударыңыз човникового пристрою
10
RUS Намотка нитки на шпульку
11
KZ Шөлмекке жіп орау UKR Намотування нитки на шпульку
1. Айналдыру дөңгелегін оңға тартыңыз. Шөлмекті ораған 1. Відтягніть махове колесо вправо. Вимкніть робочий
уақытта ине жұмыс істемеуі үшін машинаның жұмыс вал машини, щоб під час намотування шпульки голка
білігін өшіріңіз. не працювала.
2. Жібі бар катушканы тік тұрған стерженьге 2. Встановіть котушку з ниткою на вертикальний стержень.
орнатыңыз. Шөлмекті орау үшін жіп бағыттауыштың Проведіть нитку між тарілками нітенаправітеля
тарелкаларының арасынан жіп өткізіңіз. для намотування шпульки.
3. Шөлмекті қолыңызға алып, жіпті шөлмектегі тесіктен 3. Візьміть шпульку в руку і пропустіть нитку через отвір
іштен сыртқа қарай өткізіңіз. в шпульці з внутрішньої на зовнішню сторону.
4. Орау үшін шөлмекті шпиндельге кигізіп, оңға қарай 4. Одягніть шпульку на кронштейн для намотування
бұрыңыз. Жіптің бос ұшын қолмен ұстап тұрып, і посуньте її вправо. Утримуючи вільний кінець нитки
педальді басыңыз. в руці, натисніть на педаль.
5. Шөлмекке біраз жіп оралған соң машинаны тоқтатыңыз. 5. Зупиніть машину, коли на шпульку намотається трохи
Жіптің шөлмектен шығып тұрған ұшын кесіңіз. нитки. Кінець нитки, що виходить з шпульки, обріжте
6. Педальді қайта басып, жіпті шөлмекке орауды 6. Знову натисніть на педаль і продовжить намотування
жалғастырыңыз. Шөлмек толығымен оралып болған нитки на шпульку. Коли шпулька буде повністю
соң автоматты түрде өшеді. Орағыштың шпинделін намотана, відбудеться автоматичне відключення.
қалыпты жағдайға қайтарып, солға бұрыңыз. Жіпті кесіп, Поверніть кронштейн в нормальне положення,
орау үшін шөлмекті шпиндельден босатыңыз. посуньте його вліво. Відріжте нитку і зніміть шпульку
з кронштейна для намотування.
7. Айналдыру дөңгелегін жұмыс күйіне келтіріңіз.
7. Встановіть махове колесо в робоче положення.
12
RUS Заправка верхней нити
Установите иглу в крайнем верхнем положении, вращая
маховое колесо в направлении к себе. Обязательно
1 поднимите прижимную лапку, иначе не откроются
тарелочки, с помощью которых регулируется натяжение
верхней нити. Установите катушку с нитками на крайний
3
стержень (нить снимается сзади катушки) и проведите
нить в последовательности 1…6 (по стрелкам,
нарисованным на корпусе машины).
4
3
5
1 Нитевдевающее устройство
(Отдельная опция в специальных моделях)
ВНИМАНИЕ!
Для Вашей безопасности рекомендуем отключить
машину от электросети. Выполните действия,
показанные на рисунках 1 – 3. Делайте это аккуратно
и внимательно.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Рекомендуем использовать нитевдевающее устройство
при работе с иглами №11 – №16 и нитями толщиной
№50 – №80.
13
KZ Үстіңгі жіпті сабақтау UKR Заправка верхньої нитки
Айналдыру дөңгелегін өзіңізге қарай айналдырып, инені Встановіть голку в крайньому верхньому положенні,
ең шеткі жоғарғы жаққа орнатыңыз. Басып тұратын обертаючи махове колесо в напрямку до себе. Обов’язково
табанды міндетті түрде көтеріңіз. Әйтпесе, көмегімен підніміть притискну лапку, інакше не відкриються
үстіңгі жіптің тартылуы реттелетін тарелка ашылмайды. тарілочки, за допомогою яких регулюється натяг
Жібі бар катушканы шеткі стерженьге орнатып (жіп верхньої нитки. Встановіть котушку з нитками на крайній
катушканың артынан алынады), жіпті 1…6 реттілікпен стержень (нитка знімається ззаду котушки) і проведіть
өткізіңіз (машинаның корпусында салынған көрсеткіш нитку в послідовності 1 ... 6 (по стрілках, намальованим
сызықтармен). на корпусі машини).
1. Жіпті машинаның жоғарғы қақпағындағы жіп бағыттауыш 1. Пропустіть нитку через нітконапрямач на верхній кришці
арқылы өткізіп, жіпті жіп тартқыш пластинасының оң машини і проведіть нитку вниз уздовж правої прорізи
ойықтың бойымен төмен қарай өткізіңіз. пластини нітконапрямача.
2. Жіпті жіп тартқыш пластинасының астынан оңнан солға 2. Проведіть нитку справа наліво під пластиною
қарай өткізіп, жіпті жоғары көтеріңіз. нітконапрямача і піднімайте нитку наверх.
3. Жіпті оң жақтан солға тартып, осы иінтіректің құлағына 3. Витягаючи нитку з правої сторони на ліву, проведіть
кіргізу үшін жіп тартқыш иінтірегінің үстінен өткізіңіз. її над важелем нітконапрямача, щоб завести у вушко
цього важеля.
4. Бөліңіз жіп үшін ілгек.
4. Заведіть нитка за гачок.
5. Иненің жоғарғы жағында 2 жіп бағыттауыш ілмек бар.
Жіпті осы ілмектердің біріне кіргізіңіз. 5. Над голкою є 2 нитконапрямляючих гачка. Заведіть
нитку за один з цих гачків.
6. Жіпті инеге кіргізіп, жіпті иненің қарсы бетінен
шығарыңыз. 6. Всуньте нитку в голку і витягніть нитку з протилежного
боку голки.
Жіп кіргізу құрылғысы
(Арнайы модельдердегі бөлек опция) Нитковтягувач
(Окрема опція в спеціальних моделях)
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Сіздің қауіпсіздігіңіз үшін машинаны электр желісінен УВАГА!
ажыратуға кеңес береміз 1 – 3 суреттерде көрсетілген Для Вашої безпеки рекомендуємо відключити машину
әрекеттерді ұқыптап және мұқият орындаңыз. від електромережі. Виконайте дії, показані на малюнках
1 – 3. Робіть це акуратно і уважно.
1. Иненің шеткі жоғарғы орналасымда тұрғанын тексеріңіз.
