Вы находитесь на странице: 1из 19

Монтайю,

окситанская деревня
(1294 – 1324)
Эммануэль Ле Руа Ладюри
План
 Введение
 Предисловие: «От инквизиции к этнографии»
 Часть I. Экология Монтайю: Дом и Пастух
 Часть II. Археология Монтайю: От жеста к мифу
 «О инквизиторстве»
 Заключение
Эммануэль Ле Руа Ладюри
 (род. 19 июля 1929, Ле-Мутье-
ан-Сингле, департамент
Кальвадос, Франция) —
французский историк.
Почётный профессор Коллеж
де Франс, член Французской
академии моральных и
политических наук.
Представитель Школы
«Анналов», ученик Фернана
Броделя.
Биография
Родился в семье политика христианско-демократической
ориентации Жака Ле Руа Ладюри, бывшего министром сельского
хозяйства в правительстве Виши в 1942 году и депутатом
парламента в 1951—1962 годах. Окончил Парижский
университет; преподавал в Университете Монпелье. В 1966 году
издал первую крупную работу — свою диссертацию Les paysans
de Languedoc (Крестьяне Лангедока). В этой работе он выдвинул
тезис о статичности социально-экономической истории
Лангедока.
Работы Эммануэля Ле Руа Ладюри
 Les Paysans de Languedoc — 1966  История климата с 1000 года. — Ленинград: Гидрометеоиздат,
1971. — 280 с.
 Montaillou, village occitan, 1975
 Монтайю, окситанская деревня (1294—1324). — Екатеринбург: Изд-
 Le Territoire de l’historien Vol. 1 — 1973
во Урал. ун-та, 2001. — 541 с.
 Le Territoire de l’historien Vol. 2 — 1978  Королевская Франция (1460—1610): от Людовика XI до Генриха
 Le Carnaval de Romans, 1579—1580 — 1980 IV. — Москва: Международные отношения, 2004. — 412 с.
 Histoire du climat depuis l’An Mil, 1983  История регионов Франции: периферийные регионы Франции от
истоков до наших дней. — Москва: Росспэн, 2005. — 429 с.
 L'État royal — 1987
 L’Ancien Régime — 1991
 Le Siècle des Platter (1499—1628), Le mendiant et le professeur — 1995
 Saint-Simon, le système de la Cour — 1997
 Histoire de la France des Régions — 2001
 Histoire des paysans français, de la peste noire à la Révolution — 2002
 Histoire humaine et comparée du climat — 2004
 Abrégé d’Histoire du climat — 2007
 На русском языке:
О Монтайю
Книга «Монтайю, окситанская деревня (1294–1324)» стала
настоящей сенсацией, завоевав признание и профессиональных
историков, и широкой читательской аудитории. Ле Руа Ладюри
называли «самым оригинальным и динамичным историком во
всем мире» (Лоуренс Стоун), а его книгу – «триумфом искусства
историка» (А. Шлезингер-мл.), «шедевром этнографической
истории» (The Times Literary Supplement) и «наилучшим видом
исторического исследования» (Х. Тревор-Роупер).
Предисловие: «От инквизиции к этнографии»
 Жака Фурнье, епископа города Памье, который
на протяжении нескольких лет (с 1318 по 1324
год) допрашивал жителей Монтайю, чтобы
искоренить сохранившуюся в горах на юге
Франции катарскую ересь, и подробно
записывал их показания. Именно эти показания
Ле Руа Ладюри сделал предметом своего
исследования.
 К источнику он подошел не с традиционным
историческим инструментарием, но использовал
так называемый этноисторический метод,
задавая документам те же вопросы, которые
этнографы задают информантам во время
полевых исследований.
Ле Руа Ладюри о Жаке Фурнье:
