contra
ПОЛИНА ФЕДОТОВА
© Федотова П. И.
© Fedotova P.
Кельтские корни варяжской легенды. Часть первая
Celtic roots of the Varangian legend. Part one
Аннотация. Рассмотрен вопрос о культурных истоках летописного рассказа о призвании варягов. Отвергнута
гипотеза скандинавских источников варяжского сказания, поскольку для него так и не было найдено скандинав-
ских параллелей. Зафиксированная в варяжской легенде практика приглашения князей «со стороны» бытовала
в среде кельтов и балтийских славян. С привлечением сведений Иоакимовской летописи указан целый ряд
схождений летописного рассказа о призвании варяжских князей с кельтскими обычаями. Показано кельтское
происхождение имен варяжских князей — Рюрика, Синеуса и Трувора. Сделан вывод о принадлежности варяж-
ского сказания кельтской культурной традиции.
Annotation. The article deals with the question of the cultural origins of the chronicle story about the vocation of the
Varangians. The author rejects the hypothesis of Scandinavian sources of the Varangian legend, since no Scandinavian
Parallels have been found for it. Recorded in the Varangian legend, the practice of inviting princes “from the outside”
was common among the Celts and Baltic Slavs. With the help of information from the Joachim’s chronicle, a number
of similarities between the chronicle story about the vocation of Varangian princes and Celtic customs are indicated.
The Celtic origin of the names of Varangian princes — Rurik, Sineus and Truvor — is shown. The author comes to the
conclusion that the Varangian legend belongs to the Celtic cultural tradition.
Ключевые слова. Варяжская легенда, кельтская эпическая традиция, имена варяжских князей, кельтская поли-
тическая практика, особенности кельтского менталитета.
Key words. Varangian legend, Celtic epic tradition, names of Varangian princes, Celtic political practice, specifics
of the Celtic mind.
П
редпринятые в последнее время исследования относительно
времени появления и достоверности летописного сказания
о призвании варягов не оставляют сомнения, что известная
из летописи версия возникновения древнерусской государственности
представляет собой церковный фальсификат XIII в. [41; 42; 43]. Лежащая
в основе этой версии варяжская легенда — не просто поздняя вставка
в первоначальный текст киевской летописи (как полагали даже многие
приверженцы норманнской теории), а националистический миф, со-
зданный варяжским идеологом, который приписал своей этнической
группе создание чужой государственности. Это не единичный пример
подобного рода историографии, когда собственный этнос объявляется
создателем чужой цивилизации. Подобные историографические кон-
цепции начали распространяться в XVII—XVIII вв. шведами, которые
173
ПОЛИНА ФЕДОТОВА
1
Так, в постсоветский период ряд тюркоязычных лингвистов, историков, археологов пытаются
доказать исконность обитания тюркских народов в степной зоне Восточной Европы, на Северном
Кавказе, в Закавказье и ряде районов Ирана. Особенно популярной среди них стала идея тюрко-
язычия скифов, саков, сарматов, алан (т. е. ираноязычных степных кочевников). С помощью это-
го националистического мифа тюркоязычные группы стремятся обосновать исторические права
на данные территории.
В 1993 г. вышла книга чувашского исследователя-любителя Г. П. Егорова «Воскресение шумеров»,
в которой чуваши были объявлены прямыми потомками шумеров и, тем самым, создателями шумер-
ской цивилизации. Автор утверждает, что именно они были главными создателями русского языка,
впервые пересекли Атлантический океан и открыли Новый Свет, принеся основы культуры амери-
канским индейцам.
Украинский националист-эмигрант Л. Силенко в вышедшей в 1979 г. в США книге утверждал, что
древнейшие на земле люди появились на Украине, здесь же впервые сложились вера в умирающе-
го и воскресающего бога, а также культ Богини-Матери, которые затем распространились по всему
свету. На Украине возник и древнейший в мире календарь, а позднее появилось первое земледелие,
которое именно отсюда и распространилось по миру. Здесь же была одомашнена лошадь и был
изобретен колесный транспорт, позволивший местным обитателям широко расселиться по планете.
(Более подробно о современных этноцентристских фантазиях с указанием литературы см. статью
В. А. Шнирельмана [48]. Правда, сам Шнирельман насаждает мифы своей диаспоры о «германоязыч-
ных» варягах-норманнах как создателях русского государства.)
