Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Russian Language
Russian Language
zh
1
1. Lektion (первый урок)
Это класс? "Нет, это не класс, это комната. Это парта? Нет, это не парта, а стол. Это карта или
картина? Это картина.
Что это?
Что это? Это дом. Что это? Это ресторан. А это? Это кино. Это дача? Да, это дача. Это кино или
театр? Это кино. Это аэропорт? Да, это аэропорт. Это касса? Нет, это не касса.
Кто это?
Кто это? Это Нина. А это кто? Это Лена. Это Александр? Да, это Александр. Это Лара? Нет, это не
Лара, а Рита. Это мама, папа и сестра Ирина. Кто это, Марина или Анна? Кто это? Это доктор. Кто
это? Это экономист. Кто компьютерщик, Степан или Антон? Степан — компьютерщик. Папа —
доктор? Нет, папа — директор. Директор — спортсмен? Да, директор — спортсмен. Александр –
бизнесмен.
2
Sie sind geschäftlich in Moskau. Die ersten Aufschriften lesen Sie auf dem Flughafen Scheremetjewo II:
МОСКВА Москва
АЭРОПОРТ аэропорт
КАССА касса
БАР бар
СТОП! стоп!
РЕСТОРАН ресторан
ТУАЛЕТ туалет
КИОСК киоск
ЖУРНАЛ журнал
ТАКСИ такси
АВТОБУС автобус
1. Та. ба.__ и ресто…_ . 2. Во. __ кас.. _. 3. Та. жур… ___. 4. А туа… здесь.
ТЕАТР театр
МИЛИЦИЯ милиция
МЕТРО метро
МУЗЕЙ музей
ПАРК парк
МАГАЗИН магазин
КИНОТЕАТР кинотеатр
СТАДИОН стадион
ИНСТИТУТ институт
КОМПЬЮТЕР компьютер
НОУТБУК ноутбук
РЕКЛАМА реклама
ОТЕЛЬ отель
ВОДКА водка
ВИНО вино
ПИВО пиво
3
4
бизнесмен Geschäftsmann
Übungen
1. Übertrage folgende Wörter in die Schreibschrift und verwende dabei am Wortanfang die
Großbuchstaben: Доктор, Это, Радио, Опера
2. Übertrage unter besonderer Berücksichtigung des „o" folgende Wörter in die Schreibschrift! номер,
окно, миллион, портрет, спортсмен, доска, опера, комната, аэропорт.
3. Übertrage folgende Wörter in die russische Schreibschrift: Anna, Anton, Marina, Nina, Rita, Tamara,
Don, Kanada, London, Minsk, Tokio, Kanal, Kassa, Park, Plakat, Plan, Sport, Stadion.
4. Übertrage die ersten drei Texte der Lektion in die Schreibschrift!
5. Übersetze!
1. Ist das ein Kino oder ein Theater? 2. Das ist die Schwester. 3. Papa ist kein (= nicht ein) Sportler.
4. Das ist kein Tisch, sondern eine Bank. 5. Ja oder nein? 6. Sind das Papa und Mama? Alexander
ist Geschäftsmann
5
2. Lektion (второй урок)
Где это?
Где магазин? Он здесь. Где школа? Где фирма. Она там. Где пальто? Вот оно. Где фабрика? Она
там. Где офис? Вот он. Где портфель? Он здесь. Где стол и стул? Они там.
Портфель
Тетрадь и книга здесь? Тетрадь здесь, а книга там.
Где журнал и газета? Журнал здесь, а газета там.
Где карандаш и бумага? Вот они.
Ручка и бумага там? Нет, ручка здесь, и бумага тоже здесь.
А где компьютер. Он тоже здесь.
Диалог
— Где магазин?
— Магазин? Он справа.
— А ресторан тоже справа?
— Нет, он слева, не справа.
Дома
Где дедушка и бабушка? Они дома. А где мальчик и девочка? Саша и Лиза тоже дома. Брат и
сестра дома? Да, они дома. Бизнесмен и секретарь в офисе.
6
7
3. Lektion (третий урок)
8
Где это?
Где магазин? Он здесь. Где школа? Она там. Где пальто? Вот оно. Где фабрика? Она там.
Где дверь? Вот она. Где портфель? Вот он. Где стол и стул? Они там.
Портфель
Тетрадь и книга здесь? Тетрадь здесь, а книга там.