Табанды түсіріңіз. Жіп кіргізу құрылғысының иінтірегін 1. Перевірте, що голка знаходиться в крайньому верхньому
неғұрлым төмен түсіріңіз. Шағын ғана ілмек иненің положенні. Опустіть лапку. Потягніть вниз важіль
көзінен өту үшін иінтіректі суретте көрсетілгендей нітевдевающего устройствакак можна нижче. Поверніть
бұрыңыз. важіль, як показано на малюнку, щоб крихітний гачок
пройшов через вушко голки.
2. Жіп бағыттауышқа айнала жіп орап, оны жіп ілмектің
астынан өтетіндей оңға тартыңыз. 2. Обведіть нитку навколо нітконапрямача і протягніть
її направо, щоб нитка пройшла під гачком.
3. Жіптің ұшын қолыңызбен ұстап тұрып, жіптің ілгегін
жоғары тартып шығару үшін жіп кіргізу құрылғысының 3. Утримуючи кінець нитки в руці, повільно підніміть
иінтірегін баяу көтеріңіз. Жіп кіргізу құрылғысын жұмыс важіль нітковтягуваючого пристрою, щоб витягнути
істемейтін күйге қойыңыз. петлю нитки вгору. Поставте нітковтягаючий пристрій
в неробочий стан.
4. Ілмектен тартып, жіптің ұшын инеден өткізіңіз.
4. Потягніть за петлю та витягніть кінец нитки крізь вушко
ЕСКЕРТПЕ: голки.
№11 – №16 инелермен немесе «көк колбалы» инелермен
және қалыңдығы №50 – №80 жіптермен жұмыс істеген ПРИМІТКА:
уақытта жіп кіргізу құрылғысын пайдалануды ұсынамыз Рекомендуємо використовувати нітковтягуваючий
пристрій при роботі з голками № 11 – № 16 та нитками
товщиною № 50 – № 80.
14
RUS Вытягивание шпульной нити
1. Поднимите прижимную лапку. Возьмите игольную нить
1 в левую руку.
2. Осторожно поворачивая маховое колесо правой рукой
в направлении к себе, опустите иглу вниз. Продолжите
вращение махового колеса до получения крайнего
верхнего положения рычага нитепритягивателя. Слегка
потяните верхнюю нить, чтобы вытянуть петлю нижней
нити.
3. Вытяните обе нитки на 15 см (6 дюймов) назад и
под прижимную лапку.
2 4
2 Натяжение верхней нити слишком слабое.
Верхняя нить видна на нижней стороне ткани. Необходимо
1
усилить натяжение верхней нити, установив на регуляторе
3 большую цифру.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Рекомендации по настройке натяжения верхней нити
2 3 смотрите в описании выполнения различных строчек.
15
KZ Шөлмектегі жіпті тарту UKR Витягування шпульної нитки
1. Басып тұратын табанды көтеріңіз. Ине жібін сол 1. Підніміть притискну лапку. Візьміть голкову нитку в ліву
қолыңызға алыңыз. руку.
2. Айналдыру дөңгелегін оң қолыңызбен өзіңізге қарай 2. Обережно повертаючи махове колесо правою рукою
абайлап бұрып, инені төмен түсіріңіз. Айналдыру в напрямку до себе, опустіть голку вниз. Продовжіть
дөңгелегін жіп тартқыш иінтірегінің ең жоғарғы обертання махового колеса до отримання крайнього
орналасымына айналдыруды жалғастырыңыз. Астыңғы верхнього положення важеля нітепритягувателя. Злегка
жіптің ілгегін шығару үшін үстіңгі жіпті біраз тартыңыз. потягніть верхню нитку, щоб витягнути петлю нижньої
3. Екі жіпті де 15 см (6 дюйм) артқа қарай және басып нитки.
тұратын табанның астына тартыңыз. 3. Витягніть обидві нитки на 15 см (6 дюймів) назад і під
притискну лапку.
Үстіңгі жіптің тартылуын реттеу
Дұрыс тарту Регулировка натягу верхньої нитки
Жіптің тартылуы тігілетін матаның сапасына, матаның Правильний натяг.
бағытына және тігу әдістеріне байланысты. Түзу тігім үшін. Натяг нитки залежить від якості зшиваємої тканини,
Мінсіз түзу тігім жіп екі қабатты матаның арасынан өрілген напрямки тканини і методів шиття. Для прямої строчки.
уақытта пайда болады. Әрлеу немесе сәндік тігімдер (ирек) Ідеальна пряма строчка виходить при переплетенні нитки
үшін. Ирек тігімі дұрыс болған уақытта төменгі жіп тігіліп між двома шарами тканини.Для оздоблювальних або
жатқан матаның оң жағынан көрінбеуі керек, ал үстіңгі жіп декоративних рядків ( зігзаг). При правильній сходинці
тігіліп жатқан матаның теріс жағынан сәл көрінуі мүмкін. зігзагом нижня нитка не повинна показуватися на верхній
стороні зшиваємої тканини, а верхню нитку може бути
q Үстіңгі жіп (ине жібі) трохи видно на нижній стороні зшиваємої тканини.
w Астыңғы жіп (шөлмек жібі)
e Бұйымның оң (беткі) жағы q Верхня нитка (голкова нитка).
r Бұйымның теріс (астыңғы) жағы w Нижня нитка (човникова нитка).
t Жіптің тартылуын реттеуіш e Лицьова сторона (верхня частина) вироби.
y Машинаның корпусындағы орнату белгісі r Виворітна сторона (нижня частина) вироби.
t Регулятор натягу нитки.
Үстіңгі жіп қатты тартылған y Установча відмітка на корпусі машини.
Астыңғы шөлмек жібі матаның оң жағынан көрінеді.
Реттеуішті төменірек санға қойып, үстіңгі жіптің тартылуын Натяг верхньої нитки дуже великий.
босату керек. Шпульна нижня нитки видна на лицевій стороні тканини.
Необхідно послабити натяг верхньої нитки, встановивши
Жіп бос тартылған на регуляторі меншу цифру.
Үстіңгі жіп матаның теріс жағынан көрінеді. Реттеуіштегі
санды жоғары мәнге қойып, үстіңгі жіптің тартылуын тарту Натяг верхньої нитки дуже слабий.
қажет. Верхня нитка видна на нижній стороні тканини. Необхідно
посилити натяг верхньої нитки, встановивши на регуляторі
ЕСКЕРТУ! більшу цифру.
