Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Модуль SFP
гнездо 1
Шлюз G500
Отделение
для крепежных изделий
Информация GE
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
Верхний
прокладочный лист
Нижний
прокладочный лист
10 винтов М4
Крепеж для кронштейна
8 винтов М3
2 разъема электропитания
1 разъем аварийной
сигнализации
Левый кронштейн
Правый кронштейн
.
В комплект для монтажа в стойку входит 4 металлических изделия (левый кронштейн, правый кронштейн, верхний
прокладочный лист и нижний прокладочный лист), а также винты М4 (10 шт.) и М3 (8 шт.) Винты М4 используются для
присоединения левого и правого кронштейнов к шасси G500, а винты М3 – для крепления верхнего и нижнего прокладочных
листов к кронштейнам.
2 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
Правый кронштейн
Верхний
прокладочный лист
Нижний
прокладочный лист Левый кронштейн
Модули SFP устанавливаются в лоток в том же порядке, в котором промаркированы отсеки на задней стороне шасси G500.
ПРИМЕЧАНИЕ: Ячейка с одним вырезом в лотке соответствует отсеку SFP под номером 1.
В отделение для крепежных изделий также входит комплект разъемов, включающий два разъема электропитания, один
разъем аварийной сигнализации, по одному входному и выходному разъемам IRIG-B.
ПРИМЕЧАНИЕ: Входной и выходной разъемы IRIG-B являются несимметричными и могут устанавливаться только в
соответствующем положении.
Информация GE SWM0106-2.00-0 3
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
Что-то отсутствует?
Незамедлительно обратитесь в Службу GE по работе с клиентами, и мы все выясним. Обязательно укажите свой номер
заказа и электронный адрес, привязанный к вашему заказу.
2. Требования
• DS-Agile Studio MCP Studio.
• Для DS Agile MCP Studio требуется как минимум Windows 7 x64, 10 x64 и ЗУ 8 Гб.
4 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
Первоначальная настройка
ПРИМЕЧАНИЕ: Раздел первоначальной настройки одинаков для локального и удаленного доступа.
1. Введите имя пользователя по умолчанию Username (defadmin), пароль по умолчанию Password (defadmin) и
нажмите на Login (войти в систему).
2. Если для входа в систему используется учетная запись defadmin, будет предложено создать учетную запись
Администратора для доступа к полному меню графического интерфейса пользователя для настроек. Нажмите на
OK.
Информация GE SWM0106-2.00-0 5
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
5. Выберите вкладку Administrator Group Users (пользователи группы администратора) из меню Сonfigure
Authentication.
6 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
9. Вернитесь обратно в главное меню, нажав на ссылку HOME (домой), расположенную в верхнем левом углу страницы.
Информация GE SWM0106-2.00-0 7
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
10. Выберите вкладку Configure Network Interfaces (настроить сетевые интерфейсы) из главного меню.
11. Выберите нужный сетевой порт (по умолчанию Net0/192.168.168.81), подключенный к устройству G500 из списка.
13. Выберите вкладку Configure Maintenance IP Address (настроить IP-адрес для технического обслуживания).
8 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
15. Нажмите на Yes (да) для подтверждения новых статических настроек IP.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перезагрузите устройство для того, чтобы изменения вступили в силу.
16. Вернитесь обратно в главное меню и выберите вкладку Reboot Device (перезагрузить устройство).
Информация GE SWM0106-2.00-0 9
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
19. При повторном подключении G500 можно войти в веб-интерфейс MCP удаленно через вновь настроенный IP-
адрес и поддерживаемый веб-браузер. В адресной строке поддерживаемого браузера наберите IP нового
устройства G500 (например: 172.12.222.222), как показано на рисунке ниже:
10 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
22. Выберите вкладку Configure Time & Time Sync (настроить время и синхронизацию).
23. Выберите вкладку Set System Time Zone (установить часовой пояс системы).
24. Выберите вкладку Set Time Zone (установить часовой пояс). Настройте такой же часовой пояс в G500, как у
удаленного ПК.
Информация GE SWM0106-2.00-0 11
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
25. Выберите соответствующий часовой пояс. Пользователь может осуществлять поиск по меню с помощью кнопок
Prev/Next (предыдущий/следующий).
РЕЗУЛЬТАТ: В диалоговом окне Operation Status (статус операции) отображается сообщение об успешном
выполнении. Нажмите на OK.