174
КЕЛЬТСКИЕ КОРНИ ВАРЯЖСКОЙ ЛЕГЕНДЫ
ный свой вид получила в киевском летописном своде, который был со-
ставлен «не ранее второй половины XII или первой половины XIII века»
[12. С. 269].
Аналогичных взглядов придерживались многие историки, неза-
висимо от их позиции по «норманнскому вопросу». Даже норманист
А. А. Шахматов полагал летописное сказание о призвании варягов книж-
ным конструктом летописцев на основе отдельных местных преданий
северных городов (Новгорода, Ладоги, Белоозера и Изборска). По его
мнению, летописец соединил эти предания под влиянием распростра-
ненного фольклорного мотива трех братьев-правителей [45. С. 217—218;
46. С. 214—215, 223].
Ряд других исследователей предполагали заимствование из западно-
европейских источников. Так, давно обращалось внимание на сходство
фабулы варяжского сказания с кельтскими преданиями. В. А. Пархомен-
ко отмечал, что «летописный рассказ о “призвании” варяжских князей…
очень похож на ирландское предание о призвании трех братьев. В осо-
бенности же похож он на сказание, приведенное в истории саксов Ви-
дукинда (конец X в.) о том, как послы бриттов приглашали к себе князей
от саксов — Генгиста и Горсу, положивших начало англо-саксонскому
королевству. Послы бриттов говорили при этом речь, подобную леген-
дарной речи новгородских послов у варягов, с тем же даже упоминани-
ем “великой и обильной земли”, как и в нашем сказании о “призвании”»
[29. С. 106—107].
Во второй половине ХХ в. благодаря работе археологов было оконча-
тельно установлено отсутствие в IX в. обозначенного в летописи театра
действия варяжского сказания: Новгорода, Белоозера, Ростова и других
городов, которых в IX в. еще не существовало. На месте будущего Из-
борска в IX в. находилось торгово-ремесленное поселение догородского
типа, которое по размерам и функциям не соответствовало княжеской
резиденции. За 20 лет раскопок Изборского городища не удалось об-
наружить никаких следов пребывания там воинского контингента [33.
С. 115—117].
Тогда взор исследователей обратился на Ладогу как наиболее под-
ходящее место для варягов Рюрика. Историческая критика стала скло-
няться к мнению, что первичное чтение легенды содержится в тексте
Ипатьевской и Радзивиловской летописей, где говорится о том, что
Рюрик первоначально сел в Ладоге, а на территорию будущего Нов-
города пришел позднее. А. Г. Кузьмин даже полагал, что Новгород как
первоначальное место княжения Рюрика появляется только в новго-
родских летописях XV в. (Новгородской первой летописи младшего
извода и связанных с ней новгородско-софийских сводах), посколь-
ку в самом раннем дошедшем до нас списке «Повести временных лет»
(в составе Лаврентьевского свода 1377 г.) место княжения Рюрика
пропущено [17. С. 46]. Но Кузьмин не учел, что в самых ранних дошед-
ших до нас записях варяжской легенды (в составе Летописца вско-
ре патриарха Никифора из Новгородской и Ростово-Владимирской
175
ПОЛИНА ФЕДОТОВА
кормчих книг конца XIII — начала XIV в.) городом, где сел на княже-
ние Рюрик, однозначно указан Новгород2.
Игнорирование этого обстоятельства породило проблему «новго-
родского» или «ладожского» происхождения варяжского сказания. На
основании археологических данных и сведений поздних письменных
источников XV в. историки заговорили не о «новгородских», а о «ладож-
ских» сказаниях. По мнению А. Г. Кузьмина, сказание о призвании явля-
лось «местным ладожским преданием», которое до начала XII в. не было
известно ни в Киеве, ни в Новгороде, а впервые появилось вместе с дру-
гими ладожскими преданиями в киевской летописи около 1118 г. «Пер-
воначальный смысл» сказания Кузьмин предложил искать в соперни-
честве Новгорода и Ладоги: ладожское сказание о первенстве Ладоги
перед Новгородом могло использоваться в Киеве в качестве антинов-
городского. При этом Кузьмин, называя сказание «ничем иным, кроме
как легендой», как это ни парадоксально, был убежден в исторической
реальности самого призвания. Он писал о «пришедших вместе с Рюри-
ком варягах», которые еще и в XII в. «играли заметную роль» в Ладоге,
и полагал, что именно в среде этих «обрусевших варягов», по-видимому,
и сохранялись предания о Рюрике [17. С. 53].
