Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
Содержание
Общая характеристика
Издания и переводы "Моралий"
Издание А. Этьенна (1572, оригинал с латинским переводом)
Издание 1888 (оригинал)
Издание Teubner (оригинал)
Английские переводы
Французские переводы
Русские переводы
«Моралии» Плутарха с указанием русских переводов
Примечания
Ссылки
Литература
Общая характеристика
Единственная рукопись, в которой сохранились все 78 сочинений, входящих в сборник, датируется началом XIV века[2].
Некоторое отношение к истории имеют и описания странных обычаев римлян и греков, заимствованные Плутархом у Варрона, Аристотеля и
других, а также несколько риторических опытов об афинянах, Александре Великом, римлянах. Философские сочинения Плутарха называются
обыкновенно «моральными» (Moralia); есть между ними, однако, и трактаты религиозные, политические, литературные и
естественноисторические. По форме между этими трактатами преобладают диалоги. Мы имеем здесь, прежде всего, ряд сочинений, в которых
даются педагогические указания и советы молодым людям, приступающим к занятию философскими науками.
Далее, несколько сочинений посвящено объяснению трудных мест в диалогах Платона и полемике со стоиками и эпикурейцами. Диалог «Против
Колота» многочисленными своими выдержками из Гераклита, Демокрита, Парменида, Эмпедокла и эпикурейцев весьма важен для истории
греческой философии. Специально этике посвящено Плутархом около 20 сочинений, являющихся в большинстве случаев как бы проповедями, в
которых автор старается «научить добродетели» множеством примеров из жизни и цитат из поэтов. Они схожи с некоторыми сочинениями
Сенеки.
На определённые случаи написаны Плутархом три «утешительные речи» (παραμυθικοί): одна к собственной его жене по случаю смерти
дочери, другая к изгнанному из родины другу, третья к отцу, потерявшему сына. Мораль у Плутарха всегда тесно связывается с религией; он
стремится к очищению веры и культа и к согласованию их с философией. Плутарх восставал против суеверий, а также и против атеизма
эпикурейцев и прагматического рационализма евгемеристов.
Собственная его религиозная система составлена из демонологии, мантики и аллегорического объяснения мифов. Очень глубок по мысли и богат
содержанием диалог «О позднем наказании безбожника», подобно «Политии» Платона оканчивающийся фантастическим изображением
загробного мира. К теософическим сочинениям Плутарха относится также диалог «О демонионе Сократа». Из естественноисторических
сочинений Плутарха наиболее значителен диалог «О видимом на диске луны лице», в котором сохранены любопытные известия о
предшественнике Коперника, астрономе Аристархе Самосском.
Характерны для Плутарха его сочинения о животных, в душевную жизнь которых он пытается проникнуть; он сильно восстает против мучения
людьми животных. Плутарх был врагом эпикурейского принципа «Λάθε βιώσας» («живи в тиши») и настаивал на необходимости
общественно-политической деятельности. На эту тему им написано несколько рассуждений, многие из которых вызваны случайными поводами.
Основой государства Плутарх считал семью, восхвалению которой посвящены им особые сочинения; из них особенно выдаются «Γαμικά
παραγγέματα». Плутарху принадлежат также комментарии к Гесиоду, Арату и Никандру, дошедшие до нас в отрывках, критическая статья о
Геродоте, сравнение Аристофана с Менандром.
Более всего отразилась личность Плутарха в его «Застольных беседах» (Συμποσίακα), в 9 книгах, содержащих диалоги о самых
разнообразных предметах: об удобоваримости пищи, о воздержании евреев от свинины, вопрос о том, что было раньше, курица или яйцо,
проблема количества муз, дискуссия о видах танцев и т. д. Эти диалоги пересыпаны обильными цитатами из античной литературы. К
«Застольным беседам» примыкает «Пир семи мудрецов».