12 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
29. Открывается диалоговое окно, предлагающее ввести дату в формате YYYY-MM-DD (ГГГГ-ММ-ДД). Введите
сегодняшнюю дату и нажмите на кнопку Confirm.
30. Открывается диалоговое окно, предлагающее ввести время в 24-часовом формате чч:мм:сс. Введите remote PC
time (время удаленного ПК) и выберите кнопку Confirm.
Информация GE SWM0106-2.00-0 13
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
РЕЗУЛЬТАТ: В диалоговом окне Operation Status (статус операции) отображается сообщение об успешном
выполнении. Нажмите на OK.
Выход из системы
Для выхода из системы нажмите на ссылку Logout, расположенную в верхнем правом углу страницы, как показано на
рисунке ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ: через 20 минут бездействия время сеанса автоматически истекает, и появится сообщение, показанное на
рисунке ниже. В таких случаях либо нажмите на OK и снова войдите, либо нажмите на любую из ссылок для
перенаправления на страницу входа.
14 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
ДА
ТОЛЬКО ДА
Косвенно Косвенно Косвенно
такое же Непосредств
5.30 или последующая через через через
устройство отсутствует отсутствует отсутствует енно
версия создание создание создание
D400 такая же
G500 G500 G500
и такая же версия
версия
ДА Косвенно Косвенно
ДА
ТОЛЬКО ДА через через
1.00 отсутствует отсутствует отсутствует Непосредств
такой же ЛЮБОЙ G500 автономное автономное
енно
G500 обновление обновление
Косвенно
ДА
ДА ДА через
G500
ДА
Непосредств
2.00 или последующая ДА
отсутствует отсутствует отсутствует отсутствует отсутствует отсутствует енно
версия ЛЮБОЙ G500
такая же
версия
Информация GE SWM0106-2.00-0 15
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
16 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
Информация GE SWM0106-2.00-0 17
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
8. Пользователи по умолчанию
G500 поступает с завода-изготовителя с двумя пользователями по умолчанию.
1. Default Root User (привилегированный пользователь по умолчанию) – root (привилегированный пользователь имеет
все права на G500, которые доступны только через последовательный порт для технического обслуживания).
2. Default Administrator user (пользователь с правами администратора по умолчанию) – defadmin (ограниченные
права – используется только для первоначальной настройки).
ПРИМЕЧАНИЕ: В G500, поступившем с завода-изготовителя, другие пользователи по умолчанию отсутствуют.
18 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
9. Начало работы
Более подробную информацию о включении питания G500 см. в «Руководстве по эксплуатации шлюза подстанции G500»
(994-0152). После включения G500 подготовьте G500 к работе в следующем порядке.
1. Минимальная настройка для нового G500 без предварительного наличия «моментального снимка»:
• Настройка G500 – Первоначальная настройка
• Задача 1: Подключение G500
• Задача 2: Создание нового пользователя с правами пользователя
• Задача 3: Установка IP-адреса
• Задача 4: Измените пароль привилегированного пользователя
• Задача 5: Загрузка имеющихся конфигураций G500
Выполните следующие действия для загрузки проекта G500 в DS Agile Studio:
1. Откройте DS Agile MCP Studio
2. Подключите G500 от переднего порта Ethernet (по умолчанию: 192.168.168.81)
См. Задачу 3.
3. Войдите в систему как новый назначенный пользователь с правами администратора с соответствующим паролем.
См. Задачу 2.
4. Выберите нужную конфигурацию G500 и кнопку Synch to (синхронизировать в).
5. Выполните действия, предлагаемые на экране.
Преобразование конфигурации D400 в G500
DS Agile MCP Studio может восстанавливать архивы D400, созданные в SGConfig.
Устройства D400 с конфигурацией версии v530 можно непосредственно преобразовывать в G500. Предыдущие версии
D400 необходимо сначала обновить до v530 с помощью менеджера обновления D400. Откройте DS Agile MCP Studio:
1. При необходимости получения конфигурации D400 из существующего рабочего устройства – подключитесь к
устройству D400 и используйте Sync From (синхронизировать из) для загрузки конфигурации.
Или же выберите существующую автономную конфигурацию D400 для преобразования.