Үстіңгі жіптің тартылуын баптау бойынша ұсынымдар
әртүрлі тігімдерді жасау бойынша сипаттамадан ПРИМІТКА:
қараңыз. Рекомендації з налаштування натягу верхньої нитки
дивіться в описі виконання різних рядків.
16
RUS Переключатель строчек
Сначала поднимите иглу из ткани, поворачивая маховое
q
колесо правой рукой в направлении на себя.
q Установочная отметка
17
KZ Тігімдерді ауыстырып-қосқыш UKR Переключатель строчок
Алдымен айналдыру дөңгелегін оң қолыңызбен өзіңізге Спочатку підніміть голку з тканини, повертаючи махове
қарай тартып, инені матадан көтеріңіз. колесо правою рукою в напрямку на себе. Для отримання
Қажетті тігім алу үшін керек тігім орнату белгісіне q потрібної строчки повертайте перемикач, щоб потрібна
қарама-қарсы тұратындай ауыстырып-қосқышты бұрыңыз. строчка виявилася навпроти установочної позначки «1».
18
RUS Клавиша обратного хода
19
KZ Кері жүріс пернесі UKR Клавіша зворотнього ходу
Кері жүріс пернесі кері бағытта тігу үшін мысалы, тігімнің Клавіша зворотього ходу служить для шиття
басы мен соңында бекітпе жасау үшін қолданылады. у зворотньому напрямку, наприклад, для закрепок
на початку і в кінці рядка. Як довго Ви тримаєте
Кері жүріс пернесін неғұрлым ұзақ ұстап тұрған сайын, клавішу зворотнього ходу натиснутою, так довго
соғұрлым машина кері қарай тігетін болады.
машина буде шити в зворотньому напрямку.
20
RUS ОСНОВНЫЕ СТРОЧКИ
Прямая строчка
Установки на машине:
1. Строчка А
2. Лапка универсальная «А»
3. Натяжение верхней нити 2–6
4. Длина стежка 1,5 – 4
5. Ширина строчки 0 или 5
21
KZ НЕГІЗГІ ТІГІМДЕР UKR ОСНОВНІ СТРОЧКИ
Түзу тігім Пряма строчка
1. Басып тұратын табанды көтеріп, жіптің екеуін де 1. Підніміть притискну лапку. Проведіть обидві нитки
табанның астына қойып, артқа қарай жіберіңіз. під лапкою і приберіть їх назад. Покладіть тканину
Матаны табанның астына ине тігу басталатын жерде під лапку таким чином, щоб голка виявилася над
тұратындай қойыңыз. Табанды төмен түсіріңіз. Аяқ початковою точкою шиття. Опустіть лапку. Натисніть
педалін басыңыз. Матаны тартпай, бағыттап қана на ножну педаль. Не тягніть тканину, а тільки направляйте
отырыңыз. Мата өзі алға жылжып отыру керек. тканину, даючи матеріалу самому просуватися вперед.
2. Тігістің ұшын бекіту үшін кері жүріс пернесін басып, 2. Для виконання закріпки в кінці шва натисніть клавішу
бірнеше инешаншым артқа тігіңіз. Пернені түсіріп, тігісті зворотнього ходу і прошийте кілька стібків тому. Відпустіть
аяқтаңыз.Табанды көтеріп, жіпті артқа тартып, матаны клавішу і завершите шов. Підніміть лапку і витягніть
шығарып алыңыз. тканину, простягнувши нитки назад.
3. Жіп кесетін пышақпен жіптің қажетті ұзындығын кесіңіз. 3. За допомогою ножа для обрізки ниток відріжте
необхідну довжину нитки.
Ине пластинасына көлденең белгі таңбалануы мүмкін. На голкової пластині може бути нанесена горизонтальна
Оның көмегімен 5/8 дюйм (1,6 см) құрайтын бірдей ара- мітка. З її допомогою можна робити шви при проходженні
қашықтықта тігістерді бұрыштардан өткен кезде жасауға кутів на однаковій відстані – 5/8 дюйма (1,6 мм).
болады.
22
RUS Строчка зигзаг
Установки на машине:
1. Строчка С
2. Лапка универсальная «А»
3. Натяжение верхней нити 2–5
4. Длина стежка 0,5 – 4
5. Ширина строчки 1–5
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ СТРОЧКИ
Обметывание
Установки на машине:
1. Строчка С
2. Лапка универсальная «А»
3. Натяжение верхней нити 1–4
4. Длина стежка 1–2
5. Ширина строчки 5
ПРИМЕЧАНИЕ:
При отсутствии оверлока для шитья в домашних
условиях можно воспользоваться оверлочными
строчками со специальной оверлочной лапкой «G»
(приобретается отдельно).
ПРИМЕЧАНИЕ:
При установке на машину специальной оверлочной
лапки «G» установите ширину зигзага на отметку
«5». Не тяните ткань во избежании поломки иглы.
23
KZ Итрек тігім UKR Строчка зігзаг
Машинадағы орнатпалар: Установки на машині:
1. Тігім С 1. Строчка С
2. Әмбебап табан «А» 2. Лапка універсальна «А»
3. Үстіңгі жіптің тартылуы 2–5 3. Натяг верхньої нитки 2–5
4. Инешаншымның ұзындығы 0,5–4 4. Довжина стібка 0,5 – 4
5. Тігімнің ені 1–5 5. Ширина строчки 1–5
Бұл машинада оверлок тігімдерінің бірнеше түрі При наявності в цій машині декількох видів оверлочних
болған жағдайда ирек тігім маталарды торлау үшін рядків, зігзаг швидше за все не буде використовуватися
пайдаланылмайды. Біз ирек тігімді әрлеу жұмыстарына, для обметки тканин. Ми рекомендуємо виконувати строчку
аппликацияларды тіккен кезде және монограммаларды зіг-заг для оздоблювальних робіт, пришивання аплікацій
кестелегенде пайдалануды ұсынамыз. Өте кішкентай ирек та вишивки монограм. Дуже дрібним зігзагом можна
тігіммен жұқа матаның шеттерін өңдеп шығуға болады. обробити край тонкої тканини.
ЕСКЕРТПЕ: ПРИМІТКА:
Егер сіз оверлок тігім ретінде иректі пайдаланғыңыз За відсутності оверлока для шиття в домашніх
келсе, матаның сөгілуіне жол бермеу үшін мұны тігудің умовах можна скористатися оверлочними рядками зі
соңғы кезеңінде жасаңыз. спеціальною Оверлочна лапка «G» (купується окремо).