Диалог Псевдо-Плутарха «О музыке» (Περὶ μουσικής, № 78), написанный в русле традиции аристоксеников[3],— ценный памятник античной
музыкальной историографии. Кроме этого диалога, не принадлежащими Плутарху в «Моралиях» считаются сочинения «Истории греков и римлян
в параллельном изложении» (др.-греч. Συναγωγὴ ἱστοριῶν παραλλήλων Ἑλληνικῶν καὶ Ρωμαϊκῶν, № 22), «О судьбе» (№ 45),
«Биографии 10 ораторов» (лат. Vitae decem oratorum, № 58) и «О мнениях философов» (лат. De placitis philosophorum, № 61).
Плутарх был характерный представитель многих лучших сторон эллинского миросозерцания; его отличительные свойства — добродушная
искренность, нравственная теплота, спокойная умеренность в суждениях, оптимистичный взгляд на вещи. Жалкое положение современной ему
Эллады отразилось, однако, и на нём: он далек от свободолюбивых мечтаний и горячего стремления вперёд, консервативен во всех своих
воззрениях, обо всем судит с односторонней этической точки зрения и ни в чём даже и не старается пролагать новых путей.
Английские переводы
В серии «Loeb classical library» Моралии изданы в 16 томах в 1927-1936, репринт 1986-1991. Разбиение на тома соответствует традиционному
изданию Плутарха Анри Этьенна (Henricus Stephanus) 1572 года. В скобках указаны сс. по этому изданию:
1. Vol. I (1a-86a)
2. Vol. II (86b-171f)
3. Vol. III (172a-263c)
4. Vol. IV (263d -351b)
5. Vol. V (351c-438e)
6. Vol. VI (439a-523b)
7. Vol. VII (523c-612b)
8. Vol. VIII (612b-697c)
9. Vol. IX (697c-771e)
10. Vol. X (771e-854d)
11. Vol. XI (854e-874c, 911c -919f)
12. Vol. XII (920a-999b)
13. Vol. XIII. Part 1 (999c-1032f)
14. Vol. XIII. Part 2 (1033a-1086b)
15. Vol. XIV (1086c-1147a)
16. Vol. XV (фрагменты, отсутствующие у Этьенна)
Французские переводы
В серии «Collection Budé» (издательства «Belles Lettres») сочинения из сборника «Моралии» публикуются с 1972 как Oeuvres morales (на 2016
всего издано 22 тома; последний известный том датируется 2012, издание продолжается). Традиционные номера указаны в скобках:
1. Tome I, 1re partie: Introduction générale. Traités 1-2: (1) De l'éducation des enfants. (2) Comment lire les poètes. Introduction générale
par R. Flacelière et J. Irigoin. Texte établi et traduit par A. Philippon et J. Sirinelli. 2e tirage 2003. CCCXXIV , 258 p.
2. Tome I, 2e partie: Traités 3-9. (3) Comment écouter. (4) Moyens de distinguer le flatteur d’avec l’ami. (5) Comment s’apercevoir qu’on
progresse dans la vertu. (6) Comment tirer profit de ses ennemis. (7) De la pluralité d’amis. (8) De la fortune. (9) De la vertu et du vice.
Texte établi et traduit par R. Klaerr, A. Philippon et J. Sirinelli. 2e tirage 2003. 501 p.
3. Tome II: Traités 10-14: (10) Consolation à Apollonios. (11) Préceptes de santé. (12) Préceptes de mariage. (13) Le Banquet des sept
Sages. (14) De la superstition. Texte établi et traduit par J. Defradas, J. Hani et R. Klaerr . 2e tirage 2003. XI, 546 p.
4. Tome III: Traités 15-16: (15) Apophtegmes de rois et de généraux. (16) Apophtegmes laconiens.exte T établi et traduit par F. Fuhrmann.
2e tirage 2003. 564 p.