На Ладоге поиски корней летописного сказания не закончились. Сто-
ронники норманнской теории истоки варяжской легенды ищут на скан-
динавском Севере. Так, Е. А. Мельникова включает летописный сюжет
о призвании варягов в традицию «варварских историй» Северной и За-
падной Европы, в которых установление власти и «порядка» приписы-
валось родоначальникам актуально правящих династий. Но в качестве
ближайшей параллели русской летописи Мельникова смогла указать
только все тот же рассказ о приглашении бриттами вождей англосак-
сов Хенгиста и Хорсу. Аттестуя это историческое предание как «англо-
саксонское», исследовательница словно не замечает, что правителей
приглашали не англы и саксы, а британские кельты. Никаких герман-
ских или скандинавских параллелей политической практике пригла-
шать правителей из чужого (или даже враждебного) племени она так
и не привела [24. С. 109—113].
Не удалось этого сделать и Г. В. Глазыриной, посвятившей специаль-
ную работу легендам о происхождении правящей династии в Норве-
гии. Она отметила, что большинство европейских народов, в частности
норвежцы, реконструируя свою историю, рисуют ее как непрерывную
2
В тексте Летописца вскоре из Новгородской кормчей сказано: «И избрашася три браты с роды
своими, стареи Рюрикъ седе Новегороде, Синеусъ на Белеозере, Труворъ въ Изборьске…» Тождест-
венный текст — в Варсонофьевской (Ростово-Владимирской) кормчей [27. С. 238]. Третий, самый
ранний список Летописца Никифора с записью варяжской легенды содержится в рукописи Сино-
дальной библиотеки № 117 (XIV в.), содержащей 16 Слов Григория Богослова с толкованиями Ники-
ты Ираклийского: «И избрашася три браты с роды своими, стареи Рюрикъ седе Новегороде, Синеусъ
на Белеозере, Труворъ въ Изборьске…» [37. С. 206—207. Прим. 1]. Таким образом, во всех трех самых
ранних записях варяжского сказания местом княжения Рюрика выступает Новгород. Следовательно,
Ладога является добавлением одного из поздних переписчиков. Когда было внесено это добавление:
на этапе тверской редактуры начала XIV в. или в начале XV в. переписчиком Ипатьевского списка, —
еще предстоит установить.
176
КЕЛЬТСКИЕ КОРНИ ВАРЯЖСКОЙ ЛЕГЕНДЫ
177
ПОЛИНА ФЕДОТОВА
3
Кроме того, сторонники скандинавской этимологии склонны преувеличивать количество ва-
ряжских имен — за счет причисления к «варяжским» русских имен из договоров руси с греками. Об
ошибочности такой арифметики и действительном количестве варяжских имен в русских письмен-
ных памятниках см. посвященную этой проблеме статью автора [40].
4
До сих пор вопрос об этнической принадлежности не только варягов, но и руси, кривичей,
мери, чуди и ряда других упомянутых в древнерусских источниках этнических групп (колбягов, води,
ижоры) остается нерешенным и является предметом научных дискуссий. Однако уже очевидно, что
возникшая на донаучном уровне историографии традиционная их атрибуция как «скандинавских»
или «финских» не соответствует действительности.
178
КЕЛЬТСКИЕ КОРНИ ВАРЯЖСКОЙ ЛЕГЕНДЫ
5
Хотя скорее его имя можно перевести как «преумелый» или «многодеятельный».
179
ПОЛИНА ФЕДОТОВА
6
Правда, следуя норманистской традиции, она дает совершенно надуманную этимологию этих
имен от гот. raus и др.-исл. reyrr («тростник»).
7
Правда, сам Кузьмин склонялся к этногеографическому объяснению этого имени: от названия
племени рауриков (Raurici), обитавших в районе реки Раура (современный Рур). С. В. Цветков эти-
мологизирует Рюрика как «красный король» [44. С. 123]. Но такое словопроизводство ошибочно.