ЕСКЕРТПЕ: ПРИМІТКА:
Машинаға арнайы «G» оверлок табанын орнатқан При установці на машину спеціальної оверлочної
уақытта ирек енін «5» белгісіне орнатыңыз. Ине сынбау та трикотажної лапки «G» встановіть ширину зігзага
үшін матаны тартпаңыз. на позначку «5». Не тягніть тканину у уникнення поломки
голки.
24
RUS Эластичная строчка
1 2 3 Установки на машине:
1. Строчка D
2. Лапка универсальная «А»
3. Натяжение верхней нити 1–4
4. Длина стежка 0,5 – 1,5
4 5 5. Ширина строчки 5
• • •
Строчку «пунктирный зигзаг» можно выполнять
с универсальной лапкой «А».
25
KZ Созылымды тігім UKR Еластична строчка
Машинадағы орнатпалар: Установки на машині:
1. Тігім D 1. Строчка D
2. Әмбебап табан «А» 2. Лапка універсальна «А»
3. Үстіңгі жіптің тартылуы 1–4 3. Натяг верхньої нитки 1 – 4
4. Инешаншымның ұзындығы 0,5–1,5 4. Довжина стібка 0,5 – 1,5
5. Тігімнің ені 5 5. Ширина строчки 5
«Үзік ирек» тігімін «А» әмбебап табанымен жасауға Строчку «пунктирний зігзаг» можна виконувати
болады. Матаны жиектері табанның оң жағында з універсальною лапкою «А». Покладіть тканину
болатындай басып тұратын табанның астына салыңыз. під притискну лапку так, щоб кромка матеріалу виявилася
з правого боку від лапки.
Матаның шетінен 1,6 см қашықтықта тігуге кеңес береміз.
Тігіп болған соң матаның шетін тігімнің бойымен абайлап Рекомендуємо шити на відстані 1,6 см від краю.
кесіңіз. По закінченні шиття обережно відріжте край тканини
уздовж строчки.
26
RUS Пришивание пуговиц
1 2 3 Установки на машине:
1. Строчка С
2. Лапка универсальная «А»
3. Натяжение верхней нити 1–7
4. Длина стежка 0
4 5 5. Ширина строчки по размеру
• • • 6. Транспортёр отключен
27
KZ Түйме қадау UKR Пришивання гудзиків
Машинадағы орнатпалар: Установки на машині:
1. Тігім C 1. Строчка C
2. Әмбебап табан «А» 2. Лапка універсальна «А»
3. Үстіңгі жіптің тартылуы 1–7 3. Натяг верхньої нитки 1 – 7
4. Инешаншымның ұзындығы 0 4. Довжина стібка 0
5. Тігімнің ені өлшеммен 5. Ширина строчки по розміру
6. Транспортер өшірілген 6. Транспортер відключений
Түймелерді арнайы табанмен тіккен жақсы әрі оңай. Краще і простіше пришивати гудзики зі спеціальною
Егер мұндай табан болмаса, «А» әмбебап табанын лапкою. Якщо цієї лапки немає, скористайтеся
пайдаланыңыз. Мата тасымалдағышты өшіріңіз, універсальної лапкою «А».
тасымалдағыштың тісшелерін төмен түсіріңіз.
Опустіть транспортер тканини.
Опустите транспортер мата. Відрегулюйте ширину зігзага, перевірте, щоб голка
потрапляла в обидва отвори гудзики.
Иректің енін ретке келтіріп, иненің түйменің екі тесігіне
де түскенін тексеріңіз. Түйменің екі тесігі де инемен Переконайтеся, що обидва отвори гудзики розташовані
бірге бір сызықтың бойында тұрғанына көз жеткізіңіз. на одній лінії з голкою. Акуратно опустіть притискну лапку.
Басып тұратын табанды абайлап түсіріңіз. Айналдыру Маховим колесом опустіть голку в отвір гудзики. Зробіть
дөңгелегімен инені түйменің тесігіне түсіріңіз. Бірнеше деяку кількість стібків. Підніміть лапку і обріжте нитки.
инешаншым жасаңыз. Табанды жоғары көтеріп, матаны
кесіңіз. Якщо потрібно зробити гудзик «на ніжці», то у верхню
частину лапки потрібно увіткнути шпильку для утворення
Егер «аяғы бар» түйме жасау керек болса, табанның ніжки (дивися малюнок).
жоғарғы жағына аяқ жасау үшін түйреуіш қадау қажет
(суретті қараңыз). Түймені қадап, аяқты бекітіңіз. Тігілген Пришити гудзик і закріпити ніжку.Для кріплення ніжки
түйменің аяғын бекіту үшін ұшынан 20 – 25 см қалдырып, пришитою гудзики потрібно обрізати нитки, залишаючи
жіпті кесу керек. Инедегі жіпті түйменің тесігінен өткізіп, кінці по 20 – 25 см. Провести голкову нитку через отвір
аяқты ораңыз. гудзики і обвити ніжку.
Вивести нитку на внутрішню сторону тканини і зав'язати
Жіпті матаның теріс жағына шығарып, түйіндеңіз. Артық вузлом. Обрізати непотрібні нитки.
жіпті кесіп тастаңыз.
28
RUS Автоматическая обработка петель
1 3 Установки на машине:
1. Строчка BH
2. Лапка универсальная «R»
3. Натяжение верхней нити 1–5
4 4. Длина стежка 0,5 – 1,0
5 5. Ширина строчки 3–5
• • •
ПРИМЕЧАНИЕ:
Размер автоматической петли задается
установкой пуговицы в лапку для автоматических
петель «R».
29
KZ Ілгектерді автоматты түрде өңдеу UKR Автоматична обробка петель
Машинадағы орнатпалар: Установки на машині:
1. Тігім BH 1. Строчка BH
2. Әмбебап табан «R» 2. Лапка універсальна «R»
3. Үстіңгі жіптің тартылуы 1–5 3. Натяг верхньої нитки 1 – 5
4. Инешаншымның ұзындығы 0,5 – 1,0 4. Довжина стібка 0,5 – 1,0
5. Тігімнің ені 3–5 5. Ширина строчки 3–5
ЕСКЕРТУ! ПРИМІТКА:
Автоматты ілгектің өлшемі «R» автоматты ілгектерге Розмір автоматичної петлі задається установкою
арналған табанға түйме қою арқылы белгіленеді. гудзика в лапку для автоматичних петель «R».
* Табандағы түйме ұстағыш оған диаметрі 2,5 см дейін * Тримач гудзиків в лапці дозволяє встановити в нього
түйме орнатуға мүмкіндік береді. гудзик діаметром до 2,5 см.