«Как этнограф и блюститель порядка, он во время своего епископата сумел
выслушать
крестьян графства Фуа , и в особенности верхней Арьежи; он
дал вкусить им хлеба скорби и воды терзаний, но пытками не увлекался;
он допрашивал их въедливо и подолгу, вытравливая в их среде
катарскую ересь и просто отклонения от официального католицизма.
Его слушание дошло до нас в виде объемистого латинского манускрипта,
воспроизведенного в полном издании Жака Дювернуа.»
Ведоство Жака Фурнье
 «Статистика» относительно деятельности ведомства была сведена и опубликована в
1910 году в замечательной работе Ж. М. Видаля . Вот некоторые детали,
показательные в отношении условий, в которых готовилось наше досье:
инквизиционный трибунал в Памье работал в течение 370 дней, с 1318 по 1325 годы;
за эти 370 дней имело место 578 допросов (418 допросов обвиняемых и 160 —
свидетелей). Эти сотни заседаний целиком входят в 98 дел или досье. Рекорд работы
был зарегистрирован в 1320 году (106 дней); для сравнения: в 1321 году отмечено 93
дня работы, в 1323 — 55; в 1322 — 43; 1324 — 42 ; в 1325 — 22 . Большую часть
времени ведомство заседало в Памье, иногда в каком-либо ином месте графства Фуа ,
в зависимости от перемещений епископа.
По 98 делам были допрошены или
привлечены к дознанию 114 лиц, среди
которых количественно преобладают
еретики альбигойского толка. Из этих
114-ти лиц 94 действительно предстали
перед судом. В составе группы
«привлеченных» несколько дворян,
священников, нотариусов, но
подавляющее большинство —
простолюдины, крестьяне, ремесленники,
мелкие торговцы.
Любовь к детям
 У овцевода Раймона Пьера и его жены Сибиллы тяжело заболела маленькая дочь.
Родители-катары приняли решение перед неизбежной смертью провести над ней обряд,
который называется в текстах consolamentum («утешение») или hérétication
(«еретикация»), поскольку только человек, прошедший через это таинство и ставший
таким образом «совершенным» (лат. perfectus) может достичь вечного блаженства. Душа
человека, не ставшего «совершенным», по мнению катаров, переселялась после смерти в
другое существо, то есть оставалась в мире зла. Совершить таинство мог любой
«совершенный», но после этого человек должен был соблюдать строжайшую аскезу: он
отказывался от любого имущества (в том числе дома) и должен был всю жизнь скитаться,
проповедуя учение и прося подаяние. Поскольку не все катары были к этому готовы,
обряд этот чаще всего проводился на смертном одре.
 «Когда муж и Прад Тавернье ушли из дома, —
рассказывает Сибилла, — я не выдержала. Не могла
я смириться, что дочь умрет на моих глазах. Вот и
покормила ее грудью, а когда пришел муж, я
призналась, что давала дочери грудь. Он так
огорчился, разохался, разволновался. Пьер Мори
пытался утешить своего хозяина. Он сказал мужу:
 — Ты не виноват.
 А малышке Пьер сказал:
 — У тебя плохая мать.
 И мне заявил:
 — Ты плохая мать. Все женщины — демоны.
 Мой муж плакал. Бранил меня. Грозил мне. После
того, что случилось, он разлюбил малышку,
разлюбил и меня. Пока, много спустя, не признал,
что был неправ. Моя дочь Жакотта на целый год
пережила этот случай и тогда умерла».
Анализируя эпизоды такого рода, Ле Руа Ладюри делает
следующий вывод:

