Вы находитесь на странице: 1из 20

ТРАДИЦИОННОЕ И

КОНТЕКСТНО-СИТУАТИВНОЕ
УПОТРЕБЛЕНИЕ АРТИКЛЕЙ
АРТИКЛЬ ОТСУТСТВУЕТ С
НАЗВАНИЯМИ:
• ЦЕРКВЕЙ, СОБОРОВ, ПРИХОДОВ:
ST. PAUL’S, ST.PETER’S, ST. BASIL’S
CATHEDRAL, TRINITY CHURCH,
WESTMINSTER ABBEY.
• НАЗВАНИЯМИ МЕСЯЦЕВ И ДНЕЙ
НЕДЕЛИ: APRIL, SEPTEMBER,
СРАВНИТЕ: WE MET ON FRIDAY(мы
встретились в прошлую пятницу.)
WE MET ON A FRIDAY(мы
встретились в одну из пятниц, но
не в четверг и не в субботу.)
ST. BASIL’S
CATHEDRAL
ОПРЕДЕЛЕННЫЙ
АРТИКЛЬ НЕОБХОДИМ:
С НАЗВАНИЯМИ МУЗЫКАЛЬНЫХ
ГРУПП,ЕСЛИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
СТОИТ ВО МНОЖЕСТВЕННОМ
ЧИСЛЕ:THE BEATLES, THE ROLING
STONES, THE SPICE GIRLS.
В ОСТАЛЬНЫХ СЛУЧАЯХ АРТИКЛЬ
НЕ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ: QUEEN,
ABBA,GENESIS.
ОПРЕДЕЛЕННЫЙ
АРТИКЛЬ НЕОБХОДИМ:
• С НАЗВАНИЯМИ СПОРТИВНЫХ
СОБЫТИЙ: THE OLIMPIC GAMES, THE
WORLD CHAMPIONSHIP, THE WORLD CUP.
• АРТИКЛЬ НЕ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ ЕСЛИ ДЛЯ
ОБОЗНАЧЕНИЯ СПОРТИВНОГО
СОРЕВНОВАНИЯ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ
ГЕОГРАФИЧЕСКОЕ НАЗВАНИЕ:
WIMBLEDON (теннис ), LUZNIKI (футбол ),
ASCOT, EPSOM( конноспортивные
соревнования), HENLEY(гребля ).
АРТИКЛЬ НЕ
УПОТРЕБЛЯЕТСЯ:
WIMBLEDON
АРТИКЛЬ
ОТСУТСТВУЕТ:
• С ИМЕНАМИ СОБСТВЕННЫМИ,
ЯВЛЯЮЩИМИСЯ
НАЗВАНИЯМИ ШКОЛ,
КОЛЛЕДЖЕЙ,
УНИВЕРСИТЕТОВ: SALISBERY
GRAMMAR SCHOOL, CARNEGIE
COLLEGE, MOSCOW
UNIVERSITY.
ВОЗМОЖНЫ 2
ВАРИАНТА:
• LONDON UNIVERSITY –THE
UNIVERSITY OF LONDON
(ОФИЦИАЛЬНОЕ НАЗВАНИЕ);
CHICAGO UNIVERSITY-THE
UNIVERSITY OF CHICAGO.
• НО: THE SORBONNE !!!!
АРТИКЛЬ НЕ
УПОТРЕБЛЯЕТСЯ:
• С НАЗВАНИЯМИ УЛИЦ,
ПЛОЩАДЕЙ, ПАРКОВ:
TVERSKAYA STREET, REGENT
STREET,BROADWAY, CHARING
CROSS ROAD, PENNSYLVANIA
AVENUE, TRAFALGAR SQUARE,
ST. JAMES’S PARK.
TRAFALGAR SQUARE
ST. JAMES’S PARK
ОДНАКО СУЩЕСТВУЕТ
РЯД ИСКЛЮЧЕНИЙ:
• THE HIGH STREET(В ЛЮБОМ
ГОРОДЕ)
• THE MALL(В ЛОНДОНЕ)
• THE STRAND(В ЛОНДОНЕ)
• (THE) WALL STREET(В НЬЮ-
ЙОРКЕ)
АРТИКЛЬ НЕ
УПОТРЕБЛЯЕТСЯ:
• С НАЗВАНИЯМИ ЯЗЫКОВ:
ENGLISH, FRENCH, DUTCH,
DANISH.
• ОДНАКО: THE ENGLISH
LANGUAGE, THE SPANISH
LANGUAGE
ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ
ИМЕНА ,ТРАДИЦИОННО
• УПОТРЕБЛЯЮЩИЕСЯ БЕЗ
АРТИКЛЯ,МОГУТ, ТЕМ НЕ МЕНЕЕ,
ИМЕТЬ:ОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ,
ЕСЛИ У СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО ЕСТЬ
ЛИМИТИРУЮЩЕЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ.
THIS ISN’T THE MOSCOW I USED TO
LOVE. IN ‘IVANHOE’ WALTER SCOTT
DESCRIBED THE ENGLAND OF THE
MIDDLE AGES.
АРТИКЛЬ ОТСУТСТВУЕТ С
НАЗВАНИЯМИ:
• АЭРОПОРТОВ
• СТАНЦИЙ
• МОСТОВ
HEATHROW, GATWICK,
VNUKOVO, VICTORIA STATION,
TOWER BRIDGE,WATERLOO
BRIDGE
WESTMINSTER BRIDGE
UNION STATION
НО ЕСТЬ
ИСКЛЮЧЕНИЯ:
• THE BROOKLIN BRIDGE
• THE BRIDGE OF SIGHTS
• THE GOLDEN GATE BRIDGE
THE GOLDEN GATE
BRIDGE
ОПРЕДЕЛЕННЫЙ
АРТИКЛЬ МОГУТ ИМЕТЬ
• НАЗВАНИЯ ШОССЕ
АВТОТРАСС: THE A1, THE M3,
THE NEW SEATLE HIGHWAY.

• ОПРЕДЕЛЕННЫЙ АРТИКЛЬ НЕ
УПОТРЕБЛЯЕТСЯ В УЛИЧНЫХ
ОБОЗНАЧЕНИЯХ И В
НАПИСАНИИ АДРЕСОВ.