* Ілгекті бұйымда айналдыра көктеудің алдында алдымен * Перед виметуванням петлі на виробі зробіть пробну
бұйымыңыздың матасындай матаға ілгек жасап петлю на тієї ж тканини, як Ваше виріб.
көріңіз. * Маркердің немесе бордың көмегімен ілгектер * За допомогою маркера або крейди зробіть позначки
жасалатын орындарға белгі салыңыз. в місцях виконання петель.
* Табан ұстағышқа түйме орнатып, ілгектің өлшемі * Встановіть гудзик в тримач лапки і зафіксуйте її якомога
дәлірек болу үшін оны нығыздау бекітіңіз. щільніше, щоб розмір петлі виявився більш точним.
* Тігімнің ұзындығы мен енін реттеуіштерде ілгек * На регуляторах довжини та ширини строчки встановіть
орындалатын мәндерді орнатыңыз. значення для виконання петлі.
1. Айналдыр дөңгелегін өзіңізге айналдырып, инені 1. Встановіть голку в верхнє положення шляхом обертання
жоғары көтеріңіз. Басып тұратын табанды көтеріңіз. «R» махового колеса на себя. Подніміте притискну лапку.
табанын машинаға орнатыңыз. Тігімдердің таңдалуын Встановіть лапку «R» на машину. Перемикач вибору
ауыстырып-қосқышты «ВН» позициясына қойыңыз. рядків поставте в позицію «ВН».
q Табан ұстағыштың оймасы q Виїмка держателя лапки
w Басып тұратын табанның стержені w Стержень притискної лапки
2. Ілгекке арналған табандағы түйме ұстағышты ашыңыз 2. Відкрийте тримач гудзика в лапці для петлі, покладіть
да, ішіне түйме салып, ұстағышта берік бекітіңіз. в нього гудзик і зафіксуйте її в тримачі щільно.
e Түйме ұстағыш e Тримач гудзика
ЕСКЕРТУ! ПРИМІТКА:
Бір ілгекті жасап көріңіз. Егер түйме ілгекке әрең кірсе, Зробіть пробну петлю. Якщо гудзик туго проходить
түйменің шеті мен ұстағыштың арасына шағын тесік в пробну петлю, зробіть невеликий зазор між краєм
жасаңыз. гудзика і тримачем.
3. Ілгектің иінтірегін r тірелгенше төмен тартыңыз. 3. Акуратно потягніть важіль r петлі вниз до упору таким
Иінтірек «R» табанындағы пластиналардың арасында чином, щоб він опинився між пластинами на лапці «R»
тұруы керек (суретті қараңыз). (дивися малюнок).
r Ілгек иінтірегі r Важіль петлі
30
RUS 4. Верхнюю и нижнюю нить положите в левую
сторону. Ткань или изделие положите под
4 лапку таким образом, чтобы начальная точка
выполнения петли оказалась в месте прорези
для иглы.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Помните, при выполнении автоматической
петли сначала машина шьет назад. Правильно
маркируйте начальную точку для выполнения
t петли.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Проверьте правильное положение лапки на ткани,
5 чтобы не было смещения ползунка, иначе столбики
петли будут иметь разную длину.
i ПРИМЕЧАНИЕ:
Последовательность выполнения петли: начальная
закрепка, левый столбик назад, вторая закрепка,
8 правый столбик вперед.
31
KZ UKR
4. Үстіңгі және астыңғы жіпті сол жаққа қойыңыз. Матаны 4. Верхню та нижню нитку покладіть в ліву сторону.
немесе бұйымды ілгек жасаудың бастапқы нүктесі инеге Тканина або виріб покладіть під лапку таким чином,
арналған саңылауда болатындай табанның астына щоб початкова точка виконання петлі опинилася в місці
қойыңыз. прорізи для голки.
ЕСКЕРТПЕ: ПРИМІТКА:
Есіңізде болсын, автоматты ілгек жасалғанда машина Пам'ятайте, при виконанні автоматичної петлі спочатку
алдымен артқа тігеді. Ілгек жасау үшін бастапқы нүктені машина шиє тому. Правильно маркіруйте початкову
дұрыс таңбалаңыз. Есіңізде болсын, автоматты ілгек точку для виконання петлі.
жасалғанда машина алдымен артқа тігеді. Ілгек жасау
үшін бастапқы нүктені дұрыс таңбалаңыз. t Початкова точка для виконання петлі
6. Табанды көтеріп, бұйымды шығарып алыңыз, жіпті кесіп, 6. Підніміть лапку, вийміть виріб, обріжте нитки,
10 см жіптің ұшын қалдырыңыз. Үстіңгі жіпті бұйымның залишивши кінці ниток близько 10 см. Верхню нитку
теріс жағына тартып шығарыңыз. Түйін жасап, артық витягніть на виворітну сторону виробу. Завяжіть вузлики
жіпті кесіп алып тастаңыз. і обріжте зайві нитки.
7. Ілгектер бекітпелерінің біреуінің деңгейінде суретте 7. На рівні однієї з закрепок петлі вставте шпильку,
көрсетілгендей, түйреуіш қадаңыз. Буландырғышты як показано на малюнку. Візьміть розпорювач
алып, ілгекті тесіңіз. і прорежьте щілину петлі.
u Түйреуіш u Булавка
i Буландырғыш i Розпорювач
8. Келесі ілгекті жасау үшін тігімдерді ауыстырып- 8. Для виконання наступної петлі поверніть перемикач
қосқышты «RESET» бағытына қарай бұрып, ауыстырып- рядків у напрямку «RESET» і поверніть перемикач знову
қосқышты қайтадан ілгек позициясына қайтарыңыз. на позицію петлі.
9. Після виконання всіх петель підійміть важіль петлі вгору
9. Ілгектердің бәрін жасап болған соң ілгектің иінтірегін і зніміть лапку для виконання петель.
жоғары көтеріп, ілгектер жасайтын табанды алып
тастаңыз. Установка густини стібка
Щільність стібків в петельних стовпчиках залежить від
Инешаншымдардың тығыздығын орнату вибору довжини стібка. На регуляторі довжини стібка
Ілгектер бағанындағы инешаншымдардың тығыздығы є рекомендації для виконання петлі.
инешаншымның таңдалған ұзындығына байланысты
болады. Инешаншымның ұзындығын реттеуіште ілгек
жасауға арналған ұсынымдар бар.