2. При выборе устройства D400 нажмите на кнопку Create G500 (создать G500) в меню. Следуйте дальнейшим
указаниям
• После завершения преобразования новую конфигурацию можно сохранить и загрузить в G500 с помощью
опции Sync To
3. Для восстановления существующего «моментального снимка» G500:
• Задача 1: Подключение к G500
• Настройка G500 – Первоначальная настройка
• Задача 1: Подключение к G500 Моментальный снимок
ПРИМЕЧАНИЕ: В следующих процедурах/процессах Enter означает, что номер пункта меню введен, и затем нажимается
клавиша Enter.
Информация GE SWM0106-2.00-0 19
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
20 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
ПРИМЕЧАНИЕ: Этот раздел одинаков для доступа к локальному и удаленному графическому интерфейсу пользователя для
настроек.
1. Введите имя пользователя по умолчанию Username (defadmin), пароль по умолчанию Password (defadmin) и
нажмите на Login.
2. Если для входа в систему используется учетная запись defadmin, будет предложено создать учетную запись
Администратора для доступа к полному меню графического интерфейса пользователя для настроек. Нажмите на
OK.
Информация GE SWM0106-2.00-0 21
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
5. Выберите вкладку Administrator Group Users (пользователи группы администратора) из меню Сonfigure
Authentication.
22 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
Вернитесь обратно в главное меню, нажав на ссылку HOME (домой), расположенную в верхнем левом углу страницы.
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Пользователь defadmin будет удален автоматически после входа в систему назначенного пользователя уровня
администратора, при этом осуществляется выход из всех открытых сеансов пользователя.
• Привилегированный пользователь доступен для восстановления нового пароля администратора.
Информация GE SWM0106-2.00-0 23
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
2. Выберите вкладку Configure Network Interfaces (настроить сетевые интерфейсы) из главного меню.
3. Выберите сетевой порт Net0 (IP по умолчанию 192.168.168.81), подключенный к устройству G500 из списка.
24 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
5. Выберите вкладку Configure Maintenance IP Address (настроить IP-адрес для технического обслуживания).
7. Вернитесь обратно в главное меню и выберите вкладку Reboot Device (перезагрузить устройство).
Информация GE SWM0106-2.00-0 25
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
26 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
2. Выберите вкладку Configure Network Interfaces (настроить сетевые интерфейсы) из главного меню.
Информация GE SWM0106-2.00-0 27
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
3. Нажмите на Change Root Password (изменить пароль привилегированного пользователя) для изменения пароля,
связанного с учетной записью привилегированного пользователя системы.
4. Изменить пароль:
• Пароль не должен включать имя учетной записи пользователя или части полного имени пользователя,
которые превышают два последовательных знака.
• Длина пароля должна быть не менее 8 знаков.
• Пароль должен включать знаки из всех следующих четырех категорий:
o Содержать как минимум 1 знак из [a-z]
o Содержать как минимум 1 знак из [A-Z]
o Содержать как минимум 1 цифру из [0-9]
o Содержать как минимум 1 специальный знак из набора [$%@!&]
28 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
5. Нажмите на Confirm.
Информация GE SWM0106-2.00-0 29
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
30 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
6. Введите дополнительный пароль (Optional Password), если он используется – Это пароль, выбранный при
сохранении моментального снимка, а не пароль G500. Эта функция будет проверять подлинность моментальных
снимков, но не предотвратит синхронизацию моментального снимка в случае потери пароля.
7. Войдите в систему под именем пользователя с правами администратора по умолчанию:
• Пользователь: defadmin
• Пароль: defadmin
Более подробную информацию см. в руководстве пользователя DS Agile Studio.
8. Выполните действия, предлагаемые на экране.
Результат: После успешного восстановления моментального снимка G500 перезапустится и завершит применение
изменений. G500 работает с теми же настройками и конфигурацией, как при первоначальном создании
моментального снимка.
По мере необходимости можно изменить IP-адрес свойств устройств проектов, установленный на этапе 3.
Проверка лицензий
Устройство G500 должно поступать с завода-изготовителя уже при наличии лицензии.
Для проверки предоставленных лицензий предусмотрено два процесса:
1. Процесс на основе доступа к оболочке (только для чтения)
2. Процесс на основе DSAS
Процесс на основе доступа к оболочке (только для чтения)
1. Начните сеанс работы с терминалом и войдите в G500 с учетной записью администратора или привилегированного
пользователя.
