Вы находитесь на странице: 1из 3

ТОП-5 ОШИБОК В

ПРОИЗНОШЕНИИ
Ошибка #1. Рычащий звук R.
Русскоговорящих часто выдает наш рычащий Р. Чтобы этого избежать, при
произнесении данного звука старайтесь не касаться языком нёба или зубов. В
отличие от британского английского в американском варианте звук R всегда
произносится. Даже на конце слов: for, more, far, teacher.
Как произносить R?
Слегка приоткройте рот. Заверните кончик языка назад, но не касайтесь нёба и зубов.

Ошибка #2.
Жесткий звук H, произносимый
как русский Х
Частая ошибка, которую допускают русскоговорящие, -- это произнесение
звука H очень грубо, как будто бы русский звук Х. Однако английский H
совсем на него не похож. Английский звук H очень мягкий и слабый.
Как произносить H?
Просто выдохните воздух через рот! Вот и звук H.

Ошибка #3.
Произнесение звуков
T/D как русские Т/Д
Многих русскоговорящих выдает то, как мы произносим звуки T/D. В
русском мы ставим язык на заднюю стенку зубов и хотим то же самое
сделать в английском. Но это ошибка!
Как произносить T/D?
Язык нужно поставить чуть выше зубов, где зубы переходят в нёбо. Язык не должен
касаться зубов!
Ошибка #4.
Оглушение согласных звуков
на конце слов.
Мы привыкли оглушать согласные в конце слов. Например, мы произносим “луК”
вместо “луГ”. В английском это является очень серьезной ошибкой, так как
неправильное произнесенное окончание может полностью изменить смысл
слова. Сравните, “beD” (кровать) и “beT” (ставка). Помните о том, что нельзя
оглушать окончания английских слов, важно четко произносить все звонкие звуки
D, B, V or Z.

Ошибка #5.
Интонация
В русском языке достаточно подвижная интонация, что сразу выдает
в нас неносителя. В английском есть набор определенных интонационных
правил, которые нужно соблюдать, чтобы звучать естественно. Эти
правила индивидуальны для каждого типа предложений.
Утвердительные предложения
Интонация идет вниз в конце предложения.
Общие вопросы (на которые можно ответить “Да/Нет”)
Интонация поднимается в конце предложения.
Специальные вопросы (начинающиеся с вопросительных слов)
Intonation goes down by the end of the sentence.

Альтернативные вопросы (вопросы с “ИЛИ”)


Интонация идет вверх при перечислении, а на последнем элементе
спускается вниз.
Вопросы с хвостиком (...., не так ли?)
Если вы хотите узнать какую-либо информацию, то интонация идет вниз в конце
главного предложения и потом идет на повышение на хвостике (часть “не так ли?”).
Если вы хотите просто уточнить какую-либо информацию, то интонация
планомерно идет вниз с самого начала предложения и до конца.

Вам также может понравиться