32
RUS Петли с кордовой нитью
1 3 Установки на машине:
1. Строчка BH
2. Лапка универсальная «R»
3. Натяжение верхней нити 1–5
4. Длина стежка 0,5 – 1,0
4 5 5. Ширина строчки 3–5
• • •
33
KZ Корд жіппен ілгек жасау UKR Петлі з кордової ниткою
Машинадағы орнатпалар: Установки на машині:
1. Тігім BH 1. Строчка BH
2. Әмбебап табан «R» 2. Лапка універсальна «R»
3. Үстіңгі жіптің тартылуы 1–5 3. Натяг верхньої нитки 1 – 5
4. Инешаншымның ұзындығы 0,5 – 1,0 4. Довжина стібка 0,5 – 1,0
5. Тігімнің ені 3–5 5. Ширина строчки 3–5
Автоматты ілгекті айналдыра көктеу иінтірегін түсіріңіз. Опустіть важіль виметування автоматичгої петлі.
1. «R» табанын көтеріңіз, корд жібін «R» ілгек табанының 1. Підніміть лапку «R», зачепіть кордову ниткуза гачок
артындағы ілмекке q іліп алыңыз (суретті қараңыз). (1) на задній частині петельной лапки «R» (дивися
q Ілгек табанының артындағы ілмек малюнок).
(1) Гачок на задній частині петельной лапки
2. Корд жібінің ұшын өзіңізге қарай басып тұратын
табанның астына өткізіңіз. 2. Кінці кордової нитки переведіть в напрямку до себе
під притискною лапкою.
3. Корд жібін ілгек табанының алдыңғы жағындағы
қысқыштарға w қыстырыңыз. 3. Зачепіть кордову нитку в затискачі (2) на фронтальній
w Ілгек табанының алдыңғы жағындағы қысқыштар частині петельной лапки.
(2) Затискачі на фронтальній частині петельной лапки
4. Матаны, я болмаса бұйымды табанның астына қойыңыз.
Ілгектің бастапқы белгісінің тұсында инені төмен 4. Покладіть тканину або виріб під лапку. Опустіть голку
түсіріңіз, басып тұратын табанды түсіріңіз. в місці початковій позначки петлі, опустіть притискну
лапку.
5. Педальді басып, ілгекті айналдыра көктеңіз. Ілгек
бағандары корд жібінің үстінен тігілетін болады. 5. Натисніть на педаль і виконайте виметування петлі.
Стовпчики петлі будуть прошиті над кордової нитки.
6. Табанды көтеріп, матаны шығарып алыңыз. Ұшынан
шамамен 10 см қалдырып, жіпті кесіңіз. 6. Підніміть лапку і вийміть тканину. Відріжте нитки,
залишивши кінці близько 10 см.
7. Корд жіпті сол жақ ұшынан тартып, ілгекті тартпай,
ұқыптап суретте көрсетілгендей шығарып алыңыз. Корд 7. Потягніть кордову нитку за лівий кінець і обережно,
жібінің артық ұшын кесіп тастаңыз. не стягуючи петлю, витягніть його, як показано
на малюнку. Відріжте зайві кінці кордової нитки.
8. Үстіңгі жіпті бұйымның теріс бетіне тартып шығарып,
түйін жасаңыз да, артық жіпті кесіп алып тастаңыз. 8. Витягніть верхню нитку на виворітну сторону виробу,
зав'яжіть вузлики і відріжте зайві нитки.
34
RUS Вшивание молнии
Установки на машине:
1 2 3 1. Строчка A
2. Лапка для вшивания молнии
3. Натяжение верхней нити 3–6
4. Длина стежка 2
5. Ширина строчки 5
4 5
• • •
35
KZ Қадау найзағай UKR Вшивання блискавки
Машинадағы орнатпалар: Установки на машині:
1. Тігім A 1. Строчка A
2. Табан үшін найзағай 2. Лапка для блискавки
3. Үстіңгі жіптің тартылуы 3–6 3. Натяг верхньої нитки 3 – 6
4. Инешаншымның ұзындығы 2 4. Довжина стібка 2
5. Тігімнің ені 5 5. Ширина строчки 5
Уақытша қауіпсіз лентасын найзағай – мата Приколіть шпильками або приметайте стрічку блискавки
орналастырыңыз және оның астында лапкой. до тканини і розташуйте її під лапкою.
Бөліңіз жіптер бұрын опустите лапку. Відведіть нитки назад і опустіть лапку.
Үшін прошить сол жағына найзағай, бағыттаңыз зубцы Щоб прошити ліву сторону блискавки, направляйте зубці
найзағайдың бойымен шетінен лапки және пристрочите блискавки вздовж краю лапки і пристрочите стрічку
лентасын найзағай - мата. блискавки до тканини.
Бұраңыз мата және пристрочите екінші тарапқа найзағай Поверніть тканину і пристрочите іншу сторону блискавки
сияқты және сол жағына. точно так само, як і ліву сторону.
36
RUS Подгибка потайной строчкой
1 2 3 Установки на машине:
1. Строчка E или F
2. Лапка для потайного шва
3. Натяжение верхней нити 2–4
4. Длина стежка 1–3
5. Ширина строчки 5
4 5
• • •
37
KZ Жасырын тігімнің бүкпесі UKR Підгибка потайною строчкою
Машинадағы орнатпалар: Установки на машині:
1. Тігім E немесе F 1. Строчка E або F
2. Табан жасырын тігіс 2. Лапка для таємного шва
3. Үстіңгі жіптің тартылуы 2–4 3. Натяг верхньої нитки 2 – 4
4. Инешаншымның ұзындығы 1–3 4. Довжина стібка 1–3
5. Тігімнің ені 5 5. Ширина строчки 5
Жасырын тігімнің бүкпесі бұйымның бет жағынан ілгектер Якісної підгибка потайною строчкою виходить на тканинах
көрінбейтіндей, орташа қалыңдықтағы маталарда немесе середньої товщини і більше, або на тканинах, що мають
құрылымы жұмсақ маталарда сапалы болады. пухку структуру, щоб не було видно петель з лицьового
боку вироби.
Қалың маталарда бұйымның шеттерін алдымен оверлок
тігіммен, я болмаса оверлокта өңдеу керек. Өйткені қиық На важких тканинах край виробу спочатку необхідно
ашық болады. Жұқалау маталарда бұйымның шеті ішке обробити оверлочною строчкою або на оверлоці, так як
қарай бүріліп, жасырыла алады. зріз буде відкритий. На більш тонких тканинах край виробу
може бути повернутий усередину і прихований.
q Матаның теріс жағы
w 0,4-0,7см q Вивооротня сторона тканини
e Қалың маталар үшін бүгу нұсқасы w 0,4 – 0,7 см
r жұқа маталар үшін бүгу нұсқасы e Варіант підгибки для важких тканин
t Бұйымның оң жағы r Варіант підгибки для легких тканин
t Лицьова сторона виробу
Матаның қалыңдығына байланысты матаны суретте
көрсетілгендей, екі бүктеңіз. В залежності від товщины тканини складіть тканину, як
Матаны машина табанының астына салыңыз. Ине сол показано на малюнці.