«У Сибиллы Пьер любовь к дочери свойства теплого, телесного, а не духовного,


возвышенного, как со стороны Раймона. Материнская любовь поломала ход катарской
механики.
<…>
Материнская любовь, которую испытывает крестьянка Сибилла, являет собой простую и
чистую данность. Отцовская нежность к годовалому младенцу тоже неоспорима: вплоть до
инцидента Раймон Пьер очень любил Жакотту, равно как и Сибиллу. У него было отнюдь не
каменное сердце, в чем безосновательно упрекают крестьян старины за отношение к их
потомству. Просто бесспорная любовь Пьера к своему ребенку в решительный момент
оказывается искажена, сбита с толку фанатизмом».
Греховность разврата
 Девица Грацида Рив рассказывала:
 «Лет семь назад или около того, летом, кюре Пьер Клерг
зашел в дом моей матери, которая как раз была на жатве. Он и
пристал, спасу нет:
 — Дай, — говорит, — познать тебя телесно.
 Ну, я и сказала:
 — Согласна.
 Я тогда еще девушкой была. Кажется, было мне лет
четырнадцать-пятнадцать. Он лишил меня невинности на
гумне, где держат солому. Но не силой, этого никак не
скажешь. И после не переставал познавать меня телесно до
января следующего года. Делалось это всегда в остале моей
матери, с ее ведома и согласия. Чаще всего днем. Потом, в
январе, кюре отдал меня в жены Пьеру Лизье, но все равно
продолжал частенько познавать меня телесно все четыре года,
что оставалось прожить моему мужу. С его ведома и
согласия».
 «С Пьером Клергом это мне нравилось, — говорила Грацида,
— а потому не могло быть противно Богу. Это не было
грехом».
 «Образ глупого обманутого мужа был чрезвычайно популярен в лирике трубадуров и нередко
встречается в рассказах допрошенных Жаком Фурнье крестьян. Так чувствовали и тем жили
возлюбленные Лангедока и Пиренеев. Словом «любовь» они описывают отношения, не
освященные законным браком, который в Окситании того времени «не являлся, несмотря на
некоторые симпатичные примеры, вместилищем счастливых чувств, источающих мед и млеко
человеческой нежности».
 Верная своей логике и набожная Грацида прекратила связь с Пьером Клергом, когда стала к
нему равнодушна, потому что полагала, что только взаимное удовольствие гарантирует
негреховность связи.
 Сам священник, настоящий донжуан Монтайю (регистр Жака Фурнье называет двенадцать
его любовниц), объяснял другой своей любовнице, Беатрисе де Планиссоль, что «мужчина и
женщина могут свободно грешить как угодно на протяжении жизни. И могут делать, что им
вздумается. Конечно, если только в конце они будут приняты в секту или в веру добрых
христиан. Тогда они спасены и им отпущены все грехи, что они совершили в своей жизни…
Все благодаря возложению рук этих добрых христиан, которое получаешь на смертном одре».
Судьба
 У пастуха Пьера Мори однажды спросили, не боится
ли он жить в области Фенуйед, где его с большой
вероятностью могут поймать и осудить за ересь.
 «Да все равно, — ответил он, — хоть бы я и дальше
продолжал жить в Фенуйеде и Сабартесе, никто не
может отнять у меня мою судьбу. Там ли, здесь ли — я
должен следовать своей судьбе».
 И позже добавил: «Коли дано мне будет стать еретиком
на смертном одре, то я им стану. Коли нет — пойду по
тому пути, что мне предначертан».
 В регистрах Жака Фурнье записано несколько похожих
высказываний Пьера Мори, смысл которых сводится к
тому, что он не будет пытаться избежать своей судьбы.
В одном из них есть и объяснение: «Я не могу
поступать по-другому, потому что не могу вести жизнь
иную, чем та, для которой был вскормлен».
Ле Руа Ладюри пишет: «За банальной идеей, согласно которой
взрослый человек — заложник своего детства и продукт
полученного в юные годы воспитания, в речи Мори
вырисовывается более сложное понимание телесной связи с
хлебом, из которого сложилось его тело, а через хлеб — с землей-
кормилицей, злаками которой вскормлен человек и в которую он
когда-нибудь вернется. „Душа человека, она из хлеба“, — говорит
крестьянский материалист с верховьев Арьежи, еретические речи
которого привлекут однажды внимание Жака Фурнье. „Коли
замесили, так надо и печь“, — заявляет со своей стороны товарищ
Пьера Мори…»
Заключение
В 1975 году была издана самая известная работа Эммануэля Ле Руа Ладюри
— Montaillou, village occitan de 1294 à 1324 (Монтайю, окситанская деревня
(1294—1324)). На основании материалов, собранных в ходе борьбы с ересью
катаров Жаком Фурнье, епископом Памье, а позднее ставшим папой римским
под именем Бенедикта XII, Ладюри восстановил мельчайшие подробности
жизни крестьян южнофранцузской деревни Монтайю на рубеже XIII—XIV
веков. Исследование стало образцом целостного взгляда на живую
социальную реальность прошлого, без искусственного членения на
отдельные сферы исторического анализа (быт, этика, хозяйство). Книга
Ладюри считается одной из классических работ микроистории. В то же
время, обращалось внимание на недостаточно критическое отношение к
источникам.
Конец

 Подготовил: Макен Адиль – студент группы АЭО-35

Вам также может понравиться