Значение «красный король» имело другое кельтское имя — Rouderix/Ru´adri(c), вошедшее во мно-
гие европейские языки (Родерик, Родрик, Родриго). Это двусоставный композит с компонентом
ruad/roud — «красный». Как указывали ведущие отечественные лингвисты-кельтологи В. П. Калыгин
и А. А. Королев, в генеалогии ирландских королевских династий часто встречаются такие имена, как
Ru´ad, Flann, Derg (все со значением «красный»), — как в виде самостоятельных единиц, так и в составе
двучленных композитов (Ru´adchind, Ru´adgal). Имелось и двусоставное имя Ru´adri (букв.: «красно-
король») [15. С. 43]. Наличие отдельного имени Ru´adri наряду с Rory и Ryire говорит о различии этих
антропонимов — и в семантическом, и в морфологическом отношении. В имени «Рорик/Рюрик»
корневое d отсутствует; по своей морфологической структуре это имя — не двучленный композит
с двумя корневыми основами (как Rouderix или Ru´adgal), а соединение корневой основы rix/ri с уси-
лительной приставкой ro-.
180
КЕЛЬТСКИЕ КОРНИ ВАРЯЖСКОЙ ЛЕГЕНДЫ
181
ПОЛИНА ФЕДОТОВА
182
КЕЛЬТСКИЕ КОРНИ ВАРЯЖСКОЙ ЛЕГЕНДЫ
8
Эту деталь — споры относительно кандидатуры будущего князя — содержат только поздние
летописи. Так, в Никоновской летописи (сер. XVI в.) говорится, что словене-новгородцы, кривичи
и меря, собравшись, долго решали, кого пригласить: «или отъ насъ, или от Казаръ, или отъ Полянъ,
или от Дунайчевъ, или отъ Варягъ. И бысть о семъ молва велиа: овемъ сего, овемъ другаго хотя-
щемъ» [28. С. 9]. Участие мери, проживавшей в окрестностях будущей Москвы, обусловлено чисто
конъюнктурным соображением: включить московский регион в число учредителей древнерусско-
го государства.
9
Согласно поздней Иоакимовской летописи, Рюрик был внуком местного правителя Гостомысла
от его средней дочери.
183
ПОЛИНА ФЕДОТОВА
184
КЕЛЬТСКИЕ КОРНИ ВАРЯЖСКОЙ ЛЕГЕНДЫ
10
Эта идея русского ученого нашла полное подтверждение в современной политической антро-
пологии. Так, советский этнограф В. М. Мисюгин на большом материале показал, что «трехбратний
род» представляет собой политическую универсалию на этапе перехода от первобытной системы
«возрастных классов» к династическому принципу майората. Наследованию по правилам линей-
ного кровного родства предшествовало наследование группой «социальных сверстников», а за-
тем — в рамках «выделившейся из возрастной системы особой правовой структуры из трех братьев,
структуры промежуточной на переходе от социально-возрастного деления общества к делению на
кровнородственные линейные экзогамные правовые коллективы» [25. С. 191]. Этот вывод об универ-
сальном характере «трехбратнего рода» как исторической ступени в развитии политических инсти-
тутов принят современными политантропологами.
185
ПОЛИНА ФЕДОТОВА
11
В кельтском ареале известны 32 изображения некоего трехглавого бога — Трицефала. В тро-
ичной форме почиталась и Мать Земля: это общегалльский культ Матерей, которые изображались
в виде трех женщин с атрибутами плодородия. Триады богов характерны и для ирландского языче-
ского пантеона: три богини войны — Морриган, Маха и Бодб; три бога ремесла — Гоибниу, Лухта
и Кредне; три Бригиты; три Финд [9. С. 28, 176].
12
При этом для месопотамской традиции характерны седьмицы, которые имели широкое рас-
пространение и в Древней Греции: семь мудрецов, семь чудес света, семеро против Фив. На Руси
считали дюжинами и сороками. В качестве священного числа фигурировала и девятка. На девятый
и сороковой день справляли поминки по умершим.
186
КЕЛЬТСКИЕ КОРНИ ВАРЯЖСКОЙ ЛЕГЕНДЫ
13
Прибыли три тысячи варангов, [и разместил в Баши, захватил с собой семьсот человек] [23.
С. 50—51].
14
«Книга захватов Ирландии» — историческая компиляция XI в., составленная в Ирландии на ос-
нове более ранних текстов, а также кельтских эпических сказаний и библейской истории.