5. Tome IV: Traités 17-19: (19) Conduites méritoires des femmes. (20) Étiologies romaines. (21) Étiologies grecques. (22) Parallèles
mineurs. Texte établi et traduit par J. Boulogne. 2e tirage 2002. XIV, 466 p.
6. Tome V, 1re partie: Traités 20-22: (23) La fortune des Romains. (24) La fortune ou la vertu d’Alexandre. (25) La gloire des Athéniens.
Texte établi et traduit par F. Frazier et C. Froidefond. 2e tirage 2003. 356 p.
7. Tome V, 2e partie: Traité 23: (26) Isis et Osiris. Texte établi et traduit par C. Froidefond. 2e tirage revu et corrigé 2003. 437 p.
8. Tome VI: Traités 24-26: (27-29) Dialogues pythiques. T exte établi et traduit par R. Flacelière. 2e tirage 2003. XIII, 336 p.
9. Tome VII, 1re partie: Traités 27-36: (30) La Vertu peut-elle s'enseigner? (31) De la vertu morale. (32) Du contrôle de la colère. (33) De la
tranquillité de l'âme. (34) De l'amour fraternel. (35) De l'amour de la progéniture et autres traités.exte T établi et traduit par J. Dumortier.
2003. XII, 553 pp.
10. Tome VII, 2e partie: Traités 37-41: (40) De l’amour des richesses. (41) De la fausse honte. (42) De l’envie et de la haine. (43) Comment
se louer soi-même sans exciter l’envie. (44) Sur les délais de la justice divine.exte T établi et traduit par R. Klaerr et Y . Vernière. 2e tirage
2003. XIII, 350 p.
11. Tome VIII: Traités 42-45. (45) Du destin. (46) Le Démon de Socrate. (47) De l’exil. (48) Consolation à sa femme.exte T établi et traduit
par J. Hani. 2e tirage 2003. 384 p.
12. Tome IX, 1ere partie: Traité 46: (49.1) Propos de Table (Livres I—III). Texte établi et traduit par Fr. Fuhrmann. 2e tirage 2003. XXXVI, 318
p.
13. Tome IX, 2e partie: Traité 46: (49.2) Propos de Table (Livres IV—VI). Texte établi et traduit par Fr. Fuhrmann.
14. Tome IX, 3ème partie: Traité 46: (49.3) Propos de Table (Livres VII—IX). Texte établi et traduit par F. Frazier et J. Sirinelli. 2e tirage 2003.
440 p.
15. Tome X: Traités 47-48: (50) Dialogue sur l’amour. (51) Histoires d’amour. Texte établi et traduit par R. Flacelière et M. Cuvigny . 2e tirage
2003. 243 p.
16. Tome XI, 1ere partie. Traités 49-51: (52) Le Philosophe doit surtout s’entretenir avec les grands. (53) A un chef mal éduqué. (54) Si la
politique est l’affaire des vieillards. Texte établi et traduit par M. Cuvigny. 2e tirage 2003. 212 p.
17. Tome XI, 2e partie. Traités 52-53: (55) Préceptes politiques. (56) Sur la monarchie, la démocratie et l’oligarchie.exte T établi et traduit par
J.-Cl. Carrière et M. Cuvigny. 2e tirage 2003. 318 p.
18. Tome XII, 1re partie: Traités 54-57: (57) Il ne faut pas s’endetter. (58) Vies des dix orateurs. (59) Comparaison d’Aristophane et de
Ménandre. (60) De la malignité d’Hérodote. T exte établi et traduit par M. Cuvigny et G. Lachenaud. 2e tirage 2003. 403 p.
19. Tome XII, 2e partie: Traité 58: (61) Opinions des philosophes. T exte établi et traduit par G. Lachenaud. 2e tirage 2003. 474 p.
20. Tome XIV, 1ère partie: Traité 63: (66-67) L'intelligence des animaux. Texte établi et traduit par Jean Bouffartigue. 2012. LXIII, 272 p.