жақ шеткі позицияда негізгі матаның бір бөлігін суретте Розташуйте тканину під лапкою машини, щоб голка
көрсетілгендей тесіп өту керек. в крайній лівій позиції проткнула частину основної тканини
так, як показано на малюнку.
Басып тұратын табанды түсіріңіз.
Опустіть притискну лапку.
Басып тұратын табанның бұрандасын жиек
бағыттауыштың пластинка бүгілген шеттің бойында Гвинт на притискної лапці покрутіть таким чином, щоб
болатындай бұраңыз (суретті қараңыз). пластинка краенаправляча виявилася уздовж підігнутого
краю (дивись малюнок).
y Басып тұратын шамдағы бұранда
u Жиек бағыттауыш y Гвинт на притискнії лапці
i Бүгілген шет u Краєнаправляч
i Підігнутий край
Матаның бүктелген шеті жиек бағыттауыштың
пластинасына тірелу керек. Складений край тканини повинен упиратися в пластину
краєнаправляча.
Бұйымды асықпай тігіп шығыңыз. Матаның бүктелген шеті
басқа бағытқа ығысып кетпеуін қадағалап отырыңыз. Повільно прошийте виріб. Слідкуйте, щоб складений край
Бүктеңіз. тканини не зміщувався в іншому напрямку. Виконайте
підгібку.
38
RUS ДЕКОРАТИВНЫЕ СТРОЧКИ
Краеобметочный шов фестончатый
1 2 3
Установки на машине:
1. Строчка G
2. Лапка «A»
3. Натяжение верхней нити 6–8
4. Длина стежка 2–3
4 5
5. Ширина строчки 5
• • •
Установки на машине:
1 2 3 1. Строчка A–L
2. Лапка «A»
3. Натяжение верхней нити 3–6
4. Длина стежка S.S.
5. Ширина строчки 3–5
4 5
• • •
Трикотажные строчки – это все строчки,
расположенные в нижнем ряду. Длина стежка для
этих видов строчек не регулируется.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если Вам не понравилось качество шва на данном
типе ткани, воспользуйтесь дополнительной
регулировкой.
39
KZ СӘНДІК ТІГІМДЕР UKR ДЕКОРАТИВНІ СТРОЧКИ
Фестонды шеттерді торлау тігісі Краєобметочний шов фестончатий
Машинадағы орнатпалар: Установки на машині:
1. Тігім G 1. Строчка G
2. Табан «A» 2. Лапка «A»
3. Үстіңгі жіптің тартылуы 6–8 3. Натяг верхньої нитки 6–8
4. Инешаншымның ұзындығы 2–3 4. Довжина стібка 2–3
5. Тігімнің ені 5 5. Ширина строчки 5
Бүгілген шетті табандағы ойықтың бойымен орналастырып Розташуйте підігнутий край уздовж прорізи в лапці.
шығыңыз. Максималды ирек инешаншымы кезінде ине При стьобанню максимального зігзага голка повинна
матаның шетіне жасалған бүрменің оң жағынан кіруі керек. входити в край тканини з правого боку формованої
складки.
40
RUS Атласные строчки
1
Установки на машине:
2 3
1. Строчка I, J, K, L
2. Лапка для атласных строчек
3. Натяжение верхней нити 1–4
4. Длина стежка 0,25 – 1
5. Ширина строчки 5
4 5
• • •
41
KZ Күңгірт орында UKR Атласні рядка
Машинадағы орнатпалар: Установки на машині:
1. Тігім I, J, K, L 1. Строчка I, J, K, L
2. Табан үшін атласных тігіс 2. Лапка для атласних стрічок
3. Үстіңгі жіптің тартылуы 1–4 3. Натяг верхньої нитки 1–4
4. Инешаншымның ұзындығы 0,25 – 1 4. Довжина стібка 0,25 – 1
5. Тігімнің ені 5 5. Ширина строчки 5
Прошейте қатарына стежков, қажетіне қарай реттей Прошийте ряди стібків, за необхідності регулюючи
отырып, керілуі үстіңгі жіптер — ол болуы тиіс көрінеді натяг верхньої нитки – вона повинна бути видна
изнаночной жағында тіндер. Үздік нәтижелерге қол жеткізу на виворітній стороні тканини.
үшін сынақ жасаңыз орынға арналған өзекті кусочке Для досягнення найкращих результатів зробіть пробну
материал. рядок на актуальному шматочку матеріалу.
q 1 см немесе 3/8 дюйм Витягніть нитки в напрямку краю деталі. На одному кінці
деталі закріпіть нитки, а з іншого кінця деталі витягніть
Жіпті бөлшектің шетіне қарай бағыттап шығарып алыңыз. шпулечну нитку, щоб зробити збірки. Поверніть натяг нитки
Бүрме жасау үшін бөлшектің бір ұшына жіп бекітіп, в колишнє значення. Рівномірно розподіліть отримані
екінші ұшынан шөлмек жібін тартып шығарыңыз. Жіптің збірки і прошийте обраним швом між прямими рядками.
тартылуын бұрынғы мәніне қайтарыңыз. Пайда болған Витягніть з тканини нитки наметочним швом. Оборки
бүрмелерді біркелкі жазып, түзу тігімдердің арасында готові.
таңдалған тігіспен тігіп шығыңыз. Белгіленген тігімдердің
жіптерін матадан тартып шығарып алыңыз. Желбіршектер
дайын.
42
RUS Стачной шов
1 Установки на машине:
2 3
1. Строчка H
H 2. Лапка «A»
3. Натяжение верхней нити 1–4
4. Длина стежка 0,5 – 2
5. Ширина строчки 5
4 5
• • •
ПРИМЕЧАНИЕ:
В качестве стыковочной строчки можно
использовать строчку «Н» при положении
регулятора длины стежка на «S.S.».