2. В командной строке G500 #>> введите следующие команды:
• cd /home/MCP_APPS/
• sudo ./swlic-report
Результат: В результате работы приложения будет показана информация о владельце G500 и список имеющихся
функций. В каждом пункте лицензии приложения представлено приложение или функция, которую можно
лицензировать. Они представлены в формате:
3-значный идентификационный номер приложения: Описание функции Состояние лицензии
Если в устройстве G500 отсутствует файл лицензии, необходимо выполнить следующие действия:
1. Начните сеанс работы с терминалом и войдите в G500 с учетной записью администратора или привилегированного
пользователя.
2. В командной строке G500 #>> введите следующие команды:
• cd /home/MCP_APPS/
• sudo ./swlic-info
3. Укажите информацию для службы технической поддержки GE.
Дополнительную информацию см. в руководстве по эксплуатации шлюза подстанции G500 (Номер изделия GE SWM0101).
Процесс на основе DSAS
Пользователи имеют возможность просматривать/извлекать/применять лицензии на G500 с помощью опции
лицензирования, имеющейся в инструменте конфигурации DSAS.
Для доступа к данным опциям:
1. Откройте свойства вашего автономного устройства DSAS в вашем проекте. Если проект не был создан, создайте его
в установленном порядке.
Информация GE SWM0106-2.00-0 31
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
32 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
Отображаемую информацию можно копировать в буфер обмена Windows с помощью обычных действий (нажатие на
клавишу мыши и перетаскивание или CTRL+A для выбора, нажатие на правую клавишу мыши или CTRL+C для копирования).
При поиске файлов лицензии пользователь должен выбрать папку, содержащую один или несколько файлов лицензии.
Данное действие не предусматривает выбор подпапок.
Информация GE SWM0106-2.00-0 33
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
В открывшемся диалоговом окне для выбора отображаются только файлы лицензии (с любым именем файла), которые
соответствуют идентификатору действующего целевого устройства. По этой причине пользователи должны сначала войти
в действующее устройство как администраторы.
Если в выбранной папке отсутствует лицензия, совместимая с подключенным действующим устройством, откроется
следующее диалоговое окно:
Если был выбран действующий файл лицензии, она будет применена и устройство перезагрузится:
Процесс применения лицензии можно отменить в любой момент до выбора действующей лицензии и нажать на ОК.
34 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
Информация GE SWM0106-2.00-0 35
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
Свойства быстрого доступа отображают обновленные данные «Target» (целевого объекта), которые запускают ЧМИ
по IP и заданному имени пользователя.
5. При двойном нажатии на вновь созданный ярлык откроется ЧМИ среды выполнения G500 с использованием
параметров, настроенных в целевом объекте.
36 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
Секретная подпись
Секретная подпись является функцией информационной безопасности, обеспечивающей управляемый пользователем
уровень защиты сеансового файла cookie для ЧМИ. G500 создает свой собственный сеансовый файл cookie на основе
хеширования конфигурируемого предложения, называемого «секретной подписью».
Для обеспечения уникальности сеансового файла cookie пользователям следует изменить секретную подпись.
Для изменения секретной подписи:
Информация GE SWM0106-2.00-0 37
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
1. Откройте DS Agile MCP Studio и подключитесь к G500 с помощью назначенного пользователя с правами
администратора.
2. С помощью автономного или онлайнового редактора найдите вкладку Systemwide > Access Manager (системная >
менеджер доступа).
3. Измените секретную подпись со стандартной на задаваемую пользователем и нажмите на кнопку Save (сохранить).
4. Примените Sync To в случае автономного редактора для применения этих изменений в G500. В случае онлайнового
редактора эти изменения будут отражаться автоматически при нажатии на кнопку Save.
5. Снова войдите из ЧМИ среды выполнения G500 или командной строки G500 для проверки обновленной секретной
подписи.
ПРИМЕЧАНИЕ: Стандартную секретную подпись следует заменить на секретную подпись, выбранную вашим
администратором системы защиты. Это необходимо сделать после успешного создания назначенного
пользователя уровня администратора.
38 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
Настраиваемый, по TCP Нет Сервер сквозного доступа или терминальный сервер, если
умолчанию 8001–8020 сконфигурирован.
Настраиваемый TCP Нет Туннель TLS для сервера сквозного доступа, терминального
сервера или реле защищенного соединения, если
сконфигурирован.
Информация GE SWM0106-2.00-0 39
Станционный шлюз G500 Substation Gateway Краткое
GE Grid Solutions
руководство пользователя
40 SWM0106-2.00-0 Информация GE
Краткое руководство пользователя Станционный шлюз
GE Grid Solutions
G500 Substation Gateway
Информация GE SWM0106-2.00-0 41