21. Tome XV, 1ère partie. Traités 70-71: (72) Sur les contradictions stoïciennes. (73) Synopsis du traité «Que les Stoïciens tiennent des
propos plus paradoxaux que les poètes». T exte établi par Michel Casevitz, traduit et commenté par Daniel Babut. 2004. 471 p.
22. Tome XV, 2e partie: Traité 72: (74) Sur les notions communes, contre les Stoïciens. T exte établi par M. Casevitz, traduit et commenté par
D. Babut. 2002. 464 p.
Русские переводы
Плутарх. Сочинения. / Сост. С. С. Аверинцева, вступ. ст. А. Ф. Лосева, комм. А. А. Столярова. (Серия «Библиотека античной
литературы. Греция»). М., Худож. лит. 1983. 704 стр. 50000 экз. = Плутарх 1983
Плутарх. Застольные беседы. / Пер. и прим. Я. М. Боровского, М. Н. Ботвинника, Н. В. Брагинской, М. Л. Гаспарова, прим.
И. И. Ковалевой, О. Л. Левинской. Ст. Я. М. Боровского. Отв.ред. Я. М. Боровский, М. Л. Гаспаров. (Серия «Литературные
памятники»). Л., Наука. 1990. 592 стр. 100000 экз. = Плутарх 1990
Плутарх. Исида и Осирис. / Сост. С. И. Еремеева. (Серия «Вершины мистической философии»). Киев, Уцимм-Пресс. 1996. 256
стр. = Плутарх 1996
Плутарх. Сочинения. / Пер. Т. Г. Сидаша. (Серия «ακμη»). СПб, Издательство СПбГУ. 2008. 384 стр. = Плутарх 2008
Переиздание ряда русских переводов «Моралий» Плутарха вышло в 1999 году в издательстве «ЭКСМО-Пресс» (тираж 10000
экэ., 1120 страниц), в серии «Антология мысли» со вступ. ст. А. Ф. Лосева и комментариями Я. М. Боровского, М. Н. Ботвинника,
Н. В. Брагинской, М. Л. Гаспарова, И. И. Ковалевой, О. Л. Левинской. ISBN 5-04-002656-0 (ЭКСМО-Пресс), ISBN 966-03-0588-5
(Фолио).
Из некоторых сочинений переведены лишь небольшие отрывки в изданиях: С. Я. Лурье «Демокрит», Л., 1970 (в таблице:
Демокрит 1970); «Фрагменты ранних греческих философов» (пер. А. В. Лебедева, ч.1, М., 1989, в таблице: ФРГФ 1989) и
«Фрагменты ранних стоиков» (пер. А. А. Столярова, приведены данные по ч. 1, М., 1998, в таблице: ФРС).
Примечания
1. ↑ №№ 22, 45, 58, 61, 78.
2. ↑ Manton G. R. The Manuscript tradition of Plutarch Moralia // The Classical Quarterly 43 (1949), p. 97–104.
3. ↑ Лучшее издание (с французским переводом): Plutarque. De la musique. Texte, traduction, commentaire précédés d’une étude sur
l'éducation musicale dans la Grèce Antique par François Lasserre. Olten, Lausanne, 1956. Ру сский перевод Н. Н. Томасова (изд. в
1922), обильно цитируемый А. Ф. Лосевым в «Истории античной эстетики», ныне оценивается как не вполне корректный,
особенно в части теории музыки.
Ссылки
Указатель доступных в сети английских переводов «Моралий»
Полный английский перевод 1878 года (PDF)
Литература
Blank D. Plutarch and the sophistry of 'noble lineage' // Fakes and forgers of Classical literature, ed. J. Martínez. Madrid: Ediciones
Clásicas, 2011, pp. 33–60.
Источник — «https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Моралии_(Плутарх)&oldid=88596425»
Текст доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные
условия.
Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак некоммерческой организации Wikimedia Foundation, Inc.
Свяжитесь с нами