43
KZ Сыру тігісі UKR Стачной шов
Машинадағы орнатпалар: Установки на машині:
1. Тігім H 1. Строчка H
2. Табан «A» 2. Лапка «A»
3. Үстіңгі жіптің тартылуы 1–4 3. Натяг верхньої нитки 1–4
4. Инешаншымның ұзындығы 0,5 – 2 4. Довжина стібка 0,5 – 2
5. Тігімнің ені 5 5. Ширина строчки 5
Сырып тігу керек болатын бөлшектердің шеттерін Служить для сточування двох деталей встик. Краї
алдымен 1,5 – 2 см қайырыңыз. Егер мата жұқа болса, деталей, які потрібно стачать, спочатку підігніть на відстані
оларды қағаздың үстімен сырып тіккен жөн. Екі бөлшекті 1,5 – 2 см від краю. Якщо тканини тонкі, їх краще сточувати
инеден бірдей қашықтықта басып тұратын табанның по паперу. Складіть дві деталі під притискну лапку на
астына салыңыз. Басып тұратын табанды төмен түсіріп, рівній відстані від голки. Опустіть притискну лапку і
асықпай тігісті тігіңіз. Иненің матаға әр жақтан бірдей кіріп повільно прошийте шов. Слідкуйте, щоб голка входила
отырғанын қадағалаңыз. в тканину рівномірно з кожного боку.
ЕСКЕРТПЕ: ПРИМІТКА:
Түйіспе тігім ретінде «Н» тігімін қолдануға болады. В якості стикувальної строчки можна використовувати
Мұндайда инешаншымның ұзындығын реттеуіштің мәні строчку «Н» при положенні регулятора довжини стібка
«S.S.» болуы керек. на «SS».
44
RUS УХОД ЗА МАШИНОЙ
Подсветка
Лампочка расположена за лицевой панелью.
Чтобы сменить лампочку, отверните установочный
винт и снимите лицевую панель.
ВНИМАНИЕ!
Не оставляйте машину в помещениях с высокой
влажностью, около батарей отопления и
w под воздействием прямых солнечных лучей.
Чистите внешние части машины мягкой тканью
и нейтральным мылом. Перед чисткой установите
иглу в крайнее верхнее положение, переведите
выключатель в положение «OFF» и отключите
машину от сети.
45
KZ МАШИНАНЫ КҮТУ UKR ДОГЛЯД ЗА МАШИНОЮ
Жарықтандыру Підсвічування
Шам орналасқан үшін беткі панелі. Лампочка розташована за лицьовою панеллю.
Ауыстыру үшін лампа, отверните установочный винт және Щоб змінити лампочку, відгорніть настановний гвинт
алып тастаңыз оң панелі. і зніміть лицьову панель.
* Шамды ауыстыру алдында ажыратыңыз тамақтану. * Перед заміною лампочки вимкніть живлення.
* Разбирайте машинаға жағдайларды қоспағанда және * Не розбирайте машину за винятком тих випадків і так,
сипатталғандай, осы нұсқаулықтың. як описано в цій інструкції.
• Алып тастау үшін лампа, подтолкните оны жоғарыға • Щоб зняти лампочку, підштовхніть її наверх і поверніть
және солға бұрыңыз. вліво.
• Орнату үшін жаңа лампа салыңыз жоғарыға және оңға • Щоб встановити нову лампочку, вставте її наверх
бұраңыз. і поверніть вправо.
46
RUS Чистка нижнего транспортёра ткани
ВНИМАНИЕ!
Отключите машину от сети. Снимите прижимную
лапку и швейную иглу.
q Винт
q
С помощью отвертки открутите винты q на игольной
пластине. Снимите игольную пластину. Движущие
рейки транспортера ткани почистите кисточкой
и мягкой тканью. Установите игольную пластину
и зафиксируйте ее винтами.
3 Смазка машины
Снимите заглушку, винт и лицевую панель.
Нанесите несколько капель качественного
машинного масла в точки, указанные стрелками
на рисунке.
Если машина постоянно в работе, смазывайте её два
или три раза в год.
Если машина стояла без работы некоторое время
и работает не плавно, капните несколько капель
керосина в места, указанные стрелками. Запустите
1 2 машину на скорости в течение одной минуты.
Примечание:
Перед смазыванием машины протрите эти места.
Отключите питание машины перед смазыванием.
q Заглушка
w Винт
e Лицевая панель
47
KZ Астыңғы мата тасымалдағышты тазалау UKR Чищення нижнього транспортера тканини
q Бұранда q Гвинт
ЕСКЕРТПЕ: ПРИМІТКА:
Алдында смазыванием машиналар сүртіңіз болады. Перед змазуванням машини протріть ці місця.
Ажыратыңыз тамақтану машиналар алдында Відключіть живлення машини перед змазуванням.
смазыванием.
q Заглушка
q Бітеуіш w Гвинт
w Бұранда e Лицьова панель
e Беттік панелі
48
RUS Неисправности и способы их устранения
49
KZ Жөнсіздіктер және оларды жою жолдары
50
UA Несправності та способи їх усунення
51
RUS
Изделие Швейная машина
Торговая марка JANOME
Модель 1225s/1547/Anna/ML 77/XE 300/J925s/VS56S/Pink 25/Jasmin25
Производство Джаноме (Таиланд) Ко., ЛТД, 312 Му 1 Шукафибан 8 Рд., Буенг,
ШрирачаЧонбури 20230, Таиланд
Страна происхождения Таиланд
Напряжение питания, мощность 220-240 V ~ 50-60 Hz 60 W
Класс электробезопасности 2-й класс электробезопасности бытовых приборов
Сертификат соответствия
KZ
Бұйым Тігін машинасы
Сауда маркасы JANOME
Моделі 1225s/1547/Anna/ML 77/XE 300/J925s/VS56S/Pink 25/Jasmin25
Өндірісі Джаноме (Таиланд) Ко., ЛТД, 312 Му 1 Шукафибан 8 Рд., Буенг,
ШрирачаЧонбури 20230, Таиланд
Елі Таиланд
Қорек кернеуі, қуаты 220-240 V ~ 50-60 Hz 60 W
Сынып электр қауіпсіздігі Сынып 2 электр аспаптары
Сәйкестік сертификаты
52
UA
Виріб Швейна машина
Торгова марка JANOME
Модель 1225s/1547/Anna/ML 77/XE 300/J925s/VS56S/Pink 25/Jasmin25
Виробництво Джаноме (Таїланд) Ко., ЛТД, 312 Му 1 Шукафібан 8 Рд., Буєнг,
ШрірачаЧонбурі 20230, Таїланд
Країна походження Таїланд
Напруга живлення, потужність 220-240 V ~ 50-60 Hz 60 W
Клас електробезпеки 2 клас електробезпеки побутових приладів
Сертифікат відповідності
53
54