Где журнал и газета? Журнал здесь, а газета там.
Где карандаш и бумага? Вот они.
Ручка и бумага там? Нет, ручка здесь, и бумага тоже здесь.
Диалог
— Где магазин?
— Магазин? Он справа.
— А ресторан тоже справа?
— Нет, он слева, не справа.
Дома
Где дедушка и бабушка? Они дома. А где мальчик и девочка? Саша и Лиза тоже дома. Брат и
сестра дома? Да, они дома.
Где они?
Разговор
В Москве
Турист: — Скажите, пожалуйста, где станция метро? Москвич: — Станция метро там слева.
Турист: — Ах, это станция метро? Спасибо. Москвич: — Пожалуйста!
Leseübung
Алексей (Алёша), Анна (Аня), Борис (Боря), Василий (Вася), Виктор (Витя), Владимир (Володя,
Вова), Георгий (Жора), Евгений (Женя), Екатерина (Катя, Катюша), Константин (Костя), Любовь
9
(Люба), Людмила (Люда, Люся), Мария (Маша), Михаил (Миша), Надежда (Надя), Николай
(Коля), Ольга (Оля), Пётр (Петя), Сергей (Серёжа), Юрий (Юра), Фёдор (Федя).
Альпы, Алтай, Азия, Австралия, Байкал, Балтийское море, Бухарест, Харьков, Германия, Англия,
Франция, Италия, Япония, Енисей, Хорватия, Россия, Каринтия, Каспийское море, Крым, Австрия,
Дунай, Штирия, Чехословакия, Румыния, Казахстан, Узбекистан, Киргизия, Грузия.
Биография, география, дисциплина, история, колхоз, концерт, копейка, костюм, музей, музыка,
нейтралитет, район, революция, совхоз, специалист, тайга, территория, трамвай, тройка, евро,
фотография, характер, химия, царь, центр, чернозём, шофёр, энергия, юбилей, конто.
10
в университете на курсе
в институте на факультете
в школе на уроке
в классе на семинаре
в группе на экзамене
в магазине на лекции
в клубе на фабрике
на заводе
в музее
на почте
в театре
на вокзале
в городе
на вечере
в деревне на собрании
в ресторане на митинге
в парке на выставке
на балете
в доме
на улице
в комнате
на площади
в квартире
на стадионе
на юге
Merken Sie sich !
на севере
пол - на полу
на западе
сад - в саду
на востоке
шкаф - в шкафу
угол - в углу
берег - на берегу
лес - в лесу
мост - на мосту
11
4. Lektion (четвёртый урок)
№ 2-03-88
№ 4-04-74
2+3=5 4+3=7
10 – 8 = 2 5–5=0
9–3=6 9 + 1 = 10
9–5+4=8 4+5–8=1
7 – 9 = -2 3 – 8 = -5
12
Санкт Пёльтен
Schreib deinen Vor- und Familiennamen, den Vornamen deiner Eltern und Geschwister, deinen
Geburtsund Wohnort und den Namen der Stadt, in der sich deine Universität befindet !
Текст
Какая страна Австрия? Это маленькая страна. Она очень красивая.
Какое слово спутник? Спутник — русское слово.
Какая это семья, русская? И да, и нет. Отец — русский, а мать — немка.
13
Wer gehört zu welchem Land?
Что такое?
Оптимист и пессимист
Оптимист : — Ах, какое хорошее время! Пессимист: — Ой, какое плохое время!
Маленький диалог
первый этаж
второй этаж
третий этаж
четвёртый этаж
пятый этаж
Merke besonders!
третий третья третье
Это третий дом. Это третья улица. Это третье окно.
14
z.B.: русский, хороший
15
Übungen
1. Übersetze unter besonderer Beachtung des Geschlechts der Hauptwörter !
1. Das Museum ist neu. 5. Die Zeitschrift ist sehr interessant.
2. Das war eine gute Zeit. 6. Das Heft war neu.
3. Das ist ein russisches Auto. 7. Onkel Sascha ist noch sehr jung.
4. Das Schwarze Meer ist groß. 8. Tamara war noch sehr klein.
2. Beantworte!
1. Что такое „Волга"? 3. Что такое борщ?
2. Что такое „Эрмитаж"? 4. Что такое „Крестьянка"?