187
ПОЛИНА ФЕДОТОВА
15
Примеры таких устойчивых речевых клише см. [21. С. 125—131].
188
КЕЛЬТСКИЕ КОРНИ ВАРЯЖСКОЙ ЛЕГЕНДЫ
16
Даже в конце Х в., когда прибывшие в Киев в 970 г. новгородские послы просили киевского кня-
зя Святослава дать им на княжение сына, тот небрежно ответил: «а бы пошелъ кто к вамъ». Старшие
сыновья «отперлись», и в Новгород отправился рожденный от наложницы младший сын Святослава
Владимир [20. Стб. 69].
17
Вывод этот не столь фантастичен, как может показаться на первый взгляд. Достаточно вспом-
нить, что автором первой польской хроники, написанной в начале XII в., был некий монах по про-
званию Галл Аноним (т. е. «неизвестный галл»). Его настоящее имя (и монашеское, и мирское) оста-
лось неизвестным, но прозвище «Галл» ясно указывает на кельтского выходца из Франции. К тому
времени Франция давно находилась под властью завоевателей-франков, утратив прежнее название
Галлии, так что сохранение племенного имени французских кельтов — «галл» надежно удостоверяет
кельтскую принадлежность первого польского хрониста.
189
ПОЛИНА ФЕДОТОВА
Принятые сокращения
ПСРЛ — Полное собрание русских летописей.
Источники и литература
1. Азбелев С. Н. Гостомысл // Варяго-русский вопрос в историографии. М. : Русская панорама,
2010.
2. Бондаренко Г. В. Мифы и общество Древней Ирландии. М. : Языки славянской культуры, 2015.
3. Бондаренко Г. В. Повседневная жизнь древних кельтов. М. : Молодая гвардия, 2007.
4. Видукинд Корвейский. Деяния саксов / пер. Г. Э. Санчука. М. : Наука, 1975.
5. Глазырина Г. В. Легенды о происхождении правящей династии в Норвегии. — http://www.
altfornorge.ru/norge/npage_782.html (дата обращения: 06.10.2020).
6. Грот Л. П. Призвание варягов : Норманнская лжетеория и правда о князе Рюрике. М. : Алгоритм,
2012.
7. Грот Л. П. Утопические истоки норманизма: мифы о гипербореях и рудбекианизм // Изгнание
норманнов из русской истории : сборник статей и монографий / сост. и ред. В. В. Фомина. М. : Русская
панорама, 2010.
8. Гюйонварх К.-Ж., Леру Ф. Кельтская цивилизация. СПб. : Культурная инициатива, 2001.
9. Диллон М., Чедвик Н. К. Кельтские королевства / пер. с англ. С. В. Иванов. СПб. : Евразия, 2002.
10. Забелин И. Е. История русской жизни с древнейших времен : в 2 т. Минск : Минская фабрика
цветной печати, 2008. Т. 1.
11. Записки Юлия Цезаря и его продолжателей о Галльской войне. М. : Ладомир : Наука, 1993.
12. Иловайский Д. И. Разыскания о начале Руси : Вместо введения в русскую историю. М. : Ака-
демический проект, 2015.
13. Калыгин В. П. Кельтская космогония // Представления о смерти и локализация Иного мира
у древних кельтов и германцев. М. : Языки славянской культуры, 2002.
14. Калыгин В. П. Язык древнейшей ирландской поэзии. М. : Наука, 1986.
15. Калыгин В. П., Королев А. А. Введение в кельтскую филологию. Изд. 2-е. М. : КомКнига, 2006.
16. Киево-Печерский патерик / подг. текста, пер. и комм. Л. А. Дмитриева // Памятники литерату-
ры Древней Руси. XII в. М. : Художественная литература, 1980.
17. Кузьмин А. Г. К вопросу о происхождении варяжской легенды // Новое о прошлом нашей
страны. М. : Наука, 1967.
18. Кузьмин А. Г. Об этнической природе варягов // Гедеонов С. А. Варяги и русь. М. : Русская
панорама, 2004.
190
КЕЛЬТСКИЕ КОРНИ ВАРЯЖСКОЙ ЛЕГЕНДЫ
191
ПОЛИНА ФЕДОТОВА
192