Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
отличия
Улыбка и манера общения могут подвести русского менеджера, если ему предстоит иметь дело с
немецким партнером. Как распознать национальные особенности и вооружиться знаниями?
Подсказка от ученых - из России и Германии.
Если русский и немец сядут за один стол переговоров, то примерно треть жестов, которые они будут использовать в
разговоре, могут вызвать массу недоразумений. Об этом говорят исследования, которые проводились в последние
годы в России и Германии.
И улыбка, без сомненья…
Первое отличие - в мимике, а именно в манере улыбаться. Вам, наверное, уже не раз приходилось слышать, что
русских на Западе многие считают неулыбчивыми. "На самом деле у русской улыбки всего-навсего отсутствует одна
важная функция, которая есть в улыбках практически всех народов мира - функция демонстрации вежливости", -
объясняет Иосиф Стернин, профессор Воронежского университета.
Иосиф Стернин
За свою деятельность он уже не раз приезжал в научную командировку в Университет славистики имени Мартина
Лютера в немецком городе Галле. Совместно с зарубежными коллегами он в последние годы опубликовал целый
ряд исследований, в том числе по коммуникативному поведению немцев и русских. Как подчеркивает профессор,
"основное назначение русской улыбки - продемонстрировать личное расположение к человеку, которому она
предназначена". Поэтому русская улыбка может быть только искренней.
Иосиф Стернин создал модель описания национального коммуникативного поведения. В нее, в частности, вошли и
отличия национальных характеров русских и немцев по "половому признаку". Так, если в немецком характере
преобладает брутальное начало: индивидуализм, стремление к независимости, лидерству и конкуренции, то в
русском превалируют личные взаимоотношения, стремление к коллективности, сотрудничеству и общению. Эти
черты ближе к женской сути, объясняют современные ученые.
Опасная зона или близость общения
Иностранцы порой не скрывают своих эмоций, возмущаясь тому, что русские близко подходят к своему
собеседнику, при этом могут позволить себе дотронуться до человека и постоянно норовят поделиться советом. Это
подтверждают и выводы исследований: "Русские при разговоре подходят на 30-40 сантиметров ближе, чем немцы.
Для них ничего не стоит, общаясь, прижаться, дотронуться до собеседника или положить ему руку на плечо. Потому
что русская культура контактная, а немецкая - дистанционная".