3. Ergänze die Endungen der Adjektiva!
1. Молод ... техник был в Росии.
2. Как ... это пальто? Оно стар ...
3. Юра в школе. Он уже больш ..., а Любочка дома, она ещё маленьк ...
4. Как ... красив ... шоссе! (Chaussee)
5. Вот на карте Чёрн ... море.
6. Время очень плох ...
7. Это русск ... спортсмен.
4. Frage nach den fettgedruckten Wörtern mit Hilfe von какой, -ая, -ое!
1. Это новая тетрадь. 3. Это русское слово.
2. Это Исторический музей. 4. Австрия красивая страна.
16
Шестой (6-й) урок
Unterscheide!
Как твоё имя? Моё имя — Олег. Какое это имя? Это русское (немецкое, австрийское) имя.
17
Besitzanzeigendes Fürwort (Possessivpronomen)
Rechtschreibung
In Briefen wird die Anrede Ваш, Ваша, Ваше; Вы (Höflichkeitsform) groß geschrieben.
Aussprache
Это und эта unterscheiden sich nicht in der Aussprache.
Übungen
Setze die besitzanzeigenden Fürwörter ein!
1. Это н ... город. 7. Это был в... папа?
2. Как в... фамилия? 8. Где н... окно?
3. M... имя Григорий. 9. Вот в... автобус.
4. Господин Иванов, вот в... билет. 10. H... учитель не русский.
5. Т... офис большой? 11. Это не н... сестра.
6. Это в... пальто? 12. Это не м... книга, а в...
Übersetze!
1. Этот дом ваш? Да, наш. 4. Это твоё новое пальто?
2. Это не наша дача. 5. Эта ручка твоя? Нет, не моя.
3. Это новое пальто твоё? 6. Эта газета ваша? Нет, не моя.
18
1. Этот учебник твой? 4. Эта тетрадь твоя?
2. Это пальто твоё? 5. Этот портфель твой?
3. Эта картина твоя? 6. Эта газета твоя?
Setze die fehlenden Endungen ein!
1. Эт ... мо ... пальто. 4. Эт ... ваш ... ручка?
2. Эт ... тетрадь тво ... ? 5. Эт ... дом не ваш ... ?
3. Эт ... не мо ... карандаш. 6. Эт ... наш ... поле.
Übersetze!
1. Gehört diese Aktentasche Ihnen? Nein, (sie) gehört nicht mir.
2. Dieses russische Buch gehört dir.
3. Gehört dieser Mantel Ihnen?
4. Gehört dieses große Haus euch? Ja, (es) gehört uns.
5. Das gehört nicht mir, sondern dir.
6. Gehört dieser Kugelschreiber (ручка) Ihnen?
7. Ist das dein neues Auto ?
8. Ja, dieses Auto gehört mir.
Папа читает новую немецкую газету. Мама и Зоя слушают хороший компакт-диск. Бабушка и
дедушка обедают. Наташа читает деловое письмо. Ира читает длинный и интересный роман „Анна
Каренина", вторую часть. Брат думает о работе. Маленький Ваня играет на улице.
На уроке
Учитель: Что ты знаешь о Москве, Ваня? Ваня: Москва очень большой город. Этот город -
столица России (РФ). Учитель: Какой город — столица Украины, Саша? Саша думает, но не знает.
Учитель: Кто знает? Миша: Я знаю, Пётр Борисович! Столица Украины —Киев. Учитель: А какой
город — столица Белоруссии? Ну, скажи, Саша! Саша опять не знает, потому что он на уроке
никогда не слушает. Учитель: Почему ты не слушаешь? Ты опять ничего не знаешь.
19
Скажи, что же ты знаешь? Саша: Я знаю, что я ничего не знаю. Учитель: В школе надо работать,
значит, на уроке надо слушать и думать.
3. Übersetze!
1. Ich weiß, dass Sie an den Bruder denken.
20
2. Wanja, was weißt du über Moskau?
3. Meine Schwester liest in der Schule ein russisches Buch über Sibirien.
4. Was wissen Sie über die Eremitage in St. Petersburg?
5. Warum arbeitest du in der Stunde nicht?
Redewendungen:
Как вы думаете? Was meinen Sie?
Что делать? Was tun?
Слушаю! Алло ! Hallo! (beim Telefonieren)
Он работает в банке. Er ist in einer Bank angestellt.
Лифт не работает. Der Lift funktioniert nicht.
Спасибо, не надо. Danke, es ist nicht nötig.
Ничего! Das macht nichts!
Восьмой урок
понедельник пятница
вторник суббота
среда воскресенье
четверг
В какой день (когда)?в понедельник, во
вторник, в среду, в четверг,
в пятницу, в субботу, в воскресенье
21
Неделя
Какой сегодня день? Сегодня четверг. А какой день был вчера? Вчера была среда.
А какой день будет завтра? Завтра будет пятница. Вы не будете в воскресенье в школе? Нет, мы не
будем. Где ты будешь в субботу? Я думаю, что я буду ещё в Вене. Где будут дедушка и бабушка в
понедельник? Я не знаю. Какой день будет послезавтра ? Какой день был позавчера ?
Когда?
Шекспир
Гамлет спрашивает: — Быть или не быть?
bei
богатый reich
22
Übungen
l. Verwandle die Vergangenheit in die Zukunft!
1. Где ты был в воскресенье?
2. В понедельник мы были не дома, а на стадионе.
3. Когда вы были в театре?
4. Я знаю, что она была в столице в субботу.
5. Они спрашивают, где я был во вторник.
2. Übersetze!
1. Wo arbeiten Sie?
2. Wann werden sie zu Hause sein?
3. Der Lehrer fragt, die Klasse antwortet.
4. Was für ein Wort verstehst du nicht?
5. Warum fragst du nicht?
3. Ergänze folgende Sätze durch die Wörter in der Klammer!
1. Роман ... Он рассказывает ... (интересный).
2. Погода ... Я читаю ... (хороший).
3. Вы работаете ... Работа ... (плохой) [работа — Arbeit]
4. Ответ ... Нина отвечает ... (хороший) [ответ — Antwort]
5. Мы понимаем ... Вот ... газета, (русский)
6. Это ... инженер. Он понимает ... (немецкий)
4. Beantworte!
1. В какой день не надо быть в школе?
2. Какой день будет послезавтра?
3. Когда мы будем дома?
4. Где ты будешь в субботу?
5. Что спрашивает Гамлет?
5. Frage nach den fettgedruckten Wörtern!
1. Сегодня плохая погода. 4. Это русское слово.
2. Учитель отвечает медленно. 5. Миша читает интересную книгу.
3. Женя работает плохо. 6. Дядя рассказывает интересно.
Москва
Москва — столица России. В Москве интересные музеи и театры, большие заводы и фабрики. В
Москве красивые бульвары и парки. Главные улицы в Москве очень широкие. Метрополитен
(метро), автобусы, троллейбусы, трамваи, автомобили, такси — это транспорт.
Российская Федерация (Россия)
Российская Федерация — большая страна. В России есть высокие горы, например Кавказ и Алтай.
В России есть большие реки, например Волга, Обь, Енисей, Лена, Амур. В РФ есть глубокие моря
и озёра, например Каспийское море и озеро Байкал. На юге России есть степи.
23
На вокзале
Папа: Дети, где ваши вещи ?
Дети: Наши вещи? Вот они!
Папа: Мама, а твои вещи?
Мама: Они тоже здесь. А где же твои?
Папа: Мои? Ой, где мои документы? (пауза) Ах да, знаю, дома на столе.
Мама: Ох, эти мужчины!
Vokabel (слова)
24
1. Achte auf den Unterschied zwischen й und и nach Vokalen! трамвай — трамваи
мой — мои, музей — музеи, твой — твои, санаторий — санатории
2. Achte auf die richtige Aussprache des ы:
горы, заводы, троллейбусы, вокзалы, документы, паузы, улицы, романы, столы, был, четыре.
25
Übungen (упражнения)
Übersetze!
1. Dieses Buch gehört nicht dir, sondern mir.
2. Das Telefon ist hier im Zimmer. Im Zimmer gibt es ein Telefon.
3. Im Süden Russlands gibt es Steppen. Die Steppen sind im Süden Russlands
4. Ist der See dort? Dort gibt es einen schönen See.
5. Die Berge Tirols sind hoch. In Tirol gibt es hohe Berge.
6. Auf der Universität gibt es verschiedene Fakultäten.
7. Eine Wirtschaftsuniversität (экономический университет) gibt es nur